Aarhus
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Aar-hus |
Nominativ |
Aarhus |
- - |
---|---|---|
Dativ |
Aarhus’ |
- - |
Genitiv |
Aarhus |
- - |
Akkusativ |
Aarhus |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Орхуската
In diesem Zusammenhang haben wir auf das Übereinkommen von Aarhus verwiesen .
В този контекст се позоваваме на Орхуската конвенция .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Århus-konventionen
Leider folgt diese Vereinbarung nicht voll und ganz dem Übereinkommen von Aarhus , da sie die umfassende Beteiligung der Öffentlichkeit an der Entwicklung der Politik , die das Gerüst für Planungsentscheidungen bildet , nicht zulässt .
Desværre følger denne aftale ikke fuldt ud Århus-konventionen , da den ikke involverer offentligheden fuldt ud i udarbejdelsen af politik , der danner rammen om planlægningsafgørelser .
|
Aarhus |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Århuskonventionen
Die Betroffenen berufen sich auf das Übereinkommen von Aarhus , das auch von der Nationalversammlung der Republik Bulgarien ratifiziert worden ist .
De berørte personer påberåbte sig Århuskonventionen , som Republikken Bulgariens nationalforsamling har ratificeret .
|
von Aarhus |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Århus-konventionen .
|
von Aarhus |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Århus-konventionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Aarhus
Deshalb muss die Kommission ihre Entscheidung , allgemeine strategische Optionen als unverbindlich zu behandeln , überprüfen und dafür sorgen , dass sich die im Übereinkommen von Aarhus über die wirksame Beteiligung der Öffentlichkeit niedergelegten Anforderungen in ihren Vorschlägen widerspiegeln .
The Commission must , therefore , review its decision to consider general policy options to be non-binding and ensure that its proposals meet the requirements laid down in the Aarhus Convention on effective public participation .
|
Aarhus |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Århus
Die Kommission stellt fest , dass das Europäische Parlament wirksame Rechtsvorschriften sowie eine Stärkung des Rechts der Bürger auf hochwertige Umweltinformationen anstrebt , Vorschriften , die einen wesentlichen Teil des Gemeinschaftsrechts darstellen , das zur Ratifizierung des Übereinkommens von Aarhus erforderlich ist .
The Commission notes that the European Parliament seeks effective legislation and a strengthening of people 's right to high-quality environmental information . This legislation constitutes a significant part of the Community legislation required for the purposes of ratifying the Århus Convention .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Århusin
Das Übereinkommen von Aarhus erfordert dies nicht ausdrücklich , und auch die Richtlinie über die strategische Umweltprüfung von Plänen und Programmen sieht keinen Zugang zu gerichtlichen Verfahren vor .
Tätä ei nimenomaisesti vaadita Århusin yleissopimuksessa eikä tiettyjen suunnitelmien ja ohjelmien ympäristövaikutusten arvioinnista annetussa direktiivissä .
|
von Aarhus |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Århusin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
d'Århus
Die Grundsätze des Übereinkommens von Aarhus sind von größter Bedeutung , da die Umwelt keine ' eigene Stimme ' hat .
Les principes qui sous-tendent la convention d'Århus sont extrêmement importants , dans la mesure où l'environnement ne dispose pas d'une " voix propre " .
|
Aarhus |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Aarhus
Sie stellt den zweiten Pfeiler der Arbeit an den Rechtsvorschriften dar , durch deren Anwendung das 1998 geschlossene Übereinkommen von Aarhus von der Gemeinschaft ratifiziert werden soll .
Elle constitue le deuxième pilier d' un travail législatif dont l' objet est la ratification par l' Union européenne de la convention d' Aarhus de 1998 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Århus
Einige Änderungsanträge des europäischen Parlaments zielen auf die Anpassung des Vorschlages der Kommission an exakte Formulierungen des Übereinkommens von Aarhus ab .
Alcuni emendamenti del Parlamento mirano ad adeguare la proposta della Commissione alle esatte formulazioni della Convenzione di Århus .
|
Aarhus |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Aarhus
Wir hoffen , dies wird zu einer wirklichen Reform der Arbeit der Bank führen , was wir sehr begrüßen würden , sowie zu einer vollständigen Umsetzung des Übereinkommens von Aarhus über den Zugang zu Informationen in Umweltangelegenheiten durch die EIB .
Speriamo che ciò conduca a una vera riforma delle modalità di lavoro della BEI - che sarebbe salutare - e alla piena applicazione , in seno alla Banca , della Convenzione di Aarhus sulla trasparenza in materia di ambiente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Aarhus
Der Richtlinienvorschlag verfolgt drei Hauptziele : die Nutzung der praktischen Erfahrungen bei der Anwendung der alten Richtlinie aus dem Jahr 1990 und die Behebung der dabei festgestellten Mängel , die Einbeziehung der entsprechenden Teile des Übereinkommens von Aarhus in die neue Richtlinie und die Anpassung der alten Richtlinie an die Entwicklung der Informationstechnologie .
De ontwerprichtlijn heeft drie hoofddoelstellingen : het benutten van de ervaringen van de oude richtlijn uit 1990 en het verbeteren van de daarin geconstateerde gebreken , het opnemen in de nieuwe richtlijn van de relevante onderdelen van het Verdrag van Aarhus en het aanpassen van de oude richtlijn aan de nieuwe informatietechnologie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Århus
Die Grundsätze des Übereinkommens von Aarhus sind von größter Bedeutung , da die Umwelt keine ' eigene Stimme ' hat .
Os princípios da Convenção de Århus são extremamente importantes , porque , por assim dizer , o próprio ambiente não possui direito de voto .
|
Aarhus |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Aarhus
Die Betroffenen berufen sich auf das Übereinkommen von Aarhus , das auch von der Nationalversammlung der Republik Bulgarien ratifiziert worden ist .
As pessoas afectadas invocaram a Convenção de Aarhus , que foi ratificada pela Assembleia Nacional da República da Bulgária .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aarhus
In diesem Zusammenhang haben wir auf das Übereinkommen von Aarhus verwiesen .
În acest context , am făcut referire la Convenția de la Aarhus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Århuskonventionen
Außerdem habe ich in den Bericht einige dem Übereinkommen von Aarhus entsprechende Ziele aufgenommen , die die Kommission in ihrem Vorschlag nicht berücksichtigt bzw . vergessen hat .
Dessutom har jag tagit med i betänkandet några målsättningar i enlighet med Århuskonventionen , vilka kommissionen i sitt förslag antingen lämnat eller glömt .
|
von Aarhus |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Århuskonventionen
|
von Aarhus |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Århuskonventionen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Aarhus
Frau Präsidentin , der nun zur Behandlung vorliegende Vorschlag ist die zweite von drei Richtlinien , die darauf abzielt , die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten mit dem Übereinkommen von Aarhus in Einklang zu bringen .
- ( FI ) Señora Presidenta , la propuesta que tenemos ante nosotros es la segunda de tres directivas previstas para adaptar la legislación de los Estados miembros a la Convención de Aarhus .
|
Aarhus |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Århus
Ich untersuche zur Zeit verschiedene Alternativen , um zu garantieren , dass auch die Organe der Gemeinschaft den Verpflichtungen aus dem Übereinkommen von Aarhus nachkommen , und werde Sie zu diesem Thema so bald wie möglich informieren .
Estoy estudiando diferentes opciones para garantizar que las instituciones comunitarias también cumplan con las obligaciones que se derivan de la Convención de Århus y volveré a informarles sobre este tema tan pronto como sea posible .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Aarhus |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Aarhusi Egyezményre hivatkoztunk
|
Häufigkeit
Das Wort Aarhus hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25364. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.20 mal vor.
⋮ | |
25359. | Knoblauch |
25360. | liberal |
25361. | Kapitellen |
25362. | laude |
25363. | Gunzenhausen |
25364. | Aarhus |
25365. | Widerstandsgruppe |
25366. | Jaeger |
25367. | 1325 |
25368. | lobt |
25369. | Nicolás |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Aalborg
- Odense
- Kopenhagen
- Lyngby
- Kolding
- Esbjerg
- Randers
- Viborg
- Silkeborg
- Århus
- Oslo
- Gentofte
- Roskilde
- Fredericia
- Frederiksberg
- Helsingør
- Holstebro
- Vejle
- Hjørring
- Lund
- Hellerup
- Stavanger
- Trondheim
- Gladsaxe
- Fredrikstad
- Horsens
- Herning
- Hvidovre
- Brøndby
- Farum
- Skjern
- Skien
- Køge
- Håndbold
- Thisted
- Skive
- Jütland
- Frederikshavn
- Molde
- Tønsberg
- Danmarks
- Midtjylland
- Nyborg
- Amager
- Teater
- Tromsø
- Stockholm
- Hillerød
- Sørensen
- dänisch
- Larvik
- Sandefjord
- Slagelse
- Haugesund
- Bodø
- Nykøbing
- Rønne
- Svendborg
- Det
- Kongelige
- dän
- Sønderborg
- Glostrup
- Sandnes
- Hobro
- Bærum
- Drammen
- Skanderborg
- Kristiansand
- Asker
- Bornholm
- Næstved
- Fredensborg
- Gjøvik
- Ålborg
- Hørsholm
- Herlev
- Sogndal
- Agder
- Vejen
- Göteborg
- Nordjyllands
- Sønderjylland
- Haderslev
- Københavns
- Sarpsborg
- Charlottenlund
- Simonsen
- Rogaland
- Gamle
- Østre
- Kristiansund
- Fjordane
- Ribe
- Romsdal
- Uppsala
- Telemark
- Hamar
- Ålesund
- Fünen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Aarhus
- Universität Aarhus
- Aarhus GF
- von Aarhus
- Aarhus und
- Aarhus , Dänemark
- Aarhus ) ist
- und Aarhus
- in Aarhus , Dänemark
- Aarhus in
- in Aarhus ) ist
- Aarhus ( Dänemark
- in Aarhus ) ist ein
- Aarhus ,
- in Aarhus und
- Aarhus ) ist ein dänischer
- Aarhus GF |
- Aarhus GF und
- | Aarhus GF
- Universität Aarhus und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɔːɐ̯huːs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Århus
- Ruß
- Crews
- Nexus
- News
- Kasus
- Mus
- Interviews
- Zensus
- Passus
- Kanus
- Haas
- Hahnenfuß
- Tabus
- Habitus
- diffus
- Rendezvous
- Gruß
- Toulouse
- hieß
- Blues
- Perus
- Fuß
- Tribus
- barfuß
- Kies
- chancenlos
- gemäß
- zweifellos
- Animes
- Ateliers
- Gefäß
- fraktionslos
- CDs
- Trance
- Beilngries
- Moos
- Spieß
- Mies
- Glacis
- hilflos
- bewies
- kampflos
- Chinas
- wertlos
- Ausmaß
- Renaissance
- Relais
- Spezies
- Depots
- Paris
- Chassis
- rücksichtslos
- Pos
- Cousins
- Dependance
- Bombardements
- fristlos
- Premiers
- demgemäß
- Tränengas
- Tories
- problemlos
- Marquis
- reibungslos
- religiös
- gefahrlos
- LKWs
- kompromisslos
- Maß
- Aas
- Indices
- parteilos
- aussichtslos
- Os
- erließ
- Restaurants
- Porträts
- Cookies
- Crus
- zuließ
- Coupés
- ließ
- pries
- Cafés
- hinterließ
- farblos
- saß
- Trikots
- ergebnislos
- beließ
- Species
- Ausstoß
- Patres
- bloß
- vereinslos
- Feuilletons
- torlos
- Paradies
- maß
Unterwörter
Worttrennung
Aar-hus
In diesem Wort enthaltene Wörter
Aar
hus
Abgeleitete Wörter
- Aarhus-Konvention
- Aarhuser
- Aarhus-Protokoll
- Hamburg-Aarhus
- Aarhus-Viby
- Aarhus-Hamburg
- Aarhus-Kalundborg
- Aarhusianer
- Kopenhagen/Aarhus
- Kalundborg-Aarhus
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Medicine | Aarhus |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematiker |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Dänemark |
|
|
Dänemark |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Freistadt |
|
|
Familienname |
|
|
Dirigent |
|
|
Tischtennisspieler |
|
|
Titularbistum |
|
|
Mondkrater |
|
|
Radsportler |
|
|
Schiff |
|
|