riesige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | rie-si-ge |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (5)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
огромни
In großen Schwellenländern wie China , Brasilien , Indien oder Russland wächst das Umweltbewusstsein , und europäischen Unternehmen im Bereich der alternativen Energien stehen möglicherweise riesige Märkte offen .
В големите страни с бързоразвиваща се икономика като Китай , Бразилия , Индия или Русия екологичното съзнание се засилва и могат да се разкрият огромни пазари за европейските предприятия в сектори на алтернативна енергия .
|
riesige Profite |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
печалби
|
Eine riesige Chance |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Огромен шанс
|
Eine riesige Chance für Europa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Огромен шанс за Европа
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
enorme
Es gibt überhaupt kein natürliches Licht , und wir brauchen riesige Mengen an Strom .
Der er overhovedet intet naturligt lys , og vi bruger enorme mængder elektricitet .
|
riesige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mængder
Eine riesige Menge solcher Brennelemente aus Atom-U-Booten wird unter sehr schlechten Bedingungen gelagert .
Meget store mængder brugt affald fra atomubåde er lagret under meget dårlige forhold .
|
riesige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
enorm
Das ist wahrhaftig eine riesige Herausforderung für das Wesen der Informationsgesellschaft .
Det er en enorm udfordring for informationssamfundet .
|
Eine riesige Chance für Europa |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
En kæmpestor chance for Europa
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
huge
Es gibt überhaupt kein natürliches Licht , und wir brauchen riesige Mengen an Strom .
There is no natural light at all and we demand huge amounts of electricity .
|
riesige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
enormous
Ich schlage vor , daß die Kommission , der riesige Mengen an detaillierten Informationen zur Erweiterung vorliegen , ein Dokument erarbeitet , das die Vorzüge der Erweiterung erläutert , und zwar nicht nur unter einem haushaltspolitischen und finanziellen Gesichtspunkt , sondern ganz allgemein ; ein Dokument ähnlich dem vor der Annahme der Einheitlichen Europäischen Akte veröffentlichten Cecchini-Bericht , das den Bürgern nicht nur erklärt , daß Europa damit vor einer riesigen und historisch bedeutsamen Herausforderung steht , sondern das gleichzeitig eine Diskussionsgrundlage bildet .
I suggest to the Commission , as a repository of an enormous amount of detailed information on enlargement , to present a document , that explains the value of enlargement , not just in budgetary and financial terms but in a broader sense ; a document , like the Cecchini report before the Single Act , that explains to people in a way which engages them in the debate that this is the grand , historic challenge facing Europe today .
|
Eine riesige Chance für Europa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A huge chance for Europe
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tohutuid
Diese Netzwerke erhalten riesige Geldsummen aus dem Transport von Asylbewerbern in die Mitgliedstaaten der Europäischen Union .
Need võrgustikud teenivaid tohutuid rahasummasid varjupaigataotlejate Euroopa Liidu liikmesriikidesse toimetamise eest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
valtavia
Für die Rettung unvorsichtig wirtschaftender Banken wurden riesige Summen aufgewendet : Meiner Meinung nach kann eine Investition in 23 Millionen kleine und mittlere Unternehmen nur zu einem Gewinn führen .
Leväperäisten pankkien pelastamiseksi on käytetty valtavia summia : mielestäni 23 miljoonan euron suuntaamisesta pienille ja keskisuurille yrityksille voi olla vain hyötyä .
|
riesige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
valtava
Insbesondere begrüße ich die Beteiligung der kleinen und mittleren Unternehmen , weil sie dies als riesige Chance für sich werten , ihre Kenntnisse der Technologien in kommerzieller Hinsicht auszubauen und die sehr große operative Einheit , die eine umfassende Überwachung gewährleisten wird , zu stärken .
Olen erityisen tyytyväinen siihen , että pienet ja keskisuuret yritykset on otettu mukaan toimintaan , sillä niille tämä on valtava tilaisuus lisätä teknistä tietämystään kaupallisessa mielessä ja antaa oma panoksensa hankkeen kokonaisjohdosta vastaavaan laajaan toimintarakenteeseen .
|
ist eine riesige Summe . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kyseessä on valtava summa .
|
Das ist eine riesige Summe |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Kyseessä on valtava summa
|
Das ist eine riesige Summe |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tämäkin on suunnaton summa rahaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
énorme
Die Fraktion der Sozialdemokraten hat riesige Anstrengungen unternommen und sogar eine Anhörung zur Reform der GFP durchgeführt , hat eine Broschüre herausgegeben und den Sektor angehört , aber die Maßnahmen sind zumindest nicht ausreichend gut erläutert .
Le groupe socialiste a fourni un effort énorme et il a même tenu une audience afin de discuter de la réforme de la PCP , il a publié une brochure et a entendu les représentants du secteur , mais les mesures sont pour le moins insuffisamment expliquées .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
τεράστια
Diese Länder haben auf dem Weg zu wirtschaftlicher Entwicklung riesige Fortschritte gemacht .
Οι χώρες αυτές έχουν σημειώσει τεράστια πρόοδο στον δρόμο της οικονομικής ανάπτυξης .
|
riesige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
τεράστιες
Mit diesen Einzelbeispielen von Großeigentümern , die mit Hormonen aus Brüssel genährt werden , wird man die Öffentlichkeit glauben machen , dass die Landwirte eine riesige Förderung erhalten , und dies umso mehr , als die Öffentlichkeit nicht weiß , dass die Bauern gegen ihren Willen bezahlt werden , weil man ihnen die Produktion verbietet .
Με βάση αυτά ολίγα παραδείγματα μεγαλογαιοκτημόνων οι οποίοι τρέφονται με τις ορμόνες των Βρυξελλών , θα πετύχουμε να πιστεύει η κοινή γνώμη ότι οι αγρότες λαμβάνουν τεράστιες ενισχύσεις , πολύ δε περισσότερο που η κοινή γνώμη δεν γνωρίζει ότι ο αγρότης πληρώνεται παρά τη θέλησή του , διότι του απαγορεύουν να παράγει .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
enormi
Seit Beginn dieses Jahrzehnts hat sich Indien zielstrebig der Liberalisierung verschrieben , wobei es riesige Märkte bietet und auf ausländische Investitionen hofft , die aber bisher aufgrund einer protektionistischen Politik mit hohen Zöllen und Mengenbeschränkungen noch ausgeblieben sind .
Sin dall ' inizio di questo decennio , l'India ha avviato un processo deciso di liberalizzazione , offrendo enormi mercati e sperando in investimenti stranieri che non sono arrivati a causa di una politica commerciale protezionistica che impone dazi doganali elevati e restrizioni quantitative .
|
riesige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ingenti
Obwohl einer der reichsten Kontinente der Welt , sind Menschen gezwungen , arbeitslos zu bleiben , obwohl wir riesige Mengen an Geld haben , um sie gegen Arbeitslosigkeit einzusetzen .
Pur essendo il nostro uno dei continenti più ricchi al mondo , la gente si vede costretta alla disoccupazione malgrado gli ingenti fondi a disposizione per combatterla .
|
riesige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
l'enorme
Wir haben auf der einen Seite die Vorausschätzung und die riesige Diskrepanz zu dem , was dann realisiert wird , und auf der anderen Seite natürlich die Tatsache , dass der Rückfluss begrüßt wird .
Da un lato abbiamo le stime preliminari e l'enorme discrepanza rispetto a quanto viene successivamente realizzato e , dall ' altro , il dato di fatto che la restituzione dei fondi è , ovviamente , ben accetta .
|
riesige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ingenti somme
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Leider hat das Phänomen riesige Ausmaße angenommen , wir wissen jedoch nicht genau wie groß es ist , da uns dazu die Informationen fehlen .
Diemžēl šī ir milzīga apmēra parādība ; taču informācijas trūkuma dēļ mēs nezinām , cik tieši liela tā ir .
|
Eine riesige Chance für Europa |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Milzīga iespēja Eiropai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
enorme
Denn die Finanzierung der Arbeitslosigkeit ist bekanntlich eine riesige volkswirtschaftliche Belastung .
De kosten van de werkloosheid vormen immers een enorme economische last .
|
Eine riesige Chance |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Een geweldige kans
|
Eine riesige Chance für Europa |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Een geweldige kans voor Europa
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ogromne
Wie ich bereits eingangs erklärt habe , liegt nun eine riesige Aufgabe vor uns , um als Erstes die Reform der internen wirtschaftlichen Governance abzuschließen .
Tak jak powiedziałem w oświadczeniu na wstępie , teraz mamy do wykonania ogromne zadanie : przede wszystkim doprowadzić do końca reformę wewnętrznego zarządzania gospodarczego .
|
riesige Herausforderung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
olbrzymie wyzwanie
|
Eine riesige Chance für Europa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To dla Europy wielka szansa
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
enormes
Er wurde bereits erwähnt , aber wenn wir mit unserem Gepäck ankommen oder wegfahren , müssen wir jedesmal , wenn wir den Fahrdienst in Anspruch nehmen , riesige Treppen überwinden .
Isto já foi referido , mas a verdade é que , quando chegamos ou partimos com a nossa bagagem , temos de passar por enormes degraus sempre que recorremos ao serviço de deslocações .
|
riesige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
enorme
Herr Präsident , bei diesem Bericht wurde eine riesige Chance vertan .
Senhor Presidente , este relatório representa uma enorme oportunidade perdida .
|
Das ist eine riesige Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Isto é muito dinheiro
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
imense
Wir haben riesige , untragbare Haushaltsdefizite und , entschuldigen Sie bitte , die Grünen unterstützen diese Art von Defiziten absolut nicht .
Avem deficite publice imense și nesustenabile , nu uitaţi , iar Verzii nu sprijină acest tip de deficit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
enorma
schriftlich . - ( EN ) Ich werde gegen diesen Bericht stimmen , vor allem weil ich der Ansicht bin , dass der ITER ein Beispiel für ein Großforschungsprojekt ist , das Unmengen an Geldern verschlingen wird . Diese Mittel sollten lieber in andere FuE-Projekte gesteckt werden , die wesentlich mehr für die Wettbewerbsfähigkeit und Energieautonomie der EU tun würden als diese riesige Geldvernichtungsmaschine .
Jag kommer att rösta mot detta betänkande , eftersom jag anser att den internationella termonukleära experimentreaktorn ( ITER ) är ett exempel på ” stor vetenskap ” där man slösar bort pengar som skulle komma till större nytta om de lades på andra FoU-projekt , vilka skulle göra mycket mer för EU : s konkurrenskraft och egenkapacitet än detta enorma ” plotter ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
obrovské
Wirtschafts - und Finanzgruppen häufen nach wie vor riesige Profite an , die Arbeitslosigkeit breitet sich weiter aus und Millionen Arbeitnehmer werden immer ärmer .
Hospodárske a finančné skupiny naďalej zhromažďujú obrovské zisky , nezamestnanosť sa neprestáva rozširovať a milióny pracovníkov sú stále chudobnejšie , aj keď pracujú .
|
riesige |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
obrovskú
Die EU ist eine riesige Institution , und wir tragen eine große Verantwortung dafür sicherzustellen , dass der aktive Dialog im Zentrum unseres Handelns steht .
EÚ je obrovská inštitúcia a máme obrovskú zodpovednosť za to , aby základom toho , čo robíme , bol aktívny dialóg .
|
riesige Datenmengen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
množstvo údajov
|
Eine riesige Chance für Europa |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Jedinečná šanca pre Európu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ogromen
Das ist meiner Ansicht nach eine riesige Herausforderung .
To je po mojem mnenju ogromen izziv .
|
Eine riesige Chance für Europa |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Neizmerna priložnost za Evropo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
enormes
die Festlegung eines Mindestlohnes für die Arbeitnehmer , die Einrichtung eines armseligen Sicherheitsnetzes , mit dem Ziel , dem Widerstand des Volkes vorzubeugen , während die Plutokratie durch die Ausbeutung der Arbeiterklasse riesige Profite einheimst .
establecer un salario mínimo para los trabajadores , una red de seguridad del nivel de pobreza , con el fin de impedir la reacción de los trabajadores y la gente común , mientras la plutocracia cosecha enormes beneficios de la explotación de la clase trabajadora .
|
riesige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
enorme
Doch wegen der Starrköpfigkeit des Rates bleibt die uns heute vorliegende Einigung weit hinter dem zurück , was eigentlich erforderlich ist , und macht deutlich , welch riesige Lücke zwischen den Lippenbekenntnissen unserer Regierungen zum Klimawandel und dem politischen Willen , den sie tatsächlich bereit sind aufzubringen , klafft .
Debido a la intransigencia del Consejo , el acuerdo que hoy tenemos está muy lejos de lo que realmente necesitamos , y refleja claramente el enorme desfase que existe entre la retórica de nuestros gobiernos sobre el cambio climático y el grado de voluntad política que están dispuestos a exhibir .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
obrovský
Zu einer Zeit , in der Europa eine gemeinsame Strategie für die Versorgung mit Rohstoffen und insbesondere Seltenen Erden erwägt , können wir das riesige Potenzial nicht ignorieren , das die intelligente Wiederverwertung unserer Abfälle bereitstellt .
V době , kdy Evropa uvažuje o společné strategii pro své dodávky surovin a zejména vzácných kovů , nemůžeme přehlížet obrovský potenciál , který nám nabízí inteligentní využití našeho odpadu .
|
riesige |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
obrovskou
Somit haben wir riesige Geldmittel , die wir für sinnvolle Projekte verwenden können .
Z toho důvodu máme obrovskou částku finančních prostředků , které máme vynaložit na užitečné projekty .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
riesige |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Der Einsatz von Zyanidtechnik würde durch die Vergiftung der Umwelt eine riesige Katastrophe verursachen : vier Berge würden in die Luft gesprengt , neun Friedhöfe zerstört und acht christliche Kirchen abgerissen .
A cianidos technológiák alkalmazása a környezet mérgezése révén hatalmas katasztrófát okozott volna , aminek négy felrobbantott hegy , kilenc megsemmisült temető és nyolc lerombolt keresztény templom lett volna a következménye .
|
Häufigkeit
Das Wort riesige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13338. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.74 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gewaltige
- riesigen
- gigantische
- riesiges
- riesiger
- gewaltigen
- Riesige
- gigantischen
- Steinbrocken
- übersäten
- bewohnbare
- undurchdringliche
- angefüllt
- flutet
- Mondlandschaft
- Wüstenlandschaft
- einstürzen
- karge
- üppige
- Eiswüste
- schütteten
- kleine
- Urozean
- menschenleere
- gigantischer
- reiche
- überwuchern
- Palmendiebe
- gewaltiger
- niedergingen
- sprudeln
- unwirtliche
- trockneten
- flache
- spülte
- verwesenden
- Flutwelle
- seichtes
- niedergehen
- ganze
- gefror
- verfrachtet
- bevölkert
- verschüttet
- menschenleeren
- gewaltiges
- weggesprengt
- Nahrungsvorräte
- gruben
- verseuchte
- lagernde
- schmolzen
- Fluten
- bewohnbaren
- schüttete
- verschüttete
- vielfarbige
- lagerten
- Regengüsse
- Trümmer
- Tierkadaver
- tausende
- intakte
- fortgespült
- ausgehobene
- Flut
- weggeräumt
- verrotteten
- tiefe
- Gewirr
- Rentierherden
- Wüstensand
- schweben
- stürzen
- lebensfeindliche
- weidenden
- sprudelte
- dahinterliegende
- eingegrabenen
- niedergegangen
- niederging
- verstreute
- reißende
- bunte
- seichte
- Feuerstelle
- Geheges
- reichere
- lebensfeindlichen
- tummeln
- uralte
- Meeresgrund
- urwüchsige
- Trümmerfeld
- erkunden
- Jagdreviere
- fortgerissen
- verfaulten
- Landstriche
- undurchdringlichen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine riesige
- die riesige
- das riesige
- der riesige
- riesige Mengen
- Das riesige
- riesige Mengen an
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʀiːzɪɡə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- fleischige
- Heilige
- tätige
- übrige
- unzählige
- selige
- einige
- achteckige
- geräumige
- zweiteilige
- überflüssige
- damalige
- zweimotorige
- Staatsangehörige
- steinige
- planmäßige
- diejenige
- eigenwillige
- billige
- Farbige
- Verdächtige
- benötige
- häufige
- vormalige
- ruhige
- obige
- einschlägige
- sonstige
- Könige
- flächige
- einstündige
- mehrteilige
- derjenige
- eigenständige
- zweijährige
- prächtige
- vorsichtige
- schmutzige
- viereckige
- blutige
- Segge
- dasjenige
- heutige
- einseitige
- ehemalige
- selbständige
- selbstständige
- ringförmige
- Pfennige
- eindeutige
- Angehörige
- eigenartige
- innige
- übermäßige
- unregelmäßige
- unruhige
- völlige
- gleichartige
- einstellige
- Adlige
- üppige
- ständige
- einstige
- gemeinnützige
- flüchtige
- eingängige
- sandige
- sofortige
- stetige
- durchsichtige
- zweisprachige
- ehrgeizige
- einmalige
- viertürige
- Schiffbrüchiger
- zweistellige
- Adelige
- richtige
- vielfältige
- Angehöriger
- eckige
- unnötige
- Torschützenkönige
- Schriftzüge
- infrage
- Kluge
- Misserfolge
- Thronfolge
- Aufklärungsflugzeuge
- zutage
- Windkraftanlage
- Güterzüge
- Abfrage
- Auflage
- Kogge
- Dermatologe
- Nachfrage
- Wanderwege
- Umzüge
- Säge
Unterwörter
Worttrennung
rie-si-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
ries
ige
Abgeleitete Wörter
- riesigen
- riesigem
- riesigeren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Album |
|
|
Art |
|
|
Texas |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Provinz |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Mythologie |
|
|
Sternbild |
|
|
Heraldik |
|
|
Distrikt |
|