Häufigste Wörter

verbrecherischen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
verbrecherischen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
forbryderiske
de Seit den verbrecherischen Anschlägen von Madrid wissen wir , dass Europa zu einem direkten Zielgebiet des internationalen Terrorismus geworden ist .
da Siden de forbryderiske attentater i Madrid har vi vidst , at Europa nu er blevet et direkte mål for den internationale terrorisme .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
verbrecherischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
rikollinen
de Es ist tragisch , dass es 20 Jahre nach dem Sturz des verbrecherischen Systems in Europa noch Länder gibt , in denen im Namen dieser kranken Ideologie Menschen verhungern , gefoltert , eingesperrt oder gezwungen werden , in Arbeitslagern oder Konzentrationslagern zu arbeiten .
fi On valitettavaa ja traagista , että 20 vuotta sen jälkeen , kun kyseinen rikollinen järjestelmä kaatui Euroopassa , on edelleen maita , jossa tämän sairaan ideologian nimissä ihmiset kuolevat nälkään , heitä kidutetaan , heidät vangitaan tai pakotetaan työskentelemään työleireillä ja keskitysleireillä .
verbrecherischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
rikollisen
de Herr Präsident ! An dem Wochenende vom 6.-7 . Dezember 2003 hat sich die Zahl der unschuldigen Opfer der verbrecherischen Invasion der amerikanischen Streitkräfte in Afghanistan um weitere fünfzehn Kinder erhöht , die während der von den Besatzertruppen durchgeführten Bombardierungen getötet wurden .
fi – Arvoisa puhemies , viikonloppuna 6 . ja 7 . joulukuuta 2003 , Yhdysvaltojen asevoimien toteuttaman Afganistanin rikollisen miehityksen viattomien uhrien määrä kasvoi jälleen , kun 15 lasta sai surmansa miehitysjoukkojen pommituksissa .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
verbrecherischen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
criminele
de Der unter Berufung auf die Beschlüsse von Stockholm verfasste Bericht akzeptiert im Wesentlichen die Wahrung der gleichen Distanz zu den als Verhandlungspartner getarnten albanischen Extremisten , die , wie wir gesehen haben , ihre verbrecherischen Aktivitäten fortsetzen , und zur Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien .
nl In dit verslag wordt verwezen naar de besluiten van Stockholm . In feite wordt hierin gelijke afstand bewaard tussen de tot onderhandelaars vermomde Albanese extremisten - die , zoals wij zien , hun criminele activiteiten gewoon voortzetten - en de regering van de FYROM .
verbrecherischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
misdadige
de Diejenigen , die am 11 . September diese verbrecherischen Taten vollbracht haben , waren keine Mitarbeiter eines Flughafens oder einer Fluglinie !
nl De daders van de misdadige aanslagen op 11 september waren geen medewerkers van een luchthaven of van een luchtvaartmaatschappij !
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
verbrecherischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
criminosa
de Beim Kampf gegen diesen Feind , der viele Arme hat und unbarmherzig und brutal tötet , geht es nicht um einen normalen , herkömmlichen Krieg . Es handelt sich , und daran besteht nicht der geringste Zweifel , seitens des Terrorismus um einen ungleichen und verbrecherischen Krieg gegen Gesellschaften , die auf Grundsätzen wie Freiheit und Demokratie gegründet sind .
pt E a luta contra este inimigo , que tem muitos tentáculos e que mata de forma impiedosa e brutal , não envolve uma guerra normal . Não é uma guerra tradicional , mas uma guerra - e disso não há a menor dúvida - desigual e criminosa contra as sociedades estruturadas sobre princípios como a liberdade e a democracia .
verbrecherischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
criminoso
de Dieses Parlament , das Italien und dessen Regierung wegen des verbrecherischen Akts der Deportation nach Libyen verurteilt hat , muss nun Konsequenz beweisen , weshalb wir die Fraktionen , die mit uns gemeinsam die Entschließung zu Lampedusa angenommen haben , dazu auffordern , einen Entschließungsantrag zu formulieren , in dem die Vorkommnisse in Ceuta und Melilla verurteilt werden .
pt Este Parlamento , que condenou a Itália e o seu Governo pelo acto criminoso de deportação para a Líbia , deve agora agir de forma coerente , razão pela qual pedimos aos grupos políticos que votaram connosco a favor da resolução sobre Lampedusa que elaborem agora uma resolução condenando os acontecimentos em Ceuta e em Melilla .
verbrecherischen Krieg
 
(in ca. 71% aller Fälle)
esta guerra criminosa
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
verbrecherischen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
brottsliga
de Die Erinnerungen an die verbrecherischen Angriffe auf Jugoslawien , Afghanistan und den Irak sind noch frisch .
sv Minnen från de brottsliga invasionerna i Jugoslavien , Afghanistan och Irak är fortfarande färska .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
verbrecherischen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
zločinného
de Es ist tragisch , dass es 20 Jahre nach dem Sturz des verbrecherischen Systems in Europa noch Länder gibt , in denen im Namen dieser kranken Ideologie Menschen verhungern , gefoltert , eingesperrt oder gezwungen werden , in Arbeitslagern oder Konzentrationslagern zu arbeiten .
sk Bohužiaľ , je tragické , že 20 rokov po páde tohto zločinného systému v Európe existujú krajiny , v ktorých ľudia v mene tejto chorej ideológie umierajú od hladu , sú mučení , väznení alebo nútení pracovať v pracovných či koncentračných táboroch .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
verbrecherischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
criminal
de Dieses Parlament , das Italien und dessen Regierung wegen des verbrecherischen Akts der Deportation nach Libyen verurteilt hat , muss nun Konsequenz beweisen , weshalb wir die Fraktionen , die mit uns gemeinsam die Entschließung zu Lampedusa angenommen haben , dazu auffordern , einen Entschließungsantrag zu formulieren , in dem die Vorkommnisse in Ceuta und Melilla verurteilt werden .
es Este Parlamento , que condenó a Italia y a su Gobierno por el acto criminal de deportación a Libia , debe actuar ahora con coherencia , razón por la cual estamos pidiendo a los Grupos que votaron con nosotros a favor de la resolución respecto a Lampedusa que elaboren ahora una resolución condenando los eventos de Ceuta y Melilla .

Häufigkeit

Das Wort verbrecherischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 78970. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.

78965. Nicaraguas
78966. Sechsten
78967. Shōjo
78968. Conferences
78969. Stang
78970. verbrecherischen
78971. Wegekapelle
78972. rechtzeitige
78973. Urbana-Champaign
78974. verallgemeinern
78975. vermieten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer verbrecherischen
  • einer verbrecherischen Organisation
  • den verbrecherischen
  • verbrecherischen Organisationen
  • in verbrecherischen
  • die verbrecherischen
  • der verbrecherischen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

verbrecherisch en

Abgeleitete Wörter

  • kriegsverbrecherischen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • womit sie belegen wollen , dass er die verbrecherischen Taten der Daniten billigte und sogar damit "
  • jemand in Frage stellt , welchen Sinn seine verbrecherischen Einzelhandlungen ( z. B. die Ermordung von Zeugen
  • dort Tätigen sei es möglich gewesen , diesen verbrecherischen Charakter zu erkennen . Dem KZ-Personal seien insbesondere
  • „ Falls daher nicht eine der vorher erwähnten verbrecherischen Anschlagsmöglichkeiten in Frage kommt , kann der Ausschuss
Boxer
  • deutschen Südwesten und damit eine der Urzellen jenes verbrecherischen Lagersystems gewesen , das sich über ganz Deutschland
  • Teilnahme von sich aus zu und bestätigte den verbrecherischen Charakter derselben . Ferner erklärte er sich „
  • , dass Mitglieder ihrer Familie in Aktivitäten des verbrecherischen Orion-Syndikats verwickelt sind . Später erhält Ezri vom
  • . zugleich war es auch eine Auswirkung des verbrecherischen Krieges , der eine ganze Generation junger Menschen
Politikwissenschaftler
  • Nachbarn ein , denn seine Feindschaft galt dem verbrecherischen Regime , nicht dem Volk . Von 1945
  • Schreiben gegen die Regierung und ihre Beamten zum verbrecherischen Akt erklärt . Die Republikaner sahen diese ,
  • . Juli unter dem Eindruck der brutalen und verbrecherischen Gewaltpolitik Hitlers und seiner Partei einen Lernprozess ,
  • durch solche Ergebnisse die Folgen dieser , die verbrecherischen Konsequenzen dieser Politik , in der sich militärstrategisches
SS-Mitglied
  • Verbrechen gegen die Menschlichkeit und der Mitgliedschaft in verbrecherischen Organisationen für schuldig befunden und am 3 .
  • Verbrechen gegen die Menschlichkeit und der Mitgliedschaft in verbrecherischen Organisationen für schuldig befunden . Aufgrund der organisatorischen
  • Verbrechen gegen die Menschlichkeit und der Mitgliedschaft in verbrecherischen Organisationen für schuldig befunden . Kiefer wurde am
  • Verbrechen gegen die Menschlichkeit und der Mitgliedschaft in verbrecherischen Organisationen , freigesprochen . Seine leitende Tätigkeit im
Film
  • Hedare , erfährt eines Abends zufällig von den verbrecherischen Absichten der Konzernvorsitzenden Laurel Hedare . Deswegen soll
  • einer Transportfirma aus operieren . Empfindlich in ihrem verbrecherischen Tun gestört , nehmen die Gangster Olmis Geliebte
  • französischer Kriminalisten , wonach man bei einem schlauen verbrecherischen Anschlag nach der Frau suchen muss , welche
  • französischer Kriminalisten , wonach man bei einem schlauen verbrecherischen Anschlag nach der Frau suchen muß , welche
Fußballspieler
  • Bei Anruf Mord , in dem er den verbrecherischen Ehemann von Grace Kelly darstellte . Ab 1955
  • Phelps , wie sehr L.A. von korrupten und verbrecherischen Geldmachern beherrscht wird , die teilweise honorige Personen
  • sich heraus , dass Swedlin , für den verbrecherischen Schatzjäger Harrison Steele arbeitet . Swedlin versucht ,
  • Sir John Killigrew - als auch von dem verbrecherischen Richter und den korrupten örtlichen Autoritäten in Plymouth
Österreich
  • dass solche Hilfsaktionen im Namen der Menschlichkeit zu verbrecherischen Unternehmen werden können , wurde als unverblümte Aufforderung
  • - und SS-Einsatzgruppen vorbereitet , da manche der verbrecherischen Befehle nur mündlich weitergegeben werden durften . Bis
  • hatten . Die Rechtsfolgen für die Mitglieder der verbrecherischen Organisationen waren schwerwiegend : Sie konnten ohne ein
  • nach 1939 „ im Allgemeinen “ nicht an verbrecherischen Handlungen beteiligt gewesen seien . Der Personenkreis ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK