lebhafter
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | leb-haf-ter |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (21)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (20)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (16)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (18)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (18)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
оживената
![]() ![]() |
lebhafter Beifall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Силни ръкопляскания
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
( Силни ръкопляскания )
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
livlige
![]() ![]() |
lebhafter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kraftigt bifald
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kraftig bifald
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Bifald
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Stort bifald
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Højlydt bifald
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Højt bifald
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Begejstret bifald
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Livligt bifald
|
Anhaltender und lebhafter Beifall |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Højt og vedvarende bifald
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Kraftigt bifald )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( Højlydt bifald )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( Kraftig bifald )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( Stort bifald )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( Højt bifald )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( Livligt bifald )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( Begejstret bifald )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( Bifald )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Kraftigt bifald )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kraftigt og vedvarende bifald
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Loud applause
|
lebhafter |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
livelier
![]() ![]() |
lebhafter Beifall |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Loud applause
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vigorous applause
|
( lebhafter Beifall |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
( Loud applause )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
( Loud applause )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Loud and sustained applause
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Vigorous applause )
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kõvahäälne aplaus
|
( lebhafter |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( Kõva
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tugev aplaus
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Vali aplaus
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Kõva aplaus
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
( Vali aplaus )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( Tugev aplaus )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
( Kõva aplaus )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
( Kõvahäälne aplaus )
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kovaäänisiä
![]() ![]() |
lebhafter |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Äänekkäitä suosionosoituksia
|
lebhafter |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Äänekkäitä suosionsoituksia
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Kovaäänisiä suosionosoituksia
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Voimakkaita suosionosoituksia
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Äänekkäitä suosionosoituksia
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Eloisia suosionosoituksia
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Äänekkäitä suosionsoituksia
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Äänekkäät suosionosoitukset
|
( lebhafter Beifall |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Kovaäänisiä suosionosoituksia
|
( lebhafter Beifall |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( Äänekkäitä suosionsoituksia )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( Kovaäänisiä suosionosoituksia )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Äänekkäitä suosionosoituksia )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Äänekkäitä suosionsoituksia )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( Eloisia suosionosoituksia )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( Voimakkaita suosionosoituksia )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( Äänekkäät suosionosoitukset )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( Äänekkäitä suosionosoituksia . )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Voimakkaita suosionosoituksia )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Voimakkaita ja jatkuvia suosionosoituksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Applaudissements
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( Applaudissements )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( Applaudissements nourris )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( Applaudissements prolongés )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( Tonnerre d'applaudissements )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Vifs applaudissements )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Applaudissements vifs et prolongés
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Δυνατά χειροκροτήματα
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Έντονα χειροκροτήματα
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Δυνατό χειροκρότημα
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Θερμά χειροκροτήματα
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Zωηρά χειροκροτήματα
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( Θερμά χειροκροτήματα )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( Δυνατά χειροκροτήματα )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( Έντονα χειροκροτήματα )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( Δυνατό χειροκρότημα )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( Zωηρά χειροκροτήματα )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( Ζωηρό χειροκρότημα )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( " χηρά χειροκροτήματα )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( Ζωηρά χειροκροτήματα )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ζωηρά και παρατεταμένα χειροκροτήματα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Vivi applausi
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Applausi vivi
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Forti applausi
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( Vivi applausi )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( Applausi vivi )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( Forti applausi )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Vivi applausi )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Vivi e prolungati applausi
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Applausi vivi e prolungati
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Skaļi aplausi
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( Skaļi aplausi )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( Skaļi aplausi ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Garsūs aplodismentai
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Garsūs plojimai
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
( Garsūs plojimai )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
( Garsūs aplodismentai )
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
levendiger
![]() ![]() |
lebhafter |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Luid
![]() ![]() |
lebhafter Beifall |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Levendig applaus
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( Levendig applaus )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( Langdurig applaus )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Levendig applaus )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Langdurig en levendig applaus
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Levendig en langdurig applaus
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Gromkie
![]() ![]() |
lebhafter |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Głośny aplauz
|
lebhafter |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Burzliwe
![]() ![]() |
( lebhafter |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
( lebhafter |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
( Gromkie
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Gromkie oklaski
|
( lebhafter |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Burzliwe
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Głośny aplauz
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Burzliwe oklaski
|
( lebhafter Beifall |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
( Gromkie oklaski
|
( lebhafter Beifall |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
( Burzliwe oklaski
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( Burzliwe oklaski )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
( Gromkie oklaski ) )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
( Głośny aplauz )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
( Gromkie oklaski )
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Aplausos ruidosos
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Fortes aplausos
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Aplausos ruidosos )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( Fortes aplausos )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Vivos aplausos )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Vivos e prolongados aplausos
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Aplausos vivos e prolongados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
fascinante
![]() ![]() |
lebhafter Beifall |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Aplauze puternice
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
( Aplauze puternice )
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Livliga applåder
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Högljudda applåder
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Starka applåder
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Höga applåder
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kraftiga applåder
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
( Livliga applåder )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Högljudda applåder )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( Starka applåder )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( Kraftiga applåder )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( Höga applåder )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Livliga applåder )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Livliga och ihållande applåder
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Högljudda och ihållande applåder
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
fascinujúcu
![]() ![]() |
( lebhafter |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
( silný
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
hlasný potlesk
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
silný potlesk
|
( lebhafter Beifall |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( silný potlesk
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
( silný potlesk )
|
Anhaltender und lebhafter Beifall |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
hlasný a vytrvalý potlesk
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
( hlasný potlesk )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
lebhafter |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Glasno ploskanje
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Glasen aplavz
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Bučen aplavz
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Glasno ploskanje
|
( lebhafter Beifall |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
( Glasno ploskanje .
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
( Glasen aplavz )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( Bučen aplavz )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
( Glasno ploskanje . )
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Grandes aplausos
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ovación
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Fuerte aplauso
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Aplausos prolongados
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( Grandes aplausos )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( Aplausos fuertes )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
( Gran aplauso )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( Ovación )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
( Fuertes aplausos )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( Fuerte aplauso )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
( Aplausos prolongados )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
( Grandes aplausos )
|
( lebhafter Beifall ) . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
( Vivos aplausos )
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Aplausos vivos y prolongados
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Vivos y prolongados aplausos
|
lebhafter , langanhaltender Beifall . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Grandes y prolongados aplausos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Hlasitý potlesk .
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
( Hlasitý potlesk . )
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
lebhafter Beifall |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Hangos helyeslés
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Hangos tetszésnyilvánítás
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Felhangzó taps
|
lebhafter Beifall |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Hangos taps
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( Hangos helyeslés )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
( Felhangzó taps )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( Hangos taps )
|
( lebhafter Beifall ) |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
( Hangos tetszésnyilvánítás )
|
Häufigkeit
Das Wort lebhafter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 86045. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.46 mal vor.
⋮ | |
86040. | Odile |
86041. | Berggruen |
86042. | Hebungen |
86043. | Kinderlied |
86044. | Fünfmal |
86045. | lebhafter |
86046. | MacLaine |
86047. | Pizzo |
86048. | Radioprogramme |
86049. | zahlenmäßige |
86050. | museale |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- lebhafte
- auffallend
- farbenfroher
- düster
- außerordentlich
- lebhaften
- ungewöhnlicher
- bescheidener
- Melodik
- hervorsticht
- ungewöhnliches
- eher
- außergewöhnlich
- überaus
- kontrastieren
- erstaunlich
- melodisch
- äußerst
- exotisches
- ansehnlich
- ungewöhnlich
- scheu
- nachgeahmt
- gehaltener
- ausgewogen
- regelrechter
- verwischten
- ruhige
- Tonfall
- differenzierter
- vielseitig
- bestimmend
- bräunlicher
- kraftvolle
- hervorstechende
- enormes
- üppige
- glänzende
- melodischer
- entfaltet
- übertrieben
- eigentümlichen
- ansprechendes
- erinnerndes
- anspruchsloser
- bevorzugte
- interessanter
- produktiv
- imitiert
- durchweg
- außergewöhnliches
- außergewöhnlicher
- eigenartige
- Abwechslung
- geschickter
- unverwechselbares
- klarer
- erinnernder
- echter
- verblasste
- bescheiden
- eingeflochten
- hervorragend
- verwischte
- durchaus
- Musterbeispiel
- strenger
- kompliziertes
- gutes
- intensiv
- hebt
- Ausdrucksmittel
- anspruchsvoll
- verwischt
- imitieren
- belebt
- besonderes
- mancher
- heikel
- untypischer
- solider
- Einsprengseln
- ungeschickt
- rhythmischen
- zweifelsohne
- andeuten
- fragil
- vielseitiges
- stark
- überbetont
- Allmählich
- südländischen
- allgegenwärtig
- entwickelnde
- prägendes
- festigt
- ansehnlicher
- Ausdrucksweise
- untypisches
- prägend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein lebhafter
- lebhafter und
- und lebhafter
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈleːphaftɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kundschafter
- namhafter
- After
- Botschafter
- Klafter
- dauerhafter
- mangelhafter
- Gewerkschafter
- Gesellschafter
- ernsthafter
- Psalter
- öfter
- Malter
- Charakter
- Platzhalter
- Großvater
- Lachter
- Stuttgarter
- Stifter
- kompakter
- Desaster
- Gesandter
- sogenannter
- Urgroßvater
- Alabaster
- Reiseveranstalter
- Raster
- eleganter
- separater
- Charter
- Berater
- Parther
- Lüfter
- Falter
- Steuerberater
- Walter
- markanter
- Gutachter
- Adapter
- Stiefvater
- Insolvenzverwalter
- Veranstalter
- Alter
- Nachtfalter
- Durchschnittsalter
- Figurentheater
- gesamter
- alter
- Marter
- Bekannter
- Theater
- Staatsbeamter
- bemannter
- bekannter
- Gottvater
- Pater
- Amphitheater
- Panther
- Mittelalter
- verwandter
- interessanter
- Laster
- Zeitalter
- Pilaster
- Cluster
- Schlachter
- Mondkrater
- Betrachter
- brillanter
- Frühmittelalter
- Frachter
- Kindertheater
- Tagfalter
- Doktorvater
- Familienvater
- Verwalter
- konstanter
- Verwandter
- Anhalter
- nackter
- Pflaster
- signifikanter
- Brandstifter
- Kataster
- exakter
- Buchhalter
- Blockbuster
- Kindesalter
- kalter
- Krater
- sanfter
- unbekannter
- Militärberater
- Vater
- Schwiegervater
- Psychiater
- Ziehvater
- abstrakter
- moderater
- Aster
Unterwörter
Worttrennung
leb-haf-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- lebhaftere
- Klebhafter
- lebhafteren
- lebhafteres
- lebhafterer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Art |
|
|
Finale |
|
|
Unternehmen |
|
|