Kollege
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Kollegen |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Kol-le-ge |
Nominativ |
der Kollege |
die Kollegen |
---|---|---|
Dativ |
des Kollegen |
der Kollegen |
Genitiv |
dem Kollegen |
den Kollegen |
Akkusativ |
den Kollegen |
die Kollegen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (12)
- Englisch (7)
- Estnisch (13)
- Finnisch (8)
- Französisch (9)
- Griechisch (16)
- Italienisch (6)
- Lettisch (12)
- Litauisch (15)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (17)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (18)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (15)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
колега
Wie mein Kollege Dirk Sterckx bereits erwähnt hat , wird die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa die Unterstützung des Vorschlags zurückziehen , wenn sich in zweiter Lesung herausstellt , dass in diesem Haus und im Rat für diese Positionen keine Mehrheit erzielt wird .
Както моят колега , г-н Sterckx , каза по-рано , ако на второ четене се окаже , че няма мнозинство в Парламента и в Съвета в подкрепа на тези позиции , групата на Алианса на либералите и демократите за Европа ще оттегли подкрепата си за предложението .
|
Kollege |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nachdem ich der dieswöchigen Sitzung des Kooperationsausschusses EU-Russland beigewohnt habe , kam ich zu dem Schluss , dass wir nicht ignorieren können , was unser Kollege Herr Vatanen die " brutale Realität " nannte - nämlich den Umstand , dass das strategische Ziel der Russischen Föderation nach wie vor u. a. darin besteht , die EU-Partner in gute und schlechte Länder zu spalten , um die NATO zu schwächen .
След като участвах в сесията от тази седмица на Комитета за сътрудничество ЕС-Русия , стигнах до извода , че не можем да игнорираме това , което колегата ни , г-н Vatanen , нарече " брутална реалност " - а именно че стратегическата цел на Руската федерация все още е , уви , да раздели партньорите от ЕС на добри и лоши и да обезсили НАТО .
|
Kollege |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
г-н
Nachdem ich der dieswöchigen Sitzung des Kooperationsausschusses EU-Russland beigewohnt habe , kam ich zu dem Schluss , dass wir nicht ignorieren können , was unser Kollege Herr Vatanen die " brutale Realität " nannte - nämlich den Umstand , dass das strategische Ziel der Russischen Föderation nach wie vor u. a. darin besteht , die EU-Partner in gute und schlechte Länder zu spalten , um die NATO zu schwächen .
След като участвах в сесията от тази седмица на Комитета за сътрудничество ЕС-Русия , стигнах до извода , че не можем да игнорираме това , което колегата ни , г-н Vatanen , нарече " брутална реалност " - а именно че стратегическата цел на Руската федерация все още е , уви , да раздели партньорите от ЕС на добри и лоши и да обезсили НАТО .
|
Kollege |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
моят колега
|
Kollege |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
моят
Wie mein Kollege Dirk Sterckx bereits erwähnt hat , wird die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa die Unterstützung des Vorschlags zurückziehen , wenn sich in zweiter Lesung herausstellt , dass in diesem Haus und im Rat für diese Positionen keine Mehrheit erzielt wird .
Както моят колега , г-н Sterckx , каза по-рано , ако на второ четене се окаже , че няма мнозинство в Парламента и в Съвета в подкрепа на тези позиции , групата на Алианса на либералите и демократите за Европа ще оттегли подкрепата си за предложението .
|
unser Kollege |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
нашият колега
|
Mein Kollege |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Моят колега
|
Kollege Turmes |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
г-н Turmes
|
mein Kollege |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
моят колега
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Swoboda
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
гн Swoboda
|
Kollege Schulz |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Г-н Schulz
|
Kollege Herr |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
колега г-н
|
mein Kollege |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
колега
|
mein Kollege |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
колегата
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kollega
Genauso wie mein Kollege Herr De Rossa hatte auch ich gestern im Parlament keine Gelegenheit , das Wort zu ergreifen .
Ligesom min kollega hr . De Rossa fik jeg ikke lejlighed til at tale i Parlamentet i går .
|
Kollege |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
min kollega
|
Kollege aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kollega fra
|
ein Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en kollega
|
ehemaliger Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tidligere kollega
|
Unser Kollege |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vores kollega
|
Ein Kollege |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
En kollega
|
Kollege Peter |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kollega Peter
|
Kollege Nassauer |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kollega Nassauer
|
Mein Kollege |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Min kollega
|
Kollege Herman |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
kollega Herman
|
Kollege Wiersma |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Wiersma
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
colleague
Die Frage , die ich Ihnen stellen möchte , bezieht sich jedoch auf die Frage , die mein Kollege Herr Tavares gestellt hat .
However , the question I wish to ask you relates to the question that was asked by my colleague , Mr Tavares .
|
Kollege |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
colleague Mr
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fellow
Was die nachträglichen Aktionen angeht , bei denen unser Solidaritätsfonds in Anspruch genommen wird , hat unser Kollege Rolf Berend sehr gute Arbeit geleistet , aber es bleibt noch viel zu tun , da es angesichts der Verschiedenheit der Fälle und der Finanzierungen immer schwierig sein wird , optimale Lösungen zu finden .
As regards the retrospective measures , which draw on our Solidarity Fund , our fellow Member , Mr Berend , has done a very fine job , but much remains to be done because it will always be very difficult to find ideal solutions , given the variety of situations and funding .
|
Kollege Hannan |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mr Hannan
|
Mein Kollege |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
Kollege Cohn-Bendit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Mr Cohn-Bendit
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Dieses Binnenmarktgesetz beinhaltet viele praktische noch zu bearbeitende Vorschläge zum rechtlichen und steuerlichen Umfeld für Unternehmen , insbesondere kleine Unternehmen , zur Überprüfung der Rechnungslegungsrichtlinien 2011 , zu einer gemeinsamen konsolidierten Bemessungsgrundlage für Körperschaftssteuer - mein Kollege , Herr Šemeta , arbeitet daran - , neuen Strategien für MwSt und der Vernetzung von Unternehmensregistern .
Sellest ühtse turu aktist leiab palju praktilisi ettepanekuid , millega me ettevõtete - eriti väikeettevõtete - jaoks õigus - ja maksukeskkonnas tööle hakkame ; raamatupidamisdirektiivide läbivaatamist 2011 . aastal ; ühtset konsolideeritud maksubaasi ettevõtete tulumaksule - minu kolleeg Algirdas Šemeta töötab sellega - ; uusi käibemaksustrateegiaid ning ettevõtlusregistrite ühendamist .
|
Kollege |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Insofern muss man sagen , lieber Kollege El Khadraoui , es macht keinen Sinn , Staukosten zu internalisieren , ganz im Gegenteil .
Pidades seda meeles , tuleb öelda , härra El Khadraoui , et ummikukulude sisestamine ei ole mõttekas - pigem just vastupidi .
|
Unser Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meie kolleeg
|
früherer Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
endine kolleeg
|
Kollege Herr |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kolleeg
|
Kollege Radwan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Radwan
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Swoboda
|
unser Kollege |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
meie kolleeg
|
Kollege Langen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Langen
|
Kollege Schulz |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Schulz
|
mein Kollege |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kolleeg
|
Mein Kollege |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Minu kolleeg
|
mein Kollege |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
minu kolleeg
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Sowohl der Kollege Mark Watts als auch der Kollege Ortuondo Larrea haben es in monatelanger Arbeit geschafft , einen gemeinsamen Konsens im Ausschuss für die beiden Berichte zu schaffen .
Sekä kollega Mark Watts että kollega Ortuondo Larrea ovat kuukausia kestäneen työn tuloksena onnistuneet saamaan valiokunnassa aikaan molempia mietintöjä koskevan yksimielisyyden .
|
Kollege |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Mein schottischer Kollege Hugh McMahon hat mir erzählt , er sei einmal nach Ungarn hineingekommen , indem er sich mit seiner Bibliothekskarte auswies .
Skotlantilainen kollegani Hugh McMahon kertoi minulle , että hän pääsi kerran Unkariin todistamalla henkilöllisyytensä kirjastokortilla .
|
Kollege |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Zwanzig Jahre nach dem Fall der Berliner Mauer und zwanzig Jahre nachdem unser Kollege László Tőkés zu Beginn der rumänischen Revolution in Temeswar ( Timişoara ) in Siebenbürgen die Mauer des Schweigens durchbrochen hat , wurde mehr als einmal gesagt , dass wir im 21 . Jahrhundert in der Europäischen Union keine alten und neuen Mitgliedstaaten mehr haben , sondern eine einzige Europäische Union .
Kaksikymmentä vuotta Berliinin muurin murtumisen jälkeen ja 20 vuotta sen jälkeen , kun kollegamme László Tőkés mursi hiljaisuuden muurin Romanian vallankumouksen alussa Temesvárissa ( Timişoara ) Transsylvaniassa , on sanottu useasti , että 2000-luvulla meillä ei enää ole Euroopan unionin uusia ja vanhoja jäsenvaltioita vaan yksi Euroopan unioni .
|
Kollege Zaleski |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zbigniew Zaleski
|
Kollege Heaton-Harris |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heaton-Harris .
|
Ihr Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Kollege Fantuzzi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fantuzzi
|
Kollege Imbeni |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kollega Imbeni
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
collègue
Ich glaube , da kann man nur ganz klar sagen , wenn wir die verbraucherpolitische Strategie diskutieren : Werter Kollege , Sie sind auf dem falschen Dampfer , vor allem nicht auf dem verbraucherpolitischen Dampfer !
Je crois que , si nous discutons de stratégie pour la politique des consommateurs , nous ne pouvons que dire clairement : cher collègue , vous êtes sur la mauvaise voie , en tout cas certainement pas sur la voie de la politique des consommateurs !
|
Kollege |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
M.
Zugleich möchte die Gelegenheit nutzen , um ebenso wie Kollege MacCormick zu erklären , dass es tatsächlich mehr zu dieser Angelegenheit zu sagen gäbe . Dabei sollte unbedingt mit dem von ihm Gesagten begonnen werden , allerdings nicht , wenn dabei die - wenn auch sehr realen - Probleme der Menschenrechte in Indien zur Sprache kommen .
Je voudrais également profiter de l'occasion pour dire , à l'instar de M. MacCormick , qu'il faut en effet en dire plus sur cette question , bien qu'il soit extrêmement important de commencer par dire exactement ce qu'il a dit , mais pas , je pense , si cela signifie qu'il faut soulever d'autres problèmes portant sur les droits de l'homme en Inde , même si ces problèmes sont très réels .
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
notre collègue
|
Kollege Herman |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
collègue Herman
|
ein Kollege |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
un collègue
|
Unser Kollege |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Notre collègue
|
Mein Kollege |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Mon collègue
|
Kollege , |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
collègue ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
συνάδελφος
Wie mein Kollege Dirk Sterckx bereits erwähnt hat , wird die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa die Unterstützung des Vorschlags zurückziehen , wenn sich in zweiter Lesung herausstellt , dass in diesem Haus und im Rat für diese Positionen keine Mehrheit erzielt wird .
Όπως είπε νωρίτερα και ο συνάδελφος κ . Sterckx , εάν στη δεύτερη ανάγνωση δεν προκύψει πλειοψηφία στο Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο υπέρ των θέσεων αυτών , η Ομάδα της Συμμαχίας των Φιλελευθέρων και των Δημοκρατών για την Ευρώπη θα αποσύρει τη στήριξή της για την πρόταση αυτή .
|
Kollege |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
συνάδελφός
Sehr geehrter Herr Präsident , meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten , meine sehr geehrten Damen und Herren ! Ich möchte nur einige Anmerkungen aus agrarischer Sicht zu dem , was mein Kollege Pascal Lamy bereits ausgeführt hat , machen .
Κύριε Πρόεδρε , αξιότιμοι βουλευτές , κυρίες και κύριοι , θα ήθελα απλώς να προβώ ορισμένες παρατηρήσεις από τη σκοπιά της γεωργικής πολιτικής σχετικά με όσα ήδη είπε ο συνάδελφός μου Lamy .
|
Kollege |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ο συνάδελφος
|
Kollege |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
συνάδελφός μου
|
Kollege |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ο συνάδελφός
|
ein Kollege |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
ένας συνάδελφος
|
früherer Kollege |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
πρώην συνάδελφός
|
der Kollege |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Swoboda
|
Lieber Kollege |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Αγαπητέ συνάδελφε
|
Der Kollege |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ο συνάδελφος
|
Kollege Sterckx |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
συνάδελφος Sterckx
|
Herr Kollege |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
συνάδελφε
|
Kollege Schulz |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Schulz
|
Kollege , |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
συνάδελφε ,
|
Ihr Kollege |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
συνάδελφός σας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
collega
Ich unterstütze wie der Kollege Castricum die Initiativen der Kommission und hoffe , daß der Rat ihnen Folge leisten wird ; aber ich sähe sie auch gern weiter ausgedehnt .
Appoggio , come il collega Castricum , le iniziative della Commissione e spero che il Consiglio le segua , ma chiedo anche un ampiamento di queste iniziative .
|
Kollege |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
An den Verhandlungen haben Leute wie der Kollege Christodoulou teilgenommen , der schon einmal als Erfinder der negativen Reserve in Erscheinung getreten ist .
Alle trattative hanno preso parte personalità quali l'onorevole Christodoulou , che ha già fatto parlare di sé in passato dando vita alla formula della riserva negativa .
|
Kollege Ceyhun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ceyhun
|
sozialistischer Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
collega socialista
|
ein Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
un collega
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
kolēģis
Unser portugiesischer Kollege hat seinem Bericht Empfehlungen beigefügt , die wir unterstützen , wie beispielsweise die Notwendigkeit , sich auf einen Binnenmarkt zuzubewegen , der den Bereich Verbraucherrechte begünstigt und insbesondere die Zollkontrollen von Güter aus Drittstaaten zu einer Priorität macht .
Savā ziņojumā mūsu kolēģis Portugāles deputāts ir iekļāvis ieteikumus , ko mēs atbalstām , piemēram , virzību uz vienoto tirgu , kas ievēro patērētāja tiesību jautājumus un it sevišķi uzskata par prioritāti muitu pārbaudes precēm no trešām valstīm .
|
Kollege |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pateicos
Vielen Dank , Herr Kollege .
Pateicos !
|
Unser Kollege |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mūsu kolēģis
|
unser Kollege |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
mūsu kolēģis
|
Mein Kollege |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Mans kolēģis
|
Kollege Langen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Langen kungs
|
Kollege Cohn-Bendit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
D. Cohn-Bendit
|
mein Kollege |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mans kolēģis
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Swoboda
|
Kollege Schulz |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Schulz
|
lieber Kollege |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Pateicos
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kolega
im Namen der ECR-Fraktion . - ( PL ) Unser spanischer Kollege , Herr Méndez de Vigo , verwies auf die großen Probleme bei seinem Versuch , seiner Familie die sehr speziellen rechtlichen und verfahrensrechtlichen Beziehungen zwischen den Institutionen der Europäischen Union darzulegen .
ECR frakcijos vardu . - ( PL ) Mūsų kolega iš Ispanijos I. Méndez de Vigo kalbėjo apie tai , kad jis susiduria su didžiulėmis problemomis bandydamas išaiškinti savo šeimos nariams labai ypatingų Europos Sąjungos organų procedūrinių teisinių santykių esmę .
|
Kollege |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mano kolega
|
Ihr Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jūsų kolega
|
Kollege Daul |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
J. Daul
|
unser Kollege |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mūsų kolega
|
Mein Kollege |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
Kollege Cohn-Bendit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Cohn-Bendit
|
Unser Kollege |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Mūsų kolega
|
mein Kollege |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
mano kolega
|
mein Kollege |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
kolega
|
Kollege Herr |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kolega
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
H. Swoboda
|
Kollege Schulz |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Schulz
|
Kollege Herr |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mano kolega
|
Mein Kollege |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ein Kollege hat dieses Thema bereits angesprochen .
Een collega sprak er eerder al over .
|
Kollege |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
heer
Herr Präsident , mein Kollege Yves De Silguy hat mich gebeten , dem Parlament seine Entschuldigung dafür zu überbringen , daß er an diesem Abend nicht hier sein kann .
Mijnheer de Voorzitter , de heer de Silguy heeft mij verzocht hem bij het Parlement te willen verontschuldigen voor het feit dat hij hier vanavond niet aanwezig kan zijn .
|
wie Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zoals collega
|
Kollege Rothley |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
collega Rothley
|
Kollege hat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
collega heeft
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
kolega
Wie mein Kollege vom Vorsitz möchte auch ich dem Parlament für die konstruktive Rolle danken , die es in dieser letzten Phase gespielt hat .
Tak jak mój kolega reprezentujący Prezydencję , tak i ja pragnę podziękować Parlamentowi za odegranie konstruktywnej roli w trakcie tego ostatniego etapu .
|
Kollege |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
poseł
Bei diesen Städteplanungskonzepten , Herr Kommissar , meine Damen und Herren , muss nicht nur der städtische Verkehr , das heißt der Verkehr in großen und kleineren Städten , im urbanen Territorium , berücksichtigt werden , sondern - wie mein Kollege Rack bereits bemerkte - auch in Stadtrandgebieten .
Panie komisarzu , panie i panowie ! Te koncepcje planowania urbanistycznego musza uwzględniać transport miejski nie tylko na terenie dużych i małych miast , na obszarach miejskich , ale także , jak powiedział mój kolega , poseł Rack , ale także na obszarach podmiejskich .
|
Kollege |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( EL ) Frau Kommissarin , die Angelegenheit , die wir diskutieren , und die mein Kollege in seiner Frage angesprochen hat , ist sehr ernst .
( EL ) Panie komisarzu ! Sprawa , o której mówimy i którą pan poseł poruszył w swoim pytaniu jest niezwykle ważna .
|
Kollege |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mój kolega
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kolega poseł
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Vielen Dank , Herr Kollege .
Dziękuję państwu bardzo .
|
Kollege Bullmann |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bullmann
|
Kollege Herr |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
kolega
|
Mein Kollege |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
Kollege Horáček |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Horáček
|
unser Kollege |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
nasz kolega
|
Unser Kollege |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Nasz kolega
|
Kollege Schulz |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Schulz
|
Kollege Cohn-Bendit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Cohn-Bendit
|
mein Kollege |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
mój kolega
|
der Kollege |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pan poseł
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
colega
Der Kollege Van den Broek hat eine Reise in die Slowakei akzeptiert . Aus diesem Grund ist er jetzt gegangen .
O meu colega Van den Broek aceitou realizar uma viagem à República Eslovaca e teve de abandonar agora o hemiciclo devido a esse compromisso .
|
Kollege |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
meu colega
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Wir - der Kollege Roubatis und ich - konnten durchaus keine WalkieTalkies ausfindig machen . Und so ging es auch vielen anderen Kolleginnen und Kollegen .
Nós - o deputado Roubatis e eu - não conseguimos descobrir nenhum walkie-talkie . O mesmo se passou com muitos outros colegas .
|
Der Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O colega
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
colegul
Herr Präsident , würde mein Kollege Herr Agnew mit mir darin übereinstimmen , dass eine politische Partei , die Finanzierung im Rahmen dieser Rechtsvorschriften als eine einzige europäische Partei akzeptieren würde und die insbesondere die Programme und Aktivitäten der EU und die Gründungsvoraussetzungen des europäischen Rechts und die Entwicklung europäischen Rechts auf allen , regionalen , nationalen , europäischen , Ebenen beobachten muss , eine Partei wäre , die ihre Grundsätze verloren hat ?
Domnule președinte , ar fi colegul meu , domnul Agnew , de acord cu mine că un partid politic care acceptă finanțarea în cadrul acestei legislații ca partid european unic și care trebuie , mai ales , să respecte programele și activitățile UE și principiile fondatoarea ale dreptului european și dezvoltarea dreptului european la toate nivelurile regionale , naționale și la nivel european este un partid care nu mai are principii ?
|
Kollege |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Der Kollege João Ferreira ist Berichterstatter .
Raportorul este dl Ferreira .
|
Kollege |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
colegul meu
|
Kollege |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
meu
Herr Präsident , würde mein Kollege Herr Agnew mit mir darin übereinstimmen , dass eine politische Partei , die Finanzierung im Rahmen dieser Rechtsvorschriften als eine einzige europäische Partei akzeptieren würde und die insbesondere die Programme und Aktivitäten der EU und die Gründungsvoraussetzungen des europäischen Rechts und die Entwicklung europäischen Rechts auf allen , regionalen , nationalen , europäischen , Ebenen beobachten muss , eine Partei wäre , die ihre Grundsätze verloren hat ?
Domnule președinte , ar fi colegul meu , domnul Agnew , de acord cu mine că un partid politic care acceptă finanțarea în cadrul acestei legislații ca partid european unic și care trebuie , mai ales , să respecte programele și activitățile UE și principiile fondatoarea ale dreptului european și dezvoltarea dreptului european la toate nivelurile regionale , naționale și la nivel european este un partid care nu mai are principii ?
|
Kollege |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
coleg
Inzwischen ist auch unser neuer und früherer Kollege , Martin Kastler , eingetroffen .
A sosit acum şi noul şi fostul nostru coleg , Martin Kastler .
|
Kollege |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Vielen Dank , lieber Kollege .
Mulţumesc .
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, dl
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Swoboda
|
mein Kollege |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
colegul meu
|
unser Kollege |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
colegul nostru
|
Kollege Langen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Langen
|
Mein Kollege |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Colegul meu
|
Kollege Turmes |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Turmes
|
ein Kollege |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
un coleg
|
ein Kollege |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
un coleg deputat
|
Kollege . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
domnule .
|
Mein Kollege |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Colegul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kollega
Denn wie mein Kollege soeben dargelegt hat , sind die letzten Informationen zu den Positionen des Rates uns erst vor einigen Stunden übermittelt worden .
Som min kollega just sa fick vi tillgång till de senaste uppgifterna om rådets ståndpunkter först för några timmar sedan .
|
Kollege |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Kollege Mario |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kollega Mario
|
Kollege Skinner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skinner
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kolega
Sofern diejenigen , die die Erdölvorkommen in Südsudan und die Häfen im Nordteil des Landes kontrollieren , über die dieses Öl verschifft werden muss , sich nicht einigen , wird in der Tat , wie mein Kollege Herr Goerens gesagt hat , ein internationaler Konflikt ausbrechen .
Kým tí , ktorí majú kontrolu nad zdrojmi ropy v južnom Sudáne a nad prístavmi v severnej časti krajiny , cez ktoré sa ropa prepravuje , nedospejú k dohode , potom naozaj môže vzniknúť medzinárodný konflikt , ako povedal kolega poslanec pán Goerens .
|
Kollege |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Herr Präsident ! Liebe Kollegen , was der Kollege Simpson gerade gesagt hat , ist geradezu abstrus , das stellt das Ganze auf den Kopf !
( DE ) Vážený pán predseda , dámy a páni , to , čo práve povedal pán Simpson je skutočne nejasné , naozaj prevrátil celú záležitosť naruby .
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kolega pán
|
Kollege Rack |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rack
|
früherer Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bývalý kolega
|
Ihr Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Váš kolega
|
Kollege Langen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
Unser Kollege |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Náš kolega
|
unser Kollege |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
náš kolega
|
Mein Kollege |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Môj kolega
|
Kollege Daul |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pán Daul
|
Kollege Cohn-Bendit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Cohn-Bendit
|
Kollege Herr |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kolega pán
|
mein Kollege |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
môj kolega
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Swoboda
|
Kollege Schulz |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Schulz
|
Herr Kollege |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kolega
( EN ) Mein Kollege Herr Seán Ó Neachtain spricht fließend Irisch .
( GA ) Gospod predsednik , moj kolega Seán Ó Neachtain govori irščino tekoče .
|
Kollege |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gospod
Das steht auch in der Gemeinsamen Entschließung , Kollege McMillan-Scott , und wenn Sie der Meinung sind , die Sie vertreten haben , sind Sie gegen die Gemeinsame Entschließung .
To je zapisano tudi v skupni izjavi , gospod McMillan-Scott , in če ste res takšnega mnenja , kot ste pravkar izrazili , nasprotujete skupni izjavi .
|
Kollege |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
moj kolega
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
moj
( EN ) Mein Kollege Herr Seán Ó Neachtain spricht fließend Irisch .
( GA ) Gospod predsednik , moj kolega Seán Ó Neachtain govori irščino tekoče .
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poslanec
( HU ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Wie mein Kollege , Herr Marinescu , bereits betont hat , hat die Krise infolge der Vulkanasche gezeigt , dass Europa weder strategisch noch technologisch auf diese Situation vorbereitet war .
( HU ) Gospod predsednik , gospe in gospodje , moj kolega poslanec , gospod Marinescu , je že izpostavil , da so krizne razmere zaradi vulkanskega pepela pokazale , da Evropa strateško in tehnološko na takšne razmere ni pripravljena .
|
Ihr Kollege |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vaš kolega
|
Kollege Herbert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Herbert
|
Kollege Hannan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hannan
|
Kollege Radwan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospod Radwan
|
Kollege Swoboda |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
unser Kollege |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
naš kolega
|
Kollege Langen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
gospod Langen
|
Mein Kollege |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
mein Kollege |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
moj kolega
|
Unser Kollege |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Naš kolega
|
Unser Kollege |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Naš kolega poslanec
|
Kollege Herr |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kolega
|
Kollege Schulz |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Schulz
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
colega
Ich freue mich , dass mein Kollege von der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament gerade eben unter anderem gesagt hat , der Wille sei da , zu überlegen , was wir langfristig tun können .
Me satisface escuchar decir a mi colega del Grupo de la Alianza Progresista de Socialistas y Demócratas en el Parlamento Europeo , por ejemplo , que existe la voluntad de analizar lo que podemos hacer a largo plazo .
|
Kollege Chris |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
colega Chris
|
Kollege Fatuzzo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
colega Fatuzzo
|
Kollege Metten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
colega Metten
|
Kollege Paasilinna |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Paasilinna
|
Kollege Ferber |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
colega Ferber
|
Mein Kollege |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mi colega
|
Kollege Nassauer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Nassauer
|
Unser Kollege |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Nuestro colega
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kolega
Gleichzeitig müssen wir , nach der weihnachtlichen Botschaft von Frieden und Freundschaft , wie es bereits mein Kollege Herr Mitchell gut ausgedrückt hat , die Stifter des Friedens sein .
Současně , s ohledem na poselství svátků míru a dobré vůle , se musíme , jak můj kolega pan Mitchell tak hezky řekl , stát podporovateli míru .
|
Kollege |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pan
Im Übrigen bin ich jedoch sehr zuversichtlich , denn ich glaube , Kollege Lax hat hervorragende Arbeit geleistet und sich die sehr breite positive Resonanz wohl verdient .
Za ostatní komentáře jsem velmi rád , protože se domnívám , že pan Lax odvedl velmi dobrou práci , a odměnou mu je velmi široký souhlas .
|
Kollege |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Kollege |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kolega pan
|
Kollege Radwan |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Radwan
|
Kollege Cohn-Bendit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
unser Kollege |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
náš kolega
|
Mein Kollege |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Můj kolega
|
ein Kollege |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
jeden kolega
|
Kollege Herr |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kolega pan
|
mein Kollege |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
můj kolega
|
Kollege Schulz |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pan Schulz
|
Kollege Herr |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kolega
|
mein Kollege |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kolega
|
Mein Kollege |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kolega
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kollege |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kollégám
( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte anerkennen , welch enorme Arbeit mein Kollege Syed Kamall für diesen Bericht über den Dienstleistungsverkehr geleistet hat , kann ihm aber nicht uneingeschränkt dazu gratulieren , da ich mit einigen Elementen seines Ansatzes grundsätzlich nicht einverstanden bin .
Elnök úr , szeretném elismerni azt a hatalmas mennyiségű munkát , amelyet kollégám , Syed Kamall , fektetett ebbe a szolgáltatások kereskedelméről szóló jelentésbe , de attól félek , nem tudok fenntartás nélkül gratulálni neki a munkájához , mivel megközelítésének néhány elemével alapvetően nem értek egyet .
|
Kollege |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
képviselőtársam
Herr Präsident , noch etwas , was ich nicht verstehe , ist , warum ein Kollege sagt , dass sie ihr Land aus der Europäischen Union nehmen wollen - wobei das eine legitime Ansicht ist .
Elnök úr ! Azt sem értem , miért jelentette ki egyik képviselőtársam , hogy azt szeretnék , ha hazájuk - és ez egy jogos álláspont - kilépne az Európai Unióból .
|
Kollege |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
úr
Der Kollege Itälä und der Kollege Fleckenstein haben schon darauf hingewiesen .
Itälä és Fleckenstein úr már hivatkozott erre a kérdésre .
|
Kollege Daul |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Daul
|
Kollege Hannan |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Hannan úr
|
mein Kollege |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
képviselőtársam
|
mein Kollege |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kollégám
|
Häufigkeit
Das Wort Kollege hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18499. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.24 mal vor.
⋮ | |
18494. | Finalist |
18495. | disqualifiziert |
18496. | bolivianischen |
18497. | Stadtpark |
18498. | angelsächsischen |
18499. | Kollege |
18500. | Fernsehpreis |
18501. | Mineralogie |
18502. | Mehl |
18503. | Mecklenburgische |
18504. | Dieselmotoren |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mentor
- Bekannter
- Kollegen
- Verlobter
- ehrgeiziger
- Rivale
- Schulfreund
- Schwager
- engster
- Lehrmeister
- begnadeter
- Bewunderer
- Vertrauter
- behilflich
- entschuldigt
- Klassenkameraden
- persönliches
- Mitstreiter
- Assistenten
- Biograf
- Abschiedsbrief
- tüchtiger
- Vetter
- Adoptivsohn
- bisheriges
- Talent
- erzählte
- Komplizen
- Verwandter
- Protegé
- ganzes
- mitteilte
- schärfster
- wiederzusehen
- behauptet
- homosexuell
- brieflich
- Mittäter
- Kommilitonen
- durchschaut
- riet
- Erzfeind
- arrogant
- bittet
- behauptete
- merkt
- ehrlich
- Ratschlag
- unerfahrener
- vertraute
- beeindruckt
- Mandant
- bemerkte
- loyaler
- persönlich
- vertrauter
- fragte
- aufgefallen
- beschimpfte
- zugab
- gebürtiger
- Fernsehinterview
- hofiert
- verwechselte
- beschuldigt
- wusste
- Bedauern
- gesuchter
- schlechtes
- Organisationstalent
- Verdächtiger
- Taktiker
- fähiger
- Belastungszeuge
- angebliches
- Mittelsmann
- vorstellig
- erpressbar
- angeheuert
- befragt
- entlassenen
- Ich-Erzähler
- unterschlug
- Weggefährten
- überredete
- Gönner
- Vertrauten
- argwöhnisch
- gestand
- konsultierte
- freundschaftliches
- instruierte
- geweckt
- brillanter
- sagt
- lud
- grausam
- anfängliches
- gewissenhafter
- zwielichtigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sein Kollege
- Kollege von
- Sein Kollege
- und Kollege
- Kollege und
- ihr Kollege
- Kollege , der
- ehemaliger Kollege
- ein Kollege von
- als Kollege von
- und Kollege von
- Kollege und Freund
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔˈleːɡə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Wanderwege
- Atemwege
- Wasserwege
- Fußwege
- Stege
- Umwege
- lege
- Krankenpflege
- Verkehrswege
- Wege
- rege
- Gehege
- Gelege
- Gehwege
- Stratege
- Lebenswege
- Pflege
- Handelswege
- Altenpflege
- Belege
- Schriftzüge
- infrage
- Kluge
- zutage
- Windkraftanlage
- Güterzüge
- Abfrage
- Auflage
- Dermatologe
- Nachfrage
- Umzüge
- Säge
- Schicksalsschläge
- Zusage
- Lage
- Mitgliedsbeiträge
- Einzellage
- Namenstage
- Klage
- Höhenzüge
- Nachträge
- Einlage
- Bürgerkriege
- Fliege
- kluge
- Anstiege
- Festtage
- Zuge
- Rechtslage
- Sage
- Schläge
- Beiträge
- Pädagoge
- Bakteriologe
- Ratschläge
- Abzüge
- Unterlage
- Droge
- Frage
- Landtage
- Judenfrage
- Aufzüge
- Fuge
- Anthropologe
- Ökologe
- Philologe
- verfüge
- Anschläge
- Weltkriege
- Beschläge
- Geburtstage
- Charakterzüge
- Riege
- Grenzlage
- Ziege
- Spieltage
- Stage
- Herzöge
- Grabanlage
- Ausflüge
- Physiologe
- Auswärtsniederlage
- Züge
- Existenzgrundlage
- Vertrauensfrage
- Krüge
- Einträge
- Kardiologe
- Verträge
- Dialoge
- Wirtschaftslage
- träge
- Anzüge
- Weinlage
- Rüge
- Anklage
- Straßenzüge
- Wettervorhersage
- Soziologe
- sage
Unterwörter
Worttrennung
Kol-le-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kollegenschaft
- Label-Kollege
- Ex-Kollege
- Team-Kollege
- Kollegens
- Band-Kollege
- US-Kollege
- Dream-Kollege
- DJ-Kollege
- Rennfahrer-Kollege
- Specialty-Kollege
- Produzenten-Kollege
- Modeschöpfer-Kollege
- Journalisten-Kollege
- Seiyū-Kollege
- Kollege/Kollegin
- Paramount-Kollege
- FBI-Kollege
- Architekten-Kollege
- Trödeltrupp-Kollege
- Schauspieler-Kollege
- MTV-Kollege
- Lehrer-Kollege
- Boxstall-Kollege
- Torhüter-Kollege
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Prätor |
|
|
Philologe |
|
|
Album |
|
|
Frankreich |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Schauspieler |
|
|
Vorname |
|