Häufigste Wörter

begangenen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
begangenen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
извършените
de Drittens möchte ich auch hervorheben , dass die begangenen Verbrechen nicht länger im Dunklen liegen dürfen und untersucht werden müssen .
bg Трето , искам да подчертая още , че извършените престъпления не трябва повече да остават завоалирани и неразследвани .
begangenen Verbrechen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
извършените престъпления
begangenen Verbrechen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
извършените престъпления .
die begangenen Verbrechen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
извършените престъпления
Deutsch Häufigkeit Dänisch
begangenen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
begået
de Ich bin der Überzeugung , dass in Bezug auf das tatsächliche Ausmaß der im Zweiten Weltkrieg begangenen Verbrechen noch viel zu untersuchen ist .
da Jeg tror , at der stadig er meget at undersøge om det virkelige omfang af de forbrydelser , der blev begået under Anden Verdenskrig .
Deutsch Häufigkeit Englisch
begangenen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
committed
de Dieser Aspekt bringt übrigens eine zusätzliche Gewähr : kein gemeines Vergehen - auch nicht die am Rande bestimmter Manifestationen zufällig begangenen Gewalttaten - wird von dem Instrument zur Unterdrückung des Terrorismus erfasst .
en This aspect , in fact , provides a further guarantee : no common crime , not even acts of violence committed incidentally in the context of certain demonstrations , will be covered by the instrument to eliminate terrorism .
begangenen Verbrechen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
crimes committed
Deutsch Häufigkeit Französisch
begangenen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
commis
de Es ist illusorisch zu glauben , ein kambodschanisches Gericht könne die von Ta Mok begangenen Verbrechen gegen die Menschlichkeit sowie allgemein die Verbrechen der Roten Khmer objektiv beurteilen .
fr Il est illusoire de penser qu'un tribunal cambodgien puisse juger objectivement des crimes qu'il a commis contre l'humanité et , plus généralement , des crimes commis par les Khmers rouges .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
begangenen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
commessi
de Vor dem Hintergrund der begangenen Verbrechen lehnen wir die künstliche Gründung eines neuen muslimischen Staates entschieden ab , dessen einziger Zweck es ist , als Sprungbrett für den Waffen - , Drogen - und Menschenhandel nach Westeuropa zu fungieren .
it Ricordando i crimini commessi , ripudiamo in modo risoluto l'istituzione fittizia di un nuovo Stato musulmano il cui unico obiettivo è di fungere da ponte per il traffico di armi , stupefacenti ed esseri umani verso l'Europa occidentale .
begangenen Verbrechen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
crimini commessi
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
begangenen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
begaan
de Meines Erachtens haben wir einen Fehler begangenen , als wir das Preispaket mit Bedeutungen und Rollen versehen haben , die es nicht haben darf .
nl Volgens mij hebben wij een fout begaan toen wij aan het prijzenpakket een betekenis en een rol hebben gekoppeld die het niet had moeten hebben . Ik ben het eens met collega Mulder als hij ons oproept om tot een forse dosis realisme terug te keren .
begangenen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
misdaden
de Vor dem Hintergrund der begangenen Verbrechen lehnen wir die künstliche Gründung eines neuen muslimischen Staates entschieden ab , dessen einziger Zweck es ist , als Sprungbrett für den Waffen - , Drogen - und Menschenhandel nach Westeuropa zu fungieren .
nl Met de gepleegde misdaden voor ogen nemen wij krachtig afstand van de kunstmatige vestiging van een nieuwe moslimstaat die als enige doelstelling heeft te dienen als springplank voor de handel in wapens , drugs en mensen richting West-Europa .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
begangenen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
popełnionych
de Wir müssen aus den begangenen Fehlern lernen , um sie in Zukunft zu vermeiden .
pl Musimy wyciągnąć naukę z popełnionych błędów , tak by można było ich w przyszłości unikać .
begangenen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
popełnione
de Wenn jemand ermordet wird und eine unschuldige Person dafür ins Gefängnis kommt , wird dadurch für den begangenen Mord keine Genugtuung geleistet oder der Gerechtigkeit genüge getan .
pl Gdy ktoś ginie , a do więzienia trafia niewinna osoba dowodzi to braku litości i sprawiedliwej kary za popełnione morderstwo .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
begangenen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
cometidos
de Ungeachtet der von den Gefangenen im Camp X-Ray begangenen Verbrechen und Schandtaten - die wir auf das schärfste verurteilen - sind diese nach internationalen , humanitären Normen und Grundsätzen zu behandeln .
pt Independentemente dos actos e crimes cometidos pelos prisioneiros do campo Raio X - e que condenamos com veemência - , devem ser tratados em conformidade com as normas e os princípios internacionais e humanitários .
begangenen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
cometidas
de Ist die israelische Lobby so stark , dass sie bewirken kann , dass die USA und die EU faktisch untätig dastehen und bei den im Namen des Kampfes gegen den Terror begangenen entsetzlichen Gräueltaten einfach zusehen ?
pt Será o lóbi israelita de tal modo forte que consegue que os EUA e a UE permaneçam impávidos e serenos - é um facto - a observar atrocidades indescritíveis serem cometidas em nome da luta contra o terrorismo ?
begangenen Verbrechen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
crimes cometidos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
begangenen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
comise
de Ich muss jedoch darauf hinweisen , dass Sanktionsmaßnahmen gegen Verletzungen des geistigen Eigentumsrechts in Einklang stehen müssen mit dem Prinzip der Proportionalität und dem Ausgleich zwischen der Schwere der begangenen Handlungen und den angewandten Sanktionen .
ro Cu toate acestea , ţin să atrag atenţia că măsurile de pedepsire a cazurilor de încălcare a proprietăţii intelectuale trebuie să respecte principiul proporţionalităţii şi echilibrului între gravitatea faptelor comise şi pedepsele atribuite .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
begangenen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
begåtts
de Das Parlament darf keine Abstufung bei den begangenen Rechtsverletzungen zulassen und sich auch nicht zum Inhalt der Angelegenheit äußern , wie Artikel 5 betont ...
sv Parlamentet skall inte upprätta någon hierarki i de brott som begåtts , det skall inte ta upp anledningen till ärendet , vilket erinras om i artikel 5 ...
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
begangenen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
spáchané
de Herr Präsident , die in und um Jos begangenen Gräueltaten entbehren jeder Beschreibung und sind traurigerweise keine Einzelfälle .
sk Pán predsedajúci , zverstvá spáchané v meste Jos a jeho okolí sa dajú len ťažko popísať a , žiaľ , nie sú ojedinelými incidentmi .
begangenen Verbrechen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
spáchané
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
begangenen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
storjenih
de Zugegeben , die Begriffe " Sozialismus " und " Kommunismus " werden von unterschiedlichen Mitgliedern unserer Partei unterschiedlich interpretiert , doch die begangenen Verbrechen kann niemand rechtfertigen .
sl Besedi " socializem " in " komunizem " si lahko posamezni člani naše stranke sicer razlagajo različno , nihče med nami pa ne bi opravičeval storjenih zločinov .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
begangenen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
crímenes
de Die Union muss den Mut aufbringen , die auf beiden Seiten begangenen Verbrechen nicht nur zu verurteilen , sondern die Ursache all dieser Probleme beim Namen zu nennen , nämlich die Okkupation mit all den schrecklichen Grausamkeiten und Demütigungen als unerschöpfliche Quellen für Hass , Verzweiflung und Rachegelüste .
es La Unión debe ser lo suficientemente valiente no sólo para condenar todos los crímenes cometidos por ambas partes , sino para señalar la causa principal de todos los problemas , la ocupación , con su atroz sucesión de crueldades y humillaciones , fuente interminable de odio , desgracias y sed de venganza .
begangenen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
cometidas
de Herr Präsident , die in und um Jos begangenen Gräueltaten entbehren jeder Beschreibung und sind traurigerweise keine Einzelfälle .
es Señor Presidente , las atrocidades cometidas en Jos y en sus alrededores desafían cualquier descripción y , lamentablemente , no se trata de incidentes aislados .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
begangenen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
spáchaných
de Dieses Parlament verurteilt entschieden alle Akte von Menschenrechtsverletzungen in der Region und ruft alle betroffenen Regierungen auf , den festen Willen zu bezeugen , für Rechtsstaatlichkeit und Gerechtigkeit einzutreten und ihre Anstrengungen zu verstärken , um die umfassende Aufklärung der in der Vergangenheit in Jammu und Kaschmir begangenen politisch motivierten Verbrechen zu gewährleisten .
cs Tento Parlament ostře odsuzuje veškeré činy , při nichž dochází k porušování lidských práv v regionu , a vyzývá všechny dotčené vlády , aby ukázaly silnou vůli prosazovat právní řád a spravedlnost a aby zdvojnásobily své snahy o plné vyšetření politicky motivovaných zločinů spáchaných v minulosti v Džammú a v Kašmíru .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
begangenen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
az elkövetett

Häufigkeit

Das Wort begangenen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37756. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.34 mal vor.

37751. bezogene
37752. Schloßberg
37753. Anode
37754. Villingen-Schwenningen
37755. Kinderbuchautorin
37756. begangenen
37757. Hanf
37758. Ives
37759. Dickson
37760. Ríos
37761. Gemessen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • begangenen Verbrechen
  • begangenen Straftaten
  • begangenen Taten
  • der begangenen
  • die begangenen
  • ihm begangenen
  • begangenen Mord
  • den begangenen
  • begangenen Kriegsverbrechen
  • begangenen Morde
  • gemeinschaftlich begangenen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • erstbegangenen
  • meistbegangenen
  • vielbegangenen
  • unbegangenen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • gejagt . Zudem besteht aufgrund der von ihr begangenen Verbrechen ein gewisses öffentliches Interesse an der Fassung
  • zu übernehmen und bereit zu sein , die begangenen Verfehlungen freiwillig den Kontrollinstanzen der Gemeinschaft mitzuteilen .
  • oder es sollte Diebesgut aus in der DDR begangenen Taten über die deutsch-deutsche Grenze geschafft werden .
  • zehn Täter-Muster in bezug auf die Art der begangenen Taten und den Grad der Involviertheit in kriminelle
Film
  • disziplinlosen Verhaltensweisen ihrer Mitglieder und die von ihnen begangenen Gräueltaten waren dort zu dieser Zeit nicht akzeptiert
  • viele . An den oft mit exzessiver Grausamkeit begangenen Taten waren neben den Einsatzgruppen alle anderen Arten
  • . Sowohl die von Woundwort und seinen Untergebenen begangenen Grausamkeiten als auch die zahlreichen Kämpfe würden nicht
  • abhoben . Die von ihm und seinen Anhängern begangenen Morde wurden von Zeitgenossen vor allem deshalb als
Film
  • ihrer Existenz , sowie ihrer durch den Bluttrieb begangenen Taten bewusst . Die Untote sehnt sich nach
  • Mensch eine Handlung begeht oder wie dieser zur begangenen Handlung steht ? Bedreddin durchbricht zwar die Vorstellung
  • unrasierten ehemaligen Verbrecher der keine Reue für die begangenen Taten zeigt - machte ihn über Nacht zu
  • und versucht , den durch seine als Twilight begangenen Taten völlig niedergeschlagenen Angel wieder aufzubauen . Andrew
Deutschland
  • Amnestie aller im Zusammenhang mit dem Zweiten Weltkrieg begangenen Straftaten ein . Er war seit 1922 Mitglied
  • . Entschädigung für deutsche Opfer von im Ausland begangenen Gewalttaten . In : Zeitschrift für Rechtspolitik .
  • 115 vom 8 . Mai 1946 blieben die begangenen Straftaten ungesühnt , demnach ist es im eigentlichen
  • eines Brigadegenerals von der Strafverfolgung von im Amt begangenen Verbrechen weitgehend ausgenommen wurden . Der Prozess der
Deutschland
  • . Ob die in diesem Kontext von Scientology-Führungskräften begangenen Straftaten auf einem Missverständnis besagter Richtlinien beruhten ,
  • der Bestrafung , die nicht mit einem bestimmten begangenen Delikt fest verknüpft sind . Zu den sogenannten
  • den Grundsatz hingewiesen , dass je schwerer die begangenen Verbrechen des Täters sind , desto weniger haben
  • sich auf unterschiedliche Merkmale wie zum Beispiel die begangenen Straftaten , die zugrunde liegende Motivation , die
Deutschland
  • wegen einer unter Anwendung oder Androhung von Gewalt begangenen oder mit Gemeingefahr verbundenen vorsätzlichen strafbaren Handlung ,
  • Jahr , wenn die Verurteilung wegen einer vorsätzlich begangenen Straftat erfolgt ist und zwar : wegen politischen
  • die wegen einer im Zusammenhang mit dem Straßenverkehr begangenen rechtswidrigen Tat auf Strafe , Verwarnung oder einen
  • Dieb , Betrüger , Scheckkartenfälscher ) Falldaten zu begangenen Straftaten , nach folgendem Muster : gefährliche Körperverletzung
SS-Mitglied
  • . Die AB-Aktion und die in ihrem Verlauf begangenen Verbrechen wurden in den Nürnberger Prozessen und den
  • die Schwere und die Verbreitung der an Frauen begangenen Verbrechen anhand von mehreren kleineren Studien , die
  • Bürgins angeführt : „ Für die in Norwegen begangenen Verbrechen aber trägt der Angeklagte Bürgin eine besondere
  • beschränkte die Staatsanwaltschaft sich dabei auf die 1933 begangenen Morde an Lehrburger und Aron , von denen
SS-Mitglied
  • 1985 vom Oberlandesgericht Stuttgart wegen neunfachen , gemeinschaftlich begangenen Mordes und elffachen Mordversuchs verurteilt . Im Einzelnen
  • Verhandlungstagen wurden beide Angeklagten wegen eines „ gemeinschaftlich begangenen Verbrechens der Beihilfe zum gemeinschaftlich begangenen Totschlag “
  • . Alle Diebe wurden wegen des beim Diebstahl begangenen Mordes zum Tode verurteilt . Das Todesurteil gegen
  • : 22 Ks 1/61 wegen eines in Mittäterschaft begangenen Verbrechens der Beihilfe zum gemeinschaftlichen Mord in 15.000
SS-Mitglied
  • als einziger Angeklagter für seine im KZ Ravensbrück begangenen Taten verantworten . Vor Gericht führte Opitz über
  • er wegen seiner in Bergen-Belsen und in Auschwitz begangenen Verbrechen angeklagt . Weingartner gab in seinen Aussagen
  • 1975 begann , wegen ihrer im KZ Majdanek begangenen Taten angeklagt wurde . Orlowski verstarb noch während
  • musste sich Schenk für seine im KZ Ravensbrück begangenen Taten vor einem britischen Militärgericht im fünften der
Berg
  • Außerdem gehört diese Strecke zu dem immer häufiger begangenen Jakobsweg , der an den Vogesen entlang nach
  • insbesondere auf den östlichen Höhenrücken die bereits vorgeschichtlich begangenen Pfade des Kulmer Steiges , später auch die
  • 20 Metern über der Talsohle die vom Steinzeitmenschen begangenen Weinberghöhlen liegen . Rund um Konstein und Aicha
  • . Der Bodenseepfad stellt seit 1999 an viel begangenen Promenaden und landschaftlich reizvollen Abschnitten des rund 300
Deutsches Kaiserreich
  • , Thüringen und Mecklenburg-Vorpommern . Neben dem zuletzt begangenen Überfall in Eisenach rechnet man der Gruppierung weitere
  • auf einen durch Menzel in den 90er Jahren begangenen Subventionsbetrug mit EU-Flächenprämien hinwies ; Dresden , 22
  • unter anderem das Justizministerium . Zur 1984 groß begangenen 1300-Jahr-Feier der Gründung Bulgariens ( unter anderem wurde
  • dann zu einer Auflistung der von amtlicher Seite begangenen Fehler über . Den Militäreinsatz in Marpingen bezeichnete
Kriegsmarine
  • meist gebrauchte Name des am 6 . Januar begangenen christlichen Festes . Im Volksmund und in vielen
  • und war der verehrungswürdige Mittelpunkt des oft ausschweifend begangenen Nordhäuser Lindenfestes . Die Merwigslinde erinnert an einen
  • in der Zeit der Reformation mit dem jährlich begangenen „ Kriegssonntag “ wachgehalten . Nachdem sich für
  • im Hana-zono-jinja ) . Zu den am Katori-jingū begangenen Festen gehören das O-ta-ue-matsuri ( eine Reisbau-Zeremonie ,
Art
  • können . Es wird vermutet , dass die begangenen und erkundeten Baue nur etwa 10 % der
  • - und Suhlstellen . Die Grenzen und viel begangenen Wege werden mit Kot und Urin markiert .
  • km ² ) , die Grenzen und viel begangenen Wege werden vom dominanten männlichen Tier mit Kot
  • . Die Grenzen der Reviere und die häufig begangenen Pfade werden sowohl bei den männlichen als auch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK