Anschlägen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | An-schlä-gen |
Übersetzungen
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
attentaterne
Seit den Anschlägen von 2001 werden Unmengen von Informationen gesammelt - Datensammlung muss jedoch dazu führen , dass Daten auch verarbeitet werden .
Siden attentaterne i 2001 er der indsamlet en enorm mængde data . Men indsamling af data skal føre til forarbejdelse af disse .
|
Anschlägen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
attentater
Doch ein Raum der Freiheit und der Sicherheit darf nicht nach Reaktionen auf Anschläge errichtet werden , und wir wollen nicht , dass die dritte wichtige Initiative in diesem Bereich im Gefolge von Anschlägen getroffen wird .
Men et område med frihed og retfærdighed kan ikke opbygges med udgangspunkt i svar eller reaktioner på attentater , og vi ønsker ikke , at et tredje initiativ i forbindelse med dette område udspringer af attentater .
|
terroristischen Anschlägen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
terrorangreb
|
den Anschlägen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
efter attentaterne
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
attacks
Der Mord an Herrn Hy Vuthy , der in den frühen Morgenstunden des 24 . Februar auf dem Heimweg von der Nachtschicht in einer Textilfabrik erschossen wurde , ist der jüngste einer sehr beunruhigenden Serie von Anschlägen auf Gewerkschafter in diesem Land .
The murder of Mr Hy Vuthy , who was shot dead in the early hours of 24 February while going home after a night shift in a textile factory , is the latest in a very disturbing series of attacks on trade unionists in that country .
|
Anschlägen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
attacks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
iskujen
Seit den Anschlägen vom 11 . September haben wir gelernt , dass das Absichern von Risikogebieten davon abhängt , wie umfassend wir darauf vorbereitet sind , um auf bessere Lebensbedingungen zu setzen .
Syyskuun 11 . päivän iskujen jälkeen olemme ymmärtäneet , että vaara-alueiden tekeminen turvalliseksi riippuu paljon siitä , kuinka paljon olemme valmiita panostamaan parempiin elinoloihin .
|
den Anschlägen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
iskujen jälkeen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
attentats
Insofern muss anerkannt werden , dass wir seit den tragischen Anschlägen vom 11 . September 2001 auf europäischer und internationaler Ebene beträchtliche Fortschritte im Kampf gegen dieses Übel gemacht haben .
En ce sens , il est bon de reconnaître que , depuis les attentats tragiques du 11 septembre 2001 , nous avons considérablement avancé à l'échelon européen et international dans le combat contre ce fléau .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
attentati
Vor allem nach den Anschlägen in New York am 11 . September 2001 war die Angst vor dem Terrorismus so groß , dass diverse Vorschläge unterbreitet wurden , die in einer Demokratie fehl am Platze sind .
Soprattutto dopo gli attentati di New York dell '11 settembre 2001 , la paura del terrorismo era così grande che sono state avanzate proposte di ogni tipo , totalmente avulse da un contesto democratico .
|
den Anschlägen vom |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
attentati dell
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
aanslagen
- Erklärungen des Rates und der Kommission – Sicherheit der Bürger in Europa nach den Anschlägen von Madrid .
- verklaringen van de Raad en de Commissie – Veiligheid van de burgers in Europa na de aanslagen in Madrid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
atakach
Personen , die sich an solchen Anschlägen beteiligen , dürfen nicht glauben , dass sie für etwas kämpfen .
W rzeczywistości osoby uczestniczące w takich atakach nie powinny wierzyć , że walczą o coś .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
atentados
Im Gegensatz zu den Prophezeiungen von verschiedener Seite hat sich diese Position nach den Anschlägen vom 11 . September nicht gewandelt .
Contrariamente ao que alguns profetizavam , esta posição não sofreu qualquer alteração na sequência dos atentados perpetrados a 11 de Setembro .
|
Anschlägen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ataques
Die Bürger werden vor terroristischen Anschlägen jeder Art sicher sein , wenn diese rechtzeitig verhindert werden könnten .
Os cidadãos só estarão verdadeiramente a salvo de ataques terroristas , de qualquer natureza , quando estes puderem ser atempadamente neutralizados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
attackerna
Ich habe diese Debatte seit den schrecklichen Anschlägen vor vier Jahren in New York ständig verfolgt , und es hat sich gezeigt , dass die Menschen in der Europäischen Union genau das anstreben , und zwar koste es , was es wolle .
Jag har följt denna debatt alltsedan de hemska attackerna i New York för fyra år sedan , och detsamma har folket i EU försökt att göra vid varje attentat .
|
Anschlägen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
attentaten
- Erklärungen des Rates und der Kommission – Sicherheit der Bürger in Europa nach den Anschlägen von Madrid .
- Uttalanden av rådet och kommissionen – Medborgarnas säkerhet i Europa efter attentaten i Madrid
|
den Anschlägen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
efter attentaten
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
atentados
Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Wir stimmen zu , dass der Terrorismus der Feind der Menschheit ist , und dass nach den Anschlägen von London dieses Thema erneut auf der Tagesordnung des Parlaments steht , erfüllt uns auch deswegen mit Sorge , weil es im Juni in einer Reihe von Berichten sowie im Zusammenhang mit der Frage des Datenschutzes erörtert wurde .
– Señor Presidente , Señorías , estamos de acuerdo en que el terrorismo es el enemigo de la humanidad y nos preocupa que tras los atentados de Londres , esta cuestión haya vuelto a incluirse en el orden del día del Parlamento Europeo , en parte porque en junio se había debatido ya en una serie de informes y también con relación a la cuestión de la protección de datos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Anschlägen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
támadásokban
Er setzt sich in Jugendbanden fort und gipfelt nach einer solchen Radikalisierung dann möglicherweise in Anschlägen .
Ezek a fiatalkorúak bandáivá növik ki magukat , majd e radikalizálódást követve támadásokban csúcsosodhatnak ki .
|
Häufigkeit
Das Wort Anschlägen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26778. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.05 mal vor.
⋮ | |
26773. | Variety |
26774. | Wette |
26775. | Stiefmutter |
26776. | Bethel |
26777. | Martinskirche |
26778. | Anschlägen |
26779. | 1226 |
26780. | unterlegt |
26781. | Hochschulreife |
26782. | bescherte |
26783. | Editionen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bombenanschlägen
- Anschläge
- Terroranschlägen
- Attentaten
- Bombenanschläge
- Sicherheitskräften
- Bombenanschlag
- Extremisten
- Autobomben
- Terroranschlag
- Selbstmordattentäter
- Sicherheitskräfte
- Selbstmordattentaten
- islamistischen
- Attentate
- Demonstranten
- Selbstmordanschlägen
- Taliban
- Bombenattentaten
- Sprengstoffanschläge
- Selbstmordanschlag
- Autobombe
- Anschlagsserie
- Entführungen
- Terroranschläge
- Selbstmordanschläge
- Festnahmen
- Islamisten
- Autobombenanschlag
- Selbstmordattentat
- Bagdad/Irak
- Bombenattentate
- terroristischen
- Hamas
- Geiselnehmer
- Bombenattentat
- Demonstrationen
- Brandanschläge
- Todesschwadronen
- Sprengstoffanschlag
- Menschenrechtsorganisationen
- Terrorgruppen
- Regierungsangaben
- Gegendemonstranten
- terroristischer
- Protestkundgebungen
- Morden
- Gewalttaten
- Militanten
- Brandanschlag
- Paramilitärs
- Übergriffen
- Terrorismus
- Terrororganisationen
- Menschenrechtsverletzungen
- terroristische
- Menschenrechtsgruppen
- irakischen
- Großdemonstrationen
- Salafisten
- gewalttätige
- Geiseln
- Massendemonstrationen
- Massendemonstration
- Protestierenden
- Menschenrechtsaktivisten
- Verdächtige
- Polizisten
- Irakkrieg
- Festnahme
- Polizeieinheiten
- Gegendemonstrationen
- Behördenangaben
- Afghanistankrieg
- Polizeiangaben
- Sabotageakten
- Schießerei
- Militäraktionen
- Protestmarsch
- Oppositionelle
- Israelis
- Protestkundgebung
- Aufständische
- Verwicklung
- Straßenkämpfen
- Mohammed-Karikaturen
- Protestdemonstrationen
- Demonstration
- APPO
- US-Stützpunkt
- Massenverhaftungen
- loyalistischen
- Sabotageakte
- HRW
- US-Botschaft
- UÇK
- Irak-Krieg
- Militäreinsatz
- Protestwelle
- Mahnwachen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Anschlägen
- Anschlägen auf
- den Anschlägen vom 11 . September
- von Anschlägen
- Anschlägen in
- den Anschlägen vom 11 . September 2001
- den Anschlägen des 11
- den Anschlägen des 11 . September
- Anschlägen und
- terroristischen Anschlägen
- Anschlägen der
- den Anschlägen in
- mehreren Anschlägen
- Anschlägen von
- zu Anschlägen
- den Anschlägen auf
- Anschlägen am
- Anschlägen des 11 . September 2001
- Anschlägen auf das
- Anschlägen des 11 . Septembers
- weiteren Anschlägen
- Anschlägen in Norwegen
- von Anschlägen auf
- Anschlägen auf die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanˌʃlɛːɡŋ̍
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- belegen
- wagen
- geflogen
- Wiegen
- liegen
- zugetragen
- vorgezogen
- Siegen
- bewegen
- hinzufügen
- kriegen
- Anthropologen
- eingezogen
- zurückgezogen
- überlegen
- Kopenhagen
- Wagen
- Kleinstwagen
- fügen
- untersagen
- Usbeken
- Morgen
- reinigen
- befähigen
- Augenzeugen
- morgen
- überzeugen
- Geigen
- zeugen
- Plastiken
- einschränken
- rücken
- Bänken
- Finken
- merken
- Bracken
- abdecken
- beschränken
Unterwörter
Worttrennung
An-schlä-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
An
schlägen
Abgeleitete Wörter
- Anthrax-Anschlägen
- Sprengstoff-Anschlägen
- RaRa-Anschlägen
- Terror-Anschlägen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Informatik |
|
|
Manhattan |
|
|
Irak |
|