Verhaftungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Verhaftung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ver-haf-tun-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
арести
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
арестите
![]() ![]() |
Verhaftungen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
арести и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
arrestationer
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
anholdelser
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vilkårlige
![]() ![]() |
Verhaftungen und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
arrestationer og
|
willkürliche Verhaftungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vilkårlige arrestationer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
arrests
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
arbitrary arrests
|
Verhaftungen und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
arrests and
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vahistamised
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arreteerimisi
![]() ![]() |
Verhaftungen und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vahistamised ja
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pidätyksiä
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pidätyksistä
![]() ![]() |
Verhaftungen . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pidätykset .
|
Verhaftungen und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pidätykset ja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
arrestations
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
arbitraires
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
arrestations arbitraires
|
Verhaftungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les arrestations
|
willkürlichen Verhaftungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
arrestations arbitraires
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
συλλήψεις
![]() ![]() |
Verhaftungen und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
συλλήψεις και
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
arresti
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gli arresti
|
Verhaftungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
arresti arbitrari
|
Verhaftungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arbitrari
![]() ![]() |
willkürlichen Verhaftungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
arresti arbitrari
|
willkürliche Verhaftungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
arresti arbitrari
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
aresti
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
arestiem
![]() ![]() |
Verhaftungen ohne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aresti bez
|
illegale Verhaftungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nelikumīga aizturēšana
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
suėmimai
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
areštai
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
suėmimų
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
arrestaties
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
willekeurige arrestaties
|
Verhaftungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aanhoudingen
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
willekeurige
![]() ![]() |
Verhaftungen und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
arrestaties en
|
willkürliche Verhaftungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
willekeurige arrestaties
|
willkürlichen Verhaftungen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
willekeurige
|
willkürlichen Verhaftungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
willekeurige arrestaties
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
aresztowań
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
aresztowania
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
detenções
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
detenções arbitrárias
|
Verhaftungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
arbitrárias
![]() ![]() |
Verhaftungen und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
detenções e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
arestări
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
arestările
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
arbitrare
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
arestările arbitrare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
arresteringar
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
gripanden
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fängslanden
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
godtyckliga
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
arresteringarna
![]() ![]() |
willkürlichen Verhaftungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
godtyckliga
|
Verhaftungen und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
arresteringar och
|
willkürliche Verhaftungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
godtyckliga arresteringar
|
willkürliche Verhaftungen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
godtyckliga
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
zatýkanie
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zadržiavanie
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zatýkania
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
aretacije
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
aretacij
![]() ![]() |
Verhaftungen und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
aretacije in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
detenciones
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
arrestos
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
las detenciones
|
Verhaftungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
detenciones arbitrarias
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
zatýkání
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
svévolné
![]() ![]() |
Verhaftungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zatčení
![]() ![]() |
Verhaftungen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zatýkání a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Verhaftungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
letartóztatások
![]() ![]() |
willkürliche Verhaftungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
önkényes letartóztatások
|
Häufigkeit
Das Wort Verhaftungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31941. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.66 mal vor.
⋮ | |
31936. | einführen |
31937. | Einwände |
31938. | Verschärfung |
31939. | metallischen |
31940. | Théodore |
31941. | Verhaftungen |
31942. | Dilemma |
31943. | Teschen |
31944. | Nachteilig |
31945. | Master-Abschluss |
31946. | Kriminologie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Festnahmen
- Hausdurchsuchungen
- Razzien
- Inhaftierungen
- Denunziationen
- Hinrichtungen
- Verurteilungen
- Verhöre
- Verhafteten
- Gewalttaten
- Verhören
- Ausschreitungen
- Folterungen
- verhaftete
- Misshandlungen
- Festnahme
- verhafteten
- Tötungen
- Verhaftungswelle
- Oppositionelle
- Verhaftung
- Ermordungen
- Massenhinrichtungen
- Inhaftierung
- Brandstiftungen
- Drohungen
- Zeugenaussagen
- Verschleppungen
- Schikanen
- festgenommenen
- inhaftierten
- Gewaltakte
- Folter
- Verfolgungen
- missliebige
- Exekutionen
- Schlägertrupps
- Repressionen
- Gewalttätigkeiten
- Übergriffen
- Polizeihaft
- Zuchthausstrafen
- Denunziation
- Geständnissen
- Demonstrationen
- Anklagen
- Inhaftierten
- Beschlagnahmungen
- Gewaltakten
- Durchsuchungen
- Gefängnisstrafen
- Vergewaltigungen
- Todesurteilen
- Straßenschlachten
- Haftbedingungen
- Übergriffe
- Gräueltaten
- illegalen
- Festgenommenen
- illegaler
- Einschüchterungen
- Oppositionellen
- verurteilten
- Spitzeln
- Gefängnissen
- Haftbefehle
- verhaftet
- Beschuldigungen
- Entführungen
- beschuldigten
- festgenommen
- verübten
- Repression
- illegale
- Todesdrohungen
- Misshandlung
- Vergeltungsmaßnahmen
- Räumungen
- inhaftierte
- Verdächtige
- Einschüchterung
- Massakern
- Erschießung
- Gewaltmaßnahmen
- Internierungen
- Haftanstalten
- Anklagepunkte
- gewalttätigen
- Racheakten
- Vergeltungsaktionen
- Beschlagnahmen
- Todesurteile
- Morde
- Gewaltaktionen
- Vernehmungen
- einsaßen
- Folterung
- Hochverrates
- einsitzenden
- Aufwiegelung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verhaftungen und
- Verhaftungen von
- und Verhaftungen
- zu Verhaftungen
- die Verhaftungen
- den Verhaftungen
- von Verhaftungen
- willkürliche Verhaftungen
- Verhaftungen durch
- mit Verhaftungen
- zahlreichen Verhaftungen
- willkürlichen Verhaftungen
- zu Verhaftungen und
- Verhaftungen ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈhaftʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Ver-haf-tun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Band |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Leichtathlet |
|