Geschäfte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Geschäft |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-schäf-te |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
forretninger
Es stimmt natürlich , daß die Berichterstatterin , wie sie uns erklärt hat , mit verschiedenen Änderungsanträgen die kleineren Geschäfte zu entlasten sucht .
Det er sandt , som ordføreren har forklaret , at hun har forsøgt at lette byrden for de små forretninger med forskellige ændringsforslag .
|
Geschäfte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
butikker
Landwirtschaft spielt in ländlichen Gebieten eine wichtige Rolle , aber es gibt im ländlichen Raum auch viele Arten von Kleinbetrieben , wie Geschäfte , Werkstätten und Lager .
Landbruget spiller en vigtig rolle i landdistrikterne , men man finder også mange andre små virksomheder i landdistrikterne , som f.eks . butikker , værksteder og lagerbygninger .
|
lukrative Geschäfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lukrative
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
shops
Die finanziellen Auswirkungen waren ernst : Reiseveranstalter und Geschäfte haben viele gute Kunden verloren .
The financial impact was serious , with tour operators and shops losing many good customers .
|
Geschäfte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
do business
|
grenzüberschreitende Geschäfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cross-border transactions
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
äri
Wieder einmal widerlegen Sie Ihre eigenen Worte , nämlich , dass Menschen wichtiger als Geschäfte seien : Für Sie sind Geschäfte wichtiger als Menschen .
Te lükkate taas ümber oma jutud selle kohta , nagu oleksid inimesed ärist tähtsamad : teie jaoks on äri inimestest tähtsam .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
magasins
Der liberalsten Philosophie zufolge ist uns die Entscheidung darüber , wann die Geschäfte geöffnet sein sollen , vollkommen freigestellt .
Si l'on s ' aligne sur une philosophie ultra-libérale , les gérants de magasins sont , en principe , libres de choisir leurs heures d'ouverture .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
καταστήματα
Die Produkte werden von den Bauernhöfen zum Wert von 1 gekauft und in den Supermärkten zu einem Wert von 6 verkauft . Seezunge gibt es in Afrika zum Wert von 1 und französische Geschäfte verkaufen sie zu einem Wert von 14 , mit dem Ergebnis , dass wenn um 8.00 Uhr abends die Supermärkte schließen , europäische Bedürftige in den Mülltonnen nach Lebensmitteln zu suchen beginnen .
Τα προϊόντα ξεκινούν με αξία 1 στα αγροκτήματα , φτάνουν στο 6 στα σούπερ μάρκετ και η γλώσσα ξεκινά με αξία 1 στην Αφρική και φτάνει στα 14 στα γαλλικά καταστήματα , με αποτέλεσμα στις 8 μ.μ . ... να κλείνουν τα σούπερ μάρκετ και οι Ευρωπαίοι να ψάχνουν στα σκουπίδια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
negozi
Deswegen und angesichts der Tatsache , daß die gesamte grundlegende Infrastruktur der betroffenen Gebiete - Wohnungen , Geschäfte , Einrichtungen und Anbauten - schwer gelitten hat , müssen dringendst Maßnahmen ergriffen werden . Einerseits muß die Rehabilitation der betroffenen Gebiete in Angriff genommen werden und andererseits , und das ist möglicherweise sogar noch wichtiger , muß - das ist eben bereits gesagt wurde - eine Haushaltslinie geschaffen werden , um die Auswirkungen der schweren Regengüsse , die alljährlich dieses Gebiet heimsuchen , zu vermeiden bzw . wiedergutzumachen .
Perciò , tenendo conto che sono risultate gravemente danneggiate tutte le infrastrutture di base delle zone colpite - abitazioni , negozi , impianti e colture agricole - è assolutamente necessaria un ' azione urgente intesa , da un lato , a riportare alla normalità le zone colpite e , dall ' altro - e la cosa è , se possibile , ancor più importante - a stabilire una linea di bilancio destinata , come già si è detto , a prevenire e risarcire i danni provocati dalle forti trombe d'acqua che , anno dopo anno , continuano ad abbattersi su questa regione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
darījumiem
Es darf doch nicht sein , dass die Banken bisher weitgehend ungeschoren davonkommen , munter weiterspekulieren und die Risiken ihrer Geschäfte von den Staaten getragen werden !
Mēs nedrīkstam ļaut bankām lielākoties tikt cauri sveikā , turpināt spekulācijas un likt dalībvalstīm uzņemties atbildību par riskantiem darījumiem , kuros bankas ir iesaistījušās .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
verslą
Deshalb hat die Kommission vorgeschlagen , dass eine europäische Privatgesellschaft gleich wie ein inländisches Unternehmen gegründet werden kann , ohne die Auflage , Geschäfte in verschiedenen Mitgliedstaaten zu tätigen oder Gesellschafter aus mehr als einem Land zu haben - gleich wie zuhause .
Dėl to Komisija pasiūlė , kad Europos privačiosios bendrovės galėtų būti įkurtos taip pat kaip bet kokios kitos atskirų šalių vidaus bendrovės , t.y. be reikalavimo vystyti verslą skirtingose valstybėse narėse arba turėti akcininkų iš daugiau nei vienos šalies .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
winkels
Zu Recht setzt Berichterstatter Moscovici Bukarest hier ebenfalls unter Druck , denn die rumänischen Geschäfte sind wohl bekannt dafür , gut mit gefälschten Markenartikeln gefüllt zu sein .
Terecht dringt rapporteur Moscovici daar eveneens bij Boekarest op aan , want de Roemeense winkels met namaakartikelen zijn wijd en zijd bekend .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
viele Geschäfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wiele sklepów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
negócios
Daher ist es durchaus nachvollziehbar , dass Regierungen , die ihre Geschäfte vernünftig führen , diesen absurden Forderungen nicht nachkommen möchten .
Por isso , os governos que administram os seus negócios de forma sensata têm toda a razão em não quererem satisfazer essas exigências absurdas .
|
Geschäfte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
lojas
Ein Ort sollte viele Geschäfte , viele Industriebetriebe haben , und das alles in einem überschaubaren Raum .
Uma cidade devia ter muitas lojas , muitas indústrias , etc. , dentro de um mesmo âmbito .
|
Geschäfte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
transacções
" unterstützt Maßnahmen , die die verschiedenen Hindernisse für diejenigen , die grenzüberschreitende Geschäfte im Binnenmarkt abschließen wollen , beseitigen und ist der Ansicht , dass das Vorhaben " Europäisches Vertragsrecht " zusammen mit anderen Maßnahmen nützlich für die Verwirklichung des vollen Potenzials des Binnenmarktes sein könnte " ; -
Apoia as medidas para derrubar a série de barreiras enfrentadas por aqueles que desejam proceder a transacções transfronteiriças no mercado interno e considera que o projecto de Direito europeu dos contratos , juntamente com outras medidas , é útil para a plena realização do mercado interno
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
grenzüberschreitende Geschäfte tätigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
activități transfrontaliere
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
affärer
Die europäischen Bürgerinnen und Bürger erwarten von uns , dass wir die Geschäfte im digitalen Bereich erleichtern , wo Vorgänge wie das elektronische Bezahlen und die elektronische Identifizierung kohärent und verständlich sein sollten .
EU-medborgarna förväntar sig att vi ska göra det lättare att göra affärer i den digitala sfären där verksamheter som elektroniska betalningar och e-identifiering bör ske på ett enhetligt och begripligt sätt .
|
Geschäfte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
affärerna
Das scheint mir ausgemachter Unsinn zu sein , weshalb wir es später legislativ wieder abschaffen sollten , damit die Geschäfte anstatt der enormen Anzahl , zu der der recht unkluge Beschluß führen wird , nur mit einer kleinen Anzahl von Münzen zurechtzukommen brauchen .
Detta förefaller mig vara totalt nonsens och vi borde försöka ta bort det i framtiden genom lagstiftning för att göra det möjligt för affärerna att ha ett relativt litet antal mynt att identifiera istället för det enorma antal det ganska dåraktiga tidigare beslutet kommer att innebära .
|
Geschäfte zu |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
affärer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
obchody
Augenzeugen zufolge haben Anhänger der Regierungspartei viele Geschäfte geplündert .
Podľa očitých svedkov mnohé obchody vyplienili stúpenci vládnej strany .
|
Geschäfte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
obchodných
Um die Zusammenarbeit zwischen den von mir aufgeführten Ländern und der Europäischen Union zu intensivieren , sollte die EU-Handelszone liberalisiert werden , damit mehr Geschäfte getätigt werden und diese Länder näher an Europa geführt werden könnten , denn die Union ist letzten Endes bereits heute schon der größte Wirtschaftspartner dieser Länder .
Ak chceme posilniť spoluprácu medzi krajinami , ktoré som spomenul , a Európskou úniou , mala by sa liberalizovať obchodná zóna EÚ , čo by umožnilo uskutočňovať viac obchodných transakcií a priviedlo by to tieto krajiny bližšie k Európskej únii , pričom Únia je napokon už aj teraz najväčším obchodným partnerom týchto krajín .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
poslujejo
Durch diesen Vorschlag werden Handelshemmnisse für die Hersteller abgebaut , und es wird zudem dazu beigetragen , dass die Unternehmen ihre Geschäfte weiterführen können und die Arbeitnehmer ihren Arbeitsplatz behalten .
Ta predlog bo odpravil ovire pri trgovanju za proizvajalce , hkrati pa bo pomagal podjetjem , da še naprej poslujejo in s tem pomagajo delavcem , da ohranijo delovna mesta .
|
Geschäfte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
posel
Aber bei uns im Handel gehen die Geschäfte gut .
Vendar za nas na področju trgovine na drobno posel poteka dobro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
negocios
Geht es nicht hier lediglich um Politik und große Geschäfte ?
¿ No se reduce todo a política y a grandes negocios ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Geschäfte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
obchody
Wenn aber die gleichen Diktatoren noch immer an der Macht sind und noch immer die gleichen Geschäfte gemacht werden , die wenigen Menschen große Vorteile bringen , dann wird es eine nicht genutzte Chance gewesen sein .
Pokud budou u moci stále stejní diktátoři a budou se uzavírat stále stejné obchody , které přinášejí mnohé užitky několika málo lidem , pak to bohužel byla ztracená příležitost .
|
und Geschäfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a obchody
|
Häufigkeit
Das Wort Geschäfte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5027. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.66 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Einzelhändler
- Geschäften
- Restaurants
- Supermärkte
- Einzelhandelsgeschäfte
- Gastronomiebetriebe
- Gewerbetreibende
- Einkaufszentren
- Mieter
- Firmen
- Angestellten
- Einkaufsmöglichkeiten
- Zweigstellen
- Vermietung
- Ferienwohnungen
- Einzelhandel
- gewerbliche
- Verkäuferinnen
- Eigentümer
- Geschäfts
- Verwaltungseinrichtungen
- liquidierte
- Immobilie
- Dienstleistungsunternehmen
- Immobilienfirma
- Betriebsangehörigen
- Firmenleitung
- Großhändler
- Stadtkasse
- Dienstleistungen
- Privatleute
- Hausverwaltung
- Unternehmungen
- Anleger
- Eigentümerfamilie
- Bankhäuser
- Firmeninhaber
- Hauseigentümer
- ortsansässige
- Eigentümern
- Anmietung
- Hausbesitzer
- örtliche
- Dienstpersonal
- Familienunternehmens
- Gewerbetreibenden
- Bauträger
- koschere
- alteingesessene
- Wechselstube
- Teilhabern
- Geschäftsinhaber
- Müllbeseitigung
- Gastwirten
- Versorgungseinrichtungen
- Infrastruktur
- Großbetriebe
- Gewerbes
- Handelsgeschäft
- gewerblicher
- Erholungsheime
- Handels
- Gewerbegebieten
- Ferienheime
- Geschäftsstellen
- Infrastrukturprojekte
- Stadtbehörden
- Armenhäuser
- Wohlhabende
- genossenschaftliche
- gewerblichen
- Bankhäusern
- Wohnblocks
- Zwangsverkauf
- Arbeiter
- Kontore
- Arisierung
- Postämter
- Genossenschaften
- Geldwechsler
- Klientel
- Belegschaft
- Miet
- Familienbetriebs
- Erfrischungen
- Müllabfuhr
- Wohnungsbaugenossenschaften
- Bewirtung
- Hoteliers
- Bodencreditanstalt
- Eigentümergesellschaft
- arisierten
- Handwerker
- ansässige
- Wohnmöglichkeiten
- unternehmerisch
- Grundstücksbesitzer
- Beherbergung
- Heimarbeiter
- Mitgesellschafter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Geschäfte
- Geschäfte und
- Geschäfte des
- Geschäfte der
- der Geschäfte
- Geschäfte in
- Geschäfte mit
- und Geschäfte
- die Geschäfte der
- Die Geschäfte
- die Geschäfte des
- seine Geschäfte
- ihre Geschäfte
- Geschäfte , die
- der Geschäfte des
- Geschäfte ,
- Geschäfte in der
- Geschäfte . Die
- die Geschäfte in
- Geschäfte mit dem
- die Geschäfte und
- Die Geschäfte der
- Geschäfte des Einzelhandels
- Die Geschäfte des
- Geschäfte und Restaurants
- Geschäfte in den
- Geschäfte . Das
- der Geschäfte und
- Geschäfte , Restaurants
- zahlreiche Geschäfte und
- Geschäfte mit der
- kleine Geschäfte
- jüdische Geschäfte und
- zahlreiche Geschäfte
- Geschäfte des täglichen
- laufenden Geschäfte der
- Geschäfte mit den
- die Geschäfte mit
- Geschäfte des Herrn
- mehrere Geschäfte
- Geschäfte des Einzelhandels für
- der Geschäfte der
- viele Geschäfte und
- der Geschäfte in
- einige Geschäfte und
- zahlreiche Geschäfte des Einzelhandels
- seine Geschäfte in
- kleine Geschäfte und
- laufenden Geschäfte
- laufenden Geschäfte und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈʃɛftə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hefte
- Spezialkräfte
- Hilfskräfte
- Kräfte
- Ladengeschäfte
- Fachkräfte
- Führungskräfte
- Rettungskräfte
- Streitkräfte
- Lehrkräfte
- Beihefte
- Fahrgeschäfte
- Sicherheitskräfte
- Arbeitskräfte
- Luftstreitkräfte
- Mächte
- Jahreshälfte
- setzte
- späte
- Aufsichtsräte
- beste
- zweifelhafte
- Gefechte
- Brennelemente
- indirekte
- Rente
- langgestreckte
- Angestellte
- dauerhafte
- umsetzte
- Weste
- direkte
- intelligente
- turbulente
- Musikinstrumente
- vorletzte
- drängte
- Sedimente
- Fluggäste
- steckte
- transparente
- Funkgeräte
- Momente
- verdrängte
- Landsknechte
- Objekte
- Elemente
- Überreste
- waagerechte
- permanente
- defekte
- rätselhafte
- fabelhafte
- Grundrechte
- zwölfte
- exzellente
- Fahrgäste
- weckte
- effiziente
- massenhafte
- übersetzte
- Schächte
- Segmente
- Hansestädte
- taufte
- Äbte
- konsistente
- Gäste
- äquivalente
- Unterkünfte
- sprengte
- Achsenmächte
- Nächte
- Fundamente
- Staatsanwälte
- vorstellte
- schmerzhafte
- Talente
- Kontinente
- Blasinstrumente
- Experte
- fünfte
- senkrechte
- Vorräte
- Ornamente
- Betriebsräte
- Rechte
- erweckte
- Feste
- Paläste
- Küstenstädte
- ernsthafte
- Vorgesetzter
- Großmächte
- Projekte
- gedeckte
- Affekte
- bedeckte
- Rezepte
- Besatzungsmächte
Unterwörter
Worttrennung
Ge-schäf-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Geschäftemacher
- Geschäftemacherei
- Geschäftemachern
- Outlet-Geschäfte
- Karibik-Geschäfte
- Franchise-Geschäfte
- Geschäftemachen
- Insider-Geschäfte
- Swap-Geschäfte
- OTC-Geschäfte
- Online-Geschäfte
- Repo-Geschäfte
- Kasino-Geschäfte
- CBL-Geschäfte
- Mafia-Geschäfte
- Berjoska-Geschäfte
- Arbitrage-Geschäfte
- Einzelhandels-Geschäfte
- Escada-Geschäfte
- Bogner-Geschäfte
- Geschäftemachens
- Großhandels-Geschäfte
- Polo-Geschäfte
- Aquascutum-Geschäfte
- entertainment-Geschäfte
- Orsay-Geschäfte
- Pringle-Geschäfte
- Hilfiger-Geschäfte
- Montblanc-Geschäfte
- Stefanel-Geschäfte
- theory-Geschäfte
- Bleyle-Geschäfte
- Kolonialwaren-Geschäfte
- Ruehl-Geschäfte
- Antiquitäten-Geschäfte
- Investment-Geschäfte
- Konsum-Geschäfte
- Osteuropa-Geschäfte
- GKM-Geschäfte
- Overnight-Geschäfte
- Outright-Geschäfte
- Geldwäsche-Geschäfte
- Geschäftemacherin
- Geschäftete
- Immobilien-Geschäfte
- Second-Hand-Geschäfte
- Non-Food-Geschäfte
- Duty-free-Geschäfte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Unternehmer |
|
|
NSDAP |
|
|
General |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Politiker |
|
|
Schauspieler |
|
|
Doubs |
|