fatal
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fa-tal |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (8)
-
Litauisch (7)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
самоубийствен
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
катастрофално
![]() ![]() |
Das wäre fatal |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Това би било самоубийствен ход
|
Dies wäre fatal |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Това би било катастрофа
|
wäre fatal ! |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
било катастрофално .
|
wäre fatal . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
било самоубийствен ход
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Това би било катастрофа .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Това би било катастрофално .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
fatalt
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
katastrofalt
![]() ![]() |
Dies wäre fatal |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Det ville være en katastrofe
|
ist fatal ! |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
er fatalt !
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dette er fatalt !
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Det ville være katastrofalt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fatal
![]() ![]() |
Dies wäre fatal |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
This would be a disaster
|
ist fatal ! |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
is fatal !
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
This is fatal !
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
That would be catastrophic .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
katastroof
![]() ![]() |
Dies wäre fatal |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
See oleks katastroof
|
Das wäre fatal |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
See oleks enesetapule viiv samm
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
See oleks katastroof .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
See oleks katastroof .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kohtalokasta
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
katastrofi
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
itsetuhoista
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tuhoisaa
![]() ![]() |
Das wäre fatal |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tämä olisi itsetuhoista
|
ist fatal ! |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
on kohtalokasta !
|
Dies wäre fatal |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Se olisi katastrofi
|
Das wäre fatal . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tämä olisi itsetuhoista .
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tämä on kohtalokasta !
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Se olisi katastrofi .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Se olisi katastrofi .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Sehän olisi katastrofi .
|
Eine solche Entwicklung ist fatal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on kielteistä kehitystä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
fatal
![]() ![]() |
ist fatal ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'est fatal !
|
Dies wäre fatal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cela serait une catastrophe
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'est fatal !
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cela serait une catastrophe .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Voilà qui serait catastrophique .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dies wäre fatal |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Αυτό θα ήταν καταστροφή
|
Das wäre fatal |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Αυτό θα αποτελούσε κίνηση αυτοκτονίας
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Aυτό είναι λυπηρό .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Αυτό θα ήταν καταστροφικό .
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Αυτό θα ήταν καταστροφή .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fatale
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
disastroso
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
drammatico
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
fatali
![]() ![]() |
Das wäre fatal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sarebbe una misura suicida
|
ist fatal ! |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
È drammatico .
|
Das wäre fatal . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sarebbe una misura suicida .
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
È drammatico .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
katastrofāli
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pašnāvība
![]() ![]() |
Das wäre fatal |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tā būtu pašnāvība
|
Dies wäre fatal |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tā būtu katastrofa
|
wäre fatal ! |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
būtu katastrofāli .
|
Das wäre fatal . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Tā būtu pašnāvība .
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tā būtu katastrofa .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tas būtu katastrofāli .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
didelnelaimė
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
savižudiškas
![]() ![]() |
Dies wäre fatal |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tai būtų didelnelaimė
|
wäre fatal . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
būtų savižudiškas žingsnis
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tai būtų didelnelaimė .
|
Das wäre fatal . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tai būtų savižudiškas žingsnis .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tai būtų katastrofa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
fataal
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zelfdestructieve
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rampzalig
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rampspoedige
![]() ![]() |
Dies wäre fatal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dat zou fataal zijn
|
ist fatal ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
een rampspoedige ontwikkeling
|
wäre fatal . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
een zelfdestructieve stap
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Dat zou fataal zijn .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Dat zou rampzalig zijn .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Dat zou fataal zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Das wäre fatal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Byłby to krok samobójczy
|
Dies wäre fatal |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To miałoby katastrofalne skutki
|
Das wäre fatal . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Byłby to krok samobójczy .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Byłoby to katastrofą .
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
To miałoby katastrofalne skutki .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
fatal
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
desastroso
![]() ![]() |
Dies wäre fatal |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Isso seria desastroso
|
ist fatal ! |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
é fatal !
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Isto é fatal !
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Isso seria desastroso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
sinucigașă
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
catastrofală
![]() ![]() |
Dies wäre fatal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acesta ar fi un dezastru
|
wäre fatal . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
măsură sinucigașă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ödesdigert
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
katastrof
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
katastrofalt
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rena självmordet
|
Das wäre fatal |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Det skulle vara rena självmordet
|
Dies wäre fatal |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Det skulle vara en katastrof
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Detta är mycket olyckligt !
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Det skulle vara katastrofalt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
samovražda
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
katastrofa
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
osudné
![]() ![]() |
Das wäre fatal |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To by bola samovražda
|
Dies wäre fatal |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To by bola katastrofa
|
wäre fatal . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
bola samovražda .
|
wäre fatal ! |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
bola katastrofa
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
To by bola katastrofa .
|
Das wäre fatal . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
To by bola samovražda .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
To by bola katastrofa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
usodno
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
samomorilno
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
samomorilno dejanje
|
fatal |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
katastrofa
![]() ![]() |
Dies wäre fatal |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
To bi bila katastrofa
|
wäre fatal ! |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bilo usodno .
|
Das wäre fatal |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
To bi bilo samomorilno dejanje
|
wäre fatal . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
bilo samomorilno dejanje
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
To bi bila katastrofa .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
To bi bilo usodno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
fatal
![]() ![]() |
fatal |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
catastrófico
![]() ![]() |
Das wäre fatal |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Este sería un paso suicida
|
Dies ist fatal ! |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Y esto es nefasto .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Esto sería catastrófico .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Eso sería catastrófico .
|
Eine solche Entwicklung ist fatal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Éste es un desarrollo negativo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
fatal |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sebevražedný
![]() ![]() |
Das wäre fatal |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To by byl sebevražedný krok
|
Dies wäre fatal |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
To by byla kastrofa
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
To by byla kastrofa .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
To by byla katastrofa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dies wäre fatal |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Az katasztrófa lenne
|
Das wäre fatal |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ez öngyilkos lépés lenne
|
Das wäre fatal . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ez öngyilkos lépés lenne .
|
Das wäre fatal ! |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ez viszont katasztrofális lenne .
|
Dies wäre fatal . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Az katasztrófa lenne .
|
Häufigkeit
Das Wort fatal hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 81970. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.49 mal vor.
⋮ | |
81965. | Kirchendach |
81966. | Klavierstück |
81967. | Mammuts |
81968. | Realms |
81969. | 1848/1849 |
81970. | fatal |
81971. | essentiellen |
81972. | Helder |
81973. | Kerben |
81974. | Uyuni |
81975. | erdrosselt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verhängnisvoll
- miserable
- unberechenbar
- optimistisch
- nichtsdestotrotz
- allzu
- frustrierend
- befürchte
- ermutigend
- lohne
- Materialschlacht
- sinnlos
- angehen
- vorherzusehen
- ernsthaftere
- Nadelstiche
- inkompetent
- unüberlegte
- unklug
- schlimmere
- ausgestanden
- ernsthaftes
- unfair
- verärgern
- Einstweilen
- offensichtliches
- voreilig
- fair
- Gesichtsverlust
- uninteressiert
- zufriedenstellen
- übereilte
- mochte
- lähmenden
- voraussehen
- bedrohlich
- halbherzig
- durchsetzungsfähig
- heikle
- Fingerspitzengefühl
- unberechenbarer
- Entschlüsse
- dachte
- vernichtender
- beharrlich
- inkompetente
- empfand
- fähiger
- hilflos
- brutales
- hinzustellen
- misslungene
- hoffnungsvoll
- bewahrheiten
- leichtfertig
- auszuhalten
- gesund
- miserabel
- Kopfzerbrechen
- zöge
- Derartiges
- ahnten
- entgegnete
- Störfaktor
- zerstörerisch
- fanatisch
- Unentschlossenheit
- böswillig
- demütigende
- anzulasten
- vorschnell
- vorwerfen
- Kanonenfutter
- verwundert
- heiklen
- entschuldigten
- belächelt
- unangenehme
- Außenstehender
- Endlich
- gewollt
- untragbar
- bewahrheitet
- gewalttätig
- antworten
- Entschuldigungen
- feindselig
- haltlos
- Schutzbehauptung
- bedrohlicher
- rücksichtslos
- unwahr
- meistern
- zögen
- halbherzige
- festgefahrenen
- Unsitte
- gravierend
- zurückschrecken
- ernstlich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als fatal
- Kanal fatal
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
faˈtaːl
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kreuztal
- Tal
- Internetportal
- Rheintal
- Eigenkapital
- brutal
- Fremdkapital
- total
- Diebstahl
- Aostatal
- Edelstahl
- Neckartal
- horizontal
- fundamental
- Dental
- Elbtal
- frontal
- stahl
- Donautal
- mental
- Spital
- distal
- Hospital
- Lahntal
- Moseltal
- Wuppertal
- Kapital
- Startkapital
- Portal
- Informationsportal
- Instrumental
- Stahl
- Johannisthal
- Emmental
- digital
- Quartal
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- global
- Mehrzahl
- ventral
- Brigadegeneral
- orthogonal
- regional
- einmal
- Ural
- Beichtstuhl
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Gesamtzahl
- Jahreszahl
- Überzahl
- Primzahl
- Grabmal
- zweimal
- axial
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- Mineral
- diagonal
- Drehzahl
- katastrophal
- Suezkanal
- marginal
- Mistral
- oval
- Stichwahl
- Projektil
- Abendmahl
- Ritual
- Editorial
- Donegal
- Laserstrahl
- vertikal
- Zahl
- zumal
- Journal
- Kardinal
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Rollstuhl
- Mahl
- Gastmahl
- Schal
- mal
- Ventil
- Donaukanal
- Glockenstuhl
- Mitarbeiterzahl
- Strahl
- maximal
- Kulturdenkmal
- zwölfmal
- Einzahl
Unterwörter
Worttrennung
fa-tal
In diesem Wort enthaltene Wörter
fa
tal
Abgeleitete Wörter
- fatalen
- fataler
- fatales
- fatalistisch
- fatalistischen
- fatalistische
- fatalerweise
- fatalis
- fatalistischer
- fataliteter
- fatalistisches
- Erfatal-Museum
- fatalistischem
- fatalsten
- Statusfatalismus
- fatalste
- Geschichtsfatalismus
- fatalisme
- fatality
- fatalne
- Erfatal
Eigennamen
Personen
- Hussein Fatal
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Fatal Call | 2012 |
Fatal Attraction | 1987 |
Fatal Beauty | 1987 |
Fatal Games | 1984 |
The Fatal Glass of Beer | 1933 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Dream Theater | Fatal Tragedy [Scene Three] | |
Dir en grey | THE FATAL BELIEVER | 2007 |
J. Holiday | Fatal | 2007 |
Kreator | Fatal Energy | 1989 |
Uncle Tupelo | Fatal Wound | 1992 |
Apocalyptica | Fatal Error | 2005 |
Overkill | Fatal If Swallowed | 1987 |
Entwine | Fatal Design | 2006 |
DARKANE | Fatal Impact | 2002 |
Billy Idol | Fatal Charm | 1986 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Album |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|