Standpunkte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Standpunkt |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Stand-punk-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (6)
- Englisch (3)
- Estnisch (6)
- Finnisch (9)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Der Bericht , der das Endergebnis mehrerer Verhandlungsrunden darstellt , nimmt Standpunkte ein , die die zukünftige gemeinsame Agrarpolitik ( GAP ) strukturieren werden , und die von uns als grundlegend betrachtet werden : Keine Reduzierung des Budgets , keine Renationalisierung der GAP , Beibehaltung der beiden Säulen des GAP , Einführung eines neuen Systems für die Zuteilung von Beihilfen , Unterscheidung zwischen öffentlichen Gütern erster und zweiter Generation , dem Rat darf es nicht unmöglich gemacht werden , die Entscheidung zur Abschaffung der Milchquoten zu widerrufen , die Notwendigkeit eines Sicherheitsnetzes , Erhöhung der Transparenz in der Nahrungskette und die Notwendigkeit der Vereinfachung der GAP .
Докладът , който е крайният резултат от няколко кръга преговори , заема позиции , които ще структурират бъдещата обща селскостопанска политика ( ОСП ) и които смятаме за основополагащи : да не се намалява бюджетът , ОСП да не се национализира повторно , да се запазят двата стълба на ОСП , да се приложи нова система за разпределяне на безвъзмездните средства , да се прави разлика между обществени блага от първо и второ поколение , да не се отнема възможността Съветът да отмени решението за премахване на квотите за мляко , необходимостта от предпазна мрежа , да се повиши прозрачността на хранителната верига и необходимостта от опростяване на ОСП .
|
Standpunkte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
позициите
Die Vereinigten Staaten müssen zudem lernen , die Standpunkte der Europäischen Union zu respektieren , da wir , wie auch aus der Arbeit von Frau Ferrero-Waldner und Herrn Solana hervorgeht , eine Institution sind , die international respektiert werden kann und über erhebliches Potenzial als Gesprächspartner in allen Teilen der Welt verfügt .
Съединените щати трябва също да се научат да уважават позициите на Европейския съюз , защото , както предполага работата на гжа Ferrero-Waldner и гн Solana , ние сме институция , която може да се радва на международно уважение и има значителен потенциал като събеседник във всяка точка по света .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
становищата
Ich bin sehr daran interessiert , nun die Standpunkte der Abgeordneten zu hören .
С интерес очаквам да чуя становищата на членовете на Европейския парламент .
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Заемат се крайни позиции
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
holdninger
Wir müssen die extremen Standpunkte verdrängen und uns für ein sachliches , gerechtes und fortschrittliches Konzept einsetzen .
Vi skal styre uden om ekstremistiske holdninger og fremme en rationel , retfærdig og progressiv tilgang .
|
Standpunkte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
synspunkter
Wie ich eingangs sagte , ist festzustellen , daß die Schlußfolgerungen des Europäischen Gipfels von Helsinki im Dezember des vergangenen Jahres einen offenkundigen Einfluß auf die Entwicklung der Standpunkte der am Prozeß Beteiligten hatten .
Som jeg sagde i begyndelsen , kan det konstateres , at topmødet i Helsinki i december sidste år fik en mærkbar betydning for udviklingen i de forskellige parters synspunkter i denne sag .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
standpunkter
Jetzt , da der Vorsitz zu Ende geht und damit auch die Verpflichtung , stets allgemeinere Standpunkte zu vertreten , fordern wir die italienische Regierung auf , im Rahmen der Regierungskonferenz voll die Rolle einer treibenden Kraft , die mit Vorschlägen aufwartet , zu übernehmen .
Nu hvor formandskabet og som følge heraf også forpligtelsen til at udtrykke stadig flere fælles standpunkter ophører , kræver vi af den italienske regering , at den fuldt ud genoptager sin rolle som en fremmende og forslagsstillende part på regeringskonferencen .
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
synspunkter .
|
Gemeinsamen Standpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fælles holdninger
|
unsere Standpunkte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vores synspunkter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
positions
Seien wir doch ehrlich : Wir alle sind uns dessen bewusst , dass wir zu Beginn des Vermittlungsverfahrens sehr unterschiedliche Standpunkte vertreten haben - es kam sogar zu gewissen Spannungen zwischen Parlament und Rat - , und dass viele nationale Gegensätze hinsichtlich der Erfahrungen und Interessen bestanden .
Let us be honest , we are all aware that we started the conciliation procedure from very opposed positions - there was even a certain amount of interinstitutional tension between Parliament and the Council - with many national differences in terms of both experience and interests .
|
Standpunkte und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
positions and
|
Gemeinsamen Standpunkte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
common positions
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
seisukohti
Es ist auch unbefriedigend und nicht hinnehmbar , dass der Rat nicht zulässt , dass die genauen Standpunkte der verschiedenen nationalen Delegationen zum Zeitpunkt der Beschlussfassung bekannt sind .
Ka on kahetsusväärne ja vastuvõetamatu , et ülemkogu ei luba erinevate riikide delegatsioonide täpseid seisukohti avaldada otsustamise ajal .
|
Standpunkte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
seisukohad
Wir werden sicherstellen , dass die Arbeitnehmer vor allen Umstrukturierungen gehört werden und Betriebsräte ihre Standpunkte zu Themen abgeben können , die häufig sehr technisch sind .
Peame tagama , et enne mis tahes ümberkorraldamist konsulteeritakse tööjõuga ning et töönõukogudel on võimalus esitada oma seisukohad sageli väga tehnilistes küsimustes .
|
Standpunkte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arvamusi
Wir hatten bereits Gelegenheit , die verschiedenen Gedanken und Standpunkte zu dem Bericht zu diskutieren , den Ihr Kollege Herr Grech vorgelegt hatte .
Oleme arutanud juba mitmesuguseid ideid ja arvamusi seoses kolleeg Grechi varasema raportiga .
|
Standpunkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
seisukohtade
Weiterbehandlung der Standpunkte und Entschließungen des Parlaments : siehe Protokoll
Parlamendi seisukohtade ja resolutsioonide vastuvõtmisele järgnev tegevus : ( vt protokoll )
|
diese Standpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
need seisukohad
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Võetud on äärmuslikke seisukohti
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kantoja
Der Rat wurde noch nicht mit einem solchen Vorschlag befasst , und die endgültigen Standpunkte der Mitgliedstaaten sind ihm auch noch nicht bekannt .
Ehdotusta ei ole vielä toimitettu neuvostolle , eikä neuvoston tiedossa ole vielä jäsenvaltioiden lopullisia kantoja .
|
Standpunkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kannat
ALDE-Fraktion . - Ich möchte meiner Kollegin Elizabeth Lynne zu ihrem Bericht und dazu beglückwünschen , einen politischen Kompromiss erreicht zu haben , der die Standpunkte der verschiedenen Fraktionen zur sozialen Wirklichkeit in der Union berücksichtigt .
Onnittelut kollegalleni Elizabeth Lynnelle mietinnön laatimisesta ja siitä , että hän on saanut aikaan poliittisen kompromissin , jossa otetaan huomioon erilaisten poliittisten ryhmien kannat unionin sosiaalisesta todellisuudesta .
|
Standpunkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
näkemykset
Es wäre allerdings naiv zu glauben , dass sich somit die Standpunkte der USA und der EU in allen Situationen gleichen , und dass die transatlantische Beziehung von nun an sehr einfach sein wird .
Olisi kuitenkin naiivia ajatella , että se riittäisi saamaan Yhdysvaltojen ja Euroopan näkemykset identtisiksi kaikissa tilanteissa ja että nyt transatlanttisista suhteista tulee hyvin yksinkertaisia .
|
Standpunkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kantojen
Dass diese Standpunkte zusammenwachsen , belegen die Ausführungen des Kommissars zu Bioziden .
Näiden kantojen lähentymisestä todistavat komission jäsenen sanat biosideista .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
näkemyksiä
Die Kommission analysiert derzeit die Standpunkte der Mitgliedstaaten .
Komissio tarkastelee parhaillaan jäsenvaltioiden näkemyksiä .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
näkökantoja
Diese Frage wird diskutiert , und wir haben die verschiedenen Standpunkte während der Aussprache im Parlament gehört .
Tästä asiasta käydään keskustelua , ja olemme kuunnelleet parlamentin keskustelussa esitettyjä erilaisia näkökantoja .
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
yhteisiä kantoja
|
Gemeinsame Standpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
yhteisiä kantoja
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Äärinäkemykset saavat kannatusta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
positions
Die Schwierigkeiten , die im Zusammenhang mit der Angleichung der Standpunkte verschiedener politischer Organisationen entstehen , sind wohl bekannt .
Or , on sait les difficultés que cela comporte d’harmoniser les positions des différentes organisations politiques .
|
Standpunkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
les positions
|
Standpunkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
positions communes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
θέσεις
Wir müssen die extremen Standpunkte verdrängen und uns für ein sachliches , gerechtes und fortschrittliches Konzept einsetzen .
Πρέπει να αποφύγουμε κάθε είδους εξτρεμιστικές θέσεις και πρέπει να εργαστούμε υπέρ μιας ορθολογικής , δίκαιης και προοδευτικής προσέγγισης .
|
Standpunkte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
απόψεις
Ich werde nicht im Einzelnen auf die verschiedenen Standpunkte eingehen , möchte nur nochmals betonen , dass keine wesentlichen Gegensätze bestanden .
Δεν θα εξηγήσω λεπτομερώς τις διάφορες απόψεις , αλλά θέλω να επαναλάβω ότι δεν ήταν θεμελιωδώς διαφορετικές .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τις απόψεις
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τις θέσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
posizioni
Die Standpunkte meiner Kollegen , des Kommissars und des Ratspräsidenten sowie all die Enttäuschungen , die in diesem Hause angesichts des derzeit in Zypern herrschenden Klimas zum Ausdruck kamen , lassen mich zu dem Schluss kommen , dass wir neben dem zustimmenden oder ablehnenden Votum , das hier ebenfalls gründlich diskutiert wurde , auch eine grundlegende Aussprache über den Vorschlag des Sprechers des zyprischen Parlaments , Dimitris Christofias , führen sollen , das Referendum zu verschieben , zumal eine Verschiebung einerseits mit der Klärung bestimmter im Plan enthaltener problematischer Punkte wie den Sicherheitsfragen einhergehen müsste – ich würde Herrn Patten bitten , die Frage des Primärrechts und der Anrufung der Gerichte an Herrn Verheugen weiterzuleiten – und sie andererseits dazu führen würde , dass im Sicherheitsrat eine neue Resolution in unserem Sinne ausgearbeitet wird , die Garantien beinhaltet .
Le posizioni assunte dai colleghi , dal Commissario e dal Presidente in carica del Consiglio , nonché il senso di delusione espresso in quest ’ Aula riguardo al clima dominante al momento a Cipro , mi portano a concludere che , a prescindere dal voto favorevole o contrario che anche oggi è stato oggetto di profonda discussione , dovremmo affrontare anche un dibattito analitico sulla proposta avanzata dal portavoce del parlamento cipriota , Dimitris Christofias , che suggerisce di posticipare le consultazioni referendarie , soprattutto perché occorrerebbe approfittarne , da un lato , per chiarire alcuni punti del piano che creano problemi , quali gli aspetti attinenti alla sicurezza – mi permetto di chiedere al Commissario Patten di sottoporre al Commissario Verheugen la questione del diritto primario e della possibilità da parte dei cittadini di presentare ricorso davanti alle giurisdizioni – e , dall ’ altro , per consentire al Consiglio di sicurezza di procedere all ’ elaborazione della nuova risoluzione che chiediamo e che includerà una serie di garanzie .
|
Standpunkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
opinioni
. – Herr Präsident , Herr Kommissar ! Ich danke Ihnen , dass Sie die Standpunkte der Kommission so deutlich dargelegt haben .
Signor Presidente , signor Commissario , la ringrazio per avere espresso così chiaramente le opinioni della Commissione .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
le posizioni
|
gemeinsame Standpunkte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
posizioni comuni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nostājas
Sie haben sich auf nationale Standpunkte zurückgezogen und gesagt : " Nein , wir Mitgliedstaaten möchten das letzte Wort haben , nicht die Kommission . "
Jūs esat atkāpušies pie valstu nostājas un pateikuši - nē , mēs , dalībvalstis , gribam , lai pēdējais vārds ir mums , nevis Komisijai .
|
Standpunkte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
viedokļi
Wir müssen auch die Standpunkte der vor allem betroffenen Staaten hören .
Un mums ir jādzird to valstu viedokļi , kas ietekmi izjutušas visspēcīgāk .
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tiek pieņemtas galējas nostājas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pozicijas
Weiterbehandlung der Standpunkte und Entschließungen des Parlaments : siehe Protokoll
Veiksmai įgyvendinant Parlamento pozicijas ir rezoliucijas : žr . protokolą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
standpunten
Da die Europäische Union keine dieser Maßnahmen ergreifen möchte , entscheidet sie sich für Standpunkte , die das gegenwärtige Problem kaum verringern , aber immer noch erheblich auf den Finanzmarkt und reichere Länder angewiesen sind .
Aangezien de Europese Unie geen van deze maatregelen wil treffen , opteert zij voor standpunten die het bestaande probleem wel enigszins afzwakken , maar de grote afhankelijkheid van de financiële markt en de rijkste landen in stand houden .
|
Standpunkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gemeenschappelijke standpunten
|
Gemeinsamen Standpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gemeenschappelijke standpunten
|
und Standpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en standpunten
|
ihre Standpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hun standpunten
|
gemeinsame Standpunkte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
gemeenschappelijke standpunten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
stanowisk
Konsultationsmechanismen ermöglichen die Annahme gemeinsamer Standpunkte bezüglich konkreter Themen von globaler Bedeutung , wie zum Beispiel Sicherheitsfragen , Umweltfragen und sozioökonomische Fragen .
Mechanizmy konsultacji umożliwią przyjmowanie wspólnych stanowisk w konkretnych kwestiach o znaczeniu ogólnoświatowym , takich jak bezpieczeństwo , środowisko czy zagadnienia społeczno-gospodarcze .
|
Standpunkte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
schriftlich . - ( CS ) Im Hinblick auf die vorgelegten Vorschläge , der Standpunkte der konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordischen Grünen Linken zu dem eingereichten Material zur Anpassung der Vorschriften , die den Marktzugang für dieses landwirtschaftliche Erzeugnis regeln , und betreffend die damit verbundenen internationalen Handelsvorschriften für Ein - und Ausfuhren möchte ich gerne meine Haltung erläutern , die mit dem Standpunkt der tschechischen Regierung übereinstimmt .
na piśmie - ( CS ) Odnosząc się do przedłożonych propozycji , stanowiska Konfederacyjnej Grupy Zjednoczonej Lewicy Europejskiej - Nordyckiej Zielonej Lewicy w sprawie przesłanych materiałów dotyczących zmiany przepisów regulujących dostęp do rynków UE dla tego produktu rolnego oraz związanych z nim uregulowań handlu międzynarodowego w sprawie przywozu i wywozu , chciałbym przedstawić moje stanowisko , które jest zgodne ze stanowiskiem rządu Czech w tej dziedzinie .
|
Standpunkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
opinie
Im Lichte der geäußerten Standpunkte sind wir zu der Schlussfolgerung gelangt , dass es sinnvoll ist , wie wir in unserer Mitteilung feststellen , das Sekretariat zur Erfüllung seiner Mission aufzufordern , die darin besteht , gemeinsame Vorschläge für Initiativen zu formulieren , die dann von politischen Gremien angenommen werden müssen , und die notwendige Kontrolle der Projektbeschlüsse zu gewährleisten , die von den Staats - und Regierungschefs getroffen wurden .
Uwzględniając różnorakie opinie doszliśmy do wniosku - przedstawionego w naszym komunikacie - że sekretariatowi należałoby powierzyć rolę organu przedstawiającego projekty wspólnych inicjatyw , które następnie byłyby przyjmowane przez organy polityczne , a także dbającego o wykonanie związanych z projektem decyzji podjętych przez szefów państwa lub rządów .
|
Standpunkte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ich bedauere , dass der Rat trotz Billigung der Standpunkte des Parlaments die Änderungsanträge abgelehnt hat , die darauf gerichtet waren , dem Parlament die Möglichkeit zu geben , die Entscheidungen der Kommission über die Durchführung des Programms , vor allem bei der Festlegung der jährlichen Prioritäten , zu blockieren .
Żałuję , że Rada , przyjmując stanowisko Parlamentu , odrzuciła poprawki mające na celu umożliwienie Parlamentowi zablokowania decyzji Komisji w sprawie wdrożenia tego programu , zwłaszcza w przypadku wybierania rocznych priorytetów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
posições
Die Debatte hat anderthalb Jahre gedauert , weil die Standpunkte der Kommission als Exekutive und des Europäischen Parlaments auf der einen und des Ministerrats auf der anderen Seite zutiefst gegensätzlich waren .
Se o debate durou cerca de um ano e meio foi porque as posições da Comissão e do Parlamento Europeu , por um lado , e do Conselho de Ministros , por outro , eram profundamente divergentes .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
as posições
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
opiniões
amtierender Ratspräsident . - ( SL ) Ich möchte den Abgeordneten danken , die sich an der Diskussion beteiligt und ihre Standpunkte dargelegt haben , die zweifelsohne für die Ratspräsidentschaft zur Vorbereitung der siebten Sitzung des Menschenrechtsrates hilfreich sein werden .
Presidente em exercício do Conselho . - ( SL ) Gostaria de agradecer aos Senhores Deputados que participaram neste debate e deram as suas opiniões , que irão sem dúvida ajudar a Presidência do Conselho nos seus preparativos para a sétima sessão do Conselho dos Direitos do Homem .
|
Standpunkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pontos
Wir haben Zahlen , Formeln , Variable und untere Indizes geprüft , und schließlich ist es uns meiner Meinung nach gelungen , unsere Standpunkte anzunähern .
Revimos números , fórmulas , variáveis e subíndices e , por fim , penso que conseguimos aproximar os nossos pontos de vista .
|
Standpunkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
posições comuns
|
Gemeinsamen Standpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
posições comuns
|
die Standpunkte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
as posições
|
gemeinsame Standpunkte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
posições comuns
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
São adoptadas posições radicais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Lassen Sie uns einfach die Treffen abhalten und endlich , zum ersten Mal , erreichen , dass die Gesandten die Unterhändler treffen und die Chance haben , die Standpunkte der jeweiligen Parteien auf eine Art und Weise zu ergründen , wie wir es noch nie zuvor getan haben .
Haideți să organizăm pur și simplu reuniunile și , pentru prima dată , să fructificăm șansa oferită de reuniunile trimișilor speciali cu negociatorii pentru a exploata pozițiile într-o nouă manieră .
|
Standpunkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
poziții
Wir verfügen über starke gemeinsame Standpunkte in der Außenpolitik im Hinblick auf eine ganze Reihe von Themenbereiche , vom Umfang unserer Sorge um die Menschenrechte bis zur spezifischen Arbeit , die wir im Nahen Osten leisten , unserer Nachbarschaft in Bezug auf Serbien/Kosovo , Bosnien oder unserer Vorgehensweise in Afrika , wo die Situation an der Elfenbeinküste sich hoffentlich langsam zu bessern beginnt , aber die Situation in Uganda heute besorgniserregend ist .
Avem poziții de politică externă unite și puternice în ceea ce privește o întreagă serie de chestiuni , de la întinderea preocupărilor noastre în privința drepturilor omului la munca specifică pe care o depunem în Orientul Mijlociu , în vecinătatea noastră , în Serbia/Kosovo , în Bosnia , sau în abordarea noastră din Africa , unde acum sperăm că situația începe să fie rezolvată în Cote d'Ivoire , dar ne facem griji în Uganda .
|
Standpunkte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
opiniile
Es ist wichtig , die Standpunkte der Menschen anzuhören , und wir haben das mit viel Aufmerksamkeit und Interesse getan .
Este important să ascultăm opiniile oamenilor şi noi le ascultăm cu multă atenţie şi interes .
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Se adoptă poziții extreme
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ståndpunkter
Artikel 19 des Vertrags über die Europäische Union sieht vor , dass die Mitgliedstaaten ihr Handeln in internationalen Organisationen und auf internationalen Konferenzen koordinieren und sich dort für die gemeinsamen Standpunkte der Europäischen Union einsetzen .
I artikel 19 i Fördraget om upprättande av Europeiska unionen anges att medlemsstaterna skall samordna sitt agerande i internationella organisationer och på internationella konferenser och att de skall försvara Europeiska unionens gemensamma ståndpunkter .
|
Standpunkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
åsikter
Zu oft werden die Ansichten und Standpunkte des Europäischen Parlaments an den Rand gedrängt , wenn es um die Diskussionen auf Regierungsebene geht .
Alltför ofta åsidosätts Europaparlamentets synpunkter och åsikter när det gäller vilken typ av diskussion som ska föras på mellanstatlig nivå .
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ståndpunkterna
Angesichts dieser , noch weit voneinander entfernten Standpunkte gilt es , klaren Verstand zu bewahren und Weitblick zu beweisen .
Med hänsyn till att ståndpunkterna fortfarande är så vitt åtskilda måste vi tänka klart och vara framsynta .
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
synpunkter
Zu oft werden die Ansichten und Standpunkte des Europäischen Parlaments an den Rand gedrängt , wenn es um die Diskussionen auf Regierungsebene geht .
Alltför ofta åsidosätts Europaparlamentets synpunkter och åsikter när det gäller vilken typ av diskussion som ska föras på mellanstatlig nivå .
|
gemeinsame Standpunkte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
gemensamma ståndpunkter
|
Gemeinsamen Standpunkte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
gemensamma ståndpunkterna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
stanoviská
Es gibt zwei gegensätzliche Standpunkte : Eine der Parteien lügt .
Sú tu dve protikladné stanoviská : jedna zo strán klame .
|
Standpunkte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Es hat einmal mehr der Wille triumphiert , Standpunkte , die auf den Schutz nationalistischer Interessen gerichtet sind , zugunsten der gemeinsamen Grundsätze der Europäischen Union aufzugeben .
Je to víťazstvom aj preto , že ide o upustenie od pozície chrániť nacionalistické záujmy v prospech záväzkov spoločných princípov Európskej únie .
|
Standpunkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
stanovísk
Eine Annäherung der Standpunkte würde helfen , denen die Gefängnistore zu öffnen , die vor kurzem in Weißrussland zur Wahl standen . Darüber hinaus würde dies die eklatanten Menschenrechtsverletzungen beenden .
Zbližovanie stanovísk by pomohlo otvoriť brány väznice tým , ktorí nedávno kandidovali vo voľbách v Bielorusku , a zastavilo by to zjavné porušovanie ľudských práv .
|
Standpunkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
názory
Die in diesem Parlament geäußerten Standpunkte sind vielfältig , doch mir scheint , sie weisen in die gleiche Richtung wie die Lissabon-Dokumente , also das Gesamtpaket .
V tomto Parlamente odzneli rôzne názory , no zdá sa mi , že všetky ukazujú rovnakým smerom ako lisabonské dokumenty , mám na mysli celkový balík .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
názorov
Ich habe auch die verschiedenen zum Ausdruck gebrachten Standpunkte zur Kenntnis genommen .
Všimol som si aj rozmanitosť vyjadrených názorov .
|
Standpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pozícií
Was diese beiden Fragen angeht , die eine echte Gefahr für das globale Wachstum darstellen und die deutliche Ungleichheiten auf unserem Planeten verursachen , glaube ich , dass die Europäische Union gemeinsame Standpunkte annehmen muss , damit sie in der Lage ist , auf den kommenden G20-Gipfeln sowohl in Seoul als auch den darauffolgenden sowie im größeren Rahmen auf der weltweiten Bühne einstimmig zu sprechen .
Pokiaľ ide o tieto dve otázky , ktoré skutočne ohrozujú celosvetový rast a spôsobujú výraznú nerovnováhu na našej planéte , som presvedčená , že Európska únia sa musí zjednotiť okolo spoločných pozícií , aby na nasledujúcich samitoch G20 dokázala hovoriť jedným hlasom , a to tak v Soule , ako aj na tých nasledujúcich , a pôsobila komplexnejším dojmom na svetovom fóre .
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Prijímajú sa extrémne stanoviská
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ferner glaube ich , dass eine verstärkte Übernahme von Verantwortungen die Mitgliedstaaten unterstützen könnte , sich auf gemeinsame Standpunkte zu verständigen , was bei diesen Themen auch die Beziehungen zwischen den 27 Ländern verbessern würde .
Prav tako sem prepričana , da bi prevzemanje večje odgovornosti državam članicam pomagalo doseči skupna stališča in tako utrditi odnose med 27 državami tudi glede teh tem .
|
Standpunkte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
stališč
Sie erzielte ausgewogene Standpunkte , in denen der Grundsatz der Subsidiarität respektiert wird , vor allem bei der Wahl der Methoden , die von den Mitgliedstaaten bei der praktischen Umsetzung dieser Regelung über den Boden angewendet werden sollen .
Oblikovala je vrsto uravnovešenih stališč , ki spoštujejo načelo subsidiarnosti , zlasti v izbiri metod , ki jih morajo sprejeti države članice , da se začnejo izvajati predpisi na področju tal .
|
Standpunkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
različna
Es war gut , verschiedene Standpunkte zu hören .
Dobro je bilo slišati različna mnenja .
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sprejema se skrajna stališča
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
posiciones
Ich halte diese Maßnahme für ganz und gar unvereinbar mit dem Begriff der Immunität eines Abgeordneten ; in keinem Land darf ein Abgeordneter für die Äußerung politischer Standpunkte bestraft werden .
Creo que esta sanción es totalmente contraria a la noción de inmunidad parlamentaria que , en ningún país castiga a los diputados por expresar posiciones políticas .
|
Standpunkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
las posiciones
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
posturas
Ich hoffe , sie gehen in Richtung einer Annäherung der Standpunkte des Parlaments und der Kommission .
Espero que favorezcan una aproximación de las posturas del Parlamento y de la Comisión .
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
opiniones
Dies sei eine Mahnung zur Bescheidenheit an die Biologen , deren Standpunkte allein für die heutige GFP ausschlaggebend sind .
He aquí un llamamiento oportuno a la modestia dirigido a los biólogos cuyas opiniones son las únicas que gobiernan la actual PCP .
|
Standpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
posiciones comunes
|
Gemeinsamen Standpunkte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
posiciones comunes
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Mitglied der Kommission . - ( EN ) Frau Präsident ! Ich möchte mich bei allen Rednern für ihre sehr positiven Standpunkte bedanken .
člen Komise . - Vážená paní předsedající , rád bych poděkoval všem , kdo přispěli , za jejich velmi pozitivní postoje .
|
Standpunkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
stanoviska
Ich hoffe , Sie können in den Schlussdebatten einige Fakten , Initiativen und Standpunkte aufzählen , die ergriffen werden sollten , und vielleicht auch auf den Vorschlag von Herrn Scurria eingehen .
Doufám , že na závěr rozpravy budete moci vyjmenovat některé skutečnosti a iniciativy , některá stanoviska , které přijmeme a nebo případně zareagujete na návrh , jenž přednesl pan Scurria .
|
Standpunkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
stanovisko
Dies beinhaltet ein Verfahren , bei dem beide Seiten gehört werden ; die Gründe für die Aufnahme in die Liste werden im Voraus mitgeteilt und die betroffene Person oder Körperschaft kann ihre Standpunkte mitteilen .
To zahrnuje postup , v jehož rámci jsou vyslyšeny obě strany , důvody uvedení na seznamu jsou v předstihu sděleny dotčené osobě nebo dotčenému subjektu , aby tyto mohly zveřejnit své stanovisko .
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Sílí extrémní stanoviska
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Standpunkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
álláspontokat
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf , von der Schizophrenie abzukommen , aus der heraus sie in Äußerungen feste und kohärente Standpunkte vertreten , während , sobald der rechtliche Rahmen Form anzunehmen beginnt , gegenteilige Stimmen laut werden , wie es hier der Fall zu sein scheint .
Arra sürgetem a tagállamokat , hogy rázzák le magukról azt a fajta skizofréniát , amely ahhoz vezet , hogy határozott és következetes álláspontokat képviseljenek beszédeikben , majd pontosan azok ellenkezőjét támogassák akkor , amikor a jogi keretek kezdenek formát ölteni - ahogyan az ez esetben is történni látszik .
|
Standpunkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
álláspontok
Einige der in dieser Entschließung vertretenen Standpunkte sind für mich völlig unannehmbar , andere hingegen überaus begrüßenswert .
Számomra az állásfoglalásban szereplő álláspontok közül sok teljesen elfogadhatatlan , miközben mások rendkívül értékesek .
|
Standpunkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kifejtett
Die in diesem Parlament geäußerten Standpunkte sind vielfältig , doch mir scheint , sie weisen in die gleiche Richtung wie die Lissabon-Dokumente , also das Gesamtpaket .
A Parlamentben kifejtett gondolatok vegyesek , de úgy tűnik nekem , hogy mégis a lisszaboni stratégiával , azaz a teljes csomaggal egyazon irányba mutatnak .
|
Standpunkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
álláspontját
Bei der Annahme dieses Beschlusses wird die Kommission den Inhalt des akademischen GR ebenfalls berücksichtigten - der uns bisher aber nicht vorliegt - ebenso wie die Ergebnisse der neuen GR-Workshops und die Standpunkte des Parlaments und des Rates .
A Bizottság e határozat elfogadásakor figyelembe veszi a tudományos szempontokon alapuló CFR tartalmát is - amit még nem ismerünk - , az új CFR-munkaértekezletek eredményeit , valamint a Parlament és a Tanács álláspontját .
|
Es werden extreme Standpunkte angenommen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Szélsőséges álláspontokat hangoztatnak
|
Häufigkeit
Das Wort Standpunkte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32950. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.59 mal vor.
⋮ | |
32945. | veröffentlichtes |
32946. | Außenwände |
32947. | Friedl |
32948. | Lederer |
32949. | Polka |
32950. | Standpunkte |
32951. | Beeinträchtigungen |
32952. | libyschen |
32953. | unveränderte |
32954. | 3:6 |
32955. | LIT |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Meinungen
- Auffassungen
- Ideologien
- Sichtweisen
- Anschauungen
- Standpunkten
- Überzeugungen
- Thesen
- Tendenzen
- Weltanschauung
- Widersprüche
- Debatten
- Argumentationen
- Pluralismus
- Weltanschauungen
- Diskurs
- Stellungnahmen
- Liberalismus
- Konservatismus
- Diskurse
- Programmatik
- ideologische
- Dogmatismus
- Widersprüchen
- Parteilichkeit
- Einschätzungen
- Radikalismus
- ethische
- argumentativ
- Ideen
- Argumente
- marxistischen
- Grundüberzeugung
- pluralistische
- emanzipatorischen
- marxistische
- Gegenpositionen
- radikale
- pragmatischen
- dezidiert
- individualistischen
- Gesellschaftsanalyse
- Grundthese
- Dogmen
- Pluralität
- Haltungen
- tagespolitischen
- Grundüberzeugungen
- Denkweisen
- ideologischen
- Einseitigkeit
- weltanschaulichen
- normativen
- sozialreformerischen
- Gesellschaftsordnung
- materialistischer
- Denkweise
- Selbstverständnis
- hinterfragte
- Ansätze
- Doktrinen
- undemokratische
- Lebenswirklichkeit
- philosophisch
- pragmatische
- Redebeiträge
- soziologischen
- Grundwerte
- moralischen
- antiliberalen
- Kernthese
- Internationalismus
- sozialdarwinistische
- reformerische
- radikalen
- Marxismus
- Deutungshoheit
- Handelns
- Monismus
- Hinterfragung
- Rationalität
- Sozialdarwinismus
- pluralistischen
- Äußerungen
- Gegensätze
- problematisiert
- Gedankengut
- Einsichten
- dialektischen
- weltanschaulicher
- Grundwerten
- Kreationismus
- feministischen
- kollektivistischen
- pseudowissenschaftlich
- Tagespolitik
- partikulare
- undogmatische
- naturrechtlich
- herausarbeitet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Standpunkte der
- Standpunkte und
- die Standpunkte
- vom Standpunkte
- Standpunkte des
- Standpunkte in
- Standpunkte zu
- und Standpunkte
- ihre Standpunkte
- vom Standpunkte der
- Standpunkte zur
- Standpunkte aus
- die Standpunkte der
- unterschiedliche Standpunkte
- Standpunkte , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃtantˌpʊŋktə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Knotenpunkte
- Schwerpunkte
- disjunkte
- Höhepunkte
- Schnittpunkte
- Stützpunkte
- Zeitpunkte
- Prozentpunkte
- Treffpunkte
- Eckpunkte
- Endpunkte
- Mittelpunkte
- schenkte
- Aussichtspunkte
- Ausgangspunkte
- Anhaltspunkte
- Punkte
- Forschungsschwerpunkte
- Finanzmärkte
- Akte
- Telgte
- Takte
- indirekte
- langgestreckte
- zusagte
- direkte
- Hengste
- engste
- untersagte
- versorgte
- Delikte
- stockte
- Produkte
- fragte
- wirkte
- besorgte
- steckte
- jagte
- versagte
- Objekte
- Distrikte
- Absatzmärkte
- defekte
- weckte
- verfügte
- beklagte
- zweitlängste
- unterdrückte
- Artefakte
- wagte
- druckte
- ausdrückte
- erweckte
- stärkte
- lockte
- Projekte
- gedeckte
- Affekte
- bedeckte
- merkte
- überzeugte
- pflegte
- tagte
- blickte
- Relikte
- verklagte
- Nebenprodukte
- drückte
- erzeugte
- Subjekte
- Viadukte
- Bauprojekte
- befragte
- geneigte
- verrückte
- genügte
- schickte
- Supermärkte
- fügte
- nackte
- bemerkte
- belegte
- Kontakte
- Ängste
- sagte
- folgte
- glückte
- exakte
- Prospekte
- strikte
- sorgte
- Angeklagte
- Sekte
- kompakte
- Effekte
- Konflikte
- korrekte
- schmückte
- geschickte
- besiegte
Unterwörter
Worttrennung
Stand-punk-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Stand
punkte
Abgeleitete Wörter
- 99Standpunkte
- HSFK-Standpunkte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philologe |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Roman |
|
|
Philosoph |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Künstler |
|
|
EU |
|
|
Theologe |
|
|
Computerspiel |
|
|
Mahler |
|
|
Mathematik |
|