Häufigste Wörter

doppeltem

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung dop-pel-tem

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 67% aller Fälle)
двойна
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 19% aller Fälle)
двойна употреба
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 76% aller Fälle)
с двойна употреба
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
двойна употреба
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 5% aller Fälle)
с двойна
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 72% aller Fälle)
с двойна употреба
Deutsch Häufigkeit Dänisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 51% aller Fälle)
dobbelt anvendelse
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 61% aller Fälle)
dobbelt anvendelse
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 23% aller Fälle)
med dobbelt anvendelse
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
produkter med dobbelt anvendelse
Deutsch Häufigkeit Englisch
doppeltem
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • dual-use
  • Dual-use
de Das wichtigste Instrument der EU-Ausfuhrkontrolle ist die Verordnung ( EG ) Nr . 428/2009 , die eine Reihe erheblicher Änderungen zu dem Geltungsbereich der Ausfuhrkontrollen für Güter mit doppeltem Verwendungszweck in der Europäischen Union enthält .
en The main export control tool is Regulation ( CE ) No 428/2009 , which introduced a number of significant changes to the scope of dual-use export controls - use items in the European Union .
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 96% aller Fälle)
  • dual-use
  • Dual-use
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 78% aller Fälle)
dual-use
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 10% aller Fälle)
dual-use items
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 85% aller Fälle)
dual-use
Deutsch Häufigkeit Estnisch
doppeltem
 
(in ca. 45% aller Fälle)
kasutusega
de schriftlich . - Die Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ist innerhalb der EU genau geregelt .
et kirjalikult . - ( DE ) Kahesuguse kasutusega kaupade ja tehnoloogia eksport on ELis väga hoolikalt reguleeritud .
doppeltem
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • kahesuguse kasutusega
  • Kahesuguse kasutusega
doppeltem
 
(in ca. 20% aller Fälle)
kahesuguse
de Güter , einschließlich Software und Technologien , die sowohl für zivile als auch militärische Zwecke verwendet werden können , gelten als technologische Güter mit doppeltem Verwendungszweck .
et Tooteid , sealhulgas tarkvara ja uusi tehnoloogiaid , mida saab kasutada nii tsiviil - kui ka sõjalisel otstarbel , peetakse kahesuguse kasutusega tehnoloogiatoodeteks .
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kasutusega
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 43% aller Fälle)
  • kahesuguse kasutusega
  • Kahesuguse kasutusega
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
kahesuguse
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • kahesuguse kasutusega
  • Kahesuguse kasutusega
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kasutusega
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kasutusega kaupade
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kahesuguse kasutusega kaupade
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 51% aller Fälle)
kahesuguse kasutusega
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kasutusega
Deutsch Häufigkeit Finnisch
doppeltem
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • kaksikäyttötuotteiden
  • Kaksikäyttötuotteiden
de Ich stimme diesem Bericht und den Vorschlägen des Europäischen Parlaments zu , die auf transparentere und demokratischere EU-Kontrollsysteme für Güter mit doppeltem Verwendungszweck und eine stärkere Rolle der Kommission bei der Bewertung der Umsetzung dieser Verordnung in den Mitgliedstaaten abzielen .
fi Olen samaa mieltä tämän mietinnön ja Euroopan parlamentin ehdotusten kanssa , joissa pyritään varmistamaan entistä demokraattisemmat ja avoimemmat EU : n valvontajärjestelmät kaksikäyttötuotteiden osalta ja aikaisempaa vahvempi rooli komissiolle hyväksyttäessä tämän asetuksen täytäntöönpano jäsenvaltioissa .
doppeltem
 
(in ca. 17% aller Fälle)
idioottivarmaa
de Da kann ich nur vorschlagen , mit doppeltem Boden zu arbeiten .
fi Voin vain ehdottaa idioottivarmaa lähestymistapaa .
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • kaksikäyttötuotteiden
  • Kaksikäyttötuotteiden
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • kaksikäyttötuotteiden
  • Kaksikäyttötuotteiden
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kaksikäyttötuotteiden
Deutsch Häufigkeit Französisch
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 37% aller Fälle)
double usage
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 23% aller Fälle)
à double usage
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 19% aller Fälle)
biens à double usage
Deutsch Häufigkeit Griechisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 41% aller Fälle)
διπλής
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 85% aller Fälle)
διπλής χρήσης
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ειδών διπλής χρήσης
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 74% aller Fälle)
διπλής χρήσης
Deutsch Häufigkeit Italienisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 48% aller Fälle)
duplice
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 44% aller Fälle)
a duplice uso
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 34% aller Fälle)
duplice uso
Deutsch Häufigkeit Lettisch
doppeltem
 
(in ca. 49% aller Fälle)
lietojuma
de Nach ihrer Erstellung liegt die " Liste der konsultierten Ausführer , Vermittler und Interessenträger " in der Verantwortung der Koordinierungsgruppe " Güter mit doppeltem Verwendungszweck " , in der ein Vertreter der Kommission den Vorsitz führt .
lv Pēc sākotnējā saraksta izstrādes par " eksportētāju , starpnieku un ieinteresēto personu sarakstu , ar kuriem ir notikušas apspriedes ” ir atbildīga divējāda lietojuma preču koordinācijas grupa , kuras priekšsēdētājs ir Komisijas pārstāvis .
doppeltem
 
(in ca. 23% aller Fälle)
divējāda lietojuma
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 56% aller Fälle)
lietojuma
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • divējāda lietojuma
  • Divējāda lietojuma
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 7% aller Fälle)
divējāda
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 36% aller Fälle)
lietojuma
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 28% aller Fälle)
divējāda lietojuma
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 16% aller Fälle)
divējāda lietojuma preču
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
lietojuma preču
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 50% aller Fälle)
lietojuma
Deutsch Häufigkeit Litauisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • dvejopo
  • Dvejopo
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • dvejopo naudojimo
  • Dvejopo naudojimo
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 19% aller Fälle)
naudojimo prekių
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 56% aller Fälle)
dvejopo naudojimo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 61% aller Fälle)
tweeërlei
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 57% aller Fälle)
voor tweeërlei gebruik
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tweeërlei gebruik
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tweeërlei gebruik
Deutsch Häufigkeit Polnisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 70% aller Fälle)
podwójnego
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 23% aller Fälle)
podwójnego zastosowania
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
podwójnego
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
produktów podwójnego zastosowania
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
podwójnego przeznaczenia
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 11% aller Fälle)
produktów podwójnego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 74% aller Fälle)
dupla utilização
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
de dupla utilização
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 70% aller Fälle)
dublă
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 77% aller Fälle)
cu dublă utilizare
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
cu dublă
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 8% aller Fälle)
dublă utilizare
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 4% aller Fälle)
produse cu dublă utilizare
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 70% aller Fälle)
cu dublă utilizare
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
doppeltem
 
(in ca. 50% aller Fälle)
användningsområden
de Des Weiteren machen wir uns dafür stark , dass die EU-Kontrollen für die Ausfuhr von Kernmaterial so streng wie möglich gestaltet werden , und unterstützen damit die aus dem Jahr 2000 stammende Verordnung Nr . 1334 über Güter mit doppeltem Verwendungszweck .
sv Vi spelar också vår roll när det gäller att se till att EU : s kontroll av kärnkraftsexport är lika kraftfull som genomförbar , och att den sker med stöd av förordning nr 1334 om produkter och teknik med dubbla användningsområden från 2000 .
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 60% aller Fälle)
användningsområden
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 23% aller Fälle)
dubbla användningsområden
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 42% aller Fälle)
med dubbla användningsområden
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 34% aller Fälle)
dubbla användningsområden
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
produkter med dubbla användningsområden
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
doppeltem
 
(in ca. 98% aller Fälle)
dvojakým
de Herr Präsident ! Wenn es um die Exportbewilligung von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck geht , sind wir uns wohl alle einig , dass wir in der Europäischen Union einheitliche Regeln finden müssen , damit die Mitgliedstaaten nicht unterschiedlich verfahren , was dann zu Wettbewerbsverzerrungen führen und genau das Gegenteil von dem bewirken würde , was wir eigentlich wollen .
sk ( DE ) Čo sa týka vývozného povolenia pre položky s dvojakým použitím , zrejme všetci sme sa zhodli na tom , že v Európskej únii potrebujeme jednotné pravidlá , aby jednotlivé členské štáty nepoužívali rozdielne postupy , čo by viedlo k narušeniu hospodárskej súťaže a dosiahol by sa presný opak toho , čo vlastne chceme .
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 85% aller Fälle)
dvojakým
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dvojakým použitím
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 71% aller Fälle)
s dvojakým použitím
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 10% aller Fälle)
položiek s dvojakým použitím
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dvojakým použitím
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 6% aller Fälle)
s dvojakým
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 2% aller Fälle)
s dvojakým použitím s
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 57% aller Fälle)
s dvojakým použitím
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 29% aller Fälle)
položiek s dvojakým použitím
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 44% aller Fälle)
dvojno
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 22% aller Fälle)
rabo
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 16% aller Fälle)
dvojno rabo
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 9% aller Fälle)
izvozom
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 77% aller Fälle)
z dvojno rabo
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
dvojno rabo
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 6% aller Fälle)
blaga z dvojno rabo
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 74% aller Fälle)
z dvojno rabo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 82% aller Fälle)
doble uso
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 12% aller Fälle)
de doble uso
Güter mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 86% aller Fälle)
doble uso
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 44% aller Fälle)
užití
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 31% aller Fälle)
dvojího užití
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 64% aller Fälle)
dvojího užití
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 34% aller Fälle)
zboží dvojího užití
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
doppeltem
 
(in ca. 87% aller Fälle)
felhasználású
de Ich begrüße auch den Vorschlag des Berichterstatters , mit dem er die Koordinationsgruppe " Güter mit doppeltem Verwendungszweck " auffordert , dem Europäischen Parlament einen Jahresbericht vorzulegen , um es bei der Erfüllung seiner Kontrollfunktion zu unterstützen .
hu Üdvözlöm az előadónak azt a javaslatát is , amely felszólítja a kettős felhasználású termékekkel foglalkozó koordinációs csoportot arra , hogy nyújtson be éves jelentést az Európai Parlamenthez , hogy az betölthesse ellenőrzési funkcióját .
doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 94% aller Fälle)
felhasználású
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 64% aller Fälle)
kettős felhasználású
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kettős felhasználású termékek
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • a kettős felhasználású
  • A kettős felhasználású
mit doppeltem Verwendungszweck
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kettős felhasználású termékek kivitelének

Häufigkeit

Das Wort doppeltem hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 73431. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.57 mal vor.

73426. Pomponius
73427. Clodius
73428. Guanajuato
73429. Rechtsstaatlichkeit
73430. Heston
73431. doppeltem
73432. Mosaike
73433. Crunch
73434. Flak-Division
73435. Anklängen
73436. jahrhundertealte

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • mit doppeltem
  • und doppeltem
  • in doppeltem
  • doppeltem Boden
  • doppeltem Perianth

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈdɔpəltəm

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

dop-pel-tem

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • verdoppeltem
  • aufgedoppeltem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • nach Identität . Die Aufklärung jedoch zeigt in doppeltem Sinne , dass er selbst den Grundstein für
  • Verhältnisse in Mizzis Umfeld als „ Gesellschaft mit doppeltem Boden “ . Mizzi hat siebzehn Jahre lang
  • Vilshofen-Coach Adi Pinter verhandelt und diesen angeblich mit doppeltem Gehalt lockt , zurück . Die FC-Vorstandschaft dementiert
  • Deacon gelang mit seiner Erfindung ein Durchbruch in doppeltem Sinne , zum einen wurde das Umweltproblem mit
Mannheim
  • Eindruck entsteht , ist die geschickte Architektur mittels doppeltem Querschiff . Das Kreuzgewölbe des Mittelschiffes ist nicht
  • angelegte Bau , dessen Dach ein Dachreiter mit doppeltem Glockenstuhl ziert , schließt nach Süden hin mit
  • zwischen den verbliebenen Pfeilern zwei höhere Arkadenbögen mit doppeltem Radius . Während dieser Umgestaltung zur Hallenkirche entstand
  • des Pfingstwunders ist links ein Glockenstuhl mit konstruktiv doppeltem Satteldach vorgestellt . Der Chor der Kapelle wird
Niederbayern
  • | Beschreibung = Zugehöriges Nebengebäude mit Halbwalmdach und doppeltem Gurtgesims , um 1840 . | Nummer =D
  • | Beschreibung = z. T. verputzter Ständerbau mit doppeltem Hakenschopf , Andreaskreuz über Tenne , bez .
  • | Beschreibung = zweigeschossiger , stattlicher Obergeschoss-Blockbau mit doppeltem Balusterschrot , bez . 1763 ; Wagenschuppen ,
  • = | Beschreibung = Verputzter Ständerbohlenbau , mit doppeltem Hakenschopf und Flachdach , Tenntor mit Kopfbändern und
Burg
  • Ende des 14 . Jahrhunderts das Vorwerk mit doppeltem Vortor . Obwohl die Vorburg wahrscheinlich wesentlich früher
  • die romanische Kirche im Ort als Kirchenburg mit doppeltem starken Mauerring gebaut , dessen innere Mauer sich
  • Anfang des 13 . Jahrhunderts erbauten Niederungsburg mit doppeltem Mauerring . Das heutige imposante Wohnschloss verfügt als
  • den Grafen von Vianden angelegte längsovale Anlage mit doppeltem Bering ; äußere Mauer mit Resten von Flankierungstürmen
Mathematik
  • 4000 " gerundet wird - was seither mit doppeltem Vorteil geschieht . Auch Deutschland hat sein geodätisches
  • Man spricht von einer dualen AV-Knoten-Physiologie oder auch doppeltem AV-Knoten . Der fast-pathway beginnt am anterioren Eingang
  • werden sollte ) . Wird der Knoten mit doppeltem Seil geknüpft , bildet er eine besonders sichere
  • , was aber meist für einen Knoten mit doppeltem Seil genutzt wird . Andere Knoten mit ähnlicher
Gattung
  • sind mehr oder weniger radiärsymmetrisch und vierzählig mit doppeltem Perianth . Die vier eiförmigen , grünlichen Kelchblätter
  • . Die radiärsymmetrischen und meist zwittrigen Blüten mit doppeltem Perianth sind meist vier - bis sechszählig (
  • haltbar . Die zwittrigen Blüten sind dreizählig mit doppeltem Perianth . Die drei freien Kelchblätter sind asymmetrisch
  • zwittrigen Blüten sind radiärsymmetrisch bis schwach zygomorph mit doppeltem Perianth . Es sind zwei Kreise mit je
Schauspieler
  • Daylights ; weiterer deutscher Titel : Duell mit doppeltem Einsatz James Bond soll in Berlin einen vom
  • des Massakers von Two Pines ist er in doppeltem Sinn die entscheidende Person auf der „ Kill
  • Fernsehfilme produziert , zum einen „ Mord mit doppeltem Boden “ ( Verfilmung von Fata Morgana )
  • 1989 Kennziffer 777 , SDR 1989 Mord mit doppeltem Boden , SDR 1989 Sag die Wahrheit ,
Adelsgeschlecht
  • zeigt in Silber einen schwarzen Löwen , mit doppeltem Schwanz . Auf dem Helm der schwarze Löwe
  • Leibertingen zeigt in Gold gehalten , mit silber-blauem doppeltem Wolkenbord ein schreitender roter Hirsch . Leibertingen liegt
  • 4 Sitze Wappenbeschreibung '' „ Auf Silber über doppeltem , blauen Wellenbalken ein schwarzer Turm mit Treppengiebel
  • darin auf grünem Boden ein roter Quaderturm mit doppeltem Zinnenkranz , schwarzem Tor und vier ( 2
Kartenspiel
  • der Spielmechanik ; der Spieler muss sich zwischen doppeltem Schaden und ( relativer ) Unverwundbarkeit entscheiden .
  • oder deren Androhung . Der Täter muss mit doppeltem Vorsatz handeln . Der Vorsatz muss sich sowohl
  • Studenten , in Botschaftsgepäck , in Koffern mit doppeltem Boden oder als etwas völlig anderes , zum
  • Darunter PMD und Checkstyle für die Erkennung von doppeltem Code und Prüfung von Kodierrichtlinien , FindBugs zum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK