Sprachkenntnisse
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Sprachkenntnis |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Sprach-kennt-nis-se |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
sprogkundskaber
Ich begrüße es auch , dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit für die Einführung weiterer Voraussetzungen zur Überprüfung haben werden , wie etwa Sprachkenntnisse , Wohnraum und dergleichen mehr .
Jeg bifalder ligeledes , at medlemslandene får mulighed for at indføre yderligere betingelser i forbindelse med kontrol , f.eks . sprogkundskaber , bolig og lign .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
widely-used
Wir müssen die Verbesserung der Sprachkenntnisse in den wichtigsten Sprachen unterstützen .
Let us ensure that competence in widely-used languages is increased .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kielitaitoa
Der Bericht stellt fest , dass die meisten Migrantenkinder in der EU ohne ausreichende Sprachkenntnisse eingeschult werden !
Mietinnössä todetaan , että useimmat maahanmuuttajalapset EU : ssa koulutetaan ilman riittävää kielitaitoa .
|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kielitaitoon
Der Europass – der Dokumente über Ausbildungszeiten in anderen Ländern , Hochschulabschlüsse , Sprachkenntnisse und berufliche Bildung umfasst – leistet daher nicht nur zu den genannten Zielen , sondern auch zur Verbesserung der Qualität allgemeiner und beruflicher Bildung in Europa einen wichtigen Beitrag .
Niinpä Europass – joka sisältää eri maissa käytyihin kursseihin , korkea-asteen opintoihin , kielitaitoon ja ammattikoulutukseen liittyviä asiakirjoja – paitsi edesauttaa selvästi näiden tavoitteiden saavuttamista myös parantaa yleissivistävän ja ammatillisen koulutuksen laatua unionissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
connaissances linguistiques
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
linguistiche
Wir vertrauen darauf , dass die zuständigen nationalen Behörden sicherstellen können , dass die Piloten über ausreichende berufliche Qualifikationen und Sprachkenntnisse verfügen .
Siamo certi che le competenti autorità nazionali sono in grado di garantire che i piloti abbiano sufficienti capacità professionali e adeguate competenze linguistiche .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
talenkennis
Ich stimme der Berichterstatterin zu , dass wir in Europa auf ein konstant hohes Bildungsniveau hinarbeiten müssen , zu dem untrennbar Sprachkenntnisse gehören ebenso wie internationale Anerkennung von Diplomen , ein System zur Anrechnung von Studienleistungen , zumindest auf europäischer Ebene , sowie eine Vereinfachung der Möglichkeiten für Studenten aus Drittländern , die in einem Mitgliedstaat studieren , für eine bestimmte Zeit auch in einem anderen EU-Land zu studieren .
Ik ben het eens met het verslag dat we in Europa moeten werken aan een constant en hoog niveau van onderwijs , waarbij talenkennis onlosmakelijk hoort , internationale erkenning van diploma 's , een puntenoverdrachtsysteem , tenminste op Europees niveau , en een versoepeling van de mogelijkheden voor studenten uit derde landen die in één lidstaat studeren om ook tijdelijk in een ander EU-land te studeren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
znajomości
Migrantenkinder begegnen häufig einer doppelten Herausforderung : einerseits die unzureichenden Sprachkenntnisse des Gastlandes , andererseits ein niedriger sozioökonomischer Status .
Dzieci migrantów często stają w obliczu podwójnego wyzwania : z jednej strony niewystarczającej znajomości języka państwa przyjmującego i z drugiej - niskiego statusu społeczno-ekonomicznego .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
stăpâniți
Frau Präsidentin , Herr Kommissar , Sie haben gute französische Sprachkenntnisse , und Sie kennen mein Land gut .
Dnă președintă , dle comisar , stăpâniți bine limba franceză si cunoașteți bine țara mea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Die Bereitstellung von Gesundheitsdiensten erfordert angemessene Sprachkenntnisse , die Zulassung durch nationale Regulierungsbehörden und am wichtigsten , die Fähigkeit , eine sichere und hochqualitative Behandlung zu erbringen .
Tillhandahållandet av hälsovårdstjänster kräver lämpliga språkkunskaper , registrering hos nationella tillsynsmyndigheter och framför allt en förmåga att tillhandahålla en säker och högkvalitativ vård .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jazykových
Herr Präsident , ich möchte nur eine Sache verstehen : Wenn nur eine oder wenige Sprachfassungen zur Verfügung stehen , möchte ich gern die Sprachkenntnisse der Mitglieder der Kommission und das Rates kennenlernen , die die Vereinbarung unterzeichnet haben und am 30 . November darüber abgestimmt haben - also müssen sie vorliegen .
Vážený pán predsedajúci , rada by som pochopila jednu vec : ak je k dispozícii len jedna jazyková verzia alebo len niekoľko jazykových verzií , potom by som chcela vedieť , aké sú jazykové znalosti členov Komisie a Rady , ktorí podpísali dohodu a rozhodli o nej 30 . novembra - takže musia byť k dispozícii .
|
Sprachkenntnisse |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jazykové znalosti
|
Häufigkeit
Das Wort Sprachkenntnisse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44485. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.09 mal vor.
⋮ | |
44480. | Waldgebieten |
44481. | Döbling |
44482. | Lustgarten |
44483. | Gaming |
44484. | Gewinde |
44485. | Sprachkenntnisse |
44486. | Messgerät |
44487. | kreisrunde |
44488. | Ährchen |
44489. | Princes |
44490. | Umweltpolitik |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Deutschkenntnisse
- Kenntnisse
- Englischkenntnisse
- Sprachkenntnissen
- Grundkenntnisse
- Fremdsprachenkenntnisse
- Französischkenntnisse
- Kenntnissen
- Fachkenntnisse
- Fertigkeiten
- Auslandserfahrung
- Sprachkompetenz
- vertiefen
- schulischen
- Schulbesuchs
- Schulleistungen
- Zensuren
- Vorkenntnisse
- Allgemeinbildung
- Fachkompetenz
- Berufsaussichten
- Eignung
- Zweitsprache
- Vorkenntnissen
- Auslandserfahrungen
- Lehrstoff
- Nachhilfeunterricht
- Persisch
- angehenden
- Qualifikationen
- Fachwissen
- Schulnoten
- Grammatik
- fremdsprachlichen
- fachlichen
- Schulunterrichts
- Hausunterricht
- Neigungen
- fachliche
- Tätigkeiten
- Lehrmethoden
- Sprachschulen
- beruflichen
- Tätigkeit
- Aufenthalte
- Lehrpläne
- Nachhilfe
- Gastfamilie
- Lehrplänen
- Bildungsabschlüsse
- Praxiserfahrung
- Berufswahl
- Nachhilfestunden
- Unterrichts
- Lesekompetenz
- Unterrichtsstoff
- Alphabetisierung
- unterrichtenden
- Berufen
- beruflicher
- Schulwechsel
- hochbegabte
- Unterrichtsmethoden
- Anerkennung
- vorbereiten
- Beschäftigung
- praktischen
- Nachhilfelehrer
- musischer
- Berufseinstieg
- Swahili
- Lernende
- Unterrichtsinhalte
- angeleitet
- schulischer
- vorschulischen
- Lehrmaterial
- Begabte
- akademisch
- Schulfächern
- Schularbeit
- nachzukommen
- Austauschprogrammen
- Lehrperson
- Beschäftigungen
- Lehrmitteln
- Erziehungswesen
- Werdegangs
- Spracherwerb
- ausländischen
- beruflichem
- kaufmännisches
- Unterrichtsmaterial
- Universitätsabschluss
- Unterrichtsgegenstand
- Hausaufgaben
- pädagogisch
- Bescheidenheit
- Kommunikationsfähigkeit
- Bildungsmöglichkeiten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- seiner Sprachkenntnisse
- Sprachkenntnisse und
- seine Sprachkenntnisse
- Sprachkenntnisse in
- ihre Sprachkenntnisse
- Sprachkenntnisse zu
- die Sprachkenntnisse
- deutschen Sprachkenntnisse
- französischen Sprachkenntnisse
- deutsche Sprachkenntnisse
- guten Sprachkenntnisse
- Sprachkenntnisse der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpʀaːχˌkɛntnɪsə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Verzeichnisse
- Bündnisse
- Erlebnisse
- Wahlergebnisse
- Bedürfnisse
- Bekenntnisse
- Kriegsereignisse
- Lebensverhältnisse
- Untersuchungsergebnisse
- Geschehnisse
- Zeugnisse
- Ersparnisse
- Begräbnisse
- Geständnisse
- Missverständnisse
- Geheimnisse
- Ergebnisse
- Erfordernisse
- Kenntnisse
- Machtverhältnisse
- Verhältnisse
- Erzeugnisse
- Messergebnisse
- Gefängnisse
- Erkenntnisse
- Grundkenntnisse
- Befugnisse
- Ereignisse
- Hindernisse
- Risse
- Lenzen
- Kompromisse
- Prämisse
- nasse
- Kletterpflanze
- Kulisse
- Umrisse
- Erdnüsse
- Nässe
- Zeitgenosse
- Grundrisse
- Bisse
- Nüsse
- wisse
- Genosse
- Hahnenfußgewächse
- Bezirksklasse
- Maße
- konvexe
- Eidechse
- Auswüchse
- Delikatesse
- Mätresse
- Boxengasse
- lasse
- passe
- Gewächse
- Gasse
- Kongresse
- Achse
- Parkplätze
- Krankenkasse
- Quellflüsse
- Erlasse
- Schnellstraße
- Scheiße
- Esse
- verstoße
- Rasse
- Schüsse
- Längsachse
- Hauptverkehrsstraße
- Bässe
- Gosse
- Schulze
- Apokalypse
- Sprossachse
- Komplexe
- Aufschlüsse
- Füße
- Fuße
- y-Achse
- Interesse
- Ausmaße
- Europastraße
- Zuflüsse
- Tasse
- Weinstraße
- Buße
- Sparkasse
- Sprosse
- Kinokasse
- Anschlüsse
- Nebenflüsse
- Vorstöße
- Ochse
- Hochstraße
- Seidenstraße
- Terrasse
- Boulevardpresse
Unterwörter
Worttrennung
Sprach-kennt-nis-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sprach
kenntnisse
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Sprache |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Frankreich |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|