zitieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zi-tie-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (9)
- Englisch (8)
- Estnisch (4)
- Finnisch (9)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (5)
- Lettisch (3)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
цитирам
Ich darf den einzigen Kommissar zitieren , der nicht anwesend ist .
Бих искал да цитирам единствения от тях , който не е тук - г-жа Рединг .
|
zitieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
да цитирам
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
citere
Ich möchte nur eine Statistik zitieren : Zwischen 1990 und 2007 , dem statistisch erfassten Zeitraum , betrug das Wirtschaftswachstum 44 % , und die Verringerung der CO2-Emissionen lag bei den 15 Ländern bei 5 % und bei den 27 bei 9 % .
Jeg vil citere en enkelt statistik : Mellem 1990 og 2007 , som vi har statistikker over , var den økonomiske vækst på 44 % , og nedsættelsen af CO2-udledningen på 5 % for de 15 lande og 9 % for de 27 lande .
|
zu zitieren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
at citere
|
zitieren , |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
citere
|
zitieren : |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
citere
|
zitieren . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
citere
|
nur zitieren . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
kun citere .
|
kann nur zitieren . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kan kun citere .
|
Ich kann nur zitieren . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Jeg kan kun citere .
|
Ich werde Shakespeare zitieren . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Jeg vil citere Shakespeare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
quote
Gestatten Sie mir abschließend , einen schönen Satz von Alphonse Karr zu zitieren : " Ein Liebender ist fast immer einer , der , wenn er eine brennende Kohle findet , diese in seine Tasche steckt und denkt , es handele sich um einen Diamanten " .
In conclusion , allow me to give you a wonderful quote from Alphonse Karr : ' A lover is almost always a man who , having found a glowing coal , puts it in his pocket believing it to be a diamond . '
|
zitieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
to quote
|
zitieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
like to quote
|
zu zitieren |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
quote
|
zitieren . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
to quote
|
Ich kann nur zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I can only quote them
|
Ich werde Shakespeare zitieren |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
I will quote Shakespeare
|
Ich werde Shakespeare zitieren . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
I will quote Shakespeare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tsiteerida
Ich möchte meine Redezeit nutzen , um zu zitieren , was der kenianische Wirtschaftswissenschafter James Shikwati am 7 . April 2005 gegenüber Der Spiegel online sagte .
Tahaksin kasutada oma kõneaega , et tsiteerida Keenia majandusteadlase James Shikwati öeldud sõnu ajakirja Der Spiegel online-väljaandele 2005 . aasta 7 . aprillil .
|
zitieren . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tsiteerida
|
möchte nun daraus zitieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sooviksin seda siinkohal tsiteerida .
|
Ich möchte nun daraus zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sooviksin seda siinkohal tsiteerida
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
lainata
Abschließend möchte ich Herrn Prodi zitieren , der sagt , dass die Einwanderung zu einem Entwicklungsfaktor werden muss .
Sallinette minun lopuksi lainata komission puheenjohtajaa Prodia , jonka mukaan " siirtolaisuuden on oltava yksi kehitystekijöistä " .
|
zitieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
siteerata
Ich möchte hier die übrigen Berichtestatter zitieren ; es möge jedoch genügen , festzustellen , daß ich nach Prüfung ihrer Berichte und der geäußerten Vorschläge und Meinungen , mit iihnen darin übereinstimme , daß die von der Kommission veranschlagten Kosten der Maßnahmen zur Reduzierung der Verunreinigung durch Kraftfahrzeuge zu hoch erscheinen .
Haluaisin tässä kohdin siteerata muita valmistelijoita ; riittäköön kuitenkin toteamus , että tutustuttuani heidän mietintöihinsä , ehdotuksiin ja annettuihin lausuntoihin olen yhtä mieltä siitä , että kustannukset , joita komissio edellyttää , jotta autot saastuttaisivat vähemmän , ovat liian suuret .
|
zitieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Lainaan
Um Ziffer 2 zu zitieren : „ [ Das Europäische Parlament ] tritt für die Förderung einer voluntaristischen Industriepolitik [ … ] ein “ .
Lainaan 2 kohtaa : " [ Euroopan parlamentti ] tukee vapaaehtoisen teollisuuspolitiikan edistämistä " .
|
zu zitieren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
zitieren : |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
lainata
|
Ich werde Shakespeare zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minä lainaan Shakespearea
|
Ich möchte zwei Punkte zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Haluaisin lainata kahta kohtaa
|
Ich möchte nun daraus zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Haluaisin esittää lainauksen tästä kirjeestä
|
Ich werde Shakespeare zitieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minä lainaan Shakespearea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
citer
Da bekommen wir Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft , für die ich ein Beispiel zitieren möchte , nämlich das berühmte " Six-Pack " von Gesundheits - und Sicherheitsrichtlinien , die wir 1992 verabschiedeten .
Il y a les directives de la Communauté européenne dont je peux citer en exemple le fameux paquet des six directives sur la santé et la sécurité adopté en 1992 .
|
Ich werde Shakespeare zitieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je citerai Shakespeare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
παραθέσω
Ich verspreche , dass dies das einzige Mal ist , dass ich Keynes zustimmend zitieren werde .
Υπόσχομαι ότι αυτή είναι η μοναδική φορά που πρόκειται να παραθέσω τον Keynes με επιδοκιμασία .
|
zitieren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
να παραθέσω
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
citare
Wenn ich die klugen Worte des Ministerpräsidenten zitieren darf : Wir sollten nicht einfach nur auf bessere Zeiten warten .
Se mi permettete di citare le sagge parole del Primo Ministro , non dobbiamo limitarci ad attendere un momento migliore .
|
zitieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ich darf also eine Zahl zitieren , und keinen Mann oder keine Frau aus dem kulturellen Leben .
E quindi citerò una cifra , non un uomo o una donna di cultura .
|
Ich kann nur zitieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Posso solo citarli .
|
Ich werde Shakespeare zitieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Io citerò Shakespeare .
|
Ich möchte daraus wörtlich zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vorrei citare alcuni passaggi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
citēt
Lassen Sie mich zum Abschluss meinen Landsmann Rudyard Kipling zitieren :
Savas runas noslēgumā es vēlos citēt savu tautieti Radjardu Kiplingu :
|
zitieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
man citēt
|
zitieren , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
citēt
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
pacituoti
Und Herr Farage , ich möchte für Sie eine ungarische Redewendung zitieren .
Be to , pone N. Farage , noriu pacituoti jums vengrų posakį .
|
zitieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pacituosiu
Wenn Sie gestatten , würde ich gerne zitieren , was wir bereits in der Rahmenvereinbarung festgelegt haben :
Jeigu leisite , pacituosiu tai , dėl ko jau susitarėme pamatiniame susitarime :
|
zitieren : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pacituoti
|
zitieren . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pacituoti
|
möchte nun daraus zitieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Norėčiau jį pacituoti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
citeren
Zum Glück genießen die Mitglieder dieses Parlaments parlamentarische Immunität ; dennoch , Herr Kommissar Kinnock , bitte ich Sie , den recht zurückhaltenden Sprachgebrauch in unserer Entschließung zu beachten . Ich will nur ganz kurz aus der Entschließung zitieren : " ...
De leden van dit Parlement worden gelukkig beschermd door hun parlementair privilege , maar ik wil u , commissaris Kinnock , wijzen op de desondanks redelijk bescheiden bewoordingen waarin onze resolutie is opgesteld . Als u me toestaat wil ik even wat citeren : ? er kunnen [ volgens het Parlement ] bij zijn gedrag zeker kritische kanttekeningen worden geplaatst " .
|
zitieren : |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
citeren :
|
zitieren . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
citeren .
|
Ich möchte zwei Punkte zitieren |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ik wil twee punten citeren
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
zacytować
Ich darf den einzigen Kommissar zitieren , der nicht anwesend ist .
Pozwolę sobie zacytować jedną z trojga komisarzy , która nie jest tu obecna .
|
zitieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zacytuję
Die folgenden Worte , die ich in Englisch zitieren werde , sollten unmittelbar im Anschluss an diesen Satz eingefügt werden : " und rufen zu einem weiteren und umfangreichen Fortschritt innerhalb der IMO auf " .
Bezpośrednio po nim należy dodać następujące słowa , które zacytuję w języku angielskim : " and maintaining its call for further substantial progress within the IMO ” .
|
zitieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
wypowiedź
Herr Präsident ! Ich möchte John Stuart Mill zitieren und werde anschließend in Schwedisch fortfahren .
Panie przewodniczący ! Zacytuję Johna Stuarta Milla , po czym będę kontynuowała swoją wypowiedź w języku szwedzkim .
|
zitieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zacytować
|
Ich möchte daraus wörtlich zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chciałbym zacytować państwu jej fragment
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
citar
Diesbezüglich möchte ich die Internationale Arbeitsorganisation zitieren , die sich ausdrücklich auf das europäische Sozialmodell als mögliche Quelle der Inspiration für die entstehenden neuen Mächte bezog .
A este respeito , limito-me a citar a Organização Internacional do Trabalho que se referiu explicitamente ao modelo social europeu como possível fonte de inspiração para as novas potências emergentes .
|
zitieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
citar o
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
citez
In dieser Hinsicht möchte ich Nout Wellink zitieren , den Präsidenten der niederländischen Nationalbank , der seinen Jahresbericht vor einigen Tagen veröffentlicht hat .
În acest sens aș dori să-l citez pe Nout Wellink , președintele băncii naționale olandeze , care și-a publicat raportul anual în urmă cu câteva zile .
|
zitieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
să citez
|
zitieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
cita
Herr Präsident ! Ich möchte John Stuart Mill zitieren und werde anschließend in Schwedisch fortfahren .
Dle preşedinte , îl voi cita pe John Stuart Mill şi apoi voi continua în limba suedeză .
|
zu zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a-l cita pe
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
citera
Vor diesem Hintergrund möchte ich gern Ziffer 56 des Berichts zitieren , wo es heißt : „ fordert die Kommission auf , dem Standpunkt des Europäischen Parlaments bei der Suche nach einem spezifischen Menschenrechtsinstrument für den Zeitraum 2007-2013 ernsthaft Rechnung zu tragen ; erwartet mit Interesse den Eingang der Mitteilung der Kommission in dieser Angelegenheit ” .
Med tanke på detta vill jag citera punkt 56 i betänkandet där det står att läsa : ” Europaparlamentet uppmanar kommissionen att allvarligt överväga parlamentets förslag om att skapa ett särskilt människorättsinstrument för perioden 2007 – 2013 . Parlamentet ser fram emot kommissionens meddelande i denna fråga . ”
|
zitieren , |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
citera
|
zu zitieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
att citera
|
zitieren : |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
citera
|
zu zitieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
citera
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
citovať
Da kann Daniel Cohn-Bendit den Reformvertrag zitieren , solange er lustig ist . Solange so agiert wird , wie das gerade eben passiert , dass man nämlich gar keine Position bezieht , macht man sich einfach nur lächerlich .
Pán Cohn-Bendit môže citovať reformnú zmluvu donekonečna . Kým bude pretrvávať súčasná situácia a kým nebude prijaté žiadne spoločné stanovisko , bude Európska únia zo seba robiť terč posmechu .
|
zitieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
citovala
Ich möchte nun daraus zitieren .
Rada by som z neho citovala .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
citiral
Nach London hat die Schriftstellerin A. L. Kennedy eine sehr interessante Äußerung gemacht , die ich hier zitieren will : " Niemand erwähnt , dass die Zahl der Opfer , so schrecklich sie war , in Bagdad an den meisten Tagen als recht gemäßigt gelten würde .
Po dogodkih v Londonu je pisatelj A. L. Kennedy imel zelo zanimivo pripombo , zato bom citiral njegove besede : " Nihče ne omenja , da je število žrtev v Bagdadu večinoma ocenjeno kot srednje veliko , ne glede na to , kako grozno je bilo .
|
zitieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
citiram
Lassen Sie mich einen Forscher der Biogeometrie zitieren :
Dovolite mi , da citiram raziskovalca na področju biogeometrije :
|
zitieren , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
citiral
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
citar
Ich möchte den Punkt 7 meiner Forderungen nochmal zitieren , Herr Pirker , wo es um die Visapflicht geht , denn Sie haben das hier leider falsch formuliert .
Sr. . Pirker , quisiera citar otra vez el apartado 7 de mis peticiones , donde hablo del visado obligatorio , puesto que por desgracia lo ha formulado usted mal .
|
zitieren : |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
citar
|
zu zitieren |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
citar
|
Ich werde Shakespeare zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Yo citaré a Shakespeare
|
Ich möchte nun daraus zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me gustaría citarla
|
Ich werde Shakespeare zitieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Yo citaré a Shakespeare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
citovat
Ich möchte ihre Worte der Trauer nochmals zitieren : " Wir wollen nicht zu der dunklen Zeit der Angst und des Terrors zurückkehren .
Ještě jednou budu citovat její slova vyřčená v zármutku : " Nechceme se vrátit do temných dní strachu a teroru .
|
zitieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
citoval
Ich darf den einzigen Kommissar zitieren , der nicht anwesend ist .
Dovolte mi , abych citoval jediného , který zde není .
|
Ich möchte nun daraus zitieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ráda bych z něj citovala
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
zitieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
idézni
Als Reaktion auf einen Vorredner möchte ich ein altes römisches Sprichwort zitieren , das da lautet : " Si vis pacem , para bellum " ( Willst Du den Frieden , so rüste zum Krieg ) .
Most azonban egy elhangzott felszólalásra válaszul a klasszikus római mondást szeretném idézni : " Ha békét akarsz , készülj a háborúra ” .
|
zitieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
idézném
Ich möchte nur kurz antworten . Ich möchte hier den von mir besonders geschätzten Kollegen Cohn-Bendit von der Vert/ALE-Fraktion zitieren , der in diesem Haus einmal gesagt hat : " Mazedonien ist Mazedonien ist Mazedonien . "
) . - ( DE ) Elnök asszony ! Röviden azzal szeretnék válaszolni , hogy idézném az igen tisztelt Cohn-Bendit képviselőtársamat a Zöldek / az Európai Szabad Szövetség Képviselőcsoportjából , aki egyszer azt mondta ebben a Házban : " Macedónia az Macedónia az Macedónia ” .
|
zitieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
szavait
Abschließend möchte ich den früheren UNO-Generalsekretär Boutros Boutros-Ghali zitieren , der einmal sagte : " Aus einer universellen Perspektive betrachtet , konfrontieren uns die Menschenrechte mit der anspruchsvollsten Dialektik : der Dialektik der Identität und der Andersartigkeit , des " Selbst " und des " Anderen " .
Zárásképpen szeretném idézni a korábbi ENSZ-főtitkár , Boutros Boutros-Ghali szavait , aki azt mondta : " Egyetemes nézőpontból nézve az emberi jogok rákényszerítenek bennünket , hogy nézzünk szembe a minden dialektika legtöbbet követelőjével : az azonosság és a másság , az " én ” és " a másik ” dialektikájával .
|
zitieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
: "
|
möchte nun daraus zitieren . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ebből szeretnék idézni .
|
Häufigkeit
Das Wort zitieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 62254. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.71 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zitate
- zitierten
- Zitaten
- zitiert
- zitierte
- authentisch
- Textpassagen
- belehrenden
- Passagen
- Urheberschaft
- Prosaform
- abschrieb
- Einschübe
- erzählenden
- Zuschreibungen
- gelungensten
- einleitenden
- Dialogform
- Autorschaft
- Kommentare
- Phrasen
- wörtlicher
- moralisierender
- textlichen
- Texte
- kommentierenden
- poetischen
- zuschreibt
- Texten
- andeuten
- Schöpfungen
- polemischen
- Wortschöpfungen
- Interpretationen
- moralisierenden
- epische
- Textes
- Exkurse
- Paraphrase
- poetische
- verweisen
- tradierte
- inspirierte
- Naturbeschreibungen
- Autorenschaft
- verfassen
- verfassten
- selbstverfassten
- beifügte
- Kommentaren
- Biographen
- Echtheit
- Literaturgattungen
- Schilderungen
- literaturkritischen
- textlicher
- anstößig
- übersetzen
- wiedergab
- Vielschreiber
- Tagebucheinträgen
- Frühwerke
- lesen
- dichterisch
- Kunstverständnis
- inspirierten
- beiläufig
- Streitgespräche
- Schlusssatz
- Sonetts
- Inhaltsangaben
- wortwörtliche
- biografische
- Inspirationsquellen
- glaubwürdig
- wiederzugeben
- transkribieren
- erzählerische
- poetisch
- Autoren
- interpretierten
- textliche
- Spätwerken
- erzählende
- originellsten
- Zeitgenossen
- Spätwerke
- auszugsweise
- poetischer
- authentischen
- belehrende
- Inhalts
- schreiben
- allegorischer
- allegorisch
- Text
- zeitgenössischen
- Kanons
- referiert
- vage
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu zitieren
- zitieren und
- und zitieren
- zitieren die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦiˈtiːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
zi-tie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
zi
tieren
Abgeleitete Wörter
- rezitieren
- Rezitieren
- zitierend
- zitierende
- zitierenden
- rezitierenden
- lizitieren
- zitierender
- Lizitieren
- herbeizitieren
- Rezitierenden
- rezitierender
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Roman |
|
|
Architektur |
|
|
Film |
|