Gefängnisse
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Gefängnis |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-fäng-nis-se |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
затвори
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fængsler
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
fængslerne
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tortur
![]() ![]() |
Europa braucht menschenwürdige Gefängnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa skal have menneskeværdige fængsler
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
prisons
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prisons .
|
Ich habe die Gefängnisse besucht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I visited the prisons
|
Die russischen Gefängnisse sind überbelegt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Russian prisons are overcrowded
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vanglad
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vanglaid
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vankiloita
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vankiloiden
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vankiloihin
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vankilat
![]() ![]() |
Gefängnisse besucht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kävin sikäläisissä vankiloissa
|
Europa braucht menschenwürdige Gefängnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Euroopassa on oltava ihmisarvoisia vankiloita
|
habe die Gefängnisse besucht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kävin sikäläisissä vankiloissa .
|
Ich habe die Gefängnisse besucht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kävin sikäläisissä vankiloissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
prisons
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
les prisons
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
φυλακές
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
φυλακών
![]() ![]() |
Ich habe die Gefängnisse besucht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Επισκέφτηκα τις φυλακές
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
prigioni
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
carceri
![]() ![]() |
habe die Gefängnisse besucht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ho visitato le carceri .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
cietumiem
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kalėjimai
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
więzień
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
prisões
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
as prisões
|
Gefängnisse |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
às prisões
|
Die russischen Gefängnisse sind überbelegt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
As prisões russas estão superlotadas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
închisori
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
închisorile
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
fängelser
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
fängelserna
![]() ![]() |
Gefängnisse besucht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
besökte fängelserna
|
Europa braucht menschenwürdige Gefängnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa skall ha människovärdiga fängelser
|
habe die Gefängnisse besucht . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Jag besökte fängelserna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
väznice
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
väzníc
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zapori
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zapore
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
zaporov
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
prisiones
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
cárceles
![]() ![]() |
Ich habe die Gefängnisse besucht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visité las cárceles
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
věznic
![]() ![]() |
Gefängnisse |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
věznice
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Gefängnisse |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
börtönök
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Gefängnisse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 42685. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.14 mal vor.
⋮ | |
42680. | wär |
42681. | Landarzt |
42682. | Zersplitterung |
42683. | Gesprächs |
42684. | Benachteiligung |
42685. | Gefängnisse |
42686. | J.S. |
42687. | Elis |
42688. | Echsen |
42689. | Perleberg |
42690. | Numismatik |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Haftanstalten
- Gefängnissen
- Inhaftierte
- Strafgefangene
- Inhaftierten
- einsaßen
- Strafanstalten
- Haftbedingungen
- Hinrichtungen
- inhaftierte
- Straftäter
- Isolationshaft
- Strafgefangenen
- verbüßten
- Untersuchungshäftlinge
- Strafanstalt
- Kriminelle
- Verurteilte
- Folterungen
- Verhafteten
- Todesstrafen
- Razzien
- menschenunwürdigen
- Verhöre
- inhaftiert
- Zuchthausstrafen
- Gefängnisstrafen
- Folter
- inhaftierter
- abgeurteilt
- Misshandlungen
- Freiheitsstrafen
- Einzelhaft
- Todesurteile
- Strafhaft
- festgenommene
- Festnahmen
- Verhaftungen
- Polizeihaft
- drakonische
- Gefängnisverwaltung
- Prügelstrafe
- unmenschlichen
- Haftstrafen
- Strafen
- inhumanen
- Dunkelhaft
- Foltermethoden
- Verhaftete
- Geständnissen
- Gewaltverbrechen
- Räumungen
- Denunziationen
- Haftbefehle
- Todesurteilen
- Tötungen
- ungesetzliche
- Aburteilung
- Aufwiegelung
- Vernehmungen
- Verfahrensgegenstand
- Bedienstete
- Verdächtigte
- Misshandlung
- Zentralgefängnis
- unmenschliche
- Durchsuchungen
- Hausdurchsuchungen
- Feindsendern
- Regierungsbeamte
- Sicherungsverwahrung
- Verurteilungen
- Justizvollzugsanstalt
- Vorladungen
- Belastungszeugen
- Kapitalverbrechen
- zehntausender
- verhängt
- Gefangenenlagers
- Generalamnestie
- verurteilten
- Ermordungen
- Untersuchungshaft
- verbüßt
- Todesstrafe
- Anklagepunkt
- exekutierten
- Aufstachelung
- Inhaftierung
- Geiselnahmen
- Beschlagnahmen
- Haftdauer
- Polizeibehörden
- Sabotage
- RAF-Mitglieder
- Verhörmethoden
- Bewährungsstrafen
- lebenslängliche
- drakonischen
- Zwangsrekrutierung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Gefängnisse
- Gefängnisse und
- der Gefängnisse
- und Gefängnisse
- Gefängnisse in
- in Gefängnisse
- Gefängnisse des
- Die Gefängnisse
- für Gefängnisse
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈfɛŋnɪsə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Verzeichnisse
- Bündnisse
- Erlebnisse
- Wahlergebnisse
- Sprachkenntnisse
- Bedürfnisse
- Bekenntnisse
- Kriegsereignisse
- Lebensverhältnisse
- Untersuchungsergebnisse
- Geschehnisse
- Zeugnisse
- Ersparnisse
- Begräbnisse
- Geständnisse
- Missverständnisse
- Geheimnisse
- Ergebnisse
- Erfordernisse
- Kenntnisse
- Machtverhältnisse
- Verhältnisse
- Erzeugnisse
- Messergebnisse
- Erkenntnisse
- Grundkenntnisse
- Befugnisse
- Ereignisse
- Hindernisse
- Risse
- Lenzen
- Kompromisse
- Prämisse
- nasse
- Kletterpflanze
- Kulisse
- Umrisse
- Erdnüsse
- Nässe
- Zeitgenosse
- Grundrisse
- Bisse
- Nüsse
- wisse
- Genosse
- Hahnenfußgewächse
- Bezirksklasse
- Maße
- konvexe
- Eidechse
- Auswüchse
- Delikatesse
- Mätresse
- Boxengasse
- lasse
- passe
- Gewächse
- Gasse
- Kongresse
- Achse
- Parkplätze
- Krankenkasse
- Quellflüsse
- Erlasse
- Schnellstraße
- Scheiße
- Esse
- verstoße
- Rasse
- Schüsse
- Längsachse
- Hauptverkehrsstraße
- Bässe
- Gosse
- Schulze
- Apokalypse
- Sprossachse
- Komplexe
- Aufschlüsse
- Füße
- Fuße
- y-Achse
- Interesse
- Ausmaße
- Europastraße
- Zuflüsse
- Tasse
- Weinstraße
- Buße
- Sparkasse
- Sprosse
- Kinokasse
- Anschlüsse
- Nebenflüsse
- Vorstöße
- Ochse
- Hochstraße
- Seidenstraße
- Terrasse
- Boulevardpresse
Unterwörter
Worttrennung
Ge-fäng-nis-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Typ-F-Gefängnisse
- CIA-Gefängnisse
- US-Gefängnisse
- MfS-Gefängnisse
- Stasi-Gefängnisse
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Alabama |
|
|
England |
|
|
Film |
|
|
Spiel |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
New Jersey |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Aachen |
|
|