Sicherheitskräfte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Sicherheitskraft |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Si-cher-heits-kräf-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (5)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (6)
- Französisch (2)
- Griechisch (4)
- Italienisch (3)
- Lettisch (5)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
силите за сигурност
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
In diesem Zusammenhang zolle ich dem Mut und der Entschlossenheit der Tunesier in den Demonstrationen Anerkennung , und ich schließe mich der Verurteilung der repressiven Maßnahmen und des gewaltsamen Vorgehens der Sicherheitskräfte an .
В тази връзка аплодирам смелостта и решителността , показани от тунизийския народ по време на демонстрациите , и се присъединявам в осъждането на репресивните мерки и непропорционалното използване на сила от силите за сигурност .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
силите за
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
сили за сигурност
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sikkerhedsstyrker
Sie ist notwendig , um die Infrastruktur wieder aufzubauen , die demokratischen Institutionen zu stärken und die libanesischen Sicherheitskräfte zu modernisieren und auszubauen . Dazu müssen wir unsere nutzen , insbesondere die Macht von EU-Geld .
Støtten skal bruges til at genopbygge infrastrukturen , styrke de demokratiske institutioner og modernisere og udvikle de libanesiske sikkerhedsstyrker . For at opnå dette skal vi benytte os af vores især magten fra EU 's økonomiske midler .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sikkerhedsstyrkerne
Auf jeden Fall ist deutlich geworden , dass in einigen Mitgliedstaaten Sicherheitskräfte außerhalb der Reichweite angemessener und wirksamer Regierungskontrolle und - überwachung agieren .
Det fremgår under alle omstændigheder tydeligt , at sikkerhedsstyrkerne i nogle medlemsstater arbejder uden for rækkevidde af de pågældende myndigheders fornuftige og effektive kontrol og tilsyn .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sikkerhedsstyrkernes
Derweil fordert meine Fraktion , dass sich die Sicherheitskräfte so weit wie möglich zurückhalten , und dass die Führungsriege der Präsidentschaftsgarde des ancien regime , die für die Schießereien verantwortlich sind , bei denen in den vergangenen Tagen unschuldige Unbeteiligte bei dem erfolglosen Versuch , das Land zu destabilisieren , erschossen wurden , festgenommen und vor Gericht gestellt werden .
I mellemtiden beder min gruppe om maksimal tilbageholdenhed fra sikkerhedsstyrkernes side og om arrestation af og efterfølgende retssag mod præsidentgardens ledelse i " ancien régime " , som er ansvarlig for de seneste dages nedskydning af uskyldige tilskuere i et nytteløst forsøg på at destabilisere landet .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sikkerhedsstyrkers
Minister Schäuble hat beim letzten EU-Russland-Treffen der Justiz - und Innenminister mit seinem Amtskollegen Nurgalijew aber auch das unverhältnismäßige Eingreifen der russischen Sicherheitskräfte bei den von der Opposition veranstalteten Demonstrationen offen angesprochen .
På det sidste møde mellem EU 's og Ruslands justits - og indenrigsministre tog minister Schäuble imidlertid også spørgsmålet om de russiske sikkerhedsstyrkers uforholdsmæssige indgriben i oppositionens demonstrationer op over for sin embedskollega Nurgalijev .
|
der Sicherheitskräfte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
sikkerhedsstyrkernes
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
security forces
|
die Sicherheitskräfte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
security forces
|
der Sicherheitskräfte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
security forces
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
julgeolekujõudude
Ich habe daher diese Entschließung unterstützt , in der die brutale Unterdrückung in dieser Region durch die chinesischen Sicherheitskräfte nachdrücklich verurteilt wird .
Seetõttu toetasin seda resolutsiooni , mis mõistab tugevalt hukka brutaalse represseerimise selles piirkonnas Hiina julgeolekujõudude poolt .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
julgeolekujõud
Hunderte Menschen wurden aus ihren Wohnungen evakuiert , während sich die Sicherheitskräfte um die Gefahr für die Gemeinschaft gekümmert haben .
Sajad inimesed evakueeriti oma kodudest , et julgeolekujõud saaksid lahendada piirkonnas tekkinud ohuolukorra .
|
Die Sicherheitskräfte genießen völlige Straffreiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Julgeolekujõud naudivad täielikku karistamatust
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
turvallisuusjoukkojen
Vor allem muss auf die Verantwortung der ägyptischen Sicherheitskräfte hingewiesen werden , deren gewaltsames Vorgehen ebenfalls auf das Schärfste zu verurteilen ist .
Ensinnäkin on tunnustettava Egyptin turvallisuusjoukkojen vastuu , ja niiden käyttämä väkivalta on tuomittava mahdollisimman voimakkaasti .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
turvallisuusjoukot
Hinzu kommen die spektakulären Aktionen der palästinensischen Sicherheitskräfte gegen die Terroristen , ihr Einsatz im gesamten Gazastreifen , das israelische Moratorium zu gezielten Liquidierungen , die Wiederherstellung der diplomatischen Beziehungen und heute die Ankündigung durch Ariel Scharon , sich in zwei Wochen mit Mahmoud Abbas treffen zu wollen .
Lisäksi on nähty , että Palestiinan turvallisuusjoukot ovat suorittaneet näyttäviä toimia terroristeja vastaan ja levittäytyneet koko Gazan alueelle , että Israel on keskeyttänyt kohdennetut teloitukset , että diplomaattiset suhteet on palautettu ja että Ariel Sharon on ilmoittanut tänään tapaavansa Mahmud Abbasin kahden viikon kuluessa .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
turvajoukkojen
... sondern ich fordere Sie auf , Herr Ratspräsident , dass wir auch das Europäische Parlament in Brüssel stärker sichern durch Sicherheitskräfte des Königreichs Belgien .
... vaan arvoisa neuvoston puheenjohtaja , pyydän , että myös Brysselissä sijaitsevaa Euroopan parlamenttia suojellaan entistä tehokkaammin Belgian kuningaskunnan turvajoukkojen avulla .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
turvallisuusjoukot ovat
|
der Sicherheitskräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
turvallisuusjoukkojen
|
Die Sicherheitskräfte genießen völlige Straffreiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Turvallisuusjoukot saavat toimia täysin rankaisematta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
forces de sécurité
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
forces
Die nationalen Sicherheitskräfte haben keinerlei Kontrolle über die rechtmäßige Ordnung , und es gibt Berichte , wonach sie Bürger gefoltert haben sollen .
Les forces de sécurité intérieure n’ont aucun contrôle sur l’application de la loi et torturent des citoyens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
δυνάμεις ασφαλείας
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
δυνάμεων ασφαλείας
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ασφαλείας
Die von ihm angeführten Sicherheitskräfte haben häufig gewaltsam eingegriffen , um Demonstrationen der Opposition auseinanderzutreiben , und es gab Tote und Verletzte .
Οι δυνάμεις ασφαλείας των οποίων ηγείται έχουν παρέμβει συχνά με βίαιο τρόπο για να διαλύσουν διαδηλώσεις της αντιπολίτευσης και έχουν σημειωθεί θάνατοι και τραυματισμοί .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
δυνάμεων
Ich möchte Ihnen , liebe Kolleginnen und Kollegen , empfehlen , die gewalttätigen Anschläge der Hamasmilizen gegen die legitimen Sicherheitskräfte und Institutionen der Palästinensischen Autonomiebehörde aufs Schärfste zu verurteilen . Ich möchte Ihnen empfehlen , aus tiefer Überzeugung unsere Unterstützung für Präsident Abbas und unsere Solidarität mit ihm zum Ausdruck zu bringen .
Θέλω να συστήσω στους συναδέλφους να καταδικάσουν δριμύτατα τις βίαιες επιθέσεις των δυνάμεων της Χαμάς εναντίον των νόμιμων δυνάμεων ασφαλείας και των θεσμικών οργάνων της αυτόνομης παλαιστινιακής αρχής . Επίσης , σας συνιστώ να εκφράσετε με βαθιά πεποίθηση την υποστήριξη και την αλληλεγγύη μας προς τον πρόεδρο Αμπάς .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
forze di sicurezza
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
forze
Nach Aussagen von Louis Arbour , dem Hohen Kommissar für Menschenrechte , reagierten die Sicherheitskräfte " mit übermäßiger Gewalt " .
Secondo Louise Arbour , l'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani , le forze di sicurezza hanno reagito " con eccessiva violenza ” .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
forze di
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
drošības spēku
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
spēku
Wir bedauern den exzessiven Einsatz staatlicher Gewalt seitens der georgischen Sicherheitskräfte bei der Niederschlagung der Demonstrationen und bei der Schließung unabhängiger Fernsehstationen .
Mums jāpauž nožēla par pārmērīgi lielo spēku , ko Gruzijas valsts drošības dienests izmantoja , lai izjauktu demonstrācijas un slēgtu neatkarīgos televīzijas kanālus .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
drošības spēki
|
Die Sicherheitskräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Drošības spēki
|
Die Sicherheitskräfte genießen völlige Straffreiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Drošības spēki bauda pilnīgu nesodāmību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
saugumo pajėgų
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
saugumo pajėgos
|
Die Sicherheitskräfte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Saugumo pajėgos
|
Die Sicherheitskräfte genießen völlige Straffreiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Saugumo pajėgos veikia visiškai nebaudžiamos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
veiligheidstroepen
Der Rat brachte darin seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Entwicklungen in Ostusbekistan zum Ausdruck und verurteilte die nach Berichten übermäßige und unverhältnismäßige Gewaltanwendung durch die usbekischen Sicherheitskräfte auf das Schärfste .
De Raad uit zijn ernstige ongerustheid over de recente ontwikkelingen in het oosten van Oezbekistan en veroordeelt met klem het gebruik van buitensporig en onevenredig geweld waaraan de Oezbeekse veiligheidstroepen zich schuldig gemaakt zouden hebben .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
veiligheidsdiensten
Trotz der repressiven Maßnahmen und der Gewaltanwendung durch die Sicherheitskräfte haben die Tunesier es mit ihren Demonstrationen geschafft , dem diktatorischen Regime von Präsident Ben Ali ein Ende zu bereiten .
Ondanks de repressie en het gebruik van geweld door de veiligheidsdiensten hebben de Tunesiërs door hun protest uiteindelijk een einde kunnen maken aan het dictatoriale regime van president Ben Ali .
|
der Sicherheitskräfte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
de veiligheidstroepen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
siły bezpieczeństwa
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sił bezpieczeństwa
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
forças de segurança
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
forças de
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
forças
Wir benötigen ein europäisches Informationszentrum , in dem die Sicherheitskräfte auf Datenbanken wie EURODAC , SIS oder VIS zugreifen können .
Precisamos de um centro de informação europeu , no qual as forças de segurança possam aceder a bancos de dados como a EURODAC , o SIS ou o VIS .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Nehmen wir beispielsweise mein Land , Portugal , wo Frauen erst seit dem Niedergang der Diktatur 1974 zum Beispiel Richter , Diplomaten oder Angehörige der Streit - und Sicherheitskräfte werden dürfen .
I exempelvis mitt land , Portugal , fick kvinnor rätt att bli t.ex . domare och diplomater eller att arbeta inom de väpnade styrkorna och säkerhetsstyrkorna först när diktaturen föll 1974 .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
säkerhetsstyrkor
Die Sicherheitskräfte des Irak waren und sind nicht in der Lage , die Christen zu schützen , egal , wie die Haltung der Regierung ist .
Irakiska säkerhetsstyrkor har varit oförmögna att skydda de kristna , oavsett regeringens inställning .
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
säkerhetsstyrkornas
Ich meine , dass die praktische Zusammenarbeit mit den nordafrikanischen Behörden verstärkt werden muss , damit die Streit - und Sicherheitskräfte in der Region stärker in die Terrorismusbekämpfung einbezogen werden .
Jag anser att det praktiska samarbetet med de nordafrikanska myndigheterna måste utökas för att öka de väpnade styrkornas och säkerhetsstyrkornas närvaro i regionen för att bekämpa terrorismen .
|
Die Sicherheitskräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Säkerhetsstyrkorna
|
die Sicherheitskräfte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
säkerhetsstyrkorna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
bezpečnostných síl
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bezpečnostné sily
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
síl
Wir müssen die staatlichen Stellen auffordern , die Straffreiheit von Menschenrechtsverletzern innerhalb der Sicherheitskräfte zu bekämpfen , und wiederholen auch unsere Forderung , eine unabhängige Untersuchung angeblicher außergerichtlicher Hinrichtungen , die seit den umstrittenen Präsidentschaftswahlen vom Juni stattgefunden haben sollen , durchzuführen und Personen , die der Gesetzesübertretung beschuldigt werden , vor Gericht zu bringen .
Musíme vyzvať orgány , aby bojovali proti beztrestnosti osôb z radov bezpečnostných síl , ktorí porušujú ľudské práva , a zopakovať žiadosť o nezávislé vyšetrovanie obvinení a mimosúdnych popráv , ku ktorým došlo po sporných prezidentských voľbách v júni , a o to , aby podozriví páchatelia boli postavení pred súd .
|
Die Sicherheitskräfte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Bezpečnostné sily
|
Die Sicherheitskräfte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Bezpečnostné
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
varnostnih sil
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
varnostne sile
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sile
Trotz der repressiven Maßnahmen und der Gewaltanwendung durch die Sicherheitskräfte haben die Tunesier es mit ihren Demonstrationen geschafft , dem diktatorischen Regime von Präsident Ben Ali ein Ende zu bereiten .
Kljub represivnim ukrepom in uporabi sile s strani varnostnih sil , je Tunizijcem z demonstracijami uspelo odpraviti diktatorski režim predsednika Bena Alija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fuerzas de seguridad
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
fuerzas
Tragischerweise findet seit einiger Zeit eine Reihe von undurchsichtigen Tötungen ohne Gerichtsverfahren statt , die , so heißt es , auf das Konto der Sicherheitskräfte gehen .
Sin embargo , desde hace algún tiempo se ha producido , lamentablemente , una serie de turbias ejecuciones extrajudiciales , llevadas a cabo supuestamente por miembros de las fuerzas de seguridad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
bezpečnostních sil
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
síly
Wir müssen unsere Sicherheitskräfte mit Geräten unterstützen , die sie zur Terrorismusprävention benötigen .
Musíme podpořit naše bezpečnostní síly prostřednictvím vybavení , jež k předcházení terorismu potřebují .
|
Die Sicherheitskräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bezpečnostní síly
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
biztonsági erők
|
Sicherheitskräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
erők
Zweitens müssen wir , sobald uns zu Ohren kommt , dass die Sicherheitskräfte in Bahrain angeblich nicht tödliche Kugeln in einer Entfernung von weniger als einem Meter abgeschossen und dabei Demonstranten getötet haben , deren Kopf praktisch in zwei Teile gespalten wurde , die Genehmigung , Lieferung und Weitergabe sämtlicher Rüstungsgüter in der Region aussetzen . -
Másodszor , amikor azt halljuk , hogy a bahreini biztonsági erők egy méternél kisebb távolságról lőttek ki elméletileg nem halálos sörétet a tüntetőkre , megölve őket , mivel gyakorlatilag kettéhasadt a fejük , akkor fel kell függesztenünk valamennyi fegyvernek az ebbe a régióba való engedélyezését , szállítását és továbbítását .
|
Häufigkeit
Das Wort Sicherheitskräfte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30685. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.74 mal vor.
⋮ | |
30680. | Brutus |
30681. | Trans |
30682. | Davenport |
30683. | Agricultural |
30684. | Befreiungskriege |
30685. | Sicherheitskräfte |
30686. | Schicksals |
30687. | Roque |
30688. | Begutachtung |
30689. | CM |
30690. | EHF |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Demonstranten
- Sicherheitskräften
- Polizeikräfte
- Milizen
- Taliban
- Extremisten
- Terroristen
- Zivilisten
- Paramilitärs
- UN-Soldaten
- Polizeieinheiten
- Anschläge
- Geiselnehmer
- Bombenanschläge
- Protestierenden
- UÇK
- Aufständische
- irakische
- Falludscha
- al-Shabaab
- Regierungstruppen
- Selbstmordattentäter
- Islamisten
- Mudschaheddin
- Selbstmordanschläge
- Anschlägen
- Bombenanschlägen
- verübten
- kosovo-albanischen
- Rebellen
- islamistischen
- Raketenangriffe
- bewaffnete
- Bombenattentate
- Menschenrechtsverletzungen
- Iraker
- Militante
- Autobomben
- Selbstmordanschlägen
- Kosovo-Albaner
- Wanra
- Zivilbevölkerung
- Geiseln
- Militäroffensive
- Attentate
- Mudschahidin
- Anschlagsserie
- Südlibanon
- Sprengstoffanschläge
- Al-Qaida
- Demonstrationen
- Militanten
- verübt
- Attentaten
- Todesschwadronen
- Polizeibeamte
- Terrororganisation
- Hisbollah
- Selbstmordanschlag
- Ausschreitungen
- regierungstreue
- Selbstmordattentate
- Revolutionsgarden
- Terrorgruppen
- Militärs
- Militäraktion
- Guerilleros
- Oppositionelle
- Selbstmordattentaten
- Gewaltwelle
- US-Soldaten
- Militäraktionen
- Raketenbeschuss
- Hamas
- Entwaffnung
- terroristische
- Reinado
- Blauhelme
- pro-indonesische
- Gewalttaten
- Bagdad/Irak
- islamistische
- Waffenlieferungen
- Irakern
- NATO-Luftangriffe
- Selbstmordattentat
- Terroranschlag
- militante
- Aktivisten
- Massenproteste
- AMISOM
- Kosovo-Albanern
- Spezialeinheiten
- Autobombe
- Massendemonstrationen
- Bombenattentaten
- Regierungsarmee
- Palästinenser
- Kabul/Afghanistan
- UN-Truppen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Sicherheitskräfte
- die Sicherheitskräfte
- Sicherheitskräfte und
- Die Sicherheitskräfte
- Sicherheitskräfte in
- und Sicherheitskräfte
- Sicherheitskräfte der
- Sicherheitskräfte mit
- Sicherheitskräfte des
- afghanischen Sicherheitskräfte
- Sicherheitskräfte , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈzɪçɐhaɪ̯ʦˌkʀɛftə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hefte
- Spezialkräfte
- Hilfskräfte
- Kräfte
- Ladengeschäfte
- Fachkräfte
- Führungskräfte
- Rettungskräfte
- Streitkräfte
- Lehrkräfte
- Beihefte
- Geschäfte
- Fahrgeschäfte
- Arbeitskräfte
- Luftstreitkräfte
- Mächte
- Jahreshälfte
- setzte
- späte
- Aufsichtsräte
- beste
- zweifelhafte
- Gefechte
- Brennelemente
- indirekte
- Rente
- langgestreckte
- Angestellte
- dauerhafte
- umsetzte
- Weste
- direkte
- intelligente
- turbulente
- Musikinstrumente
- vorletzte
- drängte
- Sedimente
- Fluggäste
- steckte
- transparente
- Funkgeräte
- Momente
- verdrängte
- Landsknechte
- Objekte
- Elemente
- Überreste
- waagerechte
- permanente
- defekte
- rätselhafte
- fabelhafte
- Grundrechte
- zwölfte
- exzellente
- Fahrgäste
- weckte
- effiziente
- massenhafte
- übersetzte
- Schächte
- Segmente
- Hansestädte
- taufte
- Äbte
- konsistente
- Gäste
- äquivalente
- Unterkünfte
- sprengte
- Achsenmächte
- Nächte
- Fundamente
- Staatsanwälte
- vorstellte
- schmerzhafte
- Talente
- Kontinente
- Blasinstrumente
- Experte
- fünfte
- senkrechte
- Vorräte
- Ornamente
- Betriebsräte
- Rechte
- erweckte
- Feste
- Paläste
- Küstenstädte
- ernsthafte
- Vorgesetzter
- Großmächte
- Projekte
- gedeckte
- Affekte
- bedeckte
- Rezepte
- Besatzungsmächte
Unterwörter
Worttrennung
Si-cher-heits-kräf-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sicherheits
kräfte
Abgeleitete Wörter
- DDR-Sicherheitskräfte
- US-Sicherheitskräfte
- UN-Sicherheitskräfte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Texas |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Volk |
|
|
Neuseeland |
|
|
Boxer |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kosovo |
|
|
Afghanistan |
|
|
Irland |
|