geschätzten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-schätz-ten |
Übersetzungen
- Englisch (7)
- Estnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
esteemed
Wir haben deshalb in Ziffer 90 des Berichts des geschätzten Kollegen Bayona einige Präzisierungen vorgenommen , damit gewährleistet ist , dass OLAF auch in Zukunft unabhängig arbeiten kann , dass es das Hauptgewicht auf die internen Untersuchungen legen kann und dass die Rechte der Betroffenen geschützt sind .
In paragraph 90 of our esteemed colleague Mr Bayona 's report , we have therefore clarified a number of points to ensure that OLAF can operate independently in future too , that it can focus on internal investigations , and that the rights of persons affected are protected .
|
geschätzten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
estimated
Zunächst einmal würde es dazu beitragen , Einsparungen in Höhe von geschätzten 1,6 Mrd . EUR jährlich bei den Zöllen zu erzielen .
Firstly , it would help achieve customs duty savings estimated at EUR 1.6 billion a year .
|
geschätzten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
esteemed colleague
|
geschätzten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
my esteemed
|
geschätzten Kollegen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
esteemed colleague
|
meines geschätzten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
my esteemed
|
meines geschätzten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
by my esteemed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
geschätzten Kollegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
austatud kolleegi
|
geschätzten deutschen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
lugupeetud Saksa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
estimés
Als Redner hier danke ich heute ganz besonders diesem hohen Haus , vielen seiner geschätzten Mitglieder , der Europäischen Kommission und vor allem ihrem Präsidenten , unserem Freund José Manuel Durão Barroso , der über drei Jahrzehnte bei unseren langen Bemühungen um die Freiheit hinter uns stand .
Je profite de mon allocution pour remercier en particulier cette auguste institution , nombre des ses membres estimés , la Commission européenne , et en particulier notre ami José Manuel Durão Barroso , qui nous a soutenus pendant plus de trente ans dans notre longue quête de liberté .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
stimata
Die Weltbank hat 1995 eingeschätzt , dass die Geldwäsche möglicherweise einen Wert zwischen 300 und 500 Mrd . USD erreicht , wobei sie die für die Steuerhinterziehung geschätzten Beträge nicht einmal berücksichtigte .
Secondo le stime della Banca mondiale , nel 1995 il riciclaggio dei capitali raggiungeva un ammontare oscillante tra i 300 e i 500 miliardi di dollari , senza contare l'evasione fiscale stimata .
|
geschätzten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
stimato
schriftlich . - ( FR ) Ich habe für den Bericht meines geschätzten österreichischen Kollegen Paul Rübig gestimmt , der Teil des Mitentscheidungsverfahrens zum Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Beteiligung der Gemeinschaft an einem Forschungs - und Entwicklungsprogramm mehrerer Mitgliedstaaten zur Unterstützung von KMU ist , die Forschung und Entwicklung betreiben .
per iscritto . - ( FR ) Ho votato a favore della relazione dello stimato collega austriaco Paul Rübig , nel quadro della procedura di codecisione sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio sulla partecipazione della Comunità a un programma di ricerca e sviluppo attuato da diversi Stati membri , teso a sostenere le PMI che effettuano attività di ricerca e sviluppo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
geschatte
Der Großteil der geschätzten Mineral - , Öl - und Gasreserven sind entweder auf dem Territorium oder in den Hoheitsgewässern der souveränen arktischen Staaten zu finden , und einige von ihnen haben weitreichende Pläne für weitere Explorationsmaßnahmen .
Het grootste deel van de geschatte voorraden aan mineralen , olie en gas bevindt zich op het soevereine grondgebied van de staten in het noordpoolgebied of in hun exclusieve economische zones , en enkele van deze staten hebben vergaande plannen voor verdere exploratieactiviteiten .
|
geschätzten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
gewaardeerde
Ich möchte im Gegensatz zu meiner sonst sehr geschätzten Kollegin Ria Oomen sagen , ich halte das geradezu für eine mutige Feststellung , zu glauben , dass wir Umweltpolitiker in einer Umweltrichtlinie entscheiden können , ob Militärflieger nun fliegen oder nicht .
In tegenstelling tot mijn overigens zeer gewaardeerde collega , mevrouw Oomen , vind ik het tamelijk overmoedig om ervan uit te gaan dat de milieupolitici met een milieurichtlijn kunnen beslissen of militaire vliegtuigen wel of niet mogen vliegen .
|
geschätzten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gewaardeerde collega
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
estimado
Wir wissen , dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen , Kofi Annan , mit dem tragischen Tod von Herrn de Mello nicht nur einen besonders kompetenten Repräsentanten und Berater , sondern auch einen engen und geschätzten Freund verloren hat .
Sabemos que , com a morte trágica de Sérgio Vieira de Mello , o Secretário-Geral das Nações Unidas , Kofi Annan , perdeu não só um representante e um conselheiro extraordinariamente competente , mas também um amigo íntimo e estimado .
|
geschätzten Kollegen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
estimado colega
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
estimate
Wenn wir die Kosten in Höhe von 16 Milliarden EUR betrachten , die für die Solarenergieforschung als notwendig erachtet werden , oder die geschätzten 5 Milliarden EUR für wasserstoffbezogene Technologien , so handelt es sich hierbei um keine geringfügige Entscheidung .
Dacă ne uităm la costul de 16 miliarde de euro considerat necesar pentru cercetările din domeniul energiei solare , sau la cele 5 miliarde de euro estimate pentru tehnologia pe bază de hidrogen , acest lucru nu poate să fie considerat minor .
|
geschätzten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
estimat
Weiterhin gibt es keine Garantie dafür , dass der Rückgang der geschätzten Gesamtfehlerquote der letzten Jahre anhalten wird , solange die Systeme , die den Großteil der Auszahlungen bestreiten , nur bedingt wirksam sind .
Mai mult , nu există nicio garanţie că scăderea per total a indicelui de eroare estimat , înregistrată în ultimii ani va continua , atât timp cât sistemele care controlează marea majoritate a plăţilor continuă să fie doar parţial eficiente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
odhadovanej
Im Agrarbereich - im Jahr 2006 entfielen darauf 49,8 Milliarden Euro - stellte der Rechnungshof insgesamt einen deutlichen Rückgang der geschätzten Gesamtfehlerquote fest .
V odvetví poľnohospodárstva ako takom - v roku 2006 malo rozpočet 49,8 miliárd EUR - zistil Dvor audítorov výrazné zníženie celkovej odhadovanej chybovosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ocenjenih
In der Realität steigen die Prognosen der geschätzten , aber noch immer weitestgehend geheimen Bankverluste von einem Monat zum nächsten weiter an .
V resnici napovedi ocenjenih , a še vedno v veliki meri skritih , bančnih izgub skokovito naraščajo iz meseca v mesec .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
estimado
Ich bedauere , dass wir hier in diesem geschätzten Parlament nicht in der Lage sind , die europäischen Werte zu achten , nicht in der Lage sind , die Vielfalt und nationalen Kulturen zu achten , nicht in der Lage sind , den Schutz von Kindern und das Recht der Eltern auf die Erziehung ihrer Kinder zu achten .
Lamento que en este estimado Parlamento no respetemos los valores europeos , no respetemos la diversidad y la cultura nacional y no respetemos la protección infantil y el derecho de los padres a educar a sus hijos .
|
meiner geschätzten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mi estimada colega
|
geschätzten Kollegen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
estimado colega
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
geschätzten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
becsült
Ich habe für den Bericht meines geschätzten deutschen Kollegen und Freundes Reimer Böge gestimmt , der das Europäische Parlament auffordert , den Vorschlag für einen Beschluss über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ( EGF ) zu billigen , um 4,1 Mio . EUR an Verpflichtungs - und Zahlungsermächtigungen zur Unterstützung der spanischen und portugiesischen Textilbranche ( Region Katalonien und Norte/Centro ) bereitzustellen .
írásban . - ( FR ) Igennel szavaztam nagyra becsült német kollégám és barátom , Böge úr jelentésére , amely felszólítja az Európai Parlamentet , hogy hagyja jóvá azt a határozatjavaslatot , amely az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból 4,1 millió euró összegű kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzat felhasználását javasolja a spanyol és a portugál textilágazat megsegítésére ( Katalónia és a Norte-Centro régió ) .
|
geschätzten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nagyra becsült
|
Häufigkeit
Das Wort geschätzten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17155. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.55 mal vor.
⋮ | |
17150. | Relativitätstheorie |
17151. | Metalle |
17152. | renommierte |
17153. | Doge |
17154. | Heraldik |
17155. | geschätzten |
17156. | Aminosäuren |
17157. | Chöre |
17158. | spätgotischen |
17159. | biblische |
17160. | Ferenc |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- geschätzte
- beziffert
- Millionen
- Milliarden
- 750.000
- veranschlagt
- US-Dollar
- Milliarde
- Mio
- Gesamtwert
- 800.000
- 500.000
- geschätzt
- Euro
- 700.000
- Mrd
- 300.000
- 600.000
- 250.000
- 400.000
- 125.000
- 200.000
- EUR
- 100.000
- 900.000
- Gesamtkosten
- 1.000.000
- DM
- 650.000
- schätzungsweise
- 150.000
- Reichsmark
- 75.000
- 90.000
- 120.000
- 50.000
- kalkuliert
- 450.000
- 25.000
- 30.000
- kostete
- 350.000
- 24.000
- 550.000
- geschätztes
- 60.000
- Investitionsvolumen
- Million
- 180.000
- 35.000
- erwirtschaftet
- 850.000
- Pfund
- 80.000
- rd.
- 175.000
- 15.000
- 70.000
- 2.500.000
- 1.500.000
- 5.000.000
- 45.000
- 36.000
- 170.000
- 110.000
- 28.000
- 40.000
- rund
- 3.000.000
- 51.000
- 33.000
- 65.000
- 375.000
- umgerechnet
- Kronen
- 950.000
- Peseten
- teuerste
- 5.000
- 165.000
- 20.000
- €
- 2.000.000
- 325.000
- 130.000
- 140.000
- 135.000
- RM
- 105.000
- 85.000
- 26.000
- 96.000
- Kubikmetern
- 225.000
- 1.400.000
- 56.000
- Pesos
- 7.500
- 38.000
- 23.000
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einem geschätzten
- von geschätzten
- mit geschätzten
- einer geschätzten
- Die geschätzten
- geschätzten Kosten
- der geschätzten
- einem geschätzten Vermögen von
- die geschätzten
- bei geschätzten
- den geschätzten
- sehr geschätzten
- einen geschätzten
- einem geschätzten Budget von
- geschätzten Wert
- Die geschätzten Kosten
- geschätzten Wert von
- geschätzten Kosten von
- die geschätzten Kosten
- einem geschätzten Wert von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌɡəˈʃɛʦtən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- letzten
- benutzten
- Ärzten
- siebenten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- belebten
- Straftaten
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Amtszeiten
- Heiraten
- gelehrten
- mieten
- vorbehalten
- Eiszeiten
- Favoriten
- Akten
- deuten
- landeten
- Festplatten
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- vorbereiten
- Voluten
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- gerundeten
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- rezenten
- luftgekühlten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Zehnten
- Freundschaften
- Berühmtheiten
- abrupten
- Fahrkarten
- Renditen
- Halten
- lebhaften
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- geschickten
- Studenten
- Lebensgefährten
- Yachten
- krankhaften
- gestielten
- nächsten
- gespannten
- Eintrittskarten
- Vollmachten
- korrupten
- Determinanten
- Gottesdiensten
- Druckschriften
- Fabrikanten
- Seekarten
- reiten
- schönsten
- beliebtesten
- Fakultäten
- Klarinetten
- Rezensenten
- Flotten
- Angelegenheiten
- gestreiften
- Partnerschaften
- belasten
- weiten
- ausschalten
- gefiederten
- Standarten
- Falten
- Notwendigkeiten
- Liegenschaften
- Kindertagesstätten
- langgestreckten
- Warten
- Metten
- Revolten
- Unterkünften
- militanten
- begabten
- adäquaten
- Raten
- Lasten
- Fronten
Unterwörter
Worttrennung
ge-schätz-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- eingeschätzten
- hochgeschätzten
- meistgeschätzten
- abgeschätzten
- geringgeschätzten
- wertgeschätzten
- höchstgeschätzten
- hocheingeschätzten
- Eingeschätzten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Maler |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Statistik |
|
|
Platon |
|
|
Mathematik |
|
|
Provinz |
|
|
Art |
|
|
Band |
|
|
Unternehmen |
|
|
Minnesota |
|
|
Rebsorte |
|
|