Häufigste Wörter

326

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 598 entlassene Mitarbeiter aus acht Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 58 ( Verlagswesen ) in den beiden NUTS-II-Regionen Noord Holland und Zuid Holland beschäftigt waren ; die aus dem EGF finanzierten Kosten hierfür belaufen sich auf insgesamt 2 326 459 EUR .
bg Днешният вот се отнася до заявлението за помощ във връзка с 598 съкратени работници в 8 предприятия , развиващи дейност по разделение 58 ( " Издателска дейност " ) на NACE Revision 2 в два региона Noord Holland и Zuid Holland по NUTS II , възлизащо на сумата от 2 326 459 евро , предоставени от ЕФПГ .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
326
 
(in ca. 85% aller Fälle)
326
de Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 598 entlassene Mitarbeiter aus acht Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 58 ( Verlagswesen ) in den beiden NUTS-II-Regionen Noord Holland und Zuid Holland beschäftigt waren ; die aus dem EGF finanzierten Kosten hierfür belaufen sich auf insgesamt 2 326 459 EUR .
da Dagens afstemning vedrørte en ansøgning om støtte til 598 arbejdstagere , som var blevet afskediget af otte virksomheder , der er aktive i NACE ( rev. 2 ) hovedgruppe 58 ( forlagsvirksomhed ) i NUTS II-regionerne Noord Holland og Zuid Holland , på et samlet beløb på 2 326 459 EUR finansieret af EGF .
Deutsch Häufigkeit Englisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Zur Vorabinformation : Letzte Woche wurden für Nigeria vorgesehene Mittel in Höhe von 326 Millionen aus dem 6 . und 7 . EEF aus den letzten beiden nationalen Richtprogrammen zurückgezogen , und damit sind praktisch alle EEFProjekte beendet worden .
en I can already indicate to you that as of last week , a sum of ECU 326 million of 6th and 7th EDF funds foreseen for Nigeria has been decommitted from the last two national indicative programmes and virtually all EDF projects have been brought to an end .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Bei diesem Vorschlag geht es um 2 326 459 EUR , die für die Unterstützung von 598 Arbeitnehmern aus acht Unternehmen im Bereich Druckerzeugnisse und Vervielfältigung von Medien genutzt werden , die aufgrund der Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verloren haben .
et Kõnealune ettepanek puudutab 2 326 459 euro eraldamist 598 töötaja abistamiseks , kes seoses majanduskriisiga kaotavad töö trükinduse ja paljunduse alal tegutsevas kaheksas ettevõttes .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Auch hier habe ich darauf geachtet , dass in den neuen Artikel 326 der Verfassung das übernommen und verstärkt wird , was in Artikel 299 garantiert ist .
fi Niidenkin kohdalla olen varmistanut , että komissio toistaa uudessa 326 artiklassa , mitä 299 artiklassa on taattu , ja samalla vahvistaa sitä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Bei diesem Vorschlag geht es um 2 326 459 EUR , die für die Unterstützung von 598 Arbeitnehmern aus acht Unternehmen im Bereich Druckerzeugnisse und Vervielfältigung von Medien genutzt werden , die aufgrund der Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verloren haben .
fr Cette proposition vise à dégager 2 326 459 euros pour aider 598 travailleurs de huit entreprises du secteur de l'imprimerie et de la reproduction d'enregistrements , qui perdent leur emploi à cause de la crise économique .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A5-0458 / 2001 ) von Herrn Hudghton im Namen des Ausschusses für Fischerei über die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Wiederauffüllung der Kabeljau - und Seehechtbestände in Gemeinschaftsgewässern und angrenzenden Gewässern ( KOM ( 2001 ) 326 - C5-0466 / 2001 - 2001/2190 ( COS ) ) .
it L'ordine del giorno reca la relazione ( A5-0458 / 2001 ) dell ' onorevole Hudghton , a nome della commissione per la pesca , sulla comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo sul ripopolamento degli stock di merluzzo e nasello nelle acque comunitarie e nelle acque limitrofe [ COM ( 2001 ) 326 - C5-0466 / 2001 - 2001/2190 ( COS ) ] .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Unserer Meinung nach verstößt die verstärkte Zusammenarbeit , über die wir morgen abstimmen werden , gegen die Artikel 118 und 326 des Vertrags .
lv Mūsuprāt , ciešāka sadarbība , par ko mēs visi rīt balsosim , ir pretrunā Līguma 118 . un 326 . pantam .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 598 entlassene Mitarbeiter aus acht Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 58 ( Verlagswesen ) in den beiden NUTS-II-Regionen Noord Holland und Zuid Holland beschäftigt waren ; die aus dem EGF finanzierten Kosten hierfür belaufen sich auf insgesamt 2 326 459 EUR .
nl Er is vandaag gestemd over een aanvraag om steun uit het EFG in verband met 598 gedwongen ontslagen in 8 bedrijven in de twee NUTS II-regio 's Noord-Holland en Zuid-Holland , die vallen onder afdeling 58 van de NACE Rev. 2 ( Uitgeverijen ) , ter hoogte van 2 326 459 euro .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Bei diesem Vorschlag geht es um 2 326 459 EUR , die für die Unterstützung von 598 Arbeitnehmern aus acht Unternehmen im Bereich Druckerzeugnisse und Vervielfältigung von Medien genutzt werden , die aufgrund der Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verloren haben .
pt Esta proposta respeita à disponibilização de um montante de 2 326 459 euros para assistência a 598 trabalhadores de 8 empresas do sector da impressão e reprodução de suportes gravados , que perderam o empregado por via da crise económica .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Bei diesem Vorschlag geht es um 2 326 459 EUR , die für die Unterstützung von 598 Arbeitnehmern aus acht Unternehmen im Bereich Druckerzeugnisse und Vervielfältigung von Medien genutzt werden , die aufgrund der Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verloren haben .
ro Această propunere este în sensul că suma de 2 326 459 de euro trebuie să asiste 598 de lucrători din 8 întreprinderi din sectorul activităților de tipărire și reproducere de suporturi imprimate care își pierd locurile de muncă din cauza crizei economice .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Bei diesem Vorschlag geht es um 2 326 459 EUR , die für die Unterstützung von 598 Arbeitnehmern aus acht Unternehmen im Bereich Druckerzeugnisse und Vervielfältigung von Medien genutzt werden , die aufgrund der Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verloren haben .
sk Tento návrh sa týka poskytnutia pomoci vo výške 2 326 459 EUR 598 pracovníkom z 8 podnikov v tlačiarenskom odvetví a v odvetví reprodukcie médií , ktorí stratili svoje pracovné miesta v dôsledku hospodárskej krízy .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 598 entlassene Mitarbeiter aus acht Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 58 ( Verlagswesen ) in den beiden NUTS-II-Regionen Noord Holland und Zuid Holland beschäftigt waren ; die aus dem EGF finanzierten Kosten hierfür belaufen sich auf insgesamt 2 326 459 EUR .
sl Danes smo glasovali o vlogi za pomoč 598 presežnim delavcem iz osmih podjetij , ki delujejo v panogi , razvrščeni v razdelek 58 po drugi reviziji NACE ( založništvo ) , v dveh regijah na ravni NUTS II , Noord Holland in Zuid Holland , v znesku 2 326 459 EUR iz sklada ESPG .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Bei diesem Vorschlag geht es um 2 326 459 EUR , die für die Unterstützung von 598 Arbeitnehmern aus acht Unternehmen im Bereich Druckerzeugnisse und Vervielfältigung von Medien genutzt werden , die aufgrund der Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verloren haben .
es Esta propuesta consiste en asignar 2 326 459 euros para ayudar a los 598 trabajadores de las 8 empresas del sector de la impresión y la reproducción de soportes que están perdiendo sus puestos de trabajo a consecuencia de la crisis económica .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
326
 
(in ca. 100% aller Fälle)
326
de Bei diesem Vorschlag geht es um 2 326 459 EUR , die für die Unterstützung von 598 Arbeitnehmern aus acht Unternehmen im Bereich Druckerzeugnisse und Vervielfältigung von Medien genutzt werden , die aufgrund der Wirtschaftskrise ihren Arbeitsplatz verloren haben .
cs Tento návrh je pro 2 326 459 EUR na pomoc 598 pracovníkům z 8 podniků v odvětví tisku a rozmnožování nosičů , kteří přicházejí o zaměstnání v důsledku hospodářské krize .

Häufigkeit

Das Wort 326 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28825. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.88 mal vor.

28820. Sacra
28821. Positionierung
28822. Kr
28823. Livorno
28824. unschuldig
28825. 326
28826. Pen
28827. 1381
28828. 1274
28829. Dürr
28830. unauffällig

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • S. 326
  • 326 v. Chr
  • 326 m
  • von 326
  • 326 kB
  • 326 Einwohner
  • mit 326
  • ( 326 )
  • B 326
  • BMW 326

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

3 26

Abgeleitete Wörter

  • 0-521-39326-4
  • 3261
  • 326-327
  • 1.326
  • -326
  • 326.000
  • 3-8085-3263-7
  • MB-326
  • 3853261779
  • 3.326
  • 50.32627
  • 326-328
  • 325-326
  • 321-326
  • 323-326
  • 305-326
  • 326-329
  • 326-330
  • 326f
  • 3-7632-3265-6
  • 313-326
  • 324-326
  • 3-7701-3267-X
  • 0-85965-326-9
  • 318-326
  • 1319-1326
  • 2.326
  • 311-326
  • 3-85326-957-5
  • 326-332
  • 3-85326-177-9
  • 315-326
  • 10.4326791
  • 317-326
  • Z-326
  • 319-326
  • 326-331
  • 326-337
  • 10.326198
  • 5.326
  • 320-326
  • 1301-1326
  • 326/325
  • 326-334
  • 309-326
  • 314-326
  • 326ff
  • 5,326
  • 326-335
  • 326-333
  • 325/326
  • 50.315326
  • 3-932627-17-2
  • 322-326
  • 9783262000308
  • 9024223326
  • .326
  • 49.32637
  • 3-85326-004-7
  • 327-326
  • 327/326
  • 326-304
  • 326-343
  • 326-344
  • 326-345
  • 326-336
  • 326-347
  • 3-404-24326-9
  • 35.326
  • 38.326
  • 21.326
  • 63.326
  • 49.524326
  • 17.326
  • 10.326
  • 297-326
  • 307-326
  • 12.326
  • 32625
  • 32645
  • 295-326
  • 326-339
  • 4,326
  • 303-326
  • 111-326
  • 3861631326
  • 8.326
  • A326
  • 7.326
  • 6.326
  • 13.326
  • 11.326
  • 288-326
  • 3-344-00326-7
  • 326,67
  • 32633
  • .32616
  • 301-326
  • 326-346
  • 326-342
  • 4.326
  • 304-326
  • 1,326
  • 3-9803266-4-0
  • 293-326
  • 290-326
  • 126.326
  • 10.65326
  • 36.326
  • 9.326
  • 49.20326
  • 326p
  • :326
  • 326-1453
  • 3261008768
  • 3883261904
  • 37.326
  • 1089-3326
  • SS-326
  • 14.326
  • 28.326
  • 26.326
  • 39.326
  • M14326
  • 118.326
  • 101.326
  • 483.326
  • 284-326
  • YT-326
  • STS-326
  • DE-326
  • 212-326
  • 185-326
  • 298.326
  • 306-326
  • 298-326
  • 47.7326
  • 92.326
  • 312-326
  • 289-326
  • 93.1326
  • kW/326
  • 294-326
  • 3,326
  • 326,47
  • 326,33
  • 32641
  • 32640
  • 326aF
  • 277-326
  • 326-340
  • 326-350
  • 326-349
  • 326-400
  • 326.533
  • 10.062326
  • 1/1/326
  • 259-326
  • 1568810326
  • 30.326
  • 10.8856326
  • 243-326
  • 310-326
  • 292-326
  • 2,326
  • Zeige 115 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Wehrmacht
  • 1875 : 395 1925 : 363 1939 : 326 1946 : 547 1961 : 374 1969 :
  • : S. 22 , 291 , 298 , 326 ) .
  • 1975 : 308 1982 : 309 1990 : 326 1999 : 359 2008 : 435
  • ISBN 3-905241-17X , S. 34 , 243 , 326 , 336 , 380 . Albert Frigg :
Wehrmacht
  • Lager Staumühle und im Stammlager VI K ( 326 ) bei Stukenbrock wurden ab 1941 überwiegend sowjetische
  • Einrichtungen des ehemaligen Kriegsgefangenenlagers Stalag VI K ( 326 ) genutzt . Das Lager war als Civil
  • umgekommenen sowjetischen Kriegsgefangenen im Stammlager VI K ( 326 ) ( „ Sennelager “ ) ein Gedenken
  • harten Strapazen ausgesetzt . Stammlager VI K ( 326 ) Oflag VI B Dössel . Erinnerungen polnischer
Wehrmacht
  • 181 329 182 Denkmalgeschützte Objekte in Salzburg poly 326 184 325 189 328 194 332 193 337
  • 334 226 Denkmalgeschützte Objekte im Bezirk Hallein poly 326 183 326 188 327 194 333 194 336
  • Denkmalgeschützte Objekte im Bezirk Hallein poly 326 183 326 188 327 194 333 194 336 191 339
  • 222 338 225 334 226 Bezirk Hallein poly 326 183 326 188 327 194 333 194 336
Satrap
  • ) im Swat-Tal und Einzug in Taxila Mai 326 v. Chr. : Sieg in der Schlacht am
  • . Auf dem Asienfeldzug wird er im Jahr 326 v. Chr . als einer der Trierarchen der
  • die Fronten zwischen Römern und Samniten . Ein 326 v. Chr . geschlossener Bündnisvertrag mit Rom (
  • der im Auftrag Alexanders des Großen im Jahr 326 v. Chr . die Küste von der Indusmündung
Theologe
  • , Musik - und Literaturwissenschaft , Bd . 326 ) . Bouvier , Bonn 1982 , S.
  • ) , Henschelverlag , Berlin 1984 . Seiten 326 ff Hans Prang , Günter Kleinschmidt : Mit
  • . ( Die Andere Bibliothek , Bd . 326 ) . Eichborn , Frankfurt am Main 2012
  • Jahrhundert ( = Rechtshistorische Reihe . Bd . 326 ) . Lang , Frankfurt am Main 2006
Automarke
  • zukünftige Modellfamilie gedacht , wie ab 1936 der 326 die technische Grundlage für die Modelle 327 ,
  • , der die Front des modernen , größeren 326 trug . Dieses Fahrzeug wurde als Modell 329
  • . Nach den Planungen von BMW sollte der 326 im Jahr 1940 durch den BMW 332 mit
  • dem für 1940 vorgesehenen Nachfolger des Erfolgsmodells BMW 326 , sowie den BMW 337 , dem für
Automarke
  • wurde der 4.2 TDI mit 240 kW ( 326 PS ) als damals stärkster Dieselmotor der Welt
  • ( 222 PS ) und einem Drehmomentmaximum von 326 Nm . Der Turbomotor wird nur in Kombination
  • durch ein überarbeitetes 4,2-Liter-Modell mit 240 kW ( 326 PS ) und 650 Nm ersetzt . Mit
  • kW bis 240 kW ( 152 PS bis 326 PS ) Einsatzzweck : leichtes Passagierflugzeug Besatzung :
Haute-Saône
  • m
  • Skákavka
  • Horách
  • NN
  • Myšince
  • erstreckt sich über eine Höhe von 62 bis 326 m s.l.m. Zur Gemeinde gehört der Ortsteil Sipicciano
  • 303 m hohen Dornberg und im Südosten vom 326 m hohen Rietholz eingerahmt . Der in den
  • Der Profitis Ilias östlich von Kythnos ist mit 326 m höchste Erhebung des zweiten Bergzuges . Dieser
  • Die höchste Erhebung ist das Harthaer Kreuz mit 326 m ü . NN . Hier kreuzen sich
Texas
  • 210 Einwohnern im Jahr 1824 auf 47 mit 326 Einwohnern einschließlich der Heimatvertriebenen im Jahr 1950 .
  • führte . Im Jahre 1910 zählte Alt Jugelow 326 Einwohner . Ihre Zahl betrug 1925 dann 328
  • das Dorf aus 108 Wohnhäusern , in denen 326 Menschen lebten . Das erste Siegel des Ortes
  • bestand der Ort aus 64 Häusern und hatte 326 Einwohner . Zwischen 1890 und 1891 entstand in
Oruro
  • Runen wird gelegentlich vermutet . ( PDF-Datei ; 326 kB ) ( PDF-Datei ; 55 kB )
  • 12 . Juni 2005 . ( PDF-Datei ; 326 kB )
  • Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main ( PDF-Datei ; 326 kB ) ( PDF-Datei ; 59 kB )
  • in der Photovoltaikindustrie interessant . ( PDF-Datei ; 326 kB )
Byzanz
  • Überschattet wurden diese Jahre durch die Ereignisse von 326 , als Kaiser Konstantin seine Frau Fausta und
  • denselben protokollarischen Rang wie sich selbst stellte . 326 kam es zwischen Konstantin I. , Fausta und
  • nach Constans und vor dem Tod ihrer Mutter 326 zur Welt kam , ist unsicher . Im
  • ist sehr fraglich , denn Crispus residierte bis 326 vor allem in Trier und hatte daher schwerlich
Band
  • The New England journal of medicine . Band 326 , Nummer 7 , Februar 1992 , S.
  • in the Social Sciences . In : Science 326 , 535 ( 2009 ) . mit Bernd
  • : b288 John Hopkins : BMJ 2003 ; 326 : 1405
  • hin . T. Greenhalgh : BMJ 2003 ; 326 : 1405 , doi :10.1136 / bmj.326.7403.1405-a T.
Wuppertal
  • sind die einzigen Straßen im Verlauf der B 326 . Am östlichen Ende liegen die Anschlussstelle Düsseldorf-Wersten
  • der Kölner Landstraße . Früher verlief die B 326 weiter über den „ Südlichen Zubringer “ ,
  • Neuss am Südring . Vermutlich verlief die B 326 bis nach Neuss , da sich kurz vor
  • 326 in die konkrete Phase . Die B 326 sollte die Verlängerung der Autobahn Düsseldorf-Hilden in östlicher
Deutsches Kaiserreich
  • des Selbstlobs : Insgesamt soll al-Mutanabbī an die 326 Kassiden verfasst haben und sein Dīwān ( Gedichtssammlung
  • entsprechen dem erweiterten Standard ; Absolvieren von mindestens 326 Trainingsstunden . Auf diese Grade folgen 11 Grade
  • schlechteren Gedächtnisleistung einher . Auch in einer an 326 Frauen mittleren Alters durchgeführten und 2003 veröffentlichten Studie
  • es zum 30 . Juni 2012 neben den 326 Bürgerstiftungen , die die „ Zehn Merkmale einer
Fußballspieler
  • ab , der zwischen 1950 und 1970 insgesamt 326 Spiele für Dynamo bestritt . Bemerkung : Gezählt
  • zwei weitere Future-Siege feiern und erreichte mit Rang 326 seine bislang beste Einzelplatzierung . Im Doppel war
  • , ebenfalls Rekord . Insgesamt kam Schmidt in 326 Länderspielen auf 7.693 Punkte . Den Höhepunkt seiner
  • so viele Assists erzielen . Außerdem saß er 326 Minuten auf der Strafbank . Im April 1992
Deutschland
  • nach § 324 ( Gewässerverunreinigung ) , § 326 ( Unerlaubter Umgang mit gefährlichen Abfällen ) ,
  • dem Unerlaubten Umgang mit gefährlichen Abfällen ( § 326 StGB ) das zweithäufigste Umweltdelikt . Das deutsche
  • zurücktreten ( § § 440 , 323 und 326 Abs . 5 ) den Kaufpreis mindern (
  • . Februar 2009 ( BGBl . I S. 326 ) und die zu ihrer Ausführung erlassenen Verwaltungsvorschriften
Paris
  • Wismar Rosendahl ) / ( mx . 34 326 ) Hamburg wer dich einmal sah ( O.
  • ) Upp , psaltare och harpa ( Lied 326 ) Gud gav i skaparorden ( Lied 580
  • 3 Klarinetten und Baßklarinette ( Fagott ) Opus 326 ( 5 Sätze ) Holzbläserquintett für 2 Flöten
  • Wilmersdorf in Berlin beigesetzt . Lieder ( op. 326 ; darin Nr . 27 : „ Still
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK