fanatischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fa-na-ti-schen |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
fanatiske
( FR ) Herr Präsident , die Handlungen von fanatischen Verbrechern , die einige Christen in Ägypten getötet haben , können nicht der gesamten Bevölkerung und der jeweiligen Regierung angelastet werden .
( FR ) Hr . formand ! Handlinger udført af fanatiske forbrydere , der har dræbt kristne i Egypten , må ikke tilskrives en hel befolkning og dens regering .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
fanatical
Die eine , die von den fanatischen Euroföderalisten gepredigt wird , besteht in einer bindenden Vereinheitlichung der Bestimmungen des materiellen Rechts aller fünfundzwanzig Mitgliedstaaten . Die zweite Möglichkeit , die dem grundlegenden Gebot der Rechtssicherheit wie auch der Rechtswirksamkeit entspricht , besteht darin , lediglich das Kollisionsrecht und die gerichtliche Zuständigkeit zu vereinheitlichen , das heißt , in der Festlegung sowohl des zuständigen Gerichts als auch des für ein Rechtsverhältnis anwendbaren nationalen Rechts .
The first , which is advocated by the fanatical Euro-federalists , consists in taking a binding approach to standardising the substantive rules of law of each of the 25 Member States ; while the second , which fulfilled both the basic requirement for legal certainty and legal effectiveness , consists in standardising only the conflict-of-laws rules and rules of jurisdiction , that is to say , it consists in determining both the competent court and the national law applicable to a legal relationship .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
fanaatiliste
Während wirklich jeder weiß , dass jeder EU-Mitgliedstaat seine eigenen Gesetze , Rechtstraditionen und Kodizes hat , haben wir hier noch einen weiteren Angriff dieser fanatischen Euroföderalisten in Gestalt ihres Wunsches , eine " gemeinsame europäische Rechtskultur " zu schaffen .
Tõepoolest , kuigi kõik teavad , et igal ELi liikmesriigil on oma seadused , õigustavad ja koodeksid , toimub ikka samade fanaatiliste euroföderalistide järjekordne rünnak , milles nende iha on võtnud nn Euroopa kohtukultuuri loomise kuju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
fanaattisten
Die Wahlerfolge der rechtsextremen fanatischen , ausländerfeindlichen und häufig rassistischen Fraktionen und Parteien markieren politische Veränderungen in zahlreichen Mitgliedstaaten , sogar Schweden .
Äärioikeiston fanaattisten , muukalaisvihamielisten ja usein rasististen ryhmien ja puolueiden vaalimenestys on sävyttänyt poliittista kehitystä monissa jäsenvaltioissa , jopa Ruotsissa .
|
fanatischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
fanaattisen
Was ich Sie aber fragen möchte , Herr Kommissar : Warum verhandelt die Kommission weiter beharrlich mit einer fanatischen Clique , die den Iran tyrannisiert , statt mit der großen Mehrheit der Iraner , die anders denken ?
Arvoisa komission jäsen , haluaisin kysyä teiltä , miksi komissio vaatii keskusteluja tämän Irania tyrannisoivan fanaattisen ryhmän kanssa sen sijaan , että se keskustelisi eri tavalla ajattelevien Iranin kansalaisten enemmistön kanssa .
|
Ich verstehe die fanatischen Kernkraftgegner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ymmärrän ydinvoiman fanaattisia vastustajia
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
φανατικών
( FR ) Herr Präsident , die Handlungen von fanatischen Verbrechern , die einige Christen in Ägypten getötet haben , können nicht der gesamten Bevölkerung und der jeweiligen Regierung angelastet werden .
( FR ) Κύριε Πρόεδρε , οι ενέργειες φανατικών εγκληματιών που έχουν σκοτώσει μερικούς χριστιανούς στην Αίγυπτο δεν μπορούν να αποδοθούν σε έναν ολόκληρο πληθυσμό και στην κυβέρνησή του .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
fanatico
– Herr Präsident , mit den Anschlägen vom 11 . September auf das World Trade Center in New York begann ein neues Kapitel in der Kriegführung , und zwar das der asymmetrischen , groß angelegten Angriffe einer wohl organisierten und ausgestatteten , fanatischen , internationalen islamistischen Gruppierung mit engen Verbindungen zu Al Kaida , der die traditionellen Regeln der Kriegführung , wie wir sie kennen , gleichgültig sind und die nur sehr schwer nach der Dritten oder Vierten Genfer Konvention von 1949 eingestuft werden kann .
Signor Presidente , gli attentati dell ’11 settembre alle torri gemelle di New York hanno aperto un nuovo capitolo per quanto riguarda il concetto di guerra : un attacco asimmetrico , su vasta scala , da parte di un movimento islamico internazionale affiliato ad , fanatico , molto ben organizzato , che può contare su risorse ingenti e che non ha alcun rispetto per le regole tradizionali e per il modo di condurre una guerra quali noi li intendiamo . Inoltre pone notevoli difficoltà di classificazione formale nel quadro del terzo e del quarto Protocollo aggiuntivo alla Convenzione di Ginevra del 1949 .
|
fanatischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fanatici
Ich verstehe die fanatischen Kernkraftgegner .
Comprendo i fanatici che si oppongono all ’ energia nucleare .
|
fanatischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fanatica
Diese Entschließung wird von Leuten vorangetrieben , die von dem fanatischen Wunsch besessen sind , die nationale Autorität und den nationalen Status zu usurpieren .
Coloro che hanno concepito questa risoluzione sono consumati dalla fanatica brama di usurpare lo e l’autorità che spettano alle nazioni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
fanatieke
Wie wir alle wissen , gelten Frauen fanatischen Islamisten zufolge kaum mehr als Möbelstücke , und jeder Versuch , das in Frage zu stellen , verursacht eine extreme Reaktion wie die , um die es in dieser Entschließung geht .
Zoals we allemaal weten worden vrouwen in termen van de fanatieke islam als weinig meer dan meubelstukken beschouwd en op elke poging dit te betwisten volgt een extreme actie , zoals degene die in deze resolutie in ogenschouw wordt genomen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
fanatycznych
Während wirklich jeder weiß , dass jeder EU-Mitgliedstaat seine eigenen Gesetze , Rechtstraditionen und Kodizes hat , haben wir hier noch einen weiteren Angriff dieser fanatischen Euroföderalisten in Gestalt ihres Wunsches , eine " gemeinsame europäische Rechtskultur " zu schaffen .
Wszyscy wiemy przecież , że każde państwo członkowskie UE ma swoje własne przepisy , tradycję prawną i kodeksy , a tutaj mamy do czynienia z kolejnym atakiem fanatycznych eurofederalistów , chcących stworzyć " europejską kulturę w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
fanático
Es ist schwierig , den fanatischen Terrorismus zu bekämpfen , aber wir müssen bereit sein , bei der Einführung von Antiterrormaßnahmen entschlossen und energisch zu handeln .
Por último , gostaria de acrescentar que o terrorismo fanático é difícil de derrotar , mas temos de estar preparados para sermos decididos e enérgicos nas medidas de combate ao terrorismo que introduzirmos .
|
fanatischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
fanática
Shahbaz Bhatti , Minister der pakistanischen Regierung , Salman Taseer , Gouverneur der Provinz Punjab , oder Sabir Jamaldini , Koordinator der Menschenrechtskommission in Pakistan , wurden für uns zu unschuldigen Opfern einer fanatischen Anwendung des islamischen Rechts .
Shahbaz Bhatti , Ministro do governo paquistanês , Salman Tasir , Governador da província do Punjab e Sabir Jamaldini , coordenador da Comissão dos Direitos Humanos do Paquistão , são para nós vítimas inocentes da aplicação fanática da lei islâmica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
fanatiska
Die Fortsetzung dieser Politik , das Anheizen der expansionistischen und fanatischen Instinkte des iranischen Regimes wird die größte Tragödie sein , der wir uns in naher Zukunft gegenübersehen werden .
Att denna politik får fortsätta och underblåsas av den iranska regeringens expansionistiska och fanatiska instinkter kommer att utmynna i den största tragedi som vi ställts inför inom en snar framtid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
fanatických
Während wirklich jeder weiß , dass jeder EU-Mitgliedstaat seine eigenen Gesetze , Rechtstraditionen und Kodizes hat , haben wir hier noch einen weiteren Angriff dieser fanatischen Euroföderalisten in Gestalt ihres Wunsches , eine " gemeinsame europäische Rechtskultur " zu schaffen .
Naozaj , zatiaľ čo všetci vedia , že každý členský štát EÚ má svoje vlastné zákony , právne tradície a kódexy , máme tu ďalší útok fanatických eurofederalistov v podobe ich túžby vytvoriť " európsku súdnu kultúru " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
fanatičnih
Die Fortsetzung dieser Politik , das Anheizen der expansionistischen und fanatischen Instinkte des iranischen Regimes wird die größte Tragödie sein , der wir uns in naher Zukunft gegenübersehen werden .
Nadaljevanje te politike in spodbujanje iranskega režima ekspanzivnih in fanatičnih čutov bo največja tragedija , s katero se bomo v bližnji prihodnosti soočili .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fanatického
Ist sie beunruhig über das Aufflammen eines fanatischen Nationalismus in Albanien ?
Vzbuzuje v ní obavy vzrůstající vliv nového fanatického nacionalismu ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
fanatischen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
fanatikus
Während wirklich jeder weiß , dass jeder EU-Mitgliedstaat seine eigenen Gesetze , Rechtstraditionen und Kodizes hat , haben wir hier noch einen weiteren Angriff dieser fanatischen Euroföderalisten in Gestalt ihres Wunsches , eine " gemeinsame europäische Rechtskultur " zu schaffen .
Csakugyan , míg bár mindenki tudja , hogy az EU minden tagállamának megvannak a maga törvényei , jogi hagyományai és törvénykönyvei , itt a fanatikus euro-föderalisták újabb rohama , mégpedig az " európai igazságügyi kultúra ” megteremtésére irányuló vágyaik képében .
|
Häufigkeit
Das Wort fanatischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 85577. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.47 mal vor.
⋮ | |
85572. | Weinanbaugebiet |
85573. | Monnier |
85574. | Dieudonné |
85575. | Maupassant |
85576. | Gehwege |
85577. | fanatischen |
85578. | Spell |
85579. | Bethlen |
85580. | Max-Reinhardt-Seminar |
85581. | forms |
85582. | antijüdischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- brutalen
- aufgehetzt
- hetzte
- selbsternannten
- fanatisch
- brutale
- fanatische
- antisemitischen
- unbeugsamen
- anlastete
- rücksichtslosen
- verachteten
- sympathisiert
- vermeintlich
- Skrupellosigkeit
- brutales
- Denunzianten
- mutigen
- Brutalität
- Verdächtigungen
- Respektlosigkeit
- bezichtigte
- beschimpfte
- brandmarken
- unerbittlicher
- Hauptschuldigen
- verdächtigte
- verhöhnte
- denunzierten
- Gräuel
- übermächtigen
- nationalistischen
- gebrandmarkt
- unverhohlen
- Mordanschlägen
- Verleumdungen
- Racheaktionen
- Schmähungen
- erbarmungslosen
- Spitzel
- verhafteten
- angeblichen
- brutaler
- denunziert
- vermeintlicher
- heftigst
- bezichtigten
- Durchhaltewillen
- Racheaktion
- Beschimpfungen
- Polizeispitzel
- beschimpften
- beschimpft
- besonnenen
- verstrickt
- unerschrockenen
- leugnete
- empörte
- gnadenloser
- Grausamkeit
- denunzierte
- antisemitische
- verhafteter
- gefürchteten
- aufrührerischen
- unnachgiebig
- empörten
- berüchtigten
- Anstifter
- rücksichtslos
- denunzieren
- Mitkämpfer
- unnachgiebigen
- grausamsten
- einschritt
- Volkszorn
- beleidigte
- feindlich
- heldenhaften
- verhängnisvollen
- unerbittlich
- abstritt
- angelastet
- Illoyalität
- kurzsichtigen
- Insubordination
- Todesdrohungen
- Widersacher
- Rücksichtslosigkeit
- gewalttätiger
- suspekt
- rücksichtsloser
- rücksichtsloses
- Drohungen
- beleidigenden
- Sekte
- Verrat
- Unterdrücker
- bedingungsloser
- bezichtigt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einem fanatischen
- des fanatischen
- den fanatischen
- von fanatischen
- der fanatischen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
faˈnaːtɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
Unterwörter
Worttrennung
fa-na-ti-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
fanatisch
en
Abgeleitete Wörter
- religiös-fanatischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
HRR |
|