1546
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1546
Im vergangenen Juni haben wir alle die einhellige Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrates zur Initiierung des politischen Prozesses , der zu freien Wahlen und zu einer neuen demokratischen Verfassung führen sollte , begrüßt .
I juni måned glædede vi os alle over Sikkerhedsrådets enstemmige vedtagelse af resolution 1546 , der markerede indledningen af den politiske proces , som skal føre til frie valg og til en ny demokratisk forfatning .
|
Resolution 1546 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
resolution 1546
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
1546
Wer glaubt unter diesen Umständen tatsächlich daran , dass der in der Resolution 1546 festgelegte Zeitplan eingehalten wird , wer glaubt daran , dass er einen reibungslosen politischen Prozess garantiert , und wer glaubt , dass die UNO die Führungsrolle im Irak spielen kann ?
Under these circumstances , who truly believes that the timetable set out in Resolution 1546 will be adhered to , who believes that it can guarantee smooth political process , who believes that the UN can play the leading role in Iraq ?
|
Resolution 1546 sieht dies vor |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Resolution 1546 provides for this
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1546
Wir befinden uns also gegenwärtig an einem Scheideweg . Entweder Irak hält den in der Resolution 1546 festgelegten Zeitplan ein oder aber der gesamte Wiederaufbau des Landes kommt zum Erliegen .
Tämä tarkoittaa , että olemme nyt käännekohdassa ja että Irak joko ryhtyy toimiin päätöslauselmassa 1546 esitetyn aikataulun mukaisesti tai maan koko jälleenrakennus keskeytyy .
|
Resolution 1546 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
1546
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1546
Resolution 1546 sieht dies vor .
La résolution 1546 le prévoit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1546
Die Position der Interimsregierung wird schwächer , und es besteht die Gefahr , dass der politische Prozess , wie er in der Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrates festgeschrieben ist , zum Stillstand kommt .
La posizione del governo provvisorio si sta indebolendo e c ’ è il rischio che il processo politico delineato nella risoluzione 1546 del Consiglio di sicurezza si blocchi .
|
Resolution 1546 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
risoluzione 1546
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
1546
Zunächst nahm der UN-Sicherheitsrat am 8 . Juni die Resolution 1546 an , am 28 . Juni endete die vorübergehende Besatzung des Irak und die Souveränität wurde wiederhergestellt .
Eerst nam de VN-Veiligheidsraad op 8 juni resolutie 1546 aan en op 28 juni werd de tijdelijke bezetting van Irak beëindigd en de soevereiniteit hersteld .
|
Resolution 1546 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
resolutie 1546
|
Resolution 1546 sieht dies vor |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Resolutie 1546 voorziet daarin
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
1546
Im vergangenen Juni haben wir alle die einhellige Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrates zur Initiierung des politischen Prozesses , der zu freien Wahlen und zu einer neuen demokratischen Verfassung führen sollte , begrüßt .
No passado mês de Junho , todos nós saudámos em uníssono a Resolução 1546 do Conselho de Segurança que marcou o início do processo político que deveria conduzir à realização de eleições livres e à instauração de uma nova constituição democrática .
|
1546 |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
1546 providencia-a
|
Resolution 1546 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Resolução 1546
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1546
Wer glaubt unter diesen Umständen tatsächlich daran , dass der in der Resolution 1546 festgelegte Zeitplan eingehalten wird , wer glaubt daran , dass er einen reibungslosen politischen Prozess garantiert , und wer glaubt , dass die UNO die Führungsrolle im Irak spielen kann ?
Finns det någon som verkligen tror att den tidtabell som fastställdes i resolution 1546 kommer att hålla , som tror att den kan garantera en smidig politisk process , som tror att FN kan spela en ledande roll i Irak under dessa omständigheter ?
|
Resolution 1546 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
resolution 1546
|
Resolution 1546 sieht dies vor |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Det skyddet ger resolution 1546
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
1546 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
1546
Laut Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrates muss die Völkergemeinschaft der Übergangsregierung und danach ihrem souveränen Nachfolger jedwede Unterstützung anbieten .
Bajo los auspicios de la Resolución 1546 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas , la comunidad internacional debe ofrecer toda la ayuda posible al Gobierno provisional y posteriormente a su sucesor soberano .
|
Resolution 1546 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Resolución 1546
|
Häufigkeit
Das Wort 1546 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17698. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.42 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 1545
- 1553
- 1554
- 1548
- 1542
- 1560
- 1557
- 1562
- 1549
- 1533
- 1540
- 1552
- 1551
- 1543
- 1561
- 1541
- 1566
- 1527
- 1558
- 1555
- 1576
- 1539
- 1537
- 1538
- 1518
- 1556
- 1531
- 1544
- 1522
- 1564
- 1532
- 1547
- 1572
- 1559
- 1570
- 1534
- 1565
- 1563
- 1524
- 1535
- 1521
- 1574
- 1523
- 1573
- 1519
- 1575
- 1568
- 1577
- 1569
- 1580
- 1530
- 1590
- 1581
- 1598
- 1571
- 1567
- 1578
- 1589
- 1595
- 1582
- 1585
- 1516
- 1593
- 1508
- 1586
- 1511
- 1591
- 1584
- 1528
- 1506
- 1596
- 1529
- 1583
- 1513
- 1512
- 1594
- 1550
- 1502
- 1579
- 1587
- 1536
- 1501
- 1599
- 1517
- 1597
- 1603
- 1617
- 1526
- 1614
- 1615
- 1609
- 1588
- 1610
- 1612
- 1608
- 1613
- 1602
- 1616
- 1592
- 1514
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 1546 in
- 1546 wurde
- von 1546
- 1546 )
- Jahr 1546
- bis 1546
- und 1546
- 1546 und
- ( 1546 )
- 1546 ) ,
- Jahre 1546
- 1546 wurde er
- 1546 ) und
- 1546 wurde das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 146
- 546
- 156
- 154
- 1540
- 1526
- 1506
- 1543
- 1549
- 1564
- 1566
- 1536
- 15,6
- 1516
- 1586
- 1576
- 1596
- 1556
- 1548
- 1542
- 1545
- 1547
- 1541
- 1544
- 1846
- 1646
- 1046
- 1946
- 1346
- 1246
- 1146
- 1746
- 1446
- 1456
- 54
- 14
- 15
- 46
- 56
- 150
- 540
- 140
- 1-6
- 1-4
- 5-6
- 854
- 856
- 846
- 158
- 148
- 548
- 174
- 176
- 576
- 147
- 547
- 746
- 157
- 246
- 756
- 754
- 143
- 543
- 545
- 145
- 346
- 446
- 549
- 149
- 144
- 544
- 646
- 141
- 541
- 142
- 14.
- 542
- -46
- 946
- 15.
- 536
- 136
- 656
- 256
- 106
- 506
- 166
- 1:6
- 196
- 186
- 1.6
- 1,6
- 1/6
- 126
- 116
- 566
- 456
- 5:6
- 526
- 516
- 5/6
- 5,6
- 586
- 596
- 556
- 356
- 956
- -56
- 654
- 134
- 1,4
- 159
- 254
- 155
- 164
- 1:4
- 124
- 152
- 104
- 153
- 151
- 194
- 184
- 1/4
- 1.4
- 114
- 564
- 454
- 514
- 554
- 354
- 954
- -54
- 1,40
- 1520
- 13,6
- 1,45
- 1525
- 1326
- 1342
- 1340
- 15,2
- 15,0
- 12,6
- 3:46
- 1502
- 1500
- 1522
- 1521
- 1510
- 1450
- 1550
- 1560
- 1570
- 1580
- 1590
- 1530
- 1206
- 1026
- 1524
- 1523
- 1529
- 1527
- 1528
- 1,64
- 1140
- 1,76
- 1,86
- 1,96
- 1460
- 1240
- 1726
- 1426
- 1926
- 1226
- 1126
- 1626
- 1826
- 1740
- 1840
- 1440
- 1040
- 1640
- 1940
- 1503
- 1501
- 1507
- 1504
- 1505
- 1508
- 1509
- 1513
- 1563
- 1573
- 1533
- 1553
- 1593
- 15,3
- 1583
- 1406
- 1906
- 1606
- 1806
- 1306
- 1106
- 1006
- 1706
- 15,9
- 1519
- 1579
- 1569
- 1559
- 1589
- 1539
- 1599
- 1443
- 1453
- 1463
- 1043
- 1243
- 1843
- 1143
- 1943
- 1343
- 1743
- 1643
- 1568
- 1561
- 1562
- 1565
- 1567
- 1036
- 15,4
- 15,8
- 15,7
- 15,5
- 15,1
- 1518
- 1515
- 1514
- 1517
- 1511
- 1512
- 1578
- 1558
- 1598
- 1588
- 1538
- 1581
- 1572
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1483-1546
- 1546/47
- 1519-1546
- 1521-1546
- 1546-1547
- 1546-1608
- 1541-1546
- 1520-1546
- 1546-1555
- 1546/1547
- 1546-1565
- 1542-1546
- 1545-1546
- 1546-1606
- 1546-1610
- 1544-1546
- 1534-1546
- 1546-1548
- 1546-1550
- 1546-1561
- 1540-1546
- 1546-1601
- 1490-1546
- 1546-1618
- 1538-1546
- 1546-1551
- 1535-1546
- 1508-1546
- 1487-1546
- 1497-1546
- 1546-1552
- 1531-1546
- 1480-1546
- 1546-1553
- 1546-1611
- 1546-1613
- 3-613-01546-3
- 1546-1549
- 1546-1591
- 1546-1612
- 1511-1546
- 1505-1546
- 1546-1588
- 1546-1556
- 1546-1625
- 1546-1623
- 1546-1616
- 1546-1617
- 1465-1546
- 1512-1546
- 1546-1595
- 1539-1546
- 1546-1603
- 1546-1614
- 1493-1546
- 1537-1546
- -1546
- 1458-1546
- 1546-1582
- 1546-1569
- 1546-1609
- 1546-1636
- 11.1546407
- 1500-1546
- 1536-1546
- 1488-1546
- 1545/1546
- 1525-1546
- 1546-1592
- 1546-1590
- 1546-1599
- 1546-1600
- 1492-1546
- 1543-1546
- 1518-1546
- 1499-1546
- 1501-1546
- 1546-1584
- 1546-1576
- 1546-1570
- 1546-1560
- 1546-1597
- 1546-1620
- 1546-1627
- 1546-1619
- 1546-1615
- 1546-nach
- 1475-1546
- 1522-1546
- 1532-1546
- 1478-1546
- 1533-1546
- 1529-1546
- 1462-1546
- 1506-1546
- 1513-1546
- 1526-1546
- 1546-1586
- 1546-1566
- 1546-1558
- 1546-1596
- 1546-1598
- 1546-1624
- 1546-1621
- 1546-50
- 1546-47
- 1546/48
- 1528-1546
- 1515-1546
- 1530-1546
- 1527-1546
- 1517-1546
- 1502-1546
- 1468-1546
- 1443-1546
- 1546-1589
- 1546-1574
- 1546-1564
- 1546-1563
- 1546-1567
- 1546-1562
- 1546-1554
- 1546-1629
- 1546-1626
- 1546-1929
- 3465011546
- 1498-1546
- 1485-1546
- 1546-55
- 1546-48
- 1546-um
- 3761546629
- 1523-1546
- 48.154663
- 48.154671
- 48.154613
- 1494-1546
- 1509-1546
- 1484-1546
- 1546-vor
- 1489-1546
- 21546
- 1524-1546
- Zeige 93 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Meister von 1546
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Dresden |
|
|
Familienname |
|
|
Italien |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Spanien |
|
|
England |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Haute-Saône |
|