Häufigste Wörter

Isländer

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Is-län-der
Nominativ der Isländer
die Isländer
Dativ des Isländers
der Isländer
Genitiv dem Isländer
den Isländern
Akkusativ den Isländer
die Isländer
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Isländer
 
(in ca. 90% aller Fälle)
исландците
de Dies ist umso wichtiger , da Meinungsumfragen zeigen , dass die Isländer eine Fortführung der Beitrittsverhandlungen unterstützen .
bg Това е още по-важно с оглед на факта , че според проучванията на общественото мнение исландците подкрепят продължаването на преговорите за присъединяване .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Isländer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
islændingene
de Weil die Isländer schon vor Jahren einen mehrjährigen Bewirtschaftungsplan für den Kabeljau eingeführt haben .
da Fordi islændingene allerede for mange år siden indførte en flerårig forvaltningsplan for torsk .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Isländer
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Icelanders
de Weil die Isländer schon vor Jahren einen mehrjährigen Bewirtschaftungsplan für den Kabeljau eingeführt haben .
en Because the Icelanders introduced a multiannual cod management plan years ago .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Isländer
 
(in ca. 38% aller Fälle)
islandlased
de ( SV ) Herr Präsident , am Samstag haben die Isländer mit Nachdruck gegen die Icesave-Vereinbarung gestimmt .
et ( SV ) Lugupeetud juhataja , laupäeval väljendasid islandlased otsustavat vastuseisu Icesave'i kokkuleppele .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Isländer
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Islandais
de In Wahrheit hat eine Umfrage gezeigt , dass 64 % der Isländer unabhängig bleiben möchten . Nur 24 % möchten mit der Bewerbung um eine EU-Mitgliedschaft fortfahren , und in der Tat sind 60 % der isländischen Unternehmen dagegen .
fr En réalité , une enquête a révélé que 64 % des Islandais veulent conserver leur indépendance et que 24 % seulement souhaitent poursuivre la procédure de candidature à l'adhésion à l'UE ; et qui plus est , 60 % des entreprises islandaises sont contre .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Isländer
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ισλανδοί
de Wir haben da einfach Pech und die Isländer Glück gehabt .
el Εμείς είμαστε οι άτυχοι και οι Ισλανδοί οι τυχεροί .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Isländer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
islandesi
de In Wahrheit hat eine Umfrage gezeigt , dass 64 % der Isländer unabhängig bleiben möchten . Nur 24 % möchten mit der Bewerbung um eine EU-Mitgliedschaft fortfahren , und in der Tat sind 60 % der isländischen Unternehmen dagegen .
it In realtà , un sondaggio ha dimostrato che il 64 per cento degli islandesi vuole rimanere indipendente , mentre solo il 24 per cento vuole continuare nel processo di adesione all ' UE e , anzi , il 60 per cento delle imprese islandesi sono contrarie .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Isländer
 
(in ca. 48% aller Fälle)
islandai
de Das sehr problematische Thema von Icesave bleibt bestehen , und am Samstag werden die Isländer für ein Referendum an die Wahlurnen gerufen .
lt Labai keblus banko " Icesave " klausimas dar neišspręstas , ir šeštadienį vyks referendumas , per kurį islandai ateis prie balsavimo dėžių .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Isländer
 
(in ca. 94% aller Fälle)
IJslanders
de Der Wille der Isländer , sich uns anzuschließen , zeigt , dass die EU immer noch eine attraktive Perspektive darstellt .
nl De wens van de IJslanders om zich bij ons aan te sluiten , toont aan dat de Europese Unie nog steeds aantrekkelijk is .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Isländer
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Islandczyków
de Herr Präsident , es freut mich , zu hören , dass eine Mehrheit der Isländer in den jüngsten Umfragen sagt , dass sie nicht der EU beitreten möchten , denn mal ehrlich , warum wollen wir , dass sie beitreten ?
pl Panie Przewodniczący ! Cieszy mnie wiadomość , że według przeprowadzonego ostatnio sondażu opinii publicznej większość Islandczyków twierdzi , iż nie ma zamiaru przystępować do UE , gdyż , mówiąc szczerze , czemuż to chcemy ich przystąpienia ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Isländer
 
(in ca. 74% aller Fälle)
islandeses
de Der Wille der Isländer , sich uns anzuschließen , zeigt , dass die EU immer noch eine attraktive Perspektive darstellt .
pt A vontade dos islandeses de se associarem a nós mostra que a UE continua a ser um projecto atraente .
Isländer
 
(in ca. 17% aller Fälle)
dos islandeses
die Isländer
 
(in ca. 71% aller Fälle)
os islandeses
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Isländer
 
(in ca. 49% aller Fälle)
islandezi
de Aber das ist nicht die Botschaft , die uns die Isländer senden .
ro Însă nu acesta este mesajul transmis de islandezi .
Isländer
 
(in ca. 28% aller Fälle)
islandezii
de Ich verstehe auch sehr gut , dass die Isländer am Fischfang interessiert sind .
ro De asemenea , înțeleg foarte bine că islandezii sunt interesați de pescuit .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Isländer
 
(in ca. 33% aller Fälle)
islänningarna
de Ich verstehe auch sehr gut , dass die Isländer am Fischfang interessiert sind .
sv Jag förstår också mycket väl att islänningarna är intresserade av fisket .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Isländer
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Islanďanov
de Das sehr problematische Thema von Icesave bleibt bestehen , und am Samstag werden die Isländer für ein Referendum an die Wahlurnen gerufen .
sk Veľmi chúlostivá otázka banky Icesave ostáva otvorená , pričom v sobotu sa bude konať referendum , ktoré pritiahne Islanďanov k volebným urnám .
Isländer
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Islanďania
de Aber das ist nicht die Botschaft , die uns die Isländer senden .
sk To však nie je signál , ktorý vysielajú Islanďania .
Isländer
 
(in ca. 19% aller Fälle)
vysielajú Islanďania
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Isländer
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Islandcev
de Der Wille der Isländer , sich uns anzuschließen , zeigt , dass die EU immer noch eine attraktive Perspektive darstellt .
sl Pripravljenost Islandcev , da se nam pridružijo , kaže , da je EU še vedno vabljiva možnost .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Isländer
 
(in ca. 64% aller Fälle)
islandeses
de In Wahrheit hat eine Umfrage gezeigt , dass 64 % der Isländer unabhängig bleiben möchten . Nur 24 % möchten mit der Bewerbung um eine EU-Mitgliedschaft fortfahren , und in der Tat sind 60 % der isländischen Unternehmen dagegen .
es En realidad , una encuesta ha demostrado que el 64 % de los islandeses quieren seguir siendo independientes , solo el 24 % quiere continuar solicitando la adhesión a la UE y , de hecho , el 60 % de las empresas islandesas están en contra .
Isländer
 
(in ca. 33% aller Fälle)
los islandeses
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Isländer
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Islanďanů
de Der Wille der Isländer , sich uns anzuschließen , zeigt , dass die EU immer noch eine attraktive Perspektive darstellt .
cs Ochota Islanďanů se k nám připojit ukazuje , že EU je stále ještě přitažlivou perspektivou .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Isländer
 
(in ca. 76% aller Fälle)
izlandiak
de Dies ist umso wichtiger , da Meinungsumfragen zeigen , dass die Isländer eine Fortführung der Beitrittsverhandlungen unterstützen .
hu Ez annál is inkább fontos , mivel a közvélemény-kutatások azt mutatják , hogy az izlandiak támogatják a csatlakozási folyamat folytatását .

Häufigkeit

Das Wort Isländer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 75520. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.55 mal vor.

75515. Wasserflugzeug
75516. Osgood
75517. Saint-Nicolas
75518. Regionalplanung
75519. Steinhof
75520. Isländer
75521. Crocodile
75522. enormes
75523. reibungslos
75524. Tanzveranstaltungen
75525. Mentha

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Isländer
  • die Isländer

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈiːsˌlɛndɐ

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Is-län-der

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Isländersagas
  • Isländersaga
  • Isländerin
  • Isländers
  • Isländerinnen
  • Isländerbuch
  • Isländer-Sagas
  • Isländerkolonie

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Island
  • zu verkaufen . Außerdem ließ sich auch der Isländer Jón Kolbeinsson ( 1764-1836 ) als Kaufmann in
  • weiter an , so dass inzwischen 2/3 aller Isländer in der Hauptstadtregion um Reykjavík leben . Jón
  • , konnte in den 1930er Jahren von dem Isländer Jón Leifs auf Wachswalzen aufgenommenen Zwiegesänge untersuchen .
  • 0,99 MB Zu der Melodie hat auch der Isländer Þorsteinn Erlingsson ein dort beliebtes Sommerlied getextet :
Island
  • . Im Turnierbereich wurde sie anschließend mit dem Isländer Gunnar Gunnarsson mehrfach isländische Meisterin . Seit 2008
  • Trainer für die Spielzeit 2007 vorgestellt . Der Isländer Sigurður Jónsson übernahm die Mannschaft zusammen mit dem
  • Drejew . 2003 besiegte er in Reykjavík den Isländer Hannes Stefánsson in einem Wettkampf mit 4,5-1 ,5
  • Saison 2007/08 holte er sich gemeinsam mit dem Isländer Ólafur Stefánsson mit 96 Treffen zum zweiten Mal
Film
  • ) fliehen . Später folgen französische Royalisten , Isländer nach einem Vulkanausbruch in ihrer Heimat , napoleonische
  • . Seine beiden Romane über die Auswanderungswellen der Isländer nach Nordamerika im 19 . Jahrhundert ( Híbýli
  • zwei Jahre später . Doch zunächst saßen einige Isländer in den Häusern der Eisenbahngesellschaft in Kinmount in
  • wurde . Ab den 1870er Jahren wanderten zahlreiche Isländer nach Nordamerika aus . 1874 brachte ein einziges
Rebsorte
  • 18 . Jahrhundert erwies sich wie für die Isländer allgemein so auch für die Bewohner der Westmännerinseln
  • Das lässt sich daran sehen , dass die Isländer alsbald nach der Besiedlung sich um eine Thingordnung
  • zugewandt , erweiterten die inzwischen in Berlin wohnhaften Isländer sehr bald ihr Spektrum . Gesungen werden die
  • eher zu ihrem eigenen als zum Wohle der Isländer handelten . Das 14 . Jahrhundert kann auch
Insel
  • wo sie Gartenbau betrieben . Ab 1876 zogen Isländer auf die ehemalige Hauptinsel der Indianer . In
  • Zeit kamen Seehundvarianten wie Neufundländer , Grönländer , Isländer sowie die Seehunde von der Atlantikküste hinzu .
  • die Regierung die Bestimmung auf , dass nur Isländer in den vier Distrikten , darunter Hecla ,
  • ab 1876 besiedelt . Es waren vor allem Isländer , die die Insel im Winnipegsee Mikley nannten
Frauen
  • obwohl er vier Spiele weniger bestritt als der Isländer . Bei der WM 2009 in Kroatien gelangen
  • das unter anderem Lettland besiegte und gegen die Isländer kein Spiel verlor . Spielabbruch in der 89
  • Freundschaftsspiel zwischen Island und Italien , welches die Isländer überraschend mit 2:0 gewannen , aufgestellt .
  • September 1978 gegen Island war , das die Isländer mit 0:3 verloren . 1983 fand ein UEFA-Cup-Spiel
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK