verdächtigt
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
заподозрени
Diese Menschen werden terroristischer Aktivitäten verdächtigt , es fehlt jedoch an schlüssigen Beweisen .
Това са хора заподозрени в извършване на терористични действия , но за които няма убедителни доказателства .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mistænkt
Jahre später erfuhren wir , dass Fourniret zwischen seiner Freilassung und seiner erneuten Verhaftung im Juni 2003 neun Mädchen umgebracht hatte und des Mordes an weiteren zwölf verdächtigt wurde .
Flere år senere opdagede vi , at han i tiden mellem sin løsladelse og sin genanholdelse i juni 2003 havde myrdet ni piger og var mistænkt for mordet på yderligere 12 piger .
|
verdächtigt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mistænkes
Verbrauchern , die strafbarer Handlungen verdächtigt werden , kann erst nach einem Beschluss der Justizbehörden die Nutzung des Internets verwehrt werden ; hierzu sind klare Verfahrensrichtlinien einzuhalten .
Forbrugere , der mistænkes for at have begået en strafbar handling , kan først afskæres fra adgang til internettet , når en domstol har afsagt dom , og i den situation er der en helt klar procedure , som skal følges .
|
verdächtigt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mistænkes for
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
suspected
Wir wissen den Verweis auf " Dolmetschleistungen und Übersetzungen ... in die Muttersprache der Person , die verdächtigt oder beschuldigt wird " in Absatz 10 Buchstabe e des vereinbarten Textes zu schätzen .
We appreciate the reference to ' interpretation and translation ... in the native language of the suspected or accused person ' in paragraph 10 ( e ) of the agreed text .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
kahtlustatakse
Wenn sie beispielsweise verdächtigt werden , die Terroranschläge des 11 . September organisiert zu haben , dann hätte man ihnen diese Anklage bereits vor sieben Jahren eröffnen sollen , hätte ihnen den Zugang zu Rechtsanwälten gewähren und sie vor amerikanische Gerichte stellen müssen .
Kui neid kahtlustatakse näiteks 11 . septembri rünnakute organiseerimises , siis oleks neile seitse aastat tagasi tulnud öelda , milles neid süüdistatakse , neil oleks pidanud olema ligipääs juristidele ning nad oleksid ilmunud Ameerika kohtute ette .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
epäillään
Östliche Christen werden zunehmend verdächtigt , die Interessen und Ansichten des Westens zu vertreten , während Moslems in Europa mit radikalem Islam und Terrorismus in Verbindung gebracht werden .
Itäisiä kristittyjä epäillään koko ajan enemmän lännen etujen ja asioiden ajamisesta , kun taas Euroopan muslimit liitetään radikaaliin islamiin ja terrorismiin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ύποπτοι
Viertens und abschließend dürfen wir nicht die Landwirte vergessen , die man schlecht behandelt hat : Sie sind fälschlich verdächtigt worden , ohne irgendetwas getan zu haben !
Τέταρτον και τελευταίο , ας μην ξεχνάμε τους αγρότες που υπέστησαν κακή μεταχείριση : θεωρήθηκαν εσφαλμένα ύποπτοι ενώ δεν είχαν κάνει τίποτα !
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sospettati
Wir müssen insbesondere auch darauf drängen , dass die Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof endlich zum Ziel führt , dass nämlich jene , die für Kriegsverbrechen verantwortlich sind oder ihrer verdächtigt werden , vor Gericht kommen .
Dobbiamo anche insistere , in particolare , affinché la collaborazione con il Tribunale penale internazionale giunga al suo obiettivo finale , quello di assicurare alla giustizia i responsabili o i sospettati di crimini di guerra .
|
verdächtigt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sospettate
Diese Bestimmungen verpflichten die Mitgliedstaaten , DNA-Dateien anzulegen , und gestatten die Erfassung , Verarbeitung und den automatischen Austausch von DNA-Daten , Fingerabdrücken und anderen Daten und Informationen durch die repressiven Mechanismen , einschließlich Daten von Personen , die verdächtigt werden , eine Straftat begehen zu wollen oder die öffentliche Ordnung und Sicherheit zu gefährden .
Tali disposizioni impongono agli Stati membri di creare archivi di dati sul DNA e a consentire la raccolta , l'elaborazione e lo scambio automatizzato di dati sul DNA , impronte digitali e altri schedari e informazioni applicando meccanismi repressivi anche su persone sospettate quali potenziali autori di reati penali o ritenute potenzialmente pericolose per l'ordine pubblico e la pubblica sicurezza .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
įtariami
Die tamilischen Tiger werden verdächtigt , Zivilisten erschossen zu haben , die versuchten , zu fliehen .
Tamilų tigrai įtariami šaudę pabėgti bandžiusius civilius gyventojus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
verdacht
Die Türkei wird zur Zeit von der internationalen Gemeinschaft verdächtigt , für Abdullah Öcalan ein politisches Verfahren vorzubereiten , bei dem das Urteil bereits feststeht .
Turkije wordt er op dit moment door de internationale gemeenschap van verdacht een politiek proces voor Abdullah Öcalan op stapel te zetten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
suspectați
Wir müssen uns auch in Erinnerung rufen , dass mehrere andere ehemalige Mitglieder ihres Kabinetts ebenfalls beschuldigt oder der Korruption verdächtigt werden .
De asemenea , trebuie să ne reamintim că mai mulți alți foști membri ai Cabinetului sunt , de asemenea , acuzați sau suspectați de corupție .
|
verdächtigt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
suspectate
Solange wir nicht sicher sein können , dass in einigen Ländern Personen , die des Begehens gewisser Arten strafbarer Handlungen verdächtigt oder angeklagt werden , von ähnlichen Verfahrensgarantien profitieren , wie sie in anderen Ländern existieren , wird es schwierig sein , eine breite Akzeptanz für den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung zu erreichen .
Atâta timp cât nu putem fi siguri de faptul că , în unele ţări , persoane suspectate sau acuzate de comiterea unor tipuri de infracţiuni se bucură de garanţii procedurale similare celor existente în alte ţări , va fi greu să obţinem o acceptare pe scară largă a principiului recunoaşterii reciproce .
|
verdächtigt werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
suspectați
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
misstänks
Eine Person , die verdächtigt wird , Verbindungen zum Terrorismus zu haben , wird entführt und in ein anderes , normalerweise arabisches Land verbracht , das auf diese Technik spezialisiert ist .
En person som misstänks för kopplingar till terrorism kidnappas och skickas till ett land , vanligtvis ett arabland som är specialiserat på denna konst .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verdächtigt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sospechosos
Die Leitlinien des Europarats bezüglich der Inhaftierung ohne faires Verfahren von Personen , die terroristischer Aktivitäten verdächtigt werden , wurden im Vereinigten Königreich und möglicherweise auch in anderen EU-Ländern zweifellos bereits verletzt .
No cabe duda de que se han incumplido las orientaciones del Consejo de Europa sobre la detención de sospechosos sin un juicio justo en el Reino Unido y , probablemente , en otros países de la UE .
|
Häufigkeit
Das Wort verdächtigt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19522. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.03 mal vor.
⋮ | |
19517. | Uetersen |
19518. | Nachhaltigkeit |
19519. | Kanoniker |
19520. | Purple |
19521. | Slogan |
19522. | verdächtigt |
19523. | GA |
19524. | JR |
19525. | 255 |
19526. | Wei |
19527. | vulkanischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- beschuldigt
- bezichtigt
- erpresst
- enttarnt
- Komplizen
- verhört
- verraten
- entführt
- vergewaltigt
- umgebracht
- verprügelt
- erstochen
- Kriminellen
- Polizisten
- erschossen
- verdächtigte
- erwischt
- gefoltert
- Komplize
- Ermittlern
- Mordes
- Mitwisser
- zusammengeschlagen
- Mittäter
- angestiftet
- misshandelt
- Hauptverdächtigen
- verdächtigen
- verdächtig
- Anschuldigung
- eingesperrt
- Hauptverdächtiger
- vertuschen
- angeschossen
- unschuldig
- auszusagen
- erpressen
- verhaften
- vergiftet
- festnehmen
- missbraucht
- erdrosselt
- bestochen
- Verdächtigen
- beschuldigen
- Machenschaften
- Hauptverdächtige
- beteuert
- niedergestochen
- Vergewaltigung
- Diebstahls
- erhängt
- Ermittler
- beschimpft
- Mordversuch
- Auftragsmord
- beleidigt
- festzunehmen
- vermeintlichen
- Notwehr
- niedergeschossen
- Drahtzieher
- schikaniert
- Raubmord
- ermorden
- Mörder
- korrupten
- Festnahme
- spioniert
- einsitzt
- Entführer
- Raubüberfalls
- Ermittlungen
- Tatverdächtiger
- ermordet
- verhören
- Drogengeschäft
- FBI-Agenten
- eingeschüchtert
- Bandenmitglieder
- heimlich
- Morde
- geprügelt
- Polizei
- unzurechnungsfähig
- Verbrechern
- Zeugin
- Mördern
- exekutiert
- verheimlicht
- freizulassen
- ausgepeitscht
- Mordanschlag
- gesteht
- insgeheim
- Polizeichef
- Racheakt
- Schuldigen
- ermittelnden
- Attentäter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verdächtigt wurde
- verdächtigt und
- verdächtigt wird
- verdächtigt wurden
- wird verdächtigt
- er verdächtigt
- wurde verdächtigt
- und verdächtigt
- Mordes verdächtigt
- verdächtigt werden
- die verdächtigt wurden
- verdächtigt . Er
- er verdächtigt wurde
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verdächtigte
- verdächtigten
- verdächtigter
- Tatverdächtigten
- Mordverdächtigten
- Hauptverdächtigten
- Tatverdächtigter
- Hauptverdächtigter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
Bergbau |
|
|
Buenos Aires |
|
|
Kaiser |
|
|
Theologe |
|