337
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Dell hat Geld zur Errichtung einer neuen Produktionsstätte in Polen erhalten , obwohl Dell neue Positionen auf den US-Märkten gewinnen konnte und im dritten Quartal dieses Jahres Gewinne im Bereich von 337 Mio . USD angekündigt hat .
На Dell бяха предоставени средства за откриването на ново предприятие в Полша , докато дружеството завоюва нови позиции на пазарите в САЩ и през третото тримесечие на тази година е обявило печалби от около 337 млн . щатски долара .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Sie erzeugen auf EU-Ebene in der Produktion jährlich mehr als 337 Milliarden EUR .
De skaber hvert år en produktion på mere end 337 mia . EUR på EU-plan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
337
Der Rechtsakt , auf den sich die heutige Debatte bezieht , hat jedoch nur die Sammlung und Auswertung von Informationen im Energiebereich zum Gegenstand und beruht deswegen nach der Rechtsauffassung der Kommission auf den Artikeln 337 und 187 Euratom .
However , the legal act to which today 's debate refers only concerns the collection and evaluation of information in the energy sector and therefore is based , according to the Commission 's interpretation , on Articles 337 and 187 of the Euratom Treaty .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Die Dell-Gruppe , gestern noch Nummer eins , heute weltweit Nummer drei im Bereich der Informationstechnik , mit einem auf 18 Mrd . USD geschätzten Börsenwert , einem für das dritte Quartal 2009 angekündigten Gewinn von 337 Mio . USD und einem für das vierte Quartal erwarteten noch höheren Gewinn ...
Ο όμιλος Dell , ο οποίος χθες καταλάμβανε την πρώτη θέση και σήμερα την τρίτη παγκοσμίως στο πεδίο της τεχνολογίας της πληροφορικής , με εκτιμώμενη χρηματιστηριακή αξία 18 δισεκατομμυρίων δολαρίων " ΠΑ , και ο οποίος εμφανίζει κέρδη 337 εκατομμυρίων δολαρίων " ΠΑ για το τρίτο τετράμηνο του 2009 και προβλέπει ακόμη μεγαλύτερα κέρδη για το τέταρτο τετράμηνο ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Der Rechtsakt , auf den sich die heutige Debatte bezieht , hat jedoch nur die Sammlung und Auswertung von Informationen im Energiebereich zum Gegenstand und beruht deswegen nach der Rechtsauffassung der Kommission auf den Artikeln 337 und 187 Euratom .
Tuttavia , l'atto legislativo cui facciamo riferimento oggi riguarda unicamente la raccolta e la valutazione di informazioni relative al settore energetico e si basa dunque , secondo l'interpretazione della Commissione , sugli articoli 337 e 187 del trattato Euratom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Der Rechtsakt , auf den sich die heutige Debatte bezieht , hat jedoch nur die Sammlung und Auswertung von Informationen im Energiebereich zum Gegenstand und beruht deswegen nach der Rechtsauffassung der Kommission auf den Artikeln 337 und 187 Euratom .
Tomēr tiesību akts , uz kuru attiecas šodienas debates , atsaucas tikai uz enerģētikas nozares informācijas ievākšanu un novērtējumu un līdz ar to saskaņā ar Komisijas interpretāciju pamatojas uz Euratom līguma 337 . un 187 . pantu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Die Dell-Gruppe , gestern noch Nummer eins , heute weltweit Nummer drei im Bereich der Informationstechnik , mit einem auf 18 Mrd . USD geschätzten Börsenwert , einem für das dritte Quartal 2009 angekündigten Gewinn von 337 Mio . USD und einem für das vierte Quartal erwarteten noch höheren Gewinn ...
" Dell " įmonių grupė , informacinių technologijų srityje vakar buvusi pirma pasaulyje , o šiandien esanti trečia , turinti 18 mlrd . USD apskaičiuotą vertybinių popierių rinkos vertą , skelbianti , kad turi 337 mln .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Der Rechtsakt , auf den sich die heutige Debatte bezieht , hat jedoch nur die Sammlung und Auswertung von Informationen im Energiebereich zum Gegenstand und beruht deswegen nach der Rechtsauffassung der Kommission auf den Artikeln 337 und 187 Euratom .
Het juridisch besluit waarnaar het huidige debat verwijst , gaat echter slechts over het verzamelen en beoordelen van informatie op het gebied van energie en berust daarom volgens de juridische interpretatie van de Commissie op de artikelen 337 en 187 van het Euratom-Verdrag .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Der Rechtsakt , auf den sich die heutige Debatte bezieht , hat jedoch nur die Sammlung und Auswertung von Informationen im Energiebereich zum Gegenstand und beruht deswegen nach der Rechtsauffassung der Kommission auf den Artikeln 337 und 187 Euratom .
Jednak akt prawny , do którego odnosi się dzisiejsza debata , dotyczy tylko zbierania i oceny informacji w sektorze energetycznym i dlatego jest oparty , zgodnie z interpretacją Komisji , na art. 337 i 187 traktatu Euratom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
337
Sie erzeugen auf EU-Ebene in der Produktion jährlich mehr als 337 Milliarden EUR .
Estas indústrias geram , ao nível da União , uma produção anual superior a 337 mil milhões de euros .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Die Dell-Gruppe , gestern noch Nummer eins , heute weltweit Nummer drei im Bereich der Informationstechnik , mit einem auf 18 Mrd . USD geschätzten Börsenwert , einem für das dritte Quartal 2009 angekündigten Gewinn von 337 Mio . USD und einem für das vierte Quartal erwarteten noch höheren Gewinn ...
Grupul Dell , ieri numărul unu , azi numărul trei pe plan mondial în domeniul informaticii , cu o valoare la bursă estimată la 18 miliarde de dolari , care a anunţat un profit de 337 de milioane de dolari pentru al treilea trimestru din 2009 şi care estimează un profit şi mai mare pentru al patrulea trimestru ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Die Dell-Gruppe , gestern noch Nummer eins , heute weltweit Nummer drei im Bereich der Informationstechnik , mit einem auf 18 Mrd . USD geschätzten Börsenwert , einem für das dritte Quartal 2009 angekündigten Gewinn von 337 Mio . USD und einem für das vierte Quartal erwarteten noch höheren Gewinn ...
Skupina Dell , včera na prvom mieste , dnes na treťom mieste na svete v oblasti informačných technológií , s odhadovanou hodnotou na akciovom trhu vo výške 18 miliárd USD , ktorá za tretí štvrťrok 2009 zaznamenala zisk 337 miliónov USD a za štvrtý štvrťrok očakáva ešte vyšší zisk ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Der Rechtsakt , auf den sich die heutige Debatte bezieht , hat jedoch nur die Sammlung und Auswertung von Informationen im Energiebereich zum Gegenstand und beruht deswegen nach der Rechtsauffassung der Kommission auf den Artikeln 337 und 187 Euratom .
Vendar pa se pravni predpis , o katerem poteka današnja razprava , nanaša samo na zbiranje in ovrednotenje informacij v energetskem sektorju in zaradi tega , po tolmačenju Komisije , temelji na členih 337 in 187 Pogodbe Euratom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
337
Was sich mit Sicherheit sagen läßt , ist , daß das Unglück nicht eingetroffen wäre , wenn sich das Projekt an die Forderungen der Umweltverträglichkeitsprüfungen gemäß Richtlinie 337 aus dem Jahr 1985 gehalten hätte .
Lo que podemos decir con certeza es que si el proyecto hubiera contemplado las exigencias comprendidas en la descripción de consecuencias medioambientales contenidas en la directiva 337 de 1985 , el accidente nunca hubiera ocurrido .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Sie erzeugen auf EU-Ebene in der Produktion jährlich mehr als 337 Milliarden EUR .
Na úrovni EU ročně vytvoří produkty v hodnotě více než 337 miliard EUR .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
337 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
337
Sie erzeugen auf EU-Ebene in der Produktion jährlich mehr als 337 Milliarden EUR .
Ők uniós szinten évente több mint 337 milliárd EUR értékben állítanak elő termékeket .
|
Häufigkeit
Das Wort 337 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29410. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.84 mal vor.
⋮ | |
29405. | Anschlussstellen |
29406. | Abdomen |
29407. | bemerkenswerten |
29408. | Ya |
29409. | ev |
29410. | 337 |
29411. | zylindrische |
29412. | 1218 |
29413. | Byrd |
29414. | Erlernen |
29415. | Meet |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 361
- 393
- 474
- 313
- 416
- 364
- 336
- 353
- 318
- 489
- 358
- 311
- 321
- 379
- 342
- 394
- 334
- 324
- 357
- 317
- 341
- 362
- 354
- 439
- 443
- 346
- 339
- 309
- 454
- 391
- 399
- 497
- 344
- 258
- 338
- 367
- 363
- 481
- 396
- 348
- 449
- 272
- 302
- 293
- 496
- 355
- 343
- 359
- 388
- 431
- 303
- 453
- 463
- 398
- 469
- 269
- 377
- 452
- 421
- 429
- 488
- 471
- 331
- 473
- 476
- 493
- 376
- 253
- 382
- 319
- 369
- 424
- 352
- 498
- 322
- 446
- 314
- 467
- 554
- 422
- 472
- 387
- 419
- 373
- 526
- 448
- 383
- 374
- 438
- 582
- 579
- 583
- 459
- 427
- 492
- 548
- 326
- 306
- 259
- 297
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- S. 337
- 337 m
- von 337
- 337 kB )
- 337 v. Chr
- und 337
- 337 ( VRS/OVAG
- Linie 337
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 33
- 37
- 330
- 3-7
- 837
- 338
- 377
- 387
- 373
- 347
- 737
- 3,7
- 237
- 137
- 367
- 307
- 637
- 537
- 327
- 317
- -37
- 357
- 397
- 937
- 437
- 336
- 335
- 334
- 332
- 339
- 331
- 333
- 3:37
- 1337
- 3
- 7
- L3
- 63
- 67
- 31
- 3.
- 34
- C3
- :3
- 13
- G3
- 43
- R3
- -3
- 73
- U3
- B3
- M3
- X3
- ,3
- E3
- 23
- P3
- 83
- 53
- S3
- K3
- V3
- Ö3
- 03
- N3
- F3
- +3
- T3
- A3
- .3
- 93
- D3
- 17
- 30
- 32
- 3x
- 3a
- 47
- 38
- 3B
- ,7
- 77
- U7
- M7
- 27
- 57
- S7
- -7
- 87
- 97
- 07
- .7
- A7
- 36
- 35
- 39
- 3M
- 3D
- 830
- 370
- 230
- 3,0
- -30
- 930
- 430
- .30
- 530
- 730
- 130
- 630
- 320
- 3:0
- 300
- 390
- 380
- 310
- 360
- 3.0
- 340
- 350
- 007
- 4-7
- 5-7
- 1-7
- 6-7
- 3-5
- 3-6
- 3-4
- 3-2
- 3-D
- 0,7
- 0:7
- 877
- 873
- 887
- 378
- 838
- 839
- 897
- 987
- 398
- 857
- 827
- 8,7
- 807
- 847
- 867
- 817
- 379
- 835
- 832
- 831
- 833
- 836
- 834
- 138
- 368
- 638
- 308
- 538
- 328
- 938
- 438
- 238
- .38
- -38
- 738
- 3,8
- 388
- 318
- 358
- 348
- 687
- 177
- 173
- 187
- 477
- 677
- 977
- -77
- 277
- 777
- 577
- 473
- 487
- 287
- -87
- 587
- 787
- 371
- 372
- 375
- 374
- 376
- 273
- 673
- 973
- -73
- 773
- 573
- 747
- 447
- 647
- 247
- 947
- -47
- 147
- 547
- 7,7
- 797
- 757
- 727
- 767
- 717
- 707
- 2,7
- 9,7
- 5,7
- 4,7
- 1,7
- 6,7
- 297
- 267
- 227
- 207
- 217
- 257
- 167
- 107
- 157
- 1:7
- 197
- 127
- 1.7
- 117
- 617
- 667
- 467
- 567
- 967
- -67
- 607
- 507
- 907
- 407
- 657
- 6:7
- 627
- 697
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 306-337
- 337-361
- 337-340
- 3-89880-337-6
- 0-8477-2337-2
- 336-337
- 337-350
- -337
- 3-88042-337-7
- 337-339
- 1.337
- 3371
- 3337
- 337.000
- 337-348
- 337-338
- 3-8001-3374-1
- 3374023320
- 334-337
- 337-341
- 50.3230337
- 337f
- 3372
- 3373
- 337-343
- 337ff
- 321-337
- 337-351
- 335-337
- 3374
- 333-337
- 3-88255-337-5
- 337-352
- 337-360
- 337-345
- 11.337
- 2.337
- 323-337
- 332-337
- 9783374024377
- 337-344
- 337-346
- 324-337
- 7337
- 5337
- 49.293337
- 331-337
- 337-342
- 328-337
- 50.2007337
- 193-337
- 329-337
- 337-349
- 337-355
- 337-354
- 337-357
- 326-337
- 325-337
- 337-356
- 9783374021406
- 49.3373758
- P337
- 330-337
- 3374021344
- 337-363
- 0043-4337
- 5.337
- 14.337
- 319-337
- 9783374021413
- 327-337
- 337/38
- 4.337
- 1,337
- 6337
- 9337
- 317-337
- 3768819337
- 337-353
- 337-364
- 337-362
- 337-372
- 337-374
- 311-337
- 285-337
- 315-337
- 48.5337
- 3-540-32337-6
- 307-337
- 3.337
- 31.337
- 336/337
- M337
- 13.337
- 318-337
- 25.337
- 3374021352
- 3374020194
- 337/336
- 337.500
- 337-347
- 337-367
- 309-337
- 314-337
- 12.337
- 49.3371629
- 10.063337
- 275-337
- 18.337
- 35.337
- 337M
- 4337
- 8337
- 8.337
- 3593371561
- 21.337
- 52337
- 26.337
- 16.337
- 40.337
- K-337
- 3374021360
- 337/339
- 337/338
- 337-394
- 337-392
- 337-358
- 337-359
- 337-371
- 260-337
- 337-425
- 298-337
- 305-337
- 43.337
- 29.337
- 337_13
- 10337
- 322-337
- 9.337
- 19.337
- 337H
- :337
- LM337
- 22.337
- 38.337
- 49.33721
- OB-337
- 320-337
- 597.337
- 49.0683337
- 280-337
- 49.8907337
- 8.3371571
- 11.7337402
- 15.337
- 2843371937
- 10.45337
- 71.337
- 24.337
- 48.8622337
- 3856490337
- 66.337
- 72.337
- 3374022618
- 3374020836
- 1576078337
- 337.800
- 337-398
- 337-390
- 337-368
- 337-365
- 337-369
- 337-377
- 337-378
- 337-381
- 337-401
- 337-416
- 337-422
- 273-337
- 41.337
- 337_112
- 337_291
- 337_151
- 337_150
- 09337
- 04337
- 05337
- 02337
- 299-337
- 10.337
- 272-337
- 296-337
- 3373000041
- 288-337
- 223-337
- 337/1992
- -3337
- 33.337
- 337-43
- 337-50
- 295-337
- 337_15
- 337_12
- 337_14
- 337_29
- E/337
- 304-337
- 337/Jahrgang
- 32.337
- 310-337
- 10.0247337
- 20337
- Zeige 162 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Aril Brikha | Room 337 | 2007 |
337 | Alibi |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Historiker |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Bolivien |
|
|
Makedonien |
|
|
Automarke |
|
|
Konsul |
|
|
Wipperfürth |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutschland |
|
|
Moselle |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Minnesota |
|
|
Beethoven |
|