Gerechter
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-rech-ter |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Englisch (3)
- Estnisch (4)
- Griechisch (3)
- Italienisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (4)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gerechter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Лоялна
( CS ) Gerechter Wettbewerb für europäischen Wirtschaftsverkehr und Industrie kann ebenso wie der Schutz der europäischen Bürgerinnen und Bürger nicht in einem globalisierten Handel geschaffen werden , ohne bestimmte Normen für die Produktion und auch Verbraucherinformationen über Hersteller festzulegen .
( CS ) Лоялна конкуренция за европейската търговия и промишленост , също както и защита на европейските потребители , не може да се постигне в глобализираната търговия , ако не се определят някои стандарти за производството и информацията за потребителя относно производителите .
|
Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Лоялна търговия
|
: Gerechter Handel |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
: Лоялна търговия
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Относно : Лоялна търговия
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fair Trade
|
: Gerechter Handel |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
: Fair Trade
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Subject : Fair Trade
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gerechter |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Õiglane
Betrifft : Gerechter Handel
Teema : Õiglane kaubandus
|
Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Õiglane kaubandus
|
: Gerechter Handel |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
: Õiglane kaubandus
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teema : Õiglane kaubandus
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δίκαιο Εμπόριο
|
: Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Δίκαιο Εμπόριο
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θέμα : Δίκαιο Εμπόριο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gerechter Handel |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Commercio equo
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oggetto : Commercio equo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
: Gerechter Handel |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Assunto : Comércio equitativo
|
: Gerechter Handel |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
: Comércio equitativo
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Assunto : Comércio equitativo
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gerechter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Rättvis
Betrifft : Gerechter Handel
Angående : Rättvis handel
|
Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rättvis handel
|
: Gerechter Handel |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
: Rättvis handel
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angående : Rättvis handel
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Comercio justo
|
: Gerechter Handel |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
: Comercio justo
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Asunto : Comercio justo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gerechter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Spravedlivý
Betrifft : Gerechter Handel
Předmět : Spravedlivý obchod
|
: Gerechter Handel |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
: Spravedlivý obchod
|
Betrifft : Gerechter Handel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Předmět : Spravedlivý obchod
|
Häufigkeit
Das Wort Gerechter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54070. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.85 mal vor.
⋮ | |
54065. | Berghausen |
54066. | Baue |
54067. | Mitregent |
54068. | fünftgrößte |
54069. | Nahrungspflanzen |
54070. | Gerechter |
54071. | Guter |
54072. | Hippo |
54073. | bevölkerungsreichste |
54074. | Coulthard |
54075. | Mauerkrone |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gerechte
- Yad
- Leikam
- Holocaustüberlebende
- Schaul
- Holocaust-Überlebende
- zionistischer
- israelischer
- Zionist
- SS-Angehöriger
- Justizopfer
- deutsch-israelische
- KZ-Aufseher
- KZ-Häftling
- Spanienkämpfer
- Zeitzeugin
- Widerstandskämpfer
- Murmelstein
- deutsch-jüdische
- Meisels
- Gestapomitarbeiter
- Zeitzeuge
- Pinsker
- KZ-Aufseherin
- Kommunist
- Gehre
- Peiper
- Issachar
- NS-Gegner
- Kulturschaffender
- Schelvis
- Josua
- Shoah
- Getto
- Lazarus
- Levinger
- Rabbinerin
- Finanzpolitiker
- Hudal
- hingerichteter
- Wohlfahrtspflegerin
- Gerö
- Widerstandskämpfers
- Möllemann
- Eichmann
- Mahraun
- israelischen
- Schlachta
- Herzl
- Geheimdienstler
- Höhlenforscher
- Neurowissenschaftler
- Radiologe
- Neutestamentler
- Litzmannstadt
- deutsch-jüdischen
- verurteilter
- Ax
- Scholten
- Literaturpreis
- Schwimmer
- Lindemann
- Tomasz
- Moldenhauer
- Giftgas
- Mühlmann
- Haß
- Andre
- Wegbegleiter
- Eheleute
- Vergessen
- Matz
- Keramikerin
- Petzold
- Terrors
- Grieche
- Liselotte
- Mensch
- Bachmann
- Militarismus
- Nil
- Shorttrackerin
- Geheime
- Amun
- Heyne-Verlag
- Großkreuzes
- Grabstätte
- Boscos
- Studiendirektor
- Pusch
- Mandela
- verewigt
- Patriarch
- Generalplan
- Placidus
- Danzer
- Gemeindevorstand
- kenne
- Kanzler
- Erholungsheim
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Gerechter unter den Völkern
- als Gerechter unter den Völkern
- Gerechter unter den Völkern “
- Gerechter unter den Völkern ausgezeichnet
- und Gerechter unter den Völkern
- Titel Gerechter unter den Völkern
- österreichischer Gerechter unter den Völkern
- Gerechter unter den Völkern geehrt
- als Gerechter unter den Völkern ausgezeichnet
- Ehrentitel Gerechter unter den Völkern
- Gerechter unter den Völkern verliehen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Ge-rech-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gerecht
er
Abgeleitete Wörter
- Gerechterweise
- Gerechtere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Titel |
|
|
Titel |
|
|
General |
|
|
Familienname |
|