Endergebnis
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
крайният
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
крайния
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
крайният резултат
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
endelige resultat
|
Endergebnis |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
slutresultat
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
endelige
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
det endelige resultat
|
das Endergebnis |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
slutresultatet
|
das Endergebnis |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
det endelige resultat
|
das Endergebnis |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
endelige resultat
|
Nichtsdestoweniger ist das Endergebnis gut |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Slutresultatet er imidlertid godt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
final result
|
Endergebnis |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
end result
|
Endergebnis |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
final outcome
|
Endergebnis |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
outcome
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
result
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the final result
|
das Endergebnis |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
final result
|
das Endergebnis |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
final outcome
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
lõpptulemus
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lõpptulemust
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
lõpptulemus
|
Nichtsdestoweniger ist das Endergebnis gut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kõigele vaatamata on lõpptulemus hea
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
lopputuloksen
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
lopputulos
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
résultat final
|
Endergebnis |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
le résultat final
|
Endergebnis |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
final
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
résultat final .
|
Endergebnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
résultat
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
résultat final
|
das Endergebnis |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
le résultat final
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
τελικό αποτέλεσμα
|
Endergebnis |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
τελικό
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
το τελικό αποτέλεσμα
|
das Endergebnis |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
το τελικό αποτέλεσμα
|
das Endergebnis |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
τελικό αποτέλεσμα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
risultato finale
|
Endergebnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
finale
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
das Endergebnis |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
risultato finale
|
das Endergebnis |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
il risultato finale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
gala rezultātu
|
Nichtsdestoweniger ist das Endergebnis gut |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tomēr tas ir labs galarezultāts
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
galutinis rezultatas
|
das Endergebnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
galutinis rezultatas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
eindresultaat
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
het eindresultaat
|
das Endergebnis |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
het eindresultaat
|
das Endergebnis |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
eindresultaat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
końcowy
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
wynik
![]() ![]() |
Nichtsdestoweniger ist das Endergebnis gut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Efekt końcowy jest jednak pozytywny
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
resultado final
|
Endergebnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
o resultado final
|
Endergebnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
resultado final .
|
Endergebnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
resultado
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
resultado final
|
das Endergebnis |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
o resultado final
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
rezultatul final
|
das Endergebnis |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
rezultatul final
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
slutresultat
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
slutresultatet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
konečný výsledok
|
Endergebnis |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
konečný
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
končni rezultat
|
Endergebnis |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
končni
![]() ![]() |
Endergebnis |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rezultat
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
končni rezultat
|
das Endergebnis |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
bo končni
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
resultado final
|
Endergebnis |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
el resultado final
|
Endergebnis |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
resultado final .
|
Endergebnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
final
![]() ![]() |
das Endergebnis |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
resultado final
|
das Endergebnis |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
el resultado final
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
konečný výsledek
|
das Endergebnis |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Endergebnis |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
végeredmény
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Endergebnis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36307. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.41 mal vor.
⋮ | |
36302. | U-21-Nationalmannschaft |
36303. | pharmazeutischen |
36304. | Ostfriesischen |
36305. | Röntgen |
36306. | afroamerikanischen |
36307. | Endergebnis |
36308. | Teilnehmerin |
36309. | Selim |
36310. | verfilmte |
36311. | ständiges |
36312. | Hotelzimmer |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ergebnis
- Hürde
- Abschneiden
- Landtagswahlen
- knappe
- gleichauf
- Ergebnisse
- verfehlt
- Präsidentschaftswahlen
- überraschend
- Wahlliste
- gewonnener
- Parlamentswahlen
- knappen
- Ergebnissen
- favorisierten
- Wahlbetrug
- Vorwoche
- Vormonat
- 1:3
- stärkste
- einbüßte
- Einzug
- Abgestimmt
- weiterkommen
- büßte
- Führende
- gemeldete
- angetreten
- Janukowytsch
- erreichter
- einzogen
- abschließenden
- Resultate
- gewonnenen
- bekanntgegebenen
- 4:2
- Ländervergleich
- Einsendeschluss
- Resultaten
- durchsetzte
- diesjährigen
- Fechtmeisterschaften
- Erreichen
- eingeschätzte
- gewinnt
- erfolg
- erstmaligen
- Vortags
- knapper
- IOC-Mitglieder
- Ausschlag
- Online-Umfrage
- wenigsten
- Inoffizielle
- ausscheidet
- aussichtsreich
- gutgeschrieben
- nachgeholt
- Unparteiische
- einzog
- Abwärtstrend
- Diesmal
- Wahlmaschinen
- vorlegen
- erreichten
- entscheiden
- abschnitt
- Punktewertung
- Monatsende
- 15-Jährigen
- einfuhren
- Abspiel
- Nationalkongress
- angekündigte
- Volksabstimmungen
- vorige
- deutlichen
- Meldungen
- dominierte
- erwarteten
- Rückspiele
- PPP
- nominierte
- farblich
- unechten
- eingeholt
- vorzeitig
- RCD
- ausgereicht
- schafften
- Parteigenossen
- 13:30
- Genehmigungsverfahren
- Steals
- Parteiführer
- Mitteilung
- Mönchengladbacher
- Beigeordnete
- 14:30
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Endergebnis
- amtlichen Endergebnis
- Endergebnis der
- Das Endergebnis
- amtliche Endergebnis
- im Endergebnis
- Endergebnis ermittelt
- Endergebnis von
- Endergebnis der Wahl
- dem Endergebnis
- Im Endergebnis
- amtliches Endergebnis
- amtlichem Endergebnis
- Amtliches Endergebnis
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
End
ergebnis
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Physik |
|
|
Texas |
|
|
Wahlkreis |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Art |
|
|
Politiker |
|