Einkommensverteilung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Einkommensverteilung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
indkomstfordeling
Es werden deshalb tief greifende Strukturreformen gefordert , die praktisch zum Zusammenbruch der staatlichen Systeme der sozialen Sicherheit führen , womit wir das bisher wichtigste Instrument zum Schutz der sozialen Eingliederung , im Kampf gegen Armut , Ungleichheiten in der Einkommensverteilung , unsichere Arbeitsplätze und Arbeitslosigkeit sowie zur Förderung der Würde der Arbeitenden abgeben .
Der insisteres derfor på dybtgående strukturreformer , der i praksis vil betyde en demontering af de offentlige sociale sikringssystemer og afskaffelse af det , der har været det vigtigste redskab for social integration og bekæmpelse af fattigdom , ulig indkomstfordeling , usikker beskæftigelse og arbejdsløshed og for fremme af arbejdstagernes værdighed .
|
Einkommensverteilung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
indkomstfordelingen
Wenn die Einkommensverteilung immer ungleicher wird , was im heutigen Europa leider der Fall ist , dann sinkt die Nachfrage automatisch ab .
Når indkomstfordelingen bliver stadig mere ulige , hvilket den desværre bliver i dagens Europa , så får vi en automatisk reduktion af efterspørgslen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Einkommensverteilung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tulonjakoa
Ich halte es wirklich für wichtig , dass wir die Wettbewerbspolitik demokratisieren und noch stärker legitimieren , als sie es bisher ist , denn schließlich ist ja die Entscheidung der Europäischen Union für Binnenmarkt , Marktwirtschaft und Wettbewerb dadurch begründet , dass der Wettbewerb durch seine Verteilungsfunktion zu einer gerechten Einkommensverteilung beitragen , die soziale Wohlfahrt erhöhen und über eine effiziente Allokation der Produktionsfaktoren eine Steuerungsfunktion ausüben soll .
Uskon todella , että olisi tärkeää tehdä kilpailupolitiikasta entistä demokraattisempi ja lisätä sen oikeutusta , sillä Euroopan unionin tekemät päätökset sisämarkkinoista , markkinataloudesta ja kilpailusta voidaan loppujen lopuksi perustella sillä , että kilpailulla on tulojen jakautumista ohjaava tehtävä , minkä vuoksi sen on todettu edistävän tasapuolista tulonjakoa , lisäävän sosiaalista vaurautta ja toimivan välineenä , jolla varmistetaan , että tuotantotekijät jakautuvat tehokkaasti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Einkommensverteilung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
pajamų paskirstymo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Einkommensverteilung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
inkomensverdeling
Vor allem muss an den Bedingungen für eine angemessene und gerechte Besteuerung festgehalten werden , die eine Steuerflucht verhindert und das Funktionieren der öffentlichen Dienste und eine gerechtere Einkommensverteilung sicherstellt .
Het is vooral noodzakelijk om de voorwaarden voor redelijke en gelijke belastingen te waarborgen , waarmee belastingontduiking wordt voorkomen en het goede functioneren van de openbare diensten en een rechtvaardigere inkomensverdeling wordt gewaarborgd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Einkommensverteilung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
inkomstfördelning
Leider wurden nur zum Teil die vom Ausschuss für die Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter angenommenen Vorschläge aufgenommen , wovon ich die Forderung an die gemeinschaftlichen Einrichtungen und die Mitgliedstaaten herausheben möchte , der sozialen Eingliederung der Frauen und den Frauenrechten höchste Priorität einzuräumen und die betreffenden Politiken , einschließlich der Politik der Einkommensverteilung , entsprechend zu ändern .
Tyvärr innehåller betänkandet endast delvis de förslag som antogs av utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män , bland vilka jag vill nämna vädjan till gemenskapsinstitutioner och medlemsstater om att i största möjliga utsträckning prioritera kvinnors sociala integration och rättigheter genom att förändra sin politik i enlighet härmed , även avseende inkomstfördelning .
|
Einkommensverteilung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
inkomstfördelningen
Wenn die Einkommensverteilung immer ungleicher wird , was im heutigen Europa leider der Fall ist , dann sinkt die Nachfrage automatisch ab .
När inkomstfördelningen blir alltmer ojämn , vilket den tyvärr blir i dagens Europa , så får vi en automatisk minskning av efterfrågan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Einkommensverteilung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
rozdělení příjmů
|
Häufigkeit
Das Wort Einkommensverteilung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 96550. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
96545. | umarmen |
96546. | realistisches |
96547. | Räuberbande |
96548. | Traiana |
96549. | schmiedeeisernes |
96550. | Einkommensverteilung |
96551. | Tschernomorez |
96552. | Borrmann |
96553. | Bernina |
96554. | Wohltäterin |
96555. | Georgiew |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Vermögensverteilung
- Volkswirtschaften
- makroökonomischen
- makroökonomischer
- makroökonomische
- Konjunkturzyklus
- Indikatoren
- Fiskalpolitik
- volkswirtschaftlichen
- gesamtwirtschaftlicher
- monetären
- Langfristige
- Umverteilung
- Wirtschaftssystem
- Industrieländer
- Gesamtrechnung
- Investitionsentscheidungen
- Einflussfaktoren
- Marktversagen
- Preisbildung
- Vorteilhaftigkeit
- Preisniveaustabilität
- Wohlfahrtsstaat
- Produktivität
- Ressourcenallokation
- geldpolitische
- Arbeitslosigkeit
- Finanzmärkte
- VGR
- Schattenwirtschaft
- Wirtschaftssubjekt
- Wertschöpfung
- Preisstabilität
- Ökosystemdienstleistungen
- Humankapitals
- geldpolitischen
- Rezessionen
- Sozialleistungen
- Welthandels
- Industriestaaten
- Kosten-Nutzen-Analyse
- Sozialstandards
- Markttransparenz
- Lebensstandard
- Empirisch
- Steuersystem
- Ersparnis
- Währungspolitik
- quantifizierbare
- Finanzkrisen
- Anreizen
- Erfolgsrechnung
- Wechselkurse
- Umweltleistung
- Finanzsystems
- weltwirtschaftlichen
- Kundenzufriedenheit
- Wettbewerbsvorteilen
- Währungskrisen
- Konsums
- Industrienationen
- Kaufentscheidungen
- Aussagefähigkeit
- Bedarfe
- Leistungserstellung
- Steuersystems
- globalem
- Gewinnerzielung
- Präferenzen
- Risiken
- Industrieländern
- Umweltsituation
- Kundennutzen
- Teilzeitarbeit
- empirische
- Risikominimierung
- quantitatives
- Zielkonflikte
- operationalisiert
- Gesamtbetrachtung
- Betriebsklima
- Preispolitik
- Quantitätstheorie
- Zielvorgaben
- mittelfristigen
- Unternehmensziele
- Kinderzahl
- Beschäftigungsverhältnisse
- Marktdaten
- Verfügungsrechte
- Alleinerziehenden
- Kennzahlen
- prognostischen
- Umweltstandards
- Preisfindung
- Umweltaspekte
- steuerlicher
- Zielerreichung
- Priorisierung
- demografische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Einkommensverteilung
- die Einkommensverteilung
- Einkommensverteilung und
- Einkommensverteilung in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Einkommens
verteilung
Abgeleitete Wörter
- Einkommensverteilungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Chemie |
|
|