Häufigste Wörter

soliden

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung so-li-den

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
soliden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
стабилните
de Eine Zentralisierung , so etwas wie eine Brüsseler Budgethoheit über alle Mitgliedsländer , stellt jedoch einen unzulässigen Eingriff in die Souveränität der Mitgliedstaaten dar und würde auch die soliden europäischen Staaten zu Spielbällen der EU-Bürokratie degradieren .
bg Този вид централизация обаче , при която Брюксел има бюджетна власт над всички държави-членки , представлява неправилна намеса в суверенитета на държавите-членки и освен това ще превърне стабилните държави в Европа просто в играчки на бюрокрацията на ЕС .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
soliden
 
(in ca. 30% aller Fälle)
solidt
de Die Schaffung eines soliden und ausgewogenen transatlantischen Verhältnisses hängt auch von einem substanziellen Verteidigungsengagement Europas ab , das mit dem Rahmen der NATO im Einklang steht .
da Fastlæggelsen af et solidt og harmonisk transatlantisk forhold er også afhængig af en betydelig europæisk forsvarsindsats , som er i tråd med NATO-rammerne .
soliden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
solid
de Der langfristige Erfolg und das Verständnis für die Reform hängen mindestens ebenso von einem soliden Umweltprofil ab wie von den Getreide - und Schweinefleischpreisen .
da Den langsigtede succes og forståelse for reformen afhænger mindst lige så meget af en solid miljøprofil som af prisen på korn og flæsk .
soliden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
en solid
einer soliden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
et solidt
Deutsch Häufigkeit Englisch
soliden
 
(in ca. 48% aller Fälle)
solid
de Das sind drittens Länder mit einem soliden und sich kontinuierlich entwickelnden System der allgemeinen und beruflichen Bildung , denn Bildung und Wissen sind die eigentlichen Werkzeuge , mit denen wir unsere Arbeitskräfte auf die Anforderungen der Gegenwart wie auch der Zukunft vorbereiten sollten .
en Thirdly , a very solid and continuously evolving education and training system , because the real tools we should use to adapt our workforce to the present , as well as future , conditions are those of education and knowledge .
soliden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
sound
de Sondern wir begrüßen diesen Vorschlag , weil er auf einem soliden liberalen Grundsatz beruht : dass nämlich Beschäftigung die beste Quelle für soziales Wohlergehen darstellt .
en Rather , we welcome this proposal because it is based on a sound liberal principle : that employment is the best source of welfare .
soliden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a solid
soliden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
robust
de Herr Präsident ! Die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) wird weiterhin für ein starkes Paket zur europäischen wirtschaftspolitischen Steuerung eintreten , das auf drei Säulen beruht : auf einem soliden Stabilitäts - und Wachstumspakt , umfassender makroökonomischer Überwachung und auf einer ehrgeizigen Strategie Europa 2020 .
en Mr President , the Group of the European People 's Party ( Christian Democrats ) will continue to work for a strong European economic governance package , based on three pillars : a robust Stability and Growth Pact , ambitious macroeconomic surveillance and an ambitious Europe 2020 Strategy .
soliden und
 
(in ca. 68% aller Fälle)
solid and
Deutsch Häufigkeit Estnisch
soliden
 
(in ca. 26% aller Fälle)
seisukoht
de Ich fordere den Kommissar dringend auf , einen soliden , wissenschaftlichen und faktengestützten Ansatz zu wählen .
et Ma soovitan tungivalt volinikul võtta selge , teaduslik ja tõendusmaterjalidele põhinev seisukoht .
Deutsch Häufigkeit Französisch
soliden
 
(in ca. 32% aller Fälle)
solide
de Mitglied der Kommission . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Zunächst einmal möchte ich Frau Oomen-Ruijten und dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten für diesen sehr soliden , konsequenten und ausgewogenen Bericht danken .
fr membre de la Commission . - ( EN ) Madame la Présidente , permettez-moi tout d'abord de remercier Mme Oomen-Ruijten et la commission des affaires étrangères pour ce rapport solide et équilibré .
soliden
 
(in ca. 26% aller Fälle)
solides
de Meine Damen und Herren , wir sprechen hier von dem am stärksten verletzlichen Sektor der Gesellschaft , aber auch von einer Zukunft , die einer soliden Basis bei Werten wie Achtung , Toleranz und Miteinander bedarf .
fr Mesdames et Messieurs , nous discutons du secteur le plus vulnérable de la société , mais également d'un avenir qui a besoin de reposer sur des fondements solides , à savoir les valeurs de respect , de tolérance et de coexistence .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
soliden
 
(in ca. 21% aller Fälle)
solido
de Die Wahrheit ist , dass das Vorhaben , die Demokratie auf den Flügeln von Jagdbombern zu exportieren , gescheitert ist und dass die militärische Besatzungsmacht des Westens im Land jedem soliden , greifbaren Fortschritt im Wege steht .
it La realtà è che il progetto di esportare la democrazia sulle ali dei cacciabombardieri è fallito e che l’occupazione militare del paese da parte di potenze occidentali impedisce oggi qualsiasi progresso solido e tangibile .
soliden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
solida
de Mit einer eindeutigen , konkreten und soliden Rechtsgrundlage im Vertrag würde die Finanzierung von Projekten dieser Art noch besser abgesichert .
it Una base giuridica chiara , esplicita e solida nel Trattato fornirebbe ben altra leva per il finanziamento di un progetto di questo tipo .
soliden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
solide
de Unsere bilateralen Beziehungen beruhen auf einer soliden Grundlage , die auf etwa 20 wichtigen und über 100 kleineren , sektorspezifischen Übereinkommen basiert .
it Le relazioni bilaterali tra i nostri due paesi poggiano su solide basi , costituite da venti accordi principali e più di cento accordi minori relativi a specifici settori .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
soliden
 
(in ca. 54% aller Fälle)
solide
de Bildung und Erziehung sollten auf guten und soliden Grundlagen beruhen und von Lehrkräften angeboten werden , die selber über eine angemessene Schul - und Berufsausbildung verfügen .
nl Het onderwijs moet gebaseerd zijn op goede , solide grondslagen en worden verzorgd door goed opgeleide en getrainde onderwijzers .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
soliden
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sólido
de Weshalb entscheiden sich denn die Mitgliedstaaten nicht einfach für ein Programm der soliden Nachbarschaft mit Ankara ?
pt Por que razão não optam os Estados-Membros simplesmente por um programa de vizinhança sólido com Ancara ?
soliden
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sólida
de Ich fordere den Kommissar dringend auf , einen soliden , wissenschaftlichen und faktengestützten Ansatz zu wählen .
pt Insto a Comissão a adoptar uma abordagem sólida , científica e factual .
einen soliden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sólido
einer soliden
 
(in ca. 54% aller Fälle)
sólida
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
soliden
 
(in ca. 35% aller Fälle)
solidă
de Im Verlauf der Krise hat die Europäische Zentralbank mit ihren Maßnahmen nur den soliden Ruf gestärkt , den sie in den frühen Jahren der Wirtschafts - und Währungsunion verdient hatte .
ro Pe parcursul acestei crize , acţiunile Băncii Centrale Europene au consolidat reputaţia solidă pe care aceasta o câştigase în primii ani de existenţă a Uniunii Economice şi Monetare .
soliden
 
(in ca. 19% aller Fälle)
solide
de Hoffentlich werden die soliden und starken Grundlagen der irischen Wirtschaft eine sehr gute Behandlung erfahren , bei der die Notwendigkeit berücksichtigt wird , den Finanzsektor zu restrukturieren , der Ursprung der Probleme in Ihrem Land ist .
ro Sperăm că fundamentele solide și puternice ale economiei irlandeze vor beneficia de un tratament foarte bun , ținând seama de necesitatea de restructurare a sectorului financiar , care se află la originea problemelor din țara dvs .
soliden
 
(in ca. 16% aller Fälle)
solid
de Eine Sache ist in diesem Zusammenhang sicher : nur wenn wir den Herausforderungen mit einem europäischem Ansatz begegnen , nur wenn wir sie mit einem soliden , gut orientierten europäischen Programm angehen - etwas , das Sie , Herr designierter Kommissionspräsident , getan haben - und nur wenn wir mit starken europäischen Organen arbeiten können , können wir selbst dazu beitragen , die Zukunft zu verändern und unsere sozial und ökologisch angepasste Marktwirtschaft weiterentwickeln .
ro Un lucru este cert în această privinţă : doar dacă vom face o abordare europeană a acestor dificultăţi , doar dacă le vom aborda cu un program european solid , bine orientat - pe care îl deţineţi , dle preşedinte desemnat al Comisiei - şi dacă avem instituţii puternice cu care să lucrăm , putem ajuta noi înşine la modelarea viitorului şi la dezvoltarea ulterioară a economiei noastre de piaţă ajustată social şi ecologic .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
soliden
 
(in ca. 19% aller Fälle)
solid
de Ohne derartige spezifische Forschungen werden alle für die Fischer geltenden Rechtsvorschriften einer soliden wissenschaftlichen Grundlage entbehren und keine Glaubwürdigkeit haben .
sv Utan denna typ av specifik forskning kommer alla förordningar som gäller fiskare att sakna solid vetenskaplig grund och inte ha någon trovärdighet .
soliden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
sund
de Daher ist es nur logisch , das Wort in „ einer eventuellen “ umzuändern , so dass es heißen würde : „ fordert die Kommission auf , einen soliden Finanzrahmen für die Finanzierung der Fischereiabkommen auszuarbeiten , der die möglichen haushaltsmäßigen Auswirkungen einer eventuellen Erhöhung der Zahl der Abkommen in der nahen Zukunft [ ... ] berücksichtigt “ .
sv Därför är det bara logiskt att ändra ordet till ” varje ” så att det lyder : ” Europaparlamentet uppmanar kommissionen att utarbeta en sund finansieringsplan för fiskeavtalen , i vilken hänsyn bör tas till eventuella budgetkonsekvenser av varje ökning av antalet avtal i en nära framtid . ”
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
soliden Ordnungspolitik einig
 
(in ca. 92% aller Fälle)
potrebou riadneho hospodárskeho
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
soliden
 
(in ca. 16% aller Fälle)
trdnega
de Meine Damen und Herren ! Die internationalen Menschenrechtsaktivitäten in ihren unterschiedlichen Ausprägungen können wirksam sein , wenn sie einem soliden Fundament entwachsen , einer grundsätzlichen Achtung der Menschenrechte im eigenen Land .
sl Gospe in gospodje , mednarodno ukrepanje za človekove pravice je lahko v svojih raznolikih oblikah učinkovito , če izhaja iz trdnega temelja , iz doslednega spoštovanja človekovih pravic doma .
eines soliden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trdnega
Deutsch Häufigkeit Spanisch
soliden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sólido
de Nachdem solche Begriffe wie „ Industriepolitik “ viele Jahre verschwunden war , treten sie heute wieder in Erscheinung , und wir alle sollten darüber erfreut sein , denn durch die Förderung eines soliden Industriesektors werden die Bürgerinnen und Bürger in der Lage sein , besser bezahlte und sicherere Arbeitsplätze zu finden .
es Tras muchos años en los que las palabras " política industrial " habían desaparecido , hoy aparecen de nuevo , de lo que todos deberíamos alegrarnos porque impulsando un sector industrial sólido es como los ciudadanos podrán encontrar empleos más estables y mejor remunerados .
soliden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
sólida
de Dennoch , wir sollten nicht vergessen : Wir streiten auf einem soliden Boden der Freundschaft .
es Sin embargo , no debemos olvidar que nos enfrentamos sobre el trasfondo de una sólida base de amistad .
soliden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sólidos
de Der vereinfachte Änderungsvorschlag hat deshalb eine lebhafte Debatte entfacht , in der Argumente , die auf der soliden Grundlage des europäischen Integrationsprozesses fußten , auf Pragmatismus und Realpolitikstießen .
es La propuesta de modificación mediante procedimiento simplificado ha motivado un debate apasionado en el que los sólidos principios del proceso de integración europea se contraponen al pragmatismo y el realismo político .
einer soliden
 
(in ca. 92% aller Fälle)
sólida
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
soliden
 
(in ca. 48% aller Fälle)
szilárd
de Darüber hinaus unterstützt er die Einführung eines soliden Rechtsrahmens für europäische umweltökonomische Gesamtrechnungen als einen positiven Schritt im " BIP und mehr " Prozess und begrüßt die Initiative der Kommission , zusammen mit dem BIP einen Index für die Umweltbelastung vorzulegen .
hu Teljes mértékben támogatja továbbá az európai környezeti-gazdasági számlák szilárd jogi keretének kialakítását a " GDP-n innen és túl ” folyamat pozitív lépéseként , és üdvözli a Bizottság azon kezdeményezését , hogy a GDP mellett a környezeti terhelés jelzésére szolgáló mutatót nyújtson be .

Häufigkeit

Das Wort soliden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45684. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.05 mal vor.

45679. abfallende
45680. Kapitelsaal
45681. Kabaretts
45682. zuverlässigen
45683. Spohr
45684. soliden
45685. Anatol
45686. Stirnseite
45687. Fürstlich
45688. Paradiso
45689. Visby

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer soliden
  • einen soliden
  • einem soliden
  • mit soliden
  • soliden Tumoren
  • soliden Leistungen
  • der soliden
  • eines soliden
  • seiner soliden
  • soliden und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

zoˈliːdn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

so-li-den

In diesem Wort enthaltene Wörter

soli den

Abgeleitete Wörter

  • unsoliden
  • grundsoliden
  • suprasoliden

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Medizin
  • Proto-Onkogen wirksam . Eine c-Kit-Expression wurde bei einigen soliden Tumoren nachgewiesen . Defekte von c-Kit führen zu
  • blutbildenden Systems spricht man von Spontanremission , bei soliden Tumoren von Spontanregression ; diese beiden Begriffe werden
  • , Azaserin oder Acivicin zur Behandlung von verschiedenen soliden Tumoren getestet . Eine Reihe wichtiger Proteine beinhalten
  • und spontane Tumoren und andererseits Ehrlich-Ascites-Tumoren . Die soliden Tumoren wurden jeweils entnommen und in Kultur gebracht
Eishockeyspieler
  • in der Eishockeyliga Hockey East . Nach einer soliden ersten Saison entwickelte sich Stafford danach zum besten
  • US-Dollar bei den Florida Panthers . Trotz einer soliden Spielzeit , in der er bei den Panthers
  • in der Organisation des Franchise . Nach einer soliden Debütsaison bei den Bears , konnte Foligno 1999/2000
  • WCHL zu den Kamloops Chiefs . Nach einer soliden ersten Saison zeigte der Verteidiger in seinem zweiten
Skispringer
  • Erfolge aus , trotzdem verteidigte er mit einer soliden Leistung und dem Viertelfinale bei der WM seinen
  • August 1995 erreichte das Land , dank einer soliden Qualifikation zur Europameisterschaft 1996 , den 9 .
  • unter ihre zweite WM setzte sie durch einen soliden Lauf in der erfolgreichen Staffel und wiederholte mit
  • einer Fünfsatzpartie über fünf Stunden nieder . Mit soliden Leistungen - z.B. Einzug ins Achtelfinale von Wimbledon
Film
  • „ Viel Action und viel Blut in einem soliden , altmodisch verfilmten Seeabenteuer . “ 1941 wurde
  • . Auch die Variety bezeichnete die Produktion als soliden Einblick mit guter Darstellung und sensibler Regie .
  • eine Genre-untypische Note . Ansonsten liegt Paul im soliden Actiontrend . “ film-dienst , 12/2003 : „
  • Spiegel befand , dass der Film „ die soliden und etwas altbackenen Tugenden einer sorgsamen Literaturverfilmung “
Fußballspieler
  • Hier war er Stammspieler und schaffte dank seiner soliden Leistungen den Sprung in die Serie A zu
  • Zweitligisten SC Freiburg , wo er mit seinen soliden Leistungen auf sich aufmerksam machte . 1993 stieg
  • mit diesem Wechsel nach langer Zeit wieder einen soliden Torhüter . Zum Ende der Saison wurde Trainer
  • „ Dauerbrenner “ und verhalf der Mannschaft zu soliden Mittelfeldplätzen . Nach Saïfis Weggang nach Katar im
Philosophie
  • Šklovskij es ausgedrückt hatte , müsse von einer soliden wissenschaftlichen Rekonstruktion der auch von inneren Widersprüchen und
  • Bauernkrieg in hervorragender Weise ausführlich beleuchtet . Die soliden historischen und sprachlichen Erläuterungen wurden beim Erscheinen gepriesen
  • im Jahrbuch veröffentlichten Detailforschungen sollten zu einer solchen soliden Gesamtdarstellung hinführen . Loesches Protestantismusgeschichte erschien noch in
  • Diskurs über Technik und Männlichkeit . Parallel zur soliden Thrillerhandlung entwickle er sich zu einer Auseinandersetzung über
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK