führende
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | füh-ren-de |
Übersetzungen
- Bulgarisch (10)
- Dänisch (10)
- Englisch (15)
- Estnisch (9)
- Finnisch (10)
- Griechisch (6)
- Italienisch (10)
- Lettisch (6)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (11)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
водеща
Wir haben hier einen Mangel , und es liegt in der Verantwortung der Kommission , das zu demonstrieren und Maßnahmen zu ergreifen , damit wir gemeinsam fortfahren können , sodass wir in der Zukunft als die führende Wirtschaft angesehen werden .
Тук имаме пропуск и Комисията е отговорна да го покаже и да предприеме такива действия , че да можем да продължим заедно напред , така че в бъдеще на нас да гледат като на водеща икономика .
|
führende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
лидер
Viele Aspekte dieses Berichts messen dem Kapital eine führende Rolle in der Welt bei .
Много аспекти на този доклад го превръщат в световен лидер .
|
führende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
водещи
Das Forum bringt führende Hochtechnologieverbände aus der EU , Japan und den USA zusammen .
Форумът събира заедно водещи организации от сектора на високите технологии от Европейския съюз , Япония , САЩ .
|
führende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
водеща роля
|
führende Politiker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
водещи политици
|
andere führende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
други водещи
|
führende Rolle |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
водеща роля
|
führende Rolle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
роля
|
eine führende Rolle |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
водеща роля
|
eine führende Rolle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
водеща роля в
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ledende
Es ist sehr wichtig , dass die Regierung des Libanon in der langen Wiederaufbauphase eine zentrale und führende Rolle einnimmt und entsprechend als Koordinator fungiert , und aus diesem Grunde ist es positiv , dass im Büro des Ministerpräsidenten Siniora eine neue Abteilung mit genau dieser Koordinierungsfunktion eingerichtet worden ist .
Det er meget vigtigt , at den libanesiske regering spiller en central og ledende rolle i den langsigtede genopbygningsproces , en proces hvor Libanon har rollen som koordinator , og derfor er det positivt , at der er oprettet en ny enhed i premierminister Sinioras regering til gennemførelse af denne koordineringsproces .
|
führende |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
førende
Das Europäische Zentrum für die Prävention und Kontrolle von Krankheiten ECDC hat in diesem Bereich eine führende Rolle gespielt und wird in naher Zukunft auch das Frühwarnsystem übernehmen .
Det Europæiske Center for Kontrol med Sygdomme , ECDC , har fået en førende rolle på dette område , og centret vil snart overtage systemet for rettidig varsel .
|
führende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lederskab
Ich glaube , dass Europa seine führende Rolle bei diesem Thema demonstriert , wie es dies auch bei anderen Themen auf der G20-Tagesordnung getan hat , sowohl durch jedes der Staats - oder Regierungsoberhäupter als auch durch die europäischen Institutionen selbst , den Ratsvorsitz der Europäischen Union und die Kommission .
Jeg mener , at Europa viser lederskab i dette spørgsmål - ligesom vi har gjort i andre spørgsmål på G20-dagsordenen - både gennem de enkelte stats - og regeringschefer og gennem de europæiske institutioner , EU-formandskabet og Kommissionen .
|
führende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
spille
Der Rat sollte hierbei eine führende Rolle übernehmen , aber er ist oftmals gelähmt oder aufgrund interner Zwistigkeiten ineffizient .
Rådet bør i denne henseende spille en større rolle , men det bliver ofte lammet eller ineffektivt på grund af interne uenigheder .
|
eine führende |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
en ledende
|
führende Rolle |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ledende rolle
|
führende Rolle |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
førende rolle
|
führende Rolle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rolle
|
eine führende Rolle |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ledende rolle
|
eine führende Rolle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
en førende rolle
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
leading
Die führende , man könnte auch sagen die vermittelnde , Rolle der EU hat ebenso wie die kompromissbereite und konstruktive Haltung einiger Entwicklungsländer , wie zum Beispiel Brasiliens und Südafrikas , entscheidend dazu beigetragen , dass dieses Ergebnis erreicht werden konnte .
The leading , not to say mediating , role played by the EU , together with the perceptive and constructive input of certain developing countries such as Brazil and South Africa , were of crucial importance in bringing about this result .
|
eine führende |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
a leading
|
führende Rolle |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
leading role
|
ihre führende |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
its leading
|
eine führende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
a leading role
|
führende Rolle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
leading role in
|
führende Rolle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
leading
|
führende Rolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a leading role
|
eine führende Rolle |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
a leading role
|
eine führende Rolle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
a leading
|
eine führende Rolle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
leading role
|
eine führende Rolle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a leading role in
|
eine führende Rolle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
play a leading role
|
eine führende Rolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
leading role in
|
eine führende Rolle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
play a leading role in
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
juhtiv
Sie sind zurzeit die führende politische Partei in Europa , und die Kommission tendiert nach rechts , ist es da nicht Aufgabe der Rechten , auch den Weg aus der Krise zu weisen und nicht Vorgängerregierungen oder Regierungen , die größeres Gewicht haben , die Schuld zu geben ?
Kuna olete hetkel Euroopas juhtiv erakond ja komisjon kaldub rohkem paremale poole , siis kas nüüd ei ole mitte parempoolsete ülesanne näidata meile , kuidas kriisist välja tulla , mitte süüdistada eelmisi valitsusi või nendele eelnenud valitsusi ?
|
führende |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
juhtrolli
Europa hat die Pflicht , hier eine führende Rolle zu übernehmen ; allerdings so , dass es seine internationalen Partner nicht provoziert .
Euroopal on kohustus mängida juhtrolli , kuid ta peab seda tegema viisil , mis ei provotseeri tema rahvusvahelisi partnereid .
|
führende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
juhtpositsiooni
schriftlich . - ( HU ) Die Europäische Union - einschließlich Ungarn - kann ihre führende Position im Kampf gegen den Klimawandel nur durch neue technologische und wirtschaftliche Lösungen sowie fortlaufende Innovationen aufrechterhalten .
kirjalikult . - ( HU ) Euroopa Liit , sealhulgas Ungari , peab säilitama oma juhtpositsiooni kliimamuutuste vastu võitlemisel , juurutades uusi tehnoloogilisi ja majanduslikke lahendusi ning tegeledes pidevalt uuendamisega .
|
führende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
juhtivad
Ich habe für Frau Ţicăus Bericht gestimmt , denn Kanada sollte als Partner für solche Abkommen bevorzugt werden , da sowohl Europa als auch Kanada über weltweit führende Hersteller von Luftfahrzeugen verfügen .
Ma hääletasin Silvia-Adriana Ţicău raporti poolt , sest Kanadat tuleks pidada sellist laadi lepingute esmatähtsaks partneriks , arvestades seda , et nii Euroopa kui ka Kanada on maailma juhtivad lennukitootjad .
|
führende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
juhtivat
Natürlich behalten sie nationale Verantwortlichkeiten für nationale Sicherheit , aber sie sollten auch verpflichtet sein , eine führende Rolle in enger und regelmäßiger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament dabei zu spielen , eine gemeinsame europäische Politik genau zu untersuchen und zu formulieren zu versuchen , indem sie ihre eigenen Minister für deren Leistung im Rat kritisieren und hinterfragen , und Presse und Publikum etwas dieser neuen Realität mitteilen , nämlich dass Außenpolitik am besten gemacht wird , indem man das gemeinsame europäische Interesse sucht , findet und vorhersagt .
Loomulikult jäävad neile alles riikliku julgeolekuga seotud kohustused , aga neilt peaks nõutama ka juhtivat rolli tihedas ja regulaarses koostöös Euroopa Parlamendiga ühise Euroopa poliitika kontrollimisel ja kujundamisel , oma ministrite nõukogus tehtud töö hindamisel ja selle kohta küsimuste esitamisel ning ajakirjandusele ja avalikkusele teabe andmisel teataval määral uue tegelikkuse kohta , kus parim välispoliitika sünnib siis , kui otsitakse , leitakse ja visandatakse Euroopa ühishuvi .
|
führende Rolle |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
juhtrolli
|
führende Rolle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
juhtivat rolli
|
eine führende Rolle |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
juhtrolli
|
eine führende Rolle |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
juhtivat rolli
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
johtava
Höchst bedenklich ist , dass Länder wie Libyen , der Sudan , Simbabwe und Kuba in der UN-Menschenrechtskommission eine führende Rolle spielen und die Europäische Union als größte Geldgeberin kaum noch einen Einfluss besitzt .
On erittäin huolestuttavaa , jos Libyan , Sudanin , Zimbabwen ja Kuuban kaltaisilla mailla on johtava asema YK : n ihmisoikeustoimikunnassa ja jos tärkeimmällä rahoittajalla , Euroopan unionilla ei ole enää juuri lainkaan vaikutusvaltaa .
|
führende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
johtoaseman
Investitionen müssen sichergestellt sein , und wir müssen uns bewusst sein , dass Europa in Gefahr ist , seine führende Stellung im Hinblick auf erneuerbare Technologie zu verlieren .
Investoinneista on oltava varmuus , ja meidän on oltava tietoisia siitä , että EU : ta uhkaa johtoaseman menetys uusiutuvia energialähteitä koskevassa teknologiassa .
|
führende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
johtavan
Die Europäische Union hat weltweit eine führende Rolle bei der Bekämpfung des Klimawandels inne .
Euroopan unioni on saavuttanut kansainvälisesti johtavan aseman ilmastonmuutoksen torjunnassa .
|
führende Rolle |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
johtava
|
führende Rolle |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
johtavan
|
führende Rolle |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
johtava asema
|
eine führende Rolle |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
johtava rooli
|
eine führende Rolle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
johtava
|
eine führende Rolle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
johtavassa asemassa
|
eine führende Rolle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
johtava asema
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ηγετικό
( ES ) Herr Präsident ! Als Europäer sind wir überzeugt , dass es notwendig ist , wie ich in meiner ersten Antwort an Herrn Martin sagte , überaus große Fortschritte zu machen , und dass die EU eine führende Rolle in der Welt spielen muss .
μέλος της Επιτροπής . - ( ES ) Κύριε Πρόεδρε , όπως είπα στην πρώτη απάντησή μου στον κ . Martin , εμείς οι Ευρωπαίοι είμαστε πεπεισμένοι ότι πρέπει να γίνει τεράστια πρόοδος και ότι η ΕΕ πρέπει να διαδραματίσει έναν ηγετικό ρόλο στην παγκόσμια σκηνή .
|
führende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ηγετική
Wenn wir eine führende Kraft sein wollen , sollten wir dies absolut deutlich machen .
Εάν θέλουμε να αποτελέσουμε ηγετική δύναμη , πρέπει να το καταστήσουμε απολύτως σαφές .
|
führende Rolle |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ηγετικό ρόλο
|
eine führende |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ηγετικό
|
eine führende Rolle |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ηγετικό ρόλο
|
eine führende Rolle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
διαδραματίσει ηγετικό ρόλο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
guida
Vizepräsidentin der Kommission . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Die Kommission " sollte bei der Förderung einer Servicekultur eine führende Rolle spielen " .
Vicepresidente della Commissione . - ( EN ) Signora Presidente , la Commissione desidera " assumere un ruolo di guida nel promuovere una cultura di servizio ” .
|
führende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
leader
Europa muss allerdings in seiner Gesamtheit eine führende Rolle bei der Durchsetzung dieser Reformen einnehmen und ein neues Paradigma für den Nahen Osten finden , um Radikalismus zu umgehen und Menschenrechte sowie Sicherheit , Demokratie , Würde und Toleranz zu achten , anstatt nur einige führende Persönlichkeiten zu haben , die gemeinsam oder isoliert handeln .
Ora però non basta che pochi leader agiscano insieme oppure isolati ; occorre invece che l'Europa tutta assuma un ruolo di guida per coadiuvare queste riforme e individuare un nuovo paradigma per il Medio Oriente , che scongiuri l'estremismo e rispetti invece i diritti umani insieme a sicurezza e democrazia , dignità e tolleranza .
|
führende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ruolo
Die integrierte Meerespolitik muss die europäische Schifffahrt unterstützen , die in der Welt ihresgleichen sucht , so dass sie auf internationaler Ebene eine führende Rolle spielen kann .
La politica marittima intergrata deve sostenere la navigazione europea , che non ha pari al mondo , in modo che questa possa svolgere un ruolo primario a livello internazionale .
|
führende Rolle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
guida
|
führende Rolle |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ruolo guida
|
führende Rolle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
un ruolo guida
|
eine führende Rolle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
un ruolo
|
eine führende Rolle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ruolo guida
|
eine führende Rolle |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
un ruolo guida
|
eine führende Rolle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
protagonista
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vadošā
Wir können natürlich auch die Tatsache verurteilen , dass dieses reiche Land , das führende ölexportierende Land Afrikas , nicht in der Lage ist , dieses Vermögen in den Kampf gegen die Armut zu investieren .
Mēs , protams , varam nožēlot faktu , ka šī bagātā valsts , vadošā naftas eksportētāja Āfrikā , nespēj ieguldīt šo bagātību , lai apkarotu nabadzību .
|
führende |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vadošo
Ich möchte fragen , ob die Europäische Union und die europäischen Institutionen ihre führende Rolle in diesem Bereich , im Kampf gegen den Verlust der biologischen Vielfalt , begreifen .
Vēlos jautāt vai Eiropas Savienība un Eiropas iestādes saprot to vadošo lomu šajā jomā , cīņā pret bioloģiskās daudzveidības zudumu .
|
führende Rolle |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vadošā loma
|
führende Rolle |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vadošo
|
führende Rolle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vadošo lomu
|
eine führende Rolle |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vadošā loma
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pagrindinį
Die Europäische Union trägt wesentlich zum Klimawandel bei und muss daher eine führende Rolle beim Kampf gegen dieses Phänomen einnehmen .
Europos Sąjunga labai daug prisideda prie klimato kaitos ir dėl to privalo atlikti pagrindinį vaidmenį kovojant su šiuo reiškiniu .
|
führende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lyderės
Wie bereits in der Vergangenheit sollte die Europäische Union auch in Zukunft eine weltweit führende Rolle in diesem Bereich übernehmen .
Europos Sąjunga , kaip ir anksčiau , turėtų išlaikyti šios srities lyderės pasaulyje poziciją .
|
eine führende Rolle |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pagrindinį vaidmenį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
leidende
Die Europäische Union muss weiterhin eine führende Rolle spielen und in Umweltfragen mit einer Stimme sprechen .
De Europese Unie moet een leidende rol blijven spelen en op het terrein van milieu met één stem spreken .
|
führende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
leiders
Wie können führende Politiker Österreichs eine solch totale Missachtung der öffentlichen Meinung an den Tag legen ?
Hoe kunnen de Oostenrijkse leiders een dergelijke totale minachting tonen voor de publieke opinie ?
|
führende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
voortrekkersrol
Ich bin davon überzeugt , dass das Kompromisspaket es der EU gestatten wird , eine führende Rolle beim Umweltschutz bei gleichzeitiger Achtung der Integrität einzelstaatlicher Rechtssysteme zu übernehmen .
Ik ben ervan overtuigd dat de EU met dit compromispakket een voortrekkersrol zal kunnen vervullen op het gebied van milieubescherming terwijl tegelijkertijd de integriteit van de nationale wetgevingen behouden blijft .
|
führende Rolle |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
leidende rol
|
eine führende |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
een leidende
|
führende Rolle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
leidende
|
eine führende Rolle |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
een leidende rol
|
eine führende Rolle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
leidende rol
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
wiodącą
Die EU wird dadurch ein glaubhafter Partner in Bezug auf ihre Zusagen bleiben und weiter eine führende Rolle in der internationalen Entwicklung spielen .
Czyniąc to , UE zachowa wiarygodność w odniesieniu do swoich zobowiązań i będzie w dalszym ciągu odgrywała wiodącą rolę w rozwoju międzynarodowym .
|
führende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wiodącej
Auch Europa erkennt die Notwendigkeit , Projekte zum wirtschaftlichen und industriellen Wachstum zu verfolgen , indem Ressourcen und Investitionen auf innovative Strategien konzentriert werden , ohne jedoch den in den letzten Jahrzehnten eingeschlagenen Weg zu verlassen , eine führende und leitende Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung zu spielen .
Również Europa dostrzega potrzebę realizacji projektów ukierunkowanych na rozwój gospodarczy i przemysłowy , skupiając zasoby i inwestycje na innowacyjnej polityce , a nie porzucając przy tym ścieżki , która umożliwiała jej w ostatnich dziesięcioleciach odgrywanie kluczowej i wiodącej roli w rozwoju gospodarczym i społecznym .
|
führende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
liderem
Wenn die EU jedoch eine führende Position im Kampf gegen den Klimawandel einnehmen will , muss sie konkrete Vorschläge und konkrete Lösungen vorlegen , insbesondere weil unsere internen Angelegenheiten ebenso wie der Kofinanzierungsmechanismus einen Teil des Problems darstellen .
Jeżeli jednak Unia chce być liderem jeśli chodzi o walkę ze zmianami klimatycznymi , musi pokusić się o przedstawienie konkretnych propozycji i konkretnych rozwiązań , tym bardziej że część to jest nasza wewnętrzna sprawa , tak jak mechanizm współfinansowania .
|
eine führende |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
wiodącą rolę
|
führende Rolle |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
wiodącą rolę
|
führende Rolle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
roli
|
eine führende Rolle |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
wiodącą rolę
|
eine führende Rolle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
wiodącą rolę w
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
liderança
Er zeigt , dass die führende Rolle der Europäischen Kommission und der Europäischen Union in Bezug auf den Klimawandel Ergebnisse gezeitigt hat .
Mostra que a liderança da Comissão Europeia e da União Europeia sobre as alterações climáticas deu frutos .
|
führende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
líderes
Ich möchte ebenfalls darauf hinweisen , dass sich die verschiedenen betroffenen Sektoren der Branche ( Flugsicherungsdienste , Luftfahrtgesellschaften , Hersteller von Ausrüstungen , Flughäfen ... ) der Chance bewusst sind , die sich mit dieser Initiative bietet , nämlich einen Markt mit größeren Dimensionen und größeren Kapazitäten zu entwickeln , und die uns vor allem die Möglichkeit gibt , die führende Rolle zu übernehmen und zusammen mit den USA an der Festlegung neuer Konzepte der Flugsicherung und der Kontrolle des Luftverkehrs mit Blick auf die Initiative STAR 21 für das Jahr 2020 zu arbeiten und unsere Vorschläge mit den ihren zu verknüpfen , um ein System mit größerer Sicherheit zu schaffen .
Saliento também que os diversos sectores da indústria afectados ( prestadores de serviços de navegação aérea , companhias aéreas , fabricantes de equipamentos , aeroportos ... ) estão conscientes da oportunidade aberta com esta iniciativa , uma oportunidade para promover um mercado de maiores dimensiones , mais capacidades e , principalmente , que nos permita ser líderes e trabalhar na definição dos novos conceitos de navegação aérea e de controlo do tráfego aéreo na perspectiva da iniciativa STAR 21 para 2020 e também participar , colaborar e combinar as nossas propostas com as propostas dos Estados Unidos com o objectivo de promover um sistema mais seguro .
|
führende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de liderança
|
führende Politiker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
líderes
|
führende Rolle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
liderança
|
führende Rolle |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
de liderança
|
führende Rolle |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
papel de liderança
|
eine führende Rolle |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
liderança
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
lider
Als Europäische Union und Europäische Kommission könnten wir zusammen mit dem Rat eine führende Rolle bei der physischen Wiederherstellung der staatlichen Institutionen spielen , auch was die Menschen angeht .
Uniunea Europeană şi Comisia Europeană , împreună cu Consiliul , ar putea juca rolul de lider în reconstrucţia fizică a instituţiilor statului , dar şi în ceea ce priveşte oamenii .
|
eine führende Rolle |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rol principal
|
eine führende Rolle |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
un rol
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ledande
Sicher haben wir beispielsweise die Übergriffe religiöser Fanatiker zu verurteilen , aber das tut die indische Regierung auch , und man darf auch nicht vergessen , daß führende indische Politiker schon Opfer derartiger Fanatiker geworden sind .
Vi skall till exempel helt klart fördöma de religiösa fanatikernas övergrepp , men det gör den indiska regeringen också , och man får inte heller glömma bort att ledande indiska politiker har fallit offer för sådana fanatiker .
|
eine führende |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
en ledande
|
führende Rolle |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ledande roll
|
eine führende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
en ledande roll
|
führende Rolle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ledande
|
führende Rolle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en ledande roll
|
führende Rolle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ledande roll i
|
eine führende Rolle |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
en ledande roll
|
eine führende Rolle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
spela en ledande roll
|
eine führende Rolle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ledande
|
eine führende Rolle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ledande roll
|
eine führende Rolle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
en ledande
|
eine führende Rolle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
spela en ledande
|
eine führende Rolle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en ledande roll i
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vedúcu
Die Europäische Union sollte deshalb eine aktivere und führende Rolle bei der Reform einer globalen Governance übernehmen .
Európska únia by preto mala zohrávať aktívnejšiu a vedúcu úlohu v reforme globálnej správy .
|
führende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vedúce
Mit diesem Rahmen kann die europäische Industrie ihre führende Position auf dem Weltmarkt beibehalten und festigen .
Tento rámec umožní európskemu priemyslu udržať a konsolidovať svoje vedúce postavenie na globálnom trhu .
|
Die führende |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
führende Rolle |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vedúcu úlohu
|
eine führende |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vedúcu
|
eine führende |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vedúcu úlohu
|
führende Rolle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vedúcu
|
eine führende Rolle |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
vedúcu úlohu
|
eine führende Rolle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vedúcu úlohu v
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vodilno
Bis jetzt ist die Europäische Gemeinschaft die führende Kraft im Bereich der Reduktion von CO2-Emissionen gewesen und setzt immer noch Standards , um dies weltweit z erreichen .
Doslej je imela Evropska skupnost vodilno vlogo na področju zmanjševanja emisij CO2 in še vedno služi kot zgled vsemu svetu .
|
führende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vodilna
Nur dann wäre die EU in der Lage , die Welt als führende globale Zivilmacht anzuführen .
Šele nato bo EU sposobna voditi svet kot vodilna svetovna civilna sila .
|
führende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vodilni
Einige führende Elektronikhersteller bringen schon seit mehreren Jahren beispielsweise Handys , Fernseher und Laptops freiwillig ohne diese eben genannten Gifte auf den Markt , und das ohne große Kostensteigerung .
Nekateri vodilni proizvajalci elektronike že več let in brez velikih dodatnih stroškov prostovoljno proizvajajo izdelke , kot so mobilni telefoni , televizije in prenosniki , ki ne vsebujejo teh onesnaževal .
|
führende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vodilno vlogo
|
führende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vodilnih
Wie wir britische Konservative immer wieder gesagt haben , gab es kein stichhaltiges Argument für diesen weit reichenden Vertrag , und gerade in dieser Woche hat eine EU-weit führende Wissenschaftlerin und Expertin einen Bericht über die Auswirkungen einer EU-Erweiterung veröffentlicht .
Kot smo mi , britanski konservativci , stalno govorili , ni bilo nobene bistvene potrebe po tej obsežni pogodbi , medtem ko je ravno ta teden ena od vodilnih akademskih strokovnjakinj objavila poročilo o posledicah širitve EU .
|
führende Rolle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vodilno vlogo
|
eine führende |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vodilno
|
eine führende Rolle |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vodilno vlogo
|
eine führende Rolle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vodilno vlogo pri
|
eine führende Rolle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vodilno vlogo v
|
eine führende Rolle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vodilno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
liderazgo
Diese Ziele sind so gewichtig und so ehrgeizig , dass wir in der Tat klare Vorstellungen von den Veränderungen benötigen , um Maßnahmen gegen die Erderwärmung einzuleiten , die der Europäischen Union die nötige Vorbildfunktion und führende Stellung in der Welt verleihen würden .
Estos objetivos son tan importantes y ambiciosos que realmente suponen una transformación total de la visión necesaria para emprender medidas en contra del calentamiento global que ofrecerían un ejemplo y demostrarían el liderazgo mundial de la UE .
|
führende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
líderes
Sie haben ihn mit Seriosität , Geschick und in einem nicht nur iberischen , sondern europäischen Geist der Zusammenarbeit erstellt . Dieser Geist der Zusammenarbeit lässt meines Erachtens auf andere Gebiete ausdehnen , denn ich sehe , dass namhafte führende EVP-Politiker in dieser bereits begonnenen Post-Nizza-Debatte die von den Führern meiner politischen Familie , Herrn Jospin ( Premierminister Frankreichs ) und Herrn Schröder , unterbreiteten Vorschläge kritisieren .
Ese espíritu de cooperación creo que se puede extender a otros campos porque estoy viendo que , en este debate " postNiza " que hemos iniciado ya , se están criticando , por parte de ilustres líderes del PPE , las propuestas hechas por los líderes de mi familia política : el Sr. . Jospin ( Primer Ministro de Francia ) y el Sr. . Schröder .
|
führende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
líder
Sie sind zurzeit die führende politische Partei in Europa , und die Kommission tendiert nach rechts , ist es da nicht Aufgabe der Rechten , auch den Weg aus der Krise zu weisen und nicht Vorgängerregierungen oder Regierungen , die größeres Gewicht haben , die Schuld zu geben ?
Puesto que usted pertenece al partido político líder en la Europa actual y la Comisión se inclina a la derecha , ¿ no corresponde ahora a la derecha la tarea de buscar una salida a esta crisis en lugar de culpar a los anteriores gobiernos o a los gobiernos que había antes de ellos ?
|
führende Rolle |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
liderazgo
|
eine führende Rolle |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
liderazgo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vedoucí
Zum Thema des Klimawandels ist es so , dass die EU bei internationalen Verhandlungen die führende Rolle in diesem Bereich übernommen hat und diese muss sie fortführen .
Co se týče tématu klimatických změn , je pravda , že EU v této oblasti prokázala vedoucí úlohu při mezinárodních vyjednáváních , a musí tomu tak být i nadále .
|
führende |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vůdčí
Hinsichtlich der 66 . Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen unterstütze ich den Standpunkt , dass das Parlament den Rat dazu anhalten sollte , eine führende Rolle bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu spielen .
S ohledem na 66 . zasedání Valného shromáždění OSN podporuji stanovisko , že Parlament by měl požadovat po Radě , aby převzala vůdčí roli při prosazování rozvojových cílů tisíciletí .
|
führende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
úlohu
Zum Thema des Klimawandels ist es so , dass die EU bei internationalen Verhandlungen die führende Rolle in diesem Bereich übernommen hat und diese muss sie fortführen .
Co se týče tématu klimatických změn , je pravda , že EU v této oblasti prokázala vedoucí úlohu při mezinárodních vyjednáváních , a musí tomu tak být i nadále .
|
führende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hrát
Wichtig ist , dass die Europäische Union auch weiterhin eine führende Rolle im Kampf gegen den Klimawandel spielt . Aus diesem Grunde müssen wir uns ernsthaft verpflichten , das Ziel " 20/20/20 bis 2020 " ( eine 20 % ige Reduzierung der Treibhausgasemissionen , 20 % Energieeinsparungen und 20 % erneuerbare Energieträger ) zu erreichen .
Je důležité , že Evropská unie má hrát v boji proti změně klimatu nadále vedoucí roli , a z tohoto důvodu musíme přijmout seriózní závazek dosáhnout cíle " 20/20/20 do roku 2020 " ( 20 % snížení emisí skleníkových plynů , 20 % úspory energie a 20 % podíl energie z obnovitelných zdrojů ) .
|
führende Rolle |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vedoucí úlohu
|
führende Rolle |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vedoucí
|
eine führende Rolle |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vedoucí úlohu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
führende |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vezető
Frauen haben in den Befreiungsbewegungen eine führende , stille , sogar unterbewertete Rolle gespielt , und ich denke , dass es äußerst wichtig war , dies in diesem Text anzuerkennen .
A nők csendes , sőt , alulértékelt vezető szerepet játszottak a felszabadulási mozgalmakban , és úgy gondolom , fontos volt a szövegben tisztelegni szerepük előtt .
|
führende |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vezető szerepet
|
führende Rolle |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vezető szerepet
|
führende Rolle |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vezető
|
eine führende Rolle |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
vezető szerepet
|
Häufigkeit
Das Wort führende hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4964. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.91 mal vor.
⋮ | |
4959. | dokumentiert |
4960. | Versammlung |
4961. | ungarischer |
4962. | Kreisstadt |
4963. | Motiv |
4964. | führende |
4965. | erreichbar |
4966. | Veränderung |
4967. | Jänner |
4968. | Greifswald |
4969. | erschossen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- führenden
- bedeutende
- wichtige
- einflussreiche
- führend
- wichtigste
- zentrale
- dominierende
- wichtigen
- Schlüsselrolle
- Hauptverkehrsstraße
- bedeutendere
- einnahm
- bedeutendste
- untergeordnete
- entscheidende
- ausgerichtete
- geführte
- wichtigsten
- mündete
- wichtigster
- Vorreiterrolle
- kommende
- wesentliche
- bedeutsame
- unbedeutende
- wichtigere
- bekannte
- agierende
- verband
- darstellte
- unabhängige
- Stellung
- verlief
- etablierten
- zukam
- beherrschende
- weiter
- die
- aufstrebende
- verbundene
- enge
- kontrollierte
- Positionen
- bedeutenden
- gewichtige
- bedeutsam
- prägende
- bestimmende
- bedeutender
- frühere
- Repräsentanten
- geleitete
- zeitweilig
- der
- dominierte
- einsetzte
- direkte
- seinerzeit
- Stütze
- indirekt
- entlastete
- beginnende
- eine
- geführten
- verbanden
- beliebte
- profitierten
- einzige
- begründete
- deren
- lokale
- folgend
- geleitet
- ausgerichteten
- hervorgehobene
- darstellten
- wichtiger
- Weiter
- geführt
- Ausrichtung
- förderte
- unmittelbar
- herausgehobene
- lange
- bedeutendsten
- verantwortliche
- agierenden
- dominierten
- maßgeblich
- langjährige
- führte
- agiert
- Deren
- maßgeblicher
- eingestellte
- kommenden
- Führung
- durchgehend
- involviert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine führende
- führende Rolle
- die führende
- der führende
- eine führende Rolle
- als führende
- führende Rolle in
- führende Stellung
- führende Position
- die führende Rolle
- führende Rolle in der
- eine führende Rolle in
- führende Rolle bei
- eine führende Position
- eine führende Stellung
- eine führende Rolle in der
- eine führende Rolle bei
- führende Rolle im
- führende Rolle bei der
- eine führende Rolle bei der
- eine führende Rolle im
- führende Rolle spielte
- führende Stellung in
- führende Rolle ein
- führende Position in
- führende Rolle der
- führende Stellung im
- eine führende Rolle ein
- eine führende Rolle spielte
- führende Rolle beim
- Eine führende Rolle
- führende Stellung in der
- führende Position im
- die führende Position
- die führende Stellung
- seine führende Rolle
- eine führende Position in
- führende Position in der
- die führende Rolle in
- eine führende Stellung in
- führende Stellung ein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
füh-ren-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- weiterführende
- Weiterführende
- ausführende
- geschäftsführende
- Ausführende
- irreführende
- vorbeiführende
- wasserführende
- Geschäftsführende
- einführende
- federführende
- auszuführende
- zurückzuführende
- durchzuführende
- abführende
- durchführende
- Gesamtführende
- marktführende
- Einführende
- amtsführende
- zuführende
- entlangführende
- Tabellenführende
- kriegführende
- zielführende
- abzuführende
- ballführende
- betriebsführende
- nektarführende
- stromführende
- bauausführende
- aufsichtsführende
- anführende
- kriegsführende
- kontoführende
- wegführende
- stimmführende
- herführende
- hinführende
- hinaufführende
- einzuführende
- mitzuführende
- fossilführende
- farbenführende
- herausführende
- melodieführende
- hinabführende
- heranführende
- fortführende
- Bauausführende
- kohleführende
- Amtsführende
- Wasserführende
- Irreführende
- ölführende
- depotführende
- heraufführende
- Weltranglistenführende
- Co-ausführende
- Dienstführende
- hinausführende
- hochwasserführende
- spannungsführende
- abwärtsführende
- hindurchführende
- Aufführende
- wappenführende
- siegelführende
- herumführende
- dienstführende
- abgasrückführende
- Kriegführende
- bettenführende
- zuzuführende
- zurückführende
- erzführende
- Durchführende
- haushaltsführende
- Federführende
- flözführende
- aufsichtführende
- grundwasserführende
- personalführende
- aufführende
- Plagioklas-führende
- goldführende
- vorüberführende
- uranführende
- zusammenführende
- rückführende
- salzführende
- Marktführende
- Meisterschaftsführende
- darüberführende
- Weltmeisterschaftsführende
- hornsteinführende
- Aufsichtsführende
- Gesamtweltcupführende
- meinungsführende
- fundführende
- feuersteinführende
- mitführende
- braunkohleführende
- hinunterführende
- Weltcupführende
- fortzuführende
- weltführende
- aufzuführende
- aktenführende
- Triebfahrzeugführende
- weltmarktführende
- befehlsführende
- nichtamtsführende
- weitführende
- fossilienführende
- überführende
- hornblendeführende
- ammonitenführende
- diamantführende
- luftführende
- salzwasserführende
- Mitkriegführende
- waffenführende
- radführende
- geröllführende
- Ranglistenführende
- lichtführende
- scheibenführende
- Tourneeführende
- umführende
- Nichtamtsführende
- Vorführende
- biotitführende
- hinüberführende
- Abführende
- Kriegsführende
- Nektarführende
- gefäßführende
- keramikführende
- Glaukonit-führende
- herbeiführende
- wechselstromführende
- puckführende
- Hochwasserführende
- Farbenführende
- chlorophyllführende
- erdölführende
- feldspatführende
- ozonführende
- kalkführende
- nichtführende
- Wappenführende
- glimmerführende
- handlungsführende
- verhandlungsführende
- Betriebsführende
- gasführende
- glasführende
- Rückführende
- bergaufführende
- dienstaufsichtführende
- kraftstoffführende
- Haushaltsführende
- quarzführende
- blutführende
- klageführende
- Zielführende
- eisführende
- stadteinwärtsführende
- Cordierit-führende
- vorsitzführende
- pyritführende
- giftführende
- aufwärtsführende
- Nektar-führende
- anzuführende
- Anhydrit-führende
- signalführende
- milchsaftführende
- herabführende
- beschwerdeführende
- galleführende
- hineinführende
- Gesamtwertungsführende
- Stegodon-führende
- hochführende
- Kiesführende
- metallführende
- gipsführende
- wärmeabführende
- Halbzeitführende
- Ballführende
- Zuführende
- spurführende
- Zeige 144 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|
|
Unternehmen |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Illinois |
|
|
Gattung |
|
|
Bolivien |
|