Häufigste Wörter

gründlichen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung gründ-li-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gründlichen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
задълбочен
de Ich möchte meinem Kollegen Herrn Albertini für den Entwurf dieses gründlichen Berichts danken .
bg Бих искала да поздравя моя колега , г-н Albertini , за изготвянето на този задълбочен доклад .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gründlichen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
grundige
de Frau Präsidentin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Dem Berichterstatter ist zum Ergebnis seiner engagierten und gründlichen Arbeit zu gratulieren .
da Fru formand , kære kolleger , vi må gratulere ordføreren med resultatet af hans engagerede og grundige arbejde .
gründlichen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
grundig
de Der Zeitraum ließe sich möglicherweise nach einer gründlichen Bewertung vonseiten der Kommission der Auswirkungen auf die europäische Textilindustrie verlängern .
da Perioden kunne potentielt forlænges efter en grundig vurdering af virkningen for de europæiske tekstiler , som skulle forelægges Kommissionen .
einer gründlichen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
en grundig
Deutsch Häufigkeit Englisch
gründlichen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
thorough
de schriftlich . - ( FR ) Der Bericht von Elena Valenciano zur Funktionsweise der Dialoge und Konsultationen mit Drittstaaten zu Menschenrechtsfragen wurde soeben mit einer breiten Mehrheit angenommen , und ich beglückwünsche die Berichterstatterin zu ihrer gründlichen Arbeit .
en in writing . - ( FR ) The report by Elena Valenciano on the functioning of the human rights dialogues and consultations with third countries has just been adopted by a large majority and I congratulate the rapporteur on her thorough work .
gründlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
in-depth
de Herr Präsident , ich möchte zunächst der Berichterstatterin für ihren sorgfältigen und sehr gründlichen Bericht danken .
en Mr President , let me start by thanking the rapporteur for her careful and extremely in-depth report .
gründlichen Bericht
 
(in ca. 75% aller Fälle)
thorough report
einer gründlichen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
a thorough
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gründlichen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
põhjaliku
de Ich freue mich , dass das Parlament endlich mit einer gründlichen Prüfung dieses Themas begonnen hat .
et Mul on hea meel , et parlament on lõpuks algatanud selle küsimuse põhjaliku uurimise .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gründlichen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
perusteellisesta
de Ich möchte Frau Berger für ihren sehr umfassenden und gründlichen Bericht sowie für den Nachdruck danken , mit dem sie ihre Argumente vertreten hat .
fi Haluan kiittää jäsen Bergeriä erittäin laajasta ja perusteellisesta työstä ja siitä , että hän sisukkaasti puolusti perustelujaan meille .
gründlichen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
perusteellisen
de Die Kommission hat diese Entscheidung nach einer gründlichen Prüfung und einer ausführlichen internen Debatte gefällt .
fi Komissio on tehnyt päätöksen perusteellisen selvityksen ja syvällisen sisäisen keskustelun jälkeen .
gründlichen Bericht
 
(in ca. 50% aller Fälle)
perusteellisesta mietinnöstä
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gründlichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
esauriente
de – Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich möchte zunächst die Berichterstatter zu ihrem sehr gründlichen Bericht beglückwünschen .
it – Signor Presidente , onorevoli colleghi , vorrei innanzi tutto congratularmi con i relatori per la relazione molto esauriente .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gründlichen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
grondige
de Das sagt Frau Ayala , die ich zu ihrem gründlichen und sorgfältigen Bericht beglückwünsche .
nl Dat zegt mevrouw Ayala , die ik graag wil gelukwensen met haar grondige en duidelijke verslag .
gründlichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
grondig
de Frau Präsidentin ! Als Ergebnis einer gründlichen und umfassenden Arbeit legen wir einen guten Bericht vor .
nl Mevrouw de Voorzitter , door ons wordt als resultaat van grondig en veelomvattend werk een goed rapport gepresenteerd .
gründlichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
gedegen
de Wenn wir keine gründlichen Analysen anstellen und Schlussfolgerungen ziehen , was für alle Beteiligten zur Pflicht werden sollte , können wir nicht vermeiden , dass wir die gleichen Fehler wiederholen .
nl Zonder gedegen analyse en conclusies , die een verplichting moeten worden voor alle betrokkenen , kunnen we niet voorkomen dat dezelfde fouten opnieuw worden gemaakt .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gründlichen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
exaustivo
de Mein Dank gilt außerdem seinem Ko-Berichterstatter , Herrn Obiols i Germà , für diesen ausgewogenen und gründlichen Bericht .
pt Agradeço também ao co-relator , o senhor deputado Obiols i Germà , por este relatório equilibrado e exaustivo .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gründlichen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
grundliga
de In den seither vergangenen Monaten ist deutlich geworden , daß diese Länder die Programme mit großem Eifer durchgeführt haben , nachdem die langen und gründlichen Vorbereitungen mit Hilfe der technischen und finanziellen Unterstützung der Gemeinschaft abgeschlossen worden waren .
sv Under de månader som har gått sedan dess har det varit uppenbart att dessa nationer har fullföljt programmen med stor entusiasm efter de långa och grundliga förberedelser som genomförts med gemenskapens tekniska och finansiella bistånd .
gründlichen Bericht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
grundligt betänkande
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gründlichen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
dôkladnej
de Die Vorschläge in unserer Mitteilung sind das Ergebnis einer sehr gründlichen Analyse von Seiten der Kommission .
sk Návrhy v oznámení sú výsledkom veľmi dôkladnej analýzy , ktorú Komisia vykonala .
gründlichen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
dôkladnú
de Zu schnell hat die Kommission die Strategie von Lissabon hinter sich gelassen und es an einer gründlichen Analyse der Nichterreichung der Ziele dieser Strategie mangeln lassen .
sk Komisia sa príliš rýchlo zriekla lisabonskej stratégie bez toho , aby vykonala dôkladnú analýzu príčin , prečo sa nedosiahli ciele tejto stratégie .
gründlichen Bericht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
dôkladnú správu
gründlichen und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
za dôkladnú a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gründlichen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
temeljito
de im Namen der PPE-DE-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! Ich möchte Herrn Schmidt für seinen sehr gründlichen und detaillierten Bericht danken .
sl v imenu skupine PPE-DE . - ( PL ) Gospod predsednik , gospodu Schmidtu se zahvaljujem za zelo temeljito in izčrpno poročilo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gründlichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
minucioso
de Die Kommission unterstützt eine breite Palette von Projekten , die mit verschiedenen Aspekten dieses Problems zu tun haben , und nach einer gründlichen Analyse haben wir beschlossen , Mittel der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte für Förder - und Schulungsprojekte in Drittländern zur Verfügung zu stellen .
es La Comisión apoya una extensa gama de proyectos que abordan diferentes aspectos de este problema y , tras un minucioso análisis , hemos decidido destinar fondos de la Iniciativa Europea para la Democracia y los Derechos Humanos a proyectos de apoyo y formación en terceros países .
gründlichen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
exhaustivo
de Der Vorschlag , der momentan in unseren Dienststellen und in ein paar Tagen mit unseren Kabinetts diskutiert wird - welche die kollegialen Erörterungen vorbereiten - ist das Ergebnis einer gründlichen Analyse des Sektors .
es La propuesta que se está debatiendo ahora en nuestros servicios y , de aquí a unos días , con nuestros gabinetes - preparando los debates colegiados - es el resultado de un exhaustivo análisis del sector .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
gründlichen Bericht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
důkladnou zprávu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gründlichen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
alapos
de Weitere und entsprechende Maßnahmen sollten dann gemäß einer gründlichen Situationsanalyse ergriffen werden .
hu Ezt követően további megfelelő intézkedéseket lehet hozni , a helyzet alapos elemzésére építve .

Häufigkeit

Das Wort gründlichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53747. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.85 mal vor.

53742. Toreinfahrt
53743. Stute
53744. Seeräuber
53745. Risikos
53746. Karnevals
53747. gründlichen
53748. Meerbusch
53749. Titelverteidigerin
53750. Blütenkrone
53751. Fahrleistungen
53752. Gleisdreieck

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer gründlichen
  • der gründlichen
  • gründlichen Renovierung
  • gründlichen Restaurierung
  • zur gründlichen
  • und gründlichen
  • gründlichen Untersuchung
  • gründlichen Violinschule
  • gründlichen und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡʀʏntlɪçn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

gründ-li-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • unergründlichen
  • Unergründlichen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Berlin
  • vom Verfall bedroht , 1958 wurde mit einer gründlichen Restaurierung begonnen . Die derzeitige Eigentümerin und der
  • die Posener Altstadt stark beschädigt . Bei der gründlichen Wiederaufbauplanung hatte man sich für eine Rekonstruktion im
  • architektonischen Meisterleistungen . Diese wurden 1999 bei einer gründlichen Renovierung wiederentdeckt . Im Jahr 1981 kaufte der
  • der G.E.Ghirardi überging , die die Villa einer gründlichen Sanierung , die noch nicht abgeschlossen ist ,
Dresden
  • Anbau des Neubaues wurde das alte Rathaus einer gründlichen Renovation unterzogen , wobei es auch zu einer
  • Im 19 . Jahrhundert wurde die Kirche einer gründlichen Renovierung unterzogen . Zunächst wurden 1878 die angebauten
  • hat das Schloss einer architektonischen Umgestaltung und einer gründlichen Rennovation unterzogen , sodass es vom architektonischen ,
  • das Untergeschoss mit Schiebefenstern versehen . Bei einer gründlichen Sanierung des Hauses 1961 wurde das alte Aussehen
Film
  • worden . Und doch kommt man bei einer gründlichen und tiefen Beschäftigung mit dieser Frage zu einem
  • Staatsorganen wird und deshalb immer stärker auf einer gründlichen Ermittlung in diesem Fall beharrt . Oliver Zureks
  • Auch andere kulturelle Leistungen sind erst nach einer gründlichen Vorbereitungsphase möglich . Die nächste Phase wäre die
  • werden könnten . Wird nach mehr oder weniger gründlichen Erwägungen schließlich ein Fazit gezogen und kommt auf
Biologie
  • längst gefunden , in der Regel auf einer gründlichen Darstellung der Forschungsgeschichte . Diese Einblicke in die
  • , jedoch liegt der Schwerpunkt seiner Kommentare auf gründlichen Analysen der Mittel - und Endspielphase . Bei
  • das Gebiet der chronologischen Studien kam . Dem gründlichen Forscher und Gelehrten sind sicher die unterschiedlichen Ergebnisse
  • systematische Suche nach neuen Lagerstätten gewöhnlich mit einem gründlichen Literatur - und Kartenstudium in Fachbibliotheken , bei
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK