Häufigste Wörter

skandinavischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung skan-di-na-vi-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
skandinavischen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
скандинавски
de Die nächsten Schritte sollten darin bestehen , alle Organe einzubeziehen , das Register verbindlich zu machen und dies wie in einigen skandinavischen Ländern durch eine Art Informantenschutz für " Whistleblower " zu ergänzen , denen ebenfalls eine enorme Bedeutung zukommt , wenn es um wirkliche Offenheit und Transparenz geht .
bg Следващите стъпки трябва да бъдат включване на всички институции , регистърът да бъде направен задължителен и , по образец на подхода , възприет в някои скандинавски страни , всичко това да бъде допълнено с някаква форма за защита на информатор за лицата , подаващи сигнали , които също са изключително важни за откритостта и прозрачността .
skandinavischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
скандинавския
de Unser Finanzsektor ist mit dem skandinavischen Finanzsektor verbunden .
bg Нашият финансов сектор е взаимосвързан със скандинавския .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
skandinavischen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
skandinaviske
de Die Erfahrungen aus den skandinavischen Ländern zeigen , dass es nicht so ist , dass keine Frauen gewählt werden .
da Erfaringerne fra de skandinaviske lande viser , at det altså ikke er sådan , at kvinderne ikke bliver valgt .
skandinavischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
de skandinaviske lande
skandinavischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
skandinaviske lande
skandinavischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de skandinaviske
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 87% aller Fälle)
skandinaviske lande
skandinavischen Länder
 
(in ca. 62% aller Fälle)
skandinaviske lande
Deutsch Häufigkeit Englisch
skandinavischen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Scandinavian
de Daher ist es zu begrüßen , dass die Europäische Kommission auf Drängen der skandinavischen und deutschen Sportbootindustrie die Situation verbessern möchte .
en I therefore welcome the fact that the European Commission , at the instigation of the Scandinavian and German boat industry , want to improve that situation .
skandinavischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Scandinavian countries
Die skandinavischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
The Scandinavian
skandinavischen Länder
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Scandinavian countries
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Scandinavian countries
Deutsch Häufigkeit Estnisch
skandinavischen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Skandinaavia
de Die skandinavischen Behörden haben die Fluggesellschaft über die notwendigen Voraussetzungen für die Wiedererteilung der Lufttüchtigkeitsbescheinigung für den betroffenen Flugzeugbestand informiert .
et Skandinaavia võimud teavitasid lennufirmat tingimustest , mida tuleb täita lennukõlblikuse sertifikaadi tagasisaamiseks kõnealuse lennukipargi jaoks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
skandinavischen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Skandinavian
de Die skandinavischen Länder sowie Litauen , Lettland , Estland und Polen haben ihre Bedenken geäußert und sich gegen das Gaspipelineprojekt ausgesprochen .
fi Kuitenkin Skandinavian valtiot , Liettua , Latvia , Viro ja Puola ovat ilmaisseet , että ne suhtautuvat varauksellisesti ja kielteisesti kaasuputkihankkeeseen .
skandinavischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Pohjoismaat
de So sind die skandinavischen Länder - die bei der Erweiterung 1998 das Gros der Waldfläche eingebracht haben - nach wie vor von Luftverschmutzung , Klimaänderungen und Bodenversauerung betroffen , während die südlichen Länder mehr unter den Auswirkungen von Verödung , Trockenheit und Waldbränden leiden .
fi Pohjoismaat jotka muodostivat pääosan vuoden 1998 laajentumisesta ovat ennen kaikkea huolestuneita ilmansaasteista , ilmastonmuutoksista ja maaperän happamoitumisesta , kun sen sijaan etelän maat kärsivät enemmän aavikoitumisesta , kuivuudesta ja metsäpaloista .
Deutsch Häufigkeit Französisch
skandinavischen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
scandinaves
de Während in skandinavischen Ländern der Nachweis erbracht wurde , dass die Freizügigkeit bestehende soziale Standards durchaus auch schützt , hat die Bundesregierung in Deutschland die Übergangsfristen verlängert , ohne auch nur erkennen zu lassen , was sie denn überhaupt tun will , um diese Übergangsfrist zu nutzen , um letztendlich die Arbeitnehmerfreizügigkeit dann auch durchzusetzen .
fr Alors que les pays scandinaves ont démontré les bienfaits considérables de la libre circulation en termes de protection des normes sociales existantes , le gouvernement fédéral allemand a prolongé les périodes transitoires sans donner la moindre indication de ses intentions quant à l’utilité d’une telle mesure pour ce qui est de garantir réellement aux travailleurs la liberté de circuler .
skandinavischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
pays scandinaves
den skandinavischen Ländern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
pays scandinaves
Deutsch Häufigkeit Griechisch
skandinavischen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
σκανδιναβικές
de In den skandinavischen Ländern haben wir seit langem positive Erfahrungen mit Vertragslizenzen und Tarifverträgen , die auch für Urheber gelten , die nicht den vertragschließenden Organisationen angehören und in denen Rechte und Vergütungen festgelegt sind .
el Οι σκανδιναβικές χώρες έχουν μακρά και θετική εμπειρία ως προς τις άδειες που εκδίδονται βάσει συμφωνιών και τις συλλογικές συμβάσεις που ισχύουν και για τους ιδιοκτήτες πνευματικών δικαιωμάτων που βρίσκονται εκτός της οργάνωσης που συνάπτει συμφωνίες και εγγυώνται δικαιώματα και επίπεδα αποζημίωσης .
skandinavischen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
σκανδιναβικές χώρες
skandinavischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
στις σκανδιναβικές
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 91% aller Fälle)
σκανδιναβικές χώρες
Deutsch Häufigkeit Italienisch
skandinavischen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
scandinavi
de Für alle diese Verbesserungen im Alltag der Menschen muss sich die Europäische Union um die höchsten Standards bemühen , das Bewusstsein schärfen und sich bei Maßnahmen zur Gleichstellung am Erfolg der skandinavischen Länder orientieren .
it Per garantire tutti questi miglioramenti nella vita quotidiana della gente , l’Unione deve battersi per gli più elevati , puntare in alto e ambire al successo dei paesi scandinavi in materia di misure relative all ’ eguaglianza di genere .
skandinavischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
paesi scandinavi
skandinavischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
scandinavo
de Ich hätte nie gedacht , daß man in einem öffentlichen Parlamentsbericht Schwedens Fürsorge für die Volksgesundheit und unseren erfolgreichen Kampf gegen Salmonellen als " skandinavischen Salmonellenfundamentalismus " bezeichnen würde .
it Non avrei mai pensato che una relazione pubblica parlamentare definisse la premura svedese per la sanità pubblica e la nostra efficiente lotta contro la salmonellosi « fondamentalismo scandinavo della salmonella » .
skandinavischen Länder
 
(in ca. 93% aller Fälle)
paesi scandinavi
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 83% aller Fälle)
paesi scandinavi
den skandinavischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
scandinavi
den skandinavischen Ländern
 
(in ca. 60% aller Fälle)
paesi scandinavi
Deutsch Häufigkeit Lettisch
skandinavischen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Skandināvijas
de Das Streben seitens des skandinavischen Bankensektors um Marktanteil und hohe Erträge verdrängte praktisch die nationalen Währungen im Baltikum vom Markt für Darlehen , besonders dem Markt für Haushypotheken .
lv Skandināvijas banku sektora dzīšanās pēc tirgus daļas un augstas peļņas praktiski izspieda Baltijā nacionālo valūtu no kredītu , īpaši no mājokļu hipotekāro kredītu , tirgus .
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skandināvijas valstīs
Deutsch Häufigkeit Litauisch
skandinavischen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Skandinavijos
de In den skandinavischen Ländern sind mehr als die Hälfte der Regierungsmitglieder Frauen .
lt Skandinavijos šalyse daugiau kaip pusę vyriausybės narių sudaro moterys .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
skandinavischen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Scandinavische
de Insbesondere die skandinavischen Länder haben ein Beispiel für eine sehr gute Zusammenarbeit gerade mit den AKP-Ländern gegeben , und mit der Unterstützung einiger der besten NRO konnten wir in den AKP-Staaten Arbeiten durchführen .
nl Vooral de Scandinavische landen hebben laten zien hoe bijzonder goed er kan worden samengewerkt , vooral in de ACS-landen en via sommige van de beste NGO 's die in de ACS-landen werkzaam zijn .
skandinavischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Scandinavische landen
skandinavischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de Scandinavische
skandinavischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de Scandinavische landen
skandinavischen Länder
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Scandinavische landen
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Scandinavische landen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
skandinavischen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
skandynawskich
de In den skandinavischen Ländern sind mehr als die Hälfte der Regierungsmitglieder Frauen .
pl W krajach skandynawskich ponad połowa członków rządu to kobiety .
skandinavischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
skandynawskie
de Die skandinavischen Länder sowie Litauen , Lettland , Estland und Polen haben ihre Bedenken geäußert und sich gegen das Gaspipelineprojekt ausgesprochen .
pl Przecież kraje skandynawskie oraz Litwa , Łotwa , Estonia i Polska wyraziły zastrzeżenia i sprzeciw wobec projektu gazociągu .
Die skandinavischen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
skandynawskie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
skandinavischen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
escandinavos
de Die drei skandinavischen Länder und zahlreiche Länder Mitteleuropas erklärten , dass sie aus verfassungsrechtlichen Gründen einer solchen Truppe keinesfalls zustimmen würden und dass diese Art von Truppe nicht möglich sei .
pt Os três países escandinavos e muitos países da Europa Central declararam que , por razões de ordem constitucional , não concordariam em circunstância alguma com uma guarda deste tipo , e que a sua criação não seria possível .
skandinavischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
países escandinavos
skandinavischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
escandinavo
de Kann der Rat mitteilen , warum der dänische Staat einen Unterschied zwischen einem Preis der Europäischen Union und einem skandinavischen Preis macht , und ob der Rat dies nicht für eine offensichtliche Diskriminierung der Gewinner von europäischen Preisen hält ?
pt Poderá o Conselho informar por que razão o Estado dinamarquês estabelece esta diferença entre um prémio da União Europeia e um prémio escandinavo , e se não considera este facto um acto de discriminação óbvio contra os vencedores de prémios atribuídos pela União Europeia ?
skandinavischen Mitgliedstaaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Estados-Membros escandinavos
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 95% aller Fälle)
países escandinavos
den skandinavischen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
países escandinavos
den skandinavischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
escandinavos
den skandinavischen Ländern
 
(in ca. 81% aller Fälle)
países escandinavos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
skandinavischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
scandinave
de In den skandinavischen Ländern sind mehr als die Hälfte der Regierungsmitglieder Frauen .
ro În statele scandinave , peste jumătate din membrii guvernelor sunt femei .
skandinavischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
scandinav
de Unser Finanzsektor ist mit dem skandinavischen Finanzsektor verbunden .
ro Sectorul nostru financiar este interconectat cu cel scandinav .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
skandinavischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
skandinaviska
de Sie ist nicht überall zu gleichen Teilen verbreitet , aber in den skandinavischen Ländern , aus denen ich komme , hat sie sich gut durchgesetzt und spielt eine ausgesprochen progressive Rolle .
sv Den är inte lika utbredd överallt , men den är vanlig i de skandinaviska länderna som jag kommer ifrån .
skandinavischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de skandinaviska
skandinavischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nordiska
de Ich selbst stamme aus einer Grenzregion zwischen zwei skandinavischen Ländern , in der die Mobilität anfangs keine allzu große Rolle spielte , in den letzten Jahren aber deutlich zugenommen hat .
sv Jag kommer själv från en gränsregion mellan två nordiska länder där rörligheten inte var så omfattande till att börja med men har ökat högst markant under senare år .
skandinavischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
skandinaviska länderna
den skandinavischen Ländern
 
(in ca. 67% aller Fälle)
de skandinaviska länderna
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
skandinavischen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
škandinávskych
de In dieser Hinsicht können wir eine Menge von den skandinavischen Ländern lernen , die bewiesen haben , dass eine aktive Arbeitsmarktpolitik verbunden mit der Schaffung würdiger Arbeitsbedingungen und einer starken sozialen Absicherung eines der wirksamsten Mittel zur Armutsbekämpfung ist .
sk V tomto smere sa máme čo učiť od škandinávskych krajín , ktoré dokázali , že jedným z najúčinnejších spôsobov znižovania chudoby je aktívna politika trhu práce spojená s vytváraním dôstojných pracovných podmienok a silnou sociálnou ochranou .
skandinavischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
škandinávske
de Die skandinavischen Länder sind dafür ein gutes Beispiel .
sk Dobrým príkladom sú škandinávske krajiny .
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
škandinávskych krajinách
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
skandinavischen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Skandinavske
de Die skandinavischen Länder sind in diesem Bereich fortschrittlich , aber die neuen 12 Mitgliedstaaten haben noch Nachholbedarf . Es wäre daher vermutlich sehr schwierig , einheitliche Regeln festzulegen , die in der ganzen EU eingeführt werden könnten .
sl Skandinavske države so glede tega zelo razvite , nove članice iz skupine EU-12 pa morajo večino še ujeti , zato bi bilo verjetno zelo težko vzpostaviti enotna pravila , ki bi jih bilo mogoče uveljaviti po vsej EU .
skandinavischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
skandinavskim
de Unser Finanzsektor ist mit dem skandinavischen Finanzsektor verbunden .
sl Naš finančni sektor je tesno povezan s skandinavskim .
skandinavischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
skandinavskih
de Hätten diese Deportationen in den drei skandinavischen Ländern - Schweden , Dänemark und Norwegen - stattgefunden , würde sich die Anzahl der Deportierten proportional auf eine halbe Million Menschen belaufen .
sl Če bi se ti izgoni zgodili v treh skandinavskih državah - na Švedskem , Danskem in Norveškem - , bi to število v sorazmerju pomenilo pol milijona tamkajšnjih prebivalcev .
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 92% aller Fälle)
skandinavskih državah
Deutsch Häufigkeit Spanisch
skandinavischen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
escandinavos
de Dieser Satz würde Schwierigkeiten und Rechtsunsicherheit schaffen , insbesondere in Deutschland und den skandinavischen Mitgliedstaaten .
es Esta frase podría crear dificultades e inseguridad jurídica , sobre todo en Alemania y los Estados miembros escandinavos .
skandinavischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
países escandinavos
skandinavischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
los países escandinavos
skandinavischen Ländern
 
(in ca. 82% aller Fälle)
países escandinavos
skandinavischen Länder
 
(in ca. 77% aller Fälle)
países escandinavos
den skandinavischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
escandinavos
den skandinavischen Ländern
 
(in ca. 50% aller Fälle)
países escandinavos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
skandinavischen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
skandinávských
de Die nächsten Schritte sollten darin bestehen , alle Organe einzubeziehen , das Register verbindlich zu machen und dies wie in einigen skandinavischen Ländern durch eine Art Informantenschutz für " Whistleblower " zu ergänzen , denen ebenfalls eine enorme Bedeutung zukommt , wenn es um wirkliche Offenheit und Transparenz geht .
cs Dalším krokem by mělo být zapojení všech institucí , zavedení povinnosti rejstříku a podobně jako je tomu v některých skandinávských zemích jeho doplnění o určitou formu ochrany těch , kteří upozorní na nepravosti , protože ti jsou pro otevřenost a transparentnost velmi důležití .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
skandinavischen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
skandináv
de Die skandinavischen Länder sind in diesem Bereich fortschrittlich , aber die neuen 12 Mitgliedstaaten haben noch Nachholbedarf . Es wäre daher vermutlich sehr schwierig , einheitliche Regeln festzulegen , die in der ganzen EU eingeführt werden könnten .
hu A skandináv országok e téren fejlettebbek , de a tizenkét új tagnak némileg fel kell zárkóznia , s ezért valószínűleg igen nehéz lenne olyan harmonizált szabályok létrehozása , amelyeket EU-szerte be lehetne vezetni .

Häufigkeit

Das Wort skandinavischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18196. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.31 mal vor.

18191. Vorträgen
18192. eintreten
18193. Kredit
18194. Troy
18195. Themas
18196. skandinavischen
18197. 1495
18198. #ffffff
18199. Seitenschiffe
18200. geringerer
18201. Paläontologe

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den skandinavischen
  • der skandinavischen
  • skandinavischen Ländern
  • die skandinavischen
  • den skandinavischen Ländern
  • im skandinavischen
  • skandinavischen Sprachen
  • skandinavischen Raum
  • und skandinavischen
  • des skandinavischen
  • die skandinavischen Länder
  • skandinavischen Staaten
  • in skandinavischen
  • dem skandinavischen
  • skandinavischen und
  • anderen skandinavischen
  • im skandinavischen Raum
  • der skandinavischen Länder
  • den skandinavischen Sprachen
  • skandinavischen Ländern und
  • in skandinavischen Ländern
  • anderen skandinavischen Ländern
  • skandinavischen Länder
  • den skandinavischen Staaten
  • der skandinavischen Staaten
  • dem skandinavischen Raum

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

skandiˈnaːvɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

skan-di-na-vi-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • südskandinavischen
  • altskandinavischen
  • deutsch-skandinavischen
  • festlandskandinavischen
  • nicht-skandinavischen
  • nichtskandinavischen
  • nordskandinavischen
  • ostskandinavischen
  • westskandinavischen
  • gesamtskandinavischen
  • amerikanisch-skandinavischen
  • zentralskandinavischen
  • anglo-skandinavischen
  • russisch-skandinavischen
  • fennoskandinavischen
  • Gemeinskandinavischen
  • Inselskandinavischen
  • außerskandinavischen
  • Festlandskandinavischen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • ( M1DY ) und in Osteuropa sowie den skandinavischen Ländern , dort sind die Hörerzahlen für eine
  • und Bändern verboten sind ( ebenso in vielen skandinavischen Ländern ) , ist dieses in Deutschland ,
  • Ländern wie den USA und Großbritannien sowie im skandinavischen Raum ist die so genannte Infusionstherapie des akuten
  • mittel - , ost - und südeuropäischen sowie skandinavischen Ländern vertreten und verfügt dort auch über eigene
Deutschland
  • der SS-Europa-Idee . Wie die Gesetze der meisten skandinavischen Länder gewährt auch das schwedische Strafrecht eine sehr
  • EU ) führen . Doch da die anderen skandinavischen Staaten kein Interesse an der EWG hatten ,
  • Konferenz , auf der die Niederlande und die skandinavischen Staaten ihre gegenseitige Absicht kundtaten , einander bezüglich
  • Menschen in Deutschland . Nach dem Vorbild der skandinavischen Länder sollen alle Menschen den gleichen Anspruch auf
Mathematik
  • sein sollen . So wird einerseits von einem skandinavischen Kulturkreis gesprochen , der anderseits auch Teil des
  • frühen Rus nicht so gut organisiert wie die skandinavischen Raubhändler . Westslawische Theorie : Eine von nur
  • dabei sowohl im irischen , wie auch im skandinavischen Kulturraum , sowohl selbstverschuldet , wie auch unverschuldet
  • . Karen wird sehr häufig im angelsächsischen und skandinavischen Raum verwendet . In Japan hat er sich
Mathematik
  • wenig fremdartig unter den hellblonden und stahlblauäugigen , skandinavischen Typen seiner Kameraden hervor . [ … ]
  • wirre Kauderwelsch-Sprache „ Børk “ mit dem übertriebenen skandinavischen Akzent und dazwischen gestreuten „ verskandinavierten “ englischen
  • , wird das Tier oft auch mit seinem skandinavischen Namen Järv betitelt oder als „ Bärenmarder “
  • skandinavischen Quellen ein im Rausch kämpfender Mensch bezeichnet ,
Sprache
  • Grundbuchstaben einsortiert werden , während sie in den skandinavischen Sprachen am Ende des Alphabetes angefügt werden .
  • , Niederländischen , in westslawischen und ähnlich in skandinavischen Sprachen die erhöhten und erniedrigten ( alterierten )
  • vorkam . Siehe auch : Akzente in den skandinavischen Sprachen . Die dänischen Vokale ähneln den deutschen
  • westgermanischen Sprachen " Sand " und in den skandinavischen Sprachen in der Gestalt malm " Erz "
Unternehmen
  • von deutschen ( etwa 40 % ) und skandinavischen ( etwa 36 % ) Einwanderern . Minot
  • Felle exportiert . 2007 betrug die Produktion an skandinavischen Silberfüchsen wieder 197 Tausend Felle ( Quelle :
  • amerikanische Dollar erhöht . 2010 kamen aus den skandinavischen Ländern 17.760.000 Felle , aus Europa insgesamt 30,3
  • das Design war Jan Wilsgaard . Neben den skandinavischen Ländern nutzte auch die DDR-Regierung die Volvo 700er
Band
  • eigentlich englischsprachige Interview mit einer Exklusivmeldung an die skandinavischen Leser zu Satyrs Label und Mail-Order Moonfog Productions
  • Amiga und programmierte als Teenager im Auftrag einer skandinavischen Firma Soundtracks für Computerspiele , bevor er schließlich
  • My Friends “ , bei der er mit skandinavischen Musikern Weihnachtslieder interpretiert . Ein ganz besonderes Projekt
  • ist . Ab Herbst 2007 spielte Indica im skandinavischen Raum als Vorband für Nightwish , was ihren
Fluss
  • 600.000 Jahren schoben sich gewaltige Gletscher von den skandinavischen Gebirgen südwärts . Die hiesige Landschaft war von
  • Enschede bis Uelsen und entstand als Endmoräne des skandinavischen Inlandeisschildes während der Saaleeiszeit vor ungefähr 230.000 Jahren
  • Elstereiszeit liegt , wo die Endmoräne der ersten skandinavischen Inlandvereisung für eine Häufung oberflächig transportierten Feuersteins gesorgt
  • heutigen Weißen Meer . Mit dem Rückgang des skandinavischen Gletschers entstand und vergrößerte sich der Baltische Eisstausee
Fußballspieler
  • 1990 und 1996 spielte der Kanadier bei verschiedenen skandinavischen Teams und wechselte zur Spielzeit 1996/97 nach Deutschland
  • ehemaligen Klub FC Valencia als Talentscout für den skandinavischen Raum engagiert . Weltmeisterschaftdritter : 1994 Schwedischer Meister
  • Jahren wurde die mehrzahl der Spiele gegen die skandinavischen Nachbarn ausgetragen und zwischen 1977 und 1981 konnte
  • zwischen der Nationalmannschaft und der deutschen und den skandinavischen Nationalmannschaften zu verkleinern . 2009 erreichte die Mannschaft
Maler
  • Uecker ist mit Arbeiten zur älteren und neueren skandinavischen Literatur bekannt geworden , unter norwegischen Literaten des
  • war eine Ära des erneuerten Interesses an den skandinavischen Wurzeln und Altertümern mit Gelehrten wie Ole Worm
  • dritten wesentlichen Bestand des Kunsthandels bestimmen Werke von skandinavischen Künstlern des 19 . Jahrhunderts , wie Peder
  • Osmund Hansen zählt zu den bedeutendsten Konstruktivisten des skandinavischen Raumes und findet internationale Anerkennung . Er gilt
Mythologie
  • Jahre ein Schaltmonat eingeschoben werden . Nach den skandinavischen und altenglischen Quellen war die Wintersonnenwende der Verbindungspunkt
  • immateriellen ) Volksüberlieferungen ( Folklore ) . Im skandinavischen und slawischen Sprachraum ist Folkloristik mit der hiesigen
  • älteren isländischen Monatsnamen und sind zusammen mit ihren skandinavischen Parallelen am besten belegt . Das deutet auf
  • wikingisch-normannischen Ursprungs . Er setzt sich aus dem skandinavischen Anthroponym Koli und der lateinischen Bezeichnung villa im
U-21-Männer
  • Norddeutschland erfolgreich , sondern exportierte auch in die skandinavischen Länder , die Niederlande , die USA und
  • . Später kamen andere Länder hinzu wie die skandinavischen Länder , Österreich , die Schweiz und Spanien
  • Tradition wie die USA , Großbritannien , die skandinavischen Staaten , die Niederlande und die Schweiz widerstanden
  • in Österreich , Spanien , England und einigen skandinavischen Ländern . Hauptgebiete blieben jedoch Okzitanien und Oberitalien
HRR
  • , einige hundert Reiter anzuwerben , um dem skandinavischen König Christian II . bei der Rückeroberung seines
  • Übernahme Kiews durch die Rurikiden auf Kosten der skandinavischen Häuptlinge Askold und Dir . Nach der 1095-Kompilation
  • . Durch Heirat verband er sich mit den skandinavischen Herrschern von Dublin und erklärte sich zum Hochkönig
  • Langnes Schanze ist die letzte kriegerische Auseinandersetzung zwischen skandinavischen Ländern . 1830 : Der Herzog von Orléans
Schweden
  • und wurde in der EU nur von den skandinavischen Staaten Dänemark und Schweden sowie von Zypern übertroffen
  • die diplomatischen Beziehungen zu Dänemark und den beiden skandinavischen Staaten Norwegen und Schweden nach 400 Jahren wieder
  • TVR hat hier ebenfalls seinen Sitz . Die skandinavischen Länder - Dänemark , Norwegen und Schweden -
  • Modelle des Erziehungsgehalts wurden vor allem in den skandinavischen Staaten Finnland , Norwegen und Schweden umgesetzt .
England
  • bestehende angelsächsische Dörfer , die von ihrem neuen skandinavischen Besitzer umbenannt wurden . Die Dörfer des Typs
  • Feudalsystem errichtet hatten , verließen viele der ursprünglich skandinavischen Einwohner den alten Teil der Stadt südlich des
  • zu machen . Anfangs waren die meisten Siedler skandinavischen Ursprungs ; 1877 hatte der Ort 1200 Einwohner
  • Zeit in der die keltischen Reiche und ihre skandinavischen Nachbarn der zunehmenden Dominanz der westsächsischen Könige zu
Film
  • de Janeiro . Ein ganz wichtiges Thema im skandinavischen Jugendfilm sind Coming-of-Age-Filme . Im Rahmen der Persönlichkeitsentwicklung
  • und gilt als eines der bedeutendsten Ereignisse der skandinavischen Filmbranche . Das Filmfestival wurde 1979 gegründet .
  • eingeführt wird . Der Jugendfilm war in der skandinavischen Filmgeschichte stets ein wichtiger Faktor . So entstand
  • Beiträge waren auch international erfolgreich , gerade im skandinavischen Raum . Der größte internationale Hit war sicherlich
Archäologie
  • wurden die ersten Bronzegegenstände gefunden . In der skandinavischen Archäologie wird die folgende Zeit als „ Metallzeit
  • ausgegangen werden kann . Weitere Quellen sind die skandinavischen Brakteaten mit Götterdarstellungen und Runeninschriften sowie Votivgaben aller
  • sind weitestgehend aufgegeben worden , denn die ältesten skandinavischen Runendenkmäler sind nach archäologischer Datierung bereits entstanden ,
  • Als Wolfskrieger werden Männer bezeichnet , die auf skandinavischen Darstellungen aus der Völkerwanderungszeit mit Wolfsköpfen , abgebildet
Historiker
  • ) ist ein Institut für theoretische Physik der skandinavischen Länder mit Sitz in Stockholm . Es wurde
  • geworden ist . Reich setzte nun , im skandinavischen Exil , seine Arbeit zur biologischen Grundlegung der
  • Krisen der Männlichkeit . Schreiben und Geschlechterdiskurs in skandinavischen Ich-Romanen seit der Jahrhundertwende am Skandinavischen Seminar in
  • über Geschichte und Literatur des Landes und des skandinavischen Nordens . Ihre erste Buchveröffentlichung erfolgte 1932 .
Vorname
  • die nicht-literarischen ( also die volkssprachlichen ) alten skandinavischen Vornamen beliebter . Beispiele : Kjell Ture Åke
  • Namen und Orte . Die Verfilmungen wurden in skandinavischen Ortschaften realisiert . Håkan Nesser gilt neben Henning
  • : eine Form des Vornamens Jörg für den skandinavischen Vornamen Jørgen siehe Jørgen Jörgen ( Eberhardzell )
  • Peter . Der Name tritt vor allem im skandinavischen Sprachraum auf . Aage Pedersen ( 1921-1995 )
Art
  • zur zwillingsbereiften Antriebsachse nur einfach bereift , in skandinavischen Ländern sind jedoch auch zwillingsbereifte Nachlaufachsen anzutreffen .
  • . Einige Unternehmen lassen Garnelen , die im skandinavischen Raum gefangen werden , nach Nordafrika transportieren .
  • Arten außerdem feine Linien . Die Sibirischen und skandinavischen Unterarten sind zwölf Prozent größer und vierzig Prozent
  • . Wiederfunde beringter Vögel belegen , dass die skandinavischen Vögel überwiegend in Westafrika überwintern , dass es
Germanist
  • . Reihe A : Beiträge zur schleswig-holsteinischen und skandinavischen Geschichte , 2 ) . Frankfurt am Main
  • , Reihe A - Beiträge zur schleswig-holsteinischen und skandinavischen Geschichte , Band 1 . Frankfurt am Main
  • Werkstücke Reihe A : Beiträge zur schleswig-holsteinischen und skandinavischen Geschichte ; Band 2 ) Frankfurt am Main
  • Werkstücke Reihe A : Beiträge zur schleswig-holsteinischen und skandinavischen Geschichte 2 ) .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK