skandinavischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | skan-di-na-vi-schen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (7)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
скандинавски
Die nächsten Schritte sollten darin bestehen , alle Organe einzubeziehen , das Register verbindlich zu machen und dies wie in einigen skandinavischen Ländern durch eine Art Informantenschutz für " Whistleblower " zu ergänzen , denen ebenfalls eine enorme Bedeutung zukommt , wenn es um wirkliche Offenheit und Transparenz geht .
Следващите стъпки трябва да бъдат включване на всички институции , регистърът да бъде направен задължителен и , по образец на подхода , възприет в някои скандинавски страни , всичко това да бъде допълнено с някаква форма за защита на информатор за лицата , подаващи сигнали , които също са изключително важни за откритостта и прозрачността .
|
skandinavischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
скандинавския
Unser Finanzsektor ist mit dem skandinavischen Finanzsektor verbunden .
Нашият финансов сектор е взаимосвързан със скандинавския .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
skandinaviske
Die Erfahrungen aus den skandinavischen Ländern zeigen , dass es nicht so ist , dass keine Frauen gewählt werden .
Erfaringerne fra de skandinaviske lande viser , at det altså ikke er sådan , at kvinderne ikke bliver valgt .
|
skandinavischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
de skandinaviske lande
|
skandinavischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
skandinaviske lande
|
skandinavischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de skandinaviske
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
skandinaviske lande
|
skandinavischen Länder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
skandinaviske lande
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Scandinavian
Daher ist es zu begrüßen , dass die Europäische Kommission auf Drängen der skandinavischen und deutschen Sportbootindustrie die Situation verbessern möchte .
I therefore welcome the fact that the European Commission , at the instigation of the Scandinavian and German boat industry , want to improve that situation .
|
skandinavischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Scandinavian countries
|
Die skandinavischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The Scandinavian
|
skandinavischen Länder |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Scandinavian countries
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Scandinavian countries
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Skandinaavia
Die skandinavischen Behörden haben die Fluggesellschaft über die notwendigen Voraussetzungen für die Wiedererteilung der Lufttüchtigkeitsbescheinigung für den betroffenen Flugzeugbestand informiert .
Skandinaavia võimud teavitasid lennufirmat tingimustest , mida tuleb täita lennukõlblikuse sertifikaadi tagasisaamiseks kõnealuse lennukipargi jaoks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Skandinavian
Die skandinavischen Länder sowie Litauen , Lettland , Estland und Polen haben ihre Bedenken geäußert und sich gegen das Gaspipelineprojekt ausgesprochen .
Kuitenkin Skandinavian valtiot , Liettua , Latvia , Viro ja Puola ovat ilmaisseet , että ne suhtautuvat varauksellisesti ja kielteisesti kaasuputkihankkeeseen .
|
skandinavischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Pohjoismaat
So sind die skandinavischen Länder - die bei der Erweiterung 1998 das Gros der Waldfläche eingebracht haben - nach wie vor von Luftverschmutzung , Klimaänderungen und Bodenversauerung betroffen , während die südlichen Länder mehr unter den Auswirkungen von Verödung , Trockenheit und Waldbränden leiden .
Pohjoismaat jotka muodostivat pääosan vuoden 1998 laajentumisesta ovat ennen kaikkea huolestuneita ilmansaasteista , ilmastonmuutoksista ja maaperän happamoitumisesta , kun sen sijaan etelän maat kärsivät enemmän aavikoitumisesta , kuivuudesta ja metsäpaloista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
scandinaves
Während in skandinavischen Ländern der Nachweis erbracht wurde , dass die Freizügigkeit bestehende soziale Standards durchaus auch schützt , hat die Bundesregierung in Deutschland die Übergangsfristen verlängert , ohne auch nur erkennen zu lassen , was sie denn überhaupt tun will , um diese Übergangsfrist zu nutzen , um letztendlich die Arbeitnehmerfreizügigkeit dann auch durchzusetzen .
Alors que les pays scandinaves ont démontré les bienfaits considérables de la libre circulation en termes de protection des normes sociales existantes , le gouvernement fédéral allemand a prolongé les périodes transitoires sans donner la moindre indication de ses intentions quant à l’utilité d’une telle mesure pour ce qui est de garantir réellement aux travailleurs la liberté de circuler .
|
skandinavischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pays scandinaves
|
den skandinavischen Ländern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pays scandinaves
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
σκανδιναβικές
In den skandinavischen Ländern haben wir seit langem positive Erfahrungen mit Vertragslizenzen und Tarifverträgen , die auch für Urheber gelten , die nicht den vertragschließenden Organisationen angehören und in denen Rechte und Vergütungen festgelegt sind .
Οι σκανδιναβικές χώρες έχουν μακρά και θετική εμπειρία ως προς τις άδειες που εκδίδονται βάσει συμφωνιών και τις συλλογικές συμβάσεις που ισχύουν και για τους ιδιοκτήτες πνευματικών δικαιωμάτων που βρίσκονται εκτός της οργάνωσης που συνάπτει συμφωνίες και εγγυώνται δικαιώματα και επίπεδα αποζημίωσης .
|
skandinavischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
σκανδιναβικές χώρες
|
skandinavischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
στις σκανδιναβικές
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
σκανδιναβικές χώρες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
scandinavi
Für alle diese Verbesserungen im Alltag der Menschen muss sich die Europäische Union um die höchsten Standards bemühen , das Bewusstsein schärfen und sich bei Maßnahmen zur Gleichstellung am Erfolg der skandinavischen Länder orientieren .
Per garantire tutti questi miglioramenti nella vita quotidiana della gente , l’Unione deve battersi per gli più elevati , puntare in alto e ambire al successo dei paesi scandinavi in materia di misure relative all ’ eguaglianza di genere .
|
skandinavischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
paesi scandinavi
|
skandinavischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
scandinavo
Ich hätte nie gedacht , daß man in einem öffentlichen Parlamentsbericht Schwedens Fürsorge für die Volksgesundheit und unseren erfolgreichen Kampf gegen Salmonellen als " skandinavischen Salmonellenfundamentalismus " bezeichnen würde .
Non avrei mai pensato che una relazione pubblica parlamentare definisse la premura svedese per la sanità pubblica e la nostra efficiente lotta contro la salmonellosi « fondamentalismo scandinavo della salmonella » .
|
skandinavischen Länder |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
paesi scandinavi
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
paesi scandinavi
|
den skandinavischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
scandinavi
|
den skandinavischen Ländern |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
paesi scandinavi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Skandināvijas
Das Streben seitens des skandinavischen Bankensektors um Marktanteil und hohe Erträge verdrängte praktisch die nationalen Währungen im Baltikum vom Markt für Darlehen , besonders dem Markt für Haushypotheken .
Skandināvijas banku sektora dzīšanās pēc tirgus daļas un augstas peļņas praktiski izspieda Baltijā nacionālo valūtu no kredītu , īpaši no mājokļu hipotekāro kredītu , tirgus .
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skandināvijas valstīs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Skandinavijos
In den skandinavischen Ländern sind mehr als die Hälfte der Regierungsmitglieder Frauen .
Skandinavijos šalyse daugiau kaip pusę vyriausybės narių sudaro moterys .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Scandinavische
Insbesondere die skandinavischen Länder haben ein Beispiel für eine sehr gute Zusammenarbeit gerade mit den AKP-Ländern gegeben , und mit der Unterstützung einiger der besten NRO konnten wir in den AKP-Staaten Arbeiten durchführen .
Vooral de Scandinavische landen hebben laten zien hoe bijzonder goed er kan worden samengewerkt , vooral in de ACS-landen en via sommige van de beste NGO 's die in de ACS-landen werkzaam zijn .
|
skandinavischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Scandinavische landen
|
skandinavischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de Scandinavische
|
skandinavischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de Scandinavische landen
|
skandinavischen Länder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Scandinavische landen
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Scandinavische landen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
skandynawskich
In den skandinavischen Ländern sind mehr als die Hälfte der Regierungsmitglieder Frauen .
W krajach skandynawskich ponad połowa członków rządu to kobiety .
|
skandinavischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
skandynawskie
Die skandinavischen Länder sowie Litauen , Lettland , Estland und Polen haben ihre Bedenken geäußert und sich gegen das Gaspipelineprojekt ausgesprochen .
Przecież kraje skandynawskie oraz Litwa , Łotwa , Estonia i Polska wyraziły zastrzeżenia i sprzeciw wobec projektu gazociągu .
|
Die skandinavischen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
skandynawskie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
escandinavos
Die drei skandinavischen Länder und zahlreiche Länder Mitteleuropas erklärten , dass sie aus verfassungsrechtlichen Gründen einer solchen Truppe keinesfalls zustimmen würden und dass diese Art von Truppe nicht möglich sei .
Os três países escandinavos e muitos países da Europa Central declararam que , por razões de ordem constitucional , não concordariam em circunstância alguma com uma guarda deste tipo , e que a sua criação não seria possível .
|
skandinavischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
países escandinavos
|
skandinavischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
escandinavo
Kann der Rat mitteilen , warum der dänische Staat einen Unterschied zwischen einem Preis der Europäischen Union und einem skandinavischen Preis macht , und ob der Rat dies nicht für eine offensichtliche Diskriminierung der Gewinner von europäischen Preisen hält ?
Poderá o Conselho informar por que razão o Estado dinamarquês estabelece esta diferença entre um prémio da União Europeia e um prémio escandinavo , e se não considera este facto um acto de discriminação óbvio contra os vencedores de prémios atribuídos pela União Europeia ?
|
skandinavischen Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estados-Membros escandinavos
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
países escandinavos
|
den skandinavischen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
países escandinavos
|
den skandinavischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
escandinavos
|
den skandinavischen Ländern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
países escandinavos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
scandinave
In den skandinavischen Ländern sind mehr als die Hälfte der Regierungsmitglieder Frauen .
În statele scandinave , peste jumătate din membrii guvernelor sunt femei .
|
skandinavischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
scandinav
Unser Finanzsektor ist mit dem skandinavischen Finanzsektor verbunden .
Sectorul nostru financiar este interconectat cu cel scandinav .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
skandinaviska
Sie ist nicht überall zu gleichen Teilen verbreitet , aber in den skandinavischen Ländern , aus denen ich komme , hat sie sich gut durchgesetzt und spielt eine ausgesprochen progressive Rolle .
Den är inte lika utbredd överallt , men den är vanlig i de skandinaviska länderna som jag kommer ifrån .
|
skandinavischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de skandinaviska
|
skandinavischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nordiska
Ich selbst stamme aus einer Grenzregion zwischen zwei skandinavischen Ländern , in der die Mobilität anfangs keine allzu große Rolle spielte , in den letzten Jahren aber deutlich zugenommen hat .
Jag kommer själv från en gränsregion mellan två nordiska länder där rörligheten inte var så omfattande till att börja med men har ökat högst markant under senare år .
|
skandinavischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
skandinaviska länderna
|
den skandinavischen Ländern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
de skandinaviska länderna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
škandinávskych
In dieser Hinsicht können wir eine Menge von den skandinavischen Ländern lernen , die bewiesen haben , dass eine aktive Arbeitsmarktpolitik verbunden mit der Schaffung würdiger Arbeitsbedingungen und einer starken sozialen Absicherung eines der wirksamsten Mittel zur Armutsbekämpfung ist .
V tomto smere sa máme čo učiť od škandinávskych krajín , ktoré dokázali , že jedným z najúčinnejších spôsobov znižovania chudoby je aktívna politika trhu práce spojená s vytváraním dôstojných pracovných podmienok a silnou sociálnou ochranou .
|
skandinavischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
škandinávske
Die skandinavischen Länder sind dafür ein gutes Beispiel .
Dobrým príkladom sú škandinávske krajiny .
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
škandinávskych krajinách
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Skandinavske
Die skandinavischen Länder sind in diesem Bereich fortschrittlich , aber die neuen 12 Mitgliedstaaten haben noch Nachholbedarf . Es wäre daher vermutlich sehr schwierig , einheitliche Regeln festzulegen , die in der ganzen EU eingeführt werden könnten .
Skandinavske države so glede tega zelo razvite , nove članice iz skupine EU-12 pa morajo večino še ujeti , zato bi bilo verjetno zelo težko vzpostaviti enotna pravila , ki bi jih bilo mogoče uveljaviti po vsej EU .
|
skandinavischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
skandinavskim
Unser Finanzsektor ist mit dem skandinavischen Finanzsektor verbunden .
Naš finančni sektor je tesno povezan s skandinavskim .
|
skandinavischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
skandinavskih
Hätten diese Deportationen in den drei skandinavischen Ländern - Schweden , Dänemark und Norwegen - stattgefunden , würde sich die Anzahl der Deportierten proportional auf eine halbe Million Menschen belaufen .
Če bi se ti izgoni zgodili v treh skandinavskih državah - na Švedskem , Danskem in Norveškem - , bi to število v sorazmerju pomenilo pol milijona tamkajšnjih prebivalcev .
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
skandinavskih državah
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
escandinavos
Dieser Satz würde Schwierigkeiten und Rechtsunsicherheit schaffen , insbesondere in Deutschland und den skandinavischen Mitgliedstaaten .
Esta frase podría crear dificultades e inseguridad jurídica , sobre todo en Alemania y los Estados miembros escandinavos .
|
skandinavischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
países escandinavos
|
skandinavischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los países escandinavos
|
skandinavischen Ländern |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
países escandinavos
|
skandinavischen Länder |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
países escandinavos
|
den skandinavischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
escandinavos
|
den skandinavischen Ländern |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
países escandinavos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
skandinávských
Die nächsten Schritte sollten darin bestehen , alle Organe einzubeziehen , das Register verbindlich zu machen und dies wie in einigen skandinavischen Ländern durch eine Art Informantenschutz für " Whistleblower " zu ergänzen , denen ebenfalls eine enorme Bedeutung zukommt , wenn es um wirkliche Offenheit und Transparenz geht .
Dalším krokem by mělo být zapojení všech institucí , zavedení povinnosti rejstříku a podobně jako je tomu v některých skandinávských zemích jeho doplnění o určitou formu ochrany těch , kteří upozorní na nepravosti , protože ti jsou pro otevřenost a transparentnost velmi důležití .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
skandinavischen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
skandináv
Die skandinavischen Länder sind in diesem Bereich fortschrittlich , aber die neuen 12 Mitgliedstaaten haben noch Nachholbedarf . Es wäre daher vermutlich sehr schwierig , einheitliche Regeln festzulegen , die in der ganzen EU eingeführt werden könnten .
A skandináv országok e téren fejlettebbek , de a tizenkét új tagnak némileg fel kell zárkóznia , s ezért valószínűleg igen nehéz lenne olyan harmonizált szabályok létrehozása , amelyeket EU-szerte be lehetne vezetni .
|
Häufigkeit
Das Wort skandinavischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18196. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.31 mal vor.
⋮ | |
18191. | Vorträgen |
18192. | eintreten |
18193. | Kredit |
18194. | Troy |
18195. | Themas |
18196. | skandinavischen |
18197. | 1495 |
18198. | #ffffff |
18199. | Seitenschiffe |
18200. | geringerer |
18201. | Paläontologe |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- skandinavische
- Skandinavien
- nordischen
- nordische
- Skandinaviens
- skandinavischer
- Dänemark
- nordeuropäischen
- Schwedens
- Nordeuropas
- Skandinavischen
- nordeuropäische
- saga
- Isländer
- Färinger
- Ostseeraum
- schwedischsprachigen
- Schweden
- baltischen
- Isländern
- Skandinavische
- baltische
- Färöer
- finnischsprachigen
- Baltikums
- Baltikum
- asiatischen
- Sigurd
- Trelleborg
- Isländische
- Wikingern
- Aarhus
- norske
- Kontinent
- Sagenwelt
- Ludvig
- Kontinenten
- Großbritanniens
- Balten
- Gotlands
- südslawischen
- Landesteilen
- Jón
- Nordische
- Karlsson
- Geir
- Einwanderungen
- arabischen
- Bevölkerungen
- Baltischen
- Erdteilen
- Handelsstädten
- Kontinente
- Regionen
- Nordenglands
- Hauptstädten
- eingewanderten
- det
- Esten
- Handelsplätzen
- Westbalkan
- bewahrten
- länder
- etablierten
- Germanen
- Espen
- Kleinstaaten
- Nordseeraum
- autochthonen
- Nachfolgestaaten
- Küstenstädten
- vorherrschten
- Lettland
- Gestüten
- sagenhaften
- nordisches
- Kolding
- frühneuzeitlichen
- Kjell
- traditioneller
- Göran
- Staffan
- traditionell
- eisfreien
- Rechtssystem
- Kunstformen
- Helle
- Vorreiter
- Fachgebieten
- begehrten
- beitrugen
- erforschten
- Entwicklungsländern
- länderübergreifende
- mediterrane
- Ikonografie
- Morphologie
- Sängerinnen
- belegen
- anderswo
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den skandinavischen
- der skandinavischen
- skandinavischen Ländern
- die skandinavischen
- den skandinavischen Ländern
- im skandinavischen
- skandinavischen Sprachen
- skandinavischen Raum
- und skandinavischen
- des skandinavischen
- die skandinavischen Länder
- skandinavischen Staaten
- in skandinavischen
- dem skandinavischen
- skandinavischen und
- anderen skandinavischen
- im skandinavischen Raum
- der skandinavischen Länder
- den skandinavischen Sprachen
- skandinavischen Ländern und
- in skandinavischen Ländern
- anderen skandinavischen Ländern
- skandinavischen Länder
- den skandinavischen Staaten
- der skandinavischen Staaten
- dem skandinavischen Raum
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
skandiˈnaːvɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
Unterwörter
Worttrennung
skan-di-na-vi-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- südskandinavischen
- altskandinavischen
- deutsch-skandinavischen
- festlandskandinavischen
- nicht-skandinavischen
- nichtskandinavischen
- nordskandinavischen
- ostskandinavischen
- westskandinavischen
- gesamtskandinavischen
- amerikanisch-skandinavischen
- zentralskandinavischen
- anglo-skandinavischen
- russisch-skandinavischen
- fennoskandinavischen
- Gemeinskandinavischen
- Inselskandinavischen
- außerskandinavischen
- Festlandskandinavischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Sprache |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|
|
Fluss |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Maler |
|
|
Mythologie |
|
|
U-21-Männer |
|
|
HRR |
|
|
Schweden |
|
|
England |
|
|
Film |
|
|
Archäologie |
|
|
Historiker |
|
|
Vorname |
|
|
Art |
|
|
Germanist |
|
|