Häufigste Wörter

japanisch

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ja-pa-nisch

Häufigkeit

Das Wort japanisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12121. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.33 mal vor.

12116. 0:3
12117. überleben
12118. zugeführt
12119. Insassen
12120. Burton
12121. japanisch
12122. teilten
12123. Flying
12124. Blaue
12125. Früchten
12126. Branch

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ( japanisch )
  • ( japanisch ) (
  • ) ( japanisch )
  • japanisch ) ( japanisch
  • ( japanisch ) ( japanisch )
  • ( japanisch ) ( japanisch
  • japanisch ,
  • . ( japanisch )
  • japanisch ) (
  • ( japanisch ) ( japanisch ) (
  • ( japanisch ) ( englisch )
  • japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch
  • ( japanisch ) [ [ Kategorie :
  • ( japanisch ) Anime News Network über
  • ( japanisch , englisch )
  • ( japanisch ) bei
  • ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch )
  • ( japanisch ) Anime News Network über den
  • : ( japanisch )
  • ( japanisch ) Anime
  • japanisch CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
  • ( japanisch ) Eintrag
  • ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch
  • japanisch :
  • japanisch besetzten
  • ( japanisch ) Eintrag des
  • ( japanisch ) Anime News Network über den und
  • ( japanisch ) [
  • japanisch ) bei Anime
  • japanisch ) ( englisch
  • japanisch ) Anime
  • ( japanisch ) ( englisch
  • englisch ) ( japanisch
  • japanisch , englisch
  • ( japanisch ) Anime News
  • japanisch ) ( japanisch ) Anime
  • japanisch ) ( japanisch ) Eintrag
  • japanisch ) ( japanisch ) ( englisch
  • englisch ) ( japanisch )
  • japanisch ) Eintrag des und
  • japanisch ) Eintrag des in
  • japanisch ) Anime News Network über den
  • japanisch ) bei

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

jaˈpaːnɪʃ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ja-pa-nisch

In diesem Wort enthaltene Wörter

japan isch

Abgeleitete Wörter

  • japanischen
  • japanische
  • japanischer
  • japanisches
  • russisch-japanischen
  • deutsch-japanischen
  • chinesisch-japanischen
  • japanisch-chinesischen
  • japanischstämmigen
  • japanischstämmiger
  • japanischstämmige
  • japanisch-amerikanische
  • japanisch-US-amerikanischer
  • japanisch-amerikanischen
  • japanisch-US-amerikanische
  • Altjapanischen
  • japanischsprachige
  • südjapanischen
  • japanisch-amerikanischer
  • deutsch-japanischer
  • altjapanischen
  • sinojapanischen
  • japanisch/englisch
  • sinojapanisch
  • japanisch-deutschen
  • Altjapanisch
  • englisch/japanisch
  • japanisch-chinesische
  • Alljapanischen
  • japanischsprachigen
  • japanisch-sowjetischen
  • nordjapanischen
  • Russisch-japanischen
  • frühjapanischen
  • nicht-japanischen
  • westjapanischen
  • Ostjapanischen
  • nichtjapanischen
  • japanisch-deutscher
  • deutsch-japanisches
  • antijapanischer
  • pro-japanischen
  • schwedisch-japanischen
  • ostjapanischen
  • US-amerikanisch-japanischer
  • japanisch-französischer
  • reinjapanisch
  • japanisch-deutsche
  • japanisch-koreanischen
  • Klassischjapanisch
  • US-japanischen
  • nicht-japanischer
  • niederländisch-japanischen
  • projapanischen
  • Klassischjapanischen
  • Großjapanischen
  • altjapanisches
  • japanisch-koreanischer
  • Mitteljapanischen
  • japanisch-stämmigen
  • japanisch-französische
  • zentraljapanischen
  • japanisch-schweizerische
  • japanisch-stämmige
  • sino-japanischer
  • Alljapanischer
  • japanisch-französischen
  • sino-japanisch
  • japanisch-sowjetische
  • japanisch-deutsches
  • japanisch-russischen
  • japanisch-kanadische
  • US-amerikanisch-japanischen
  • kanadisch-japanischer
  • koreanisch-japanischen
  • chinesisch-japanischer
  • japanisch-britische
  • amerikanisch-japanischer
  • japanisch-italienische
  • japanisch-US-amerikanischen
  • japanisch-US-amerikanisches
  • japanischsprachiger
  • japanisch-taiwanischer
  • japanisch-niederländischer
  • japanisch-englischen
  • japanisch-österreichischer
  • großjapanischen
  • alljapanischen
  • Mitteljapanisch
  • japanisch-amerikanisches
  • japanischsprachig
  • japanisch-mandschurischen
  • Standardjapanisch
  • japanisch-schweizerischer
  • japanischsprachiges
  • japanisch-portugiesischen
  • japanisch-australischen
  • japanisch-polnischen
  • japanisch-britischen
  • japanisch-österreichischen
  • sinojapanischer
  • Antijapanischer
  • japanisch-englische
  • japanisch-mandschurische
  • Südjapanischen
  • Ostjapanisches
  • Frühneujapanisch
  • japanisch-philippinische
  • japanisch-buddhistischer
  • japanisch-kanadischen
  • Nordjapanischen
  • japanisch-chinesischer
  • japanisch-chinesischem
  • japanisch-philippinischer
  • japanisch-mexikanischer
  • Hochjapanisch
  • japanischsprachigem
  • chinesisch-japanisch
  • japanisch-koreanische
  • pro-japanisch
  • japanisch-niederländischen
  • japanisch-westlichen
  • japanisch-englisches
  • japanisch-englisch
  • japanisch/amerikanische
  • japanisch-russische
  • japanisch-deutsch
  • Alltagsjapanisch
  • japanischstämmig
  • japanisch-sprachigen
  • japanisch-südkoreanischer
  • japanisch-südkoreanischen
  • japanisch-portugiesische
  • japanisch-hawaiischer
  • japanisch-pakistanischen
  • anti-japanisch
  • chinesisch/japanisch
  • japanisch-inspirierten
  • Zeige 88 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Japan
  • ) ( finnisch ) Suna no shiro ( japanisch ) My man ( englisch ) Non pensare
  • no Oyaji ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) , 1998-2001 ( japanisch ) ( englisch )
  • no Kūchi ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) , 2005 ( japanisch ) ( englisch )
  • aru ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) , seit 1996 ( japanisch ) ( englisch )
Japan
  • u mi no ko . Dichtung ( in japanisch ) und Zeichnungen von Leiko Ikemura , The
  • eyntsiker un zayn eygentum " , 1916 ) japanisch : ( " Yuiitsusha to sono shoyû "
  • Meister ) Prüfung . Der Keizankai-Eid ist auf japanisch : Hitotsu keizankai ha iaihyoudo no kai de
  • ; hgl . 우란분경 , Uranbun gyeong ; japanisch Urabon kyō ; vietnameisisch Vu lan bồn kinh
Japan
  • die Monarchie weniger elitär zu gestalten . ( japanisch , englisch ) [ [ Kategorie : Chiyoda
  • Perspektive “ ab . Friedenspark in Nagasaki ( japanisch , englisch ) [ [ Kategorie : Friedensbewegung
  • auch Exemplare aus anderen Ländern ausgestellt . ( japanisch ) ( japanisch ) [ [ Kategorie :
  • Gunsten auf einen übermäßig hohen Actionanteil . ( japanisch ) ( japanisch ) [ [ Kategorie :
Japan
  • Central League ausgezeichnet . Chūnichi Dragons : ( japanisch ) Nippon Yakyū Kikō / Nippon Professional Baseball
  • der Dragons bei . Chūnichi Dragons : ( japanisch ) Nippon Yakyū Kikō / Nippon Professional Baseball
  • der Mannschaft bei . Chūnichi Dragons : ( japanisch ) Nippon Yakyū Kikō / Nippon Professional Baseball
  • Hit seiner Karriere . Chūnichi Dragons : ( japanisch ) Nippon Yakyū Kikō / Nippon Professional Baseball
Japan
  • japanisch CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , Ishioka Bin ; * 17 .
  • japanisch CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE Noro Masamichi ; * 21 . Januar
  • japanisch CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , Sadamune Kentarō ; * 4 .
  • japanisch CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , Kasahara Yūjirō ; * 9 .
Japan
  • Sie lebt in der Präfektur Kanagawa . ( japanisch ) ( japanisch )
  • April 2007 an . Präfektur Tottori : ( japanisch ) ( japanisch )
  • Teile auch englisch ) Präfektur Saitama : ( japanisch )
  • Kōtō ) Wahlaufsichtskommission der Präfektur Tokio : ( japanisch ) The Senkyo : ( japanisch ) Asahi
Manga
  • japanisch : Yunikyabu ) war das erste SUV ,
  • sind Nakatsugawa , Mizunami sowie Toyota . ( japanisch )
  • japanisch : CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) wurde von der Ford Motor
  • aktuellen Daihatsu Hijet produziert . http://www.subaru.jp/sambar/van/index.html Herstellerwebseite ( japanisch ) Sambar Historie auf Schweizer Subaru Webseite (
Manga
  • , prisoner verwendet . ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch ) Eintrag
  • . ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch ) Eintrag des in der
  • . ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch ) Eintrag des , des
  • dem Spiel veröffentlicht . ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch ) ( japanisch ) [
Manga
  • 1967 erschienenem Lied . ( japanisch ) ( japanisch ) Eintrag des und des in der Enzyklopädie
  • von diesen eingesungen . ( japanisch ) ( japanisch ) Eintrag des und des in der Enzyklopädie
  • komponiert und arrangiert . ( japanisch ) ( japanisch ) Eintrag des und des in der Enzyklopädie
  • und von YOW-ROW komponiert und arrangiert . ( japanisch ) ( japanisch ) Eintrag des und des
Manga
  • worden und auch die Animationsqualität überzeugend . ( japanisch ) bei Anime News Network ( englisch )
  • in Südkorea lizenziert . Bernd das Brot ( japanisch ) bei Anime News Network ( englisch )
  • auch in allgemeinen CLAMP-Artbooks zu finden . ( japanisch ) bei Anime News Network ( englisch )
  • und 11 . Episode einzuordnen ist . ( japanisch ) Anime News Network über den ( englisch
Manga
  • Anime ( japanisch ) zu den Spielen ( japanisch ) Anime News Network über den , und
  • zum Anime ( japanisch ) zur Serie ( japanisch ) Anime News Network zur , dem und
  • zum Manga ( japanisch ) von StarChild ( japanisch ) Anime News Network über den , die
  • wichtigste japanische Science-Fiction-Literatur-Auszeichnung . ( japanisch ) ( japanisch ) Anime News Network über den
Band
  • japanisch CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ; Suu ~ īto hōmu , zu
  • , Ana ungarisch : anya vietnamesisch : mẹ japanisch : CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ( O ) kāsan , CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
  • 1950 Sugamo Diary . Radiopress Tokio 1960 ( japanisch 1956 ) CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ; Transkription : " Akusei
  • Te-ni-o-ha keijiben ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) bei Kotobank ( japanisch )
Band
  • ) 2011 : Spiritual State ( englisch , japanisch ) ( englisch ) ( englisch )
  • Buriki/Tin ( 2008 ) ( englisch ) ( japanisch )
  • Touch-Generations-Websites : , ( englisch ) , ( japanisch )
  • ! Ikkenya puroresu ) ( englisch ) ( japanisch )
Band
  • Bern , ISSN 0004-4717 ( japanisch ) ( japanisch )
  • Ostasiens , 1973 . ( japanisch ) ( japanisch ) ( englisch )
  • Lang AG , Bern , ISSN 0004-4717 ( japanisch ) ( japanisch )
  • - und Völkerkunde Ostasiens , 1973 . ( japanisch ) ( japanisch ) ( englisch )
Band
  • Kokkyō no minami , taiyō no nishi ( japanisch für South of The Border , West of
  • . zu Black Book und Red Book ( japanisch ) zum White Book ( japanisch ) zu
  • Book ( japanisch ) zum White Book ( japanisch ) zu Book of Light und Book of
  • Book of Fire und Book of Ice ( japanisch ) zu Messiah Riser ( japanisch ) Anime
Philosophie
  • japanisch für „ großes Schwert “ , eine traditionelle
  • ausschließlich Dinge mit der Kun-Lesung zählt , also japanisch , braucht man keine Zähleinheitswörter . Allerdings geht
  • sowie Dauer vorgegeben sind . Die Qualitätszirkel ( japanisch Jishu Kanri ) stammen ursprünglich aus Japan ,
  • japanisch für „ ständiger Wechsel der Gezeiten “ )
Deutsches Kaiserreich
  • Kaeru ( 季節が君だけを変える ) ( 1987 ) ( japanisch )
  • Shift_JIS-kodiert ) , ) kingendaikeizu.net : , ( japanisch )
  • ) und Djomina-Inseln ( Harukari ) Liancourt-Felsen ( japanisch : Takeshima )
  • ( 1998/10/07 ) ELECTRIZM ( 2000/11/01 ) ( japanisch )
Wehrmacht
  • kurz vor Kriegsende in der Operation Auguststurm die japanisch kontrollierte Mandschurei besetzt hatte übernahm den nördlichen Teil
  • 1945 eine Schlacht um den Pass zwischen der japanisch Kaiserlichen Armee und den US-Streitkräften stattfand . Zur
  • Mai 1945 : Die Alliierten führen auf das japanisch besetzte Singapur Luftangriffe aus , die dem dortigen
  • beiden Hybridflugzeugträger der Ise-Klasse und ihre Begleitschiffe vom japanisch besetzten Singapur , wo sie seit November 1944
Politiker
  • Wahlperiode ) Liste der Wahlkreise zum Shūgiin ( japanisch ) ( english )
  • im Shūgiin für die Demokratische Partei . ( japanisch ) Sangiin : Kurzbiographie ( , )
  • den Vorsitz der KPJ-Fraktion im Sangiin . ( japanisch )
  • ) im landesweiten Parteivorstand der Kōmeitō . ( japanisch ) Sangiin : Abgeordnetenprofil ( , )
Kaliningrad
  • gewählt ist und neue Minister benennt . ( japanisch , englisch , koreanisch , chinesisch )
  • , zum Beispiel auf arabisch , koreanisch und japanisch .
  • , Kunstfasern , Kunstleder und Dentalprodukte . ( japanisch , chinesisch , englisch ) ( englisch )
  • Personen retten oder große Gegenstände bewegen . ( japanisch , englisch , chinesisch , koreanisch , thai
Titularbistum
  • erstmals eine Frau erfolgreich abgeschlossen hat . ( japanisch , englisch )
  • deutsche Niederlassung befindet sich in Darmstadt . ( japanisch , englisch )
  • glaubhaft transportiert würden . ( deutsch ) ( japanisch ) über den Film ( englisch ) bei
  • das im Juni 1994 gegründet wurde . ( japanisch , englisch )
Australien
  • japanisch , Tōro-chō ) ist eine Stadt in der
  • der näheren Umgebung . Das Pfingst YuAi ( japanisch : Freundschaftstreffen ) ist die größte Karate-Breitensportveranstaltung Deutschlands
  • Gelände befindet sich auch das Himeyuri-Mahnmal . ( japanisch )
  • , Grünanlagen und Friedhöfe betreibt ) : ( japanisch )
Album
  • Zusätzlich enthält die CD eine neue Aufnahme des japanisch gesungenen Liedes Sukiyaki Song von Arabesque feat .
  • Bang . Letztere sangen This Love auch in japanisch ein , diese Version wurde von Maroon 5
  • für ihren Mix aus Rock und Metal mit japanisch inspirierten Lolita - und Visual Kei-Elementen . Alben
  • der englischen Liedtitel sind die Liedtexte weitestgehend in japanisch verfasst . Das Debütalbum Do n’t Be Swindle
Fukushima
  • , 1603-1868 ) begründete . Das Tokugawa-Shogunat ( japanisch bakufu , wörtlich die Zeltregierung der Shōgune )
  • des Palastnamens ( jap . ) wurden daher japanisch ausgesprochen , und er hieß in dieser Zeit
  • ist ( Onbin ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) bedeutet auf japanisch Lautverschiebung ) . Einige japanische Grammatikbücher führen die
  • japanisch CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE Pari shōkōgun ) wird eine vorübergehende psychische
New Jersey
  • Deutschland in alternativmedizinischen Kreisen bekannt ist , sind japanisch : Reishi ( 霊芝 ) , koreanisch :
  • Die Strauchpäonien ( chinesisch : 牡丹 Mudan ; japanisch : Botan ) sind ein Symbol , das
  • Umbilicaria esculenta ( chinesisch shi’er , 石耳 ; japanisch iwatake ) darin behandelt . Es ist in
  • Küche ( italienisch , thailändisch , vietnamesisch , japanisch ) sowie mehrere Cafés und eine Cocktailbar angezogen
Radsportler
  • dritten Rennen auf dem sechsten Gesamtrang . ( japanisch ) ( englisch )
  • belegte er den 17 . Gesamtrang . ( japanisch ) ( englisch )
  • wie im Vorjahr den zehnten Platz . ( japanisch ) ( englisch )
  • an einem Rennwochenende der FIA-Formel-3-Trophäe teil . ( japanisch ) ( englisch )
Fukuoka
  • Nationalsprache war , und somit der Bergname CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE japanisch ausgesprochen Kongō hieß . Mit Aufbau der Strecke
  • damals Nationalsprache war , wurde der Inselname CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE japanisch Yōkaku gelesen . Zu dieser Zeit war die
  • damals Nationalsprache war , wurde der Stadtname CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE japanisch Fuzan gelesen . In dieser Zeit bis zur
  • Japanisch Nationalsprache ; Damals wurde der Stadtname CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE japanisch Shingishū gelesen . In dieser Zeit wuchs die
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK