WIR
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (22)
- Dänisch (6)
- Englisch (15)
- Estnisch (13)
- Finnisch (21)
- Französisch (9)
- Griechisch (8)
- Italienisch (15)
- Lettisch (15)
- Litauisch (19)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (17)
- Rumänisch (24)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (23)
- Ungarisch (15)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Wir sollten es darauf beruhen lassen .
Трябва да оставим този въпрос да отлежи .
|
Wir |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
schriftlich . - ( SV ) Wir haben für den Bericht über die Halbzeitprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 gestimmt , weil er unmissverständlich ein höheres Maß an Transparenz und eine bessere Verknüpfung zwischen den von uns festgelegten Prioritäten und dem jeweils erzielten Ergebnis fordert .
в писмена форма . - ( SV ) Ние гласувахме в подкрепа на доклада за междинния преглед на финансовата рамка за 2007-2013 , тъй като той недвусмислено призовава към повече прозрачност и по-ясна връзка между приоритетите , които сме набелязали и резултатите .
|
Wir |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ние
Wir haben die Lektionen aus unserer Vergangenheit gelernt und es ist uns bewusst , dass wir umgehend handeln müssen , um zu verhindern , dass so etwas noch einmal geschieht .
Ние си взехме поука от миналото и вече разбираме , че трябва да действаме незабавно за предотвратяване на други подобни произшествия .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir sind nicht hier , um zu entscheiden , ob diese Menschen schuldig oder unschuldig sind .
Не сме тук , за да решаваме дали тези хора са виновни , или невинни .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
да
Wir sollten also einer der sichersten Industrien in Europa nicht spontan die Tür vor der Nase zuschlagen , angesichts der Tatsache , dass wir in diesem Jahr bereits 6 Mrd . GBP in Erkundungsbohrungen in der Nordsee und vor der Küste Shetlands investiert haben .
Така че нека да не затваряме внезапно вратата на една от най-безопасните и сигурни промишлености в Европа , когато само през тази година вече инвестирахме 6 млрд . британски лири в проучвателни дейности в Северно море и край бреговете на Шетландските острови .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Трябва да
|
Wir erkennen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Признаваме
|
Wir verdanken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Дължим
|
Wir empfehlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ние и
|
Wir teilen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
Wir mussten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Трябваше да
|
Wir würden |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Бихме
|
Wir erwarten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
Wir begrüßen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Wir schlagen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
Wir hoffen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Надяваме се
|
Wir unterstützen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
Wir arbeiten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Работим
|
Wir sagen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Wir wissen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
) Wir |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
) Ние
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Wir haben die IRA niemals politisch bekämpft , weil wir uns nie über unsere eigenen politischen Ziele im Klaren waren .
Vi bekæmpede aldrig IRA politisk , for vi blev aldrig klar over vores egne politiske mål .
|
Wir schaffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi skaber
|
Wir leiden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi lider
|
Wir finanzieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi finansierer
|
Wir und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi og
|
Wir verhandeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi forhandler
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Wir sollten darauf bestehen , dass er sich ebenfalls an die Spielregeln hält .
We should insist that they themselves play the game .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
. Wir haben für den Bericht gestimmt , weil er einige unserer Vorschläge enthielt , was den ursprünglichen Text in der Abstimmung im Plenum verbesserte .
. We voted in favour of the report because it included some of our proposals , which improved upon the original text in the vote in plenary .
|
Wir Politiker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We politicians
|
Wir bevorzugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We prefer
|
Wir erzeugen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We produce
|
Wir Sozialisten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir Grüne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We Greens
|
Wir respektieren |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
We respect
|
- Wir |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
- We
|
) Wir |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
) We
|
Wir investieren |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
We invest
|
Wir schon |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
We do
|
„ Wir |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
‘ We
|
Wir Ungarn |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
We Hungarians
|
Wir könnten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
We could
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Wir haben mehrere Beratungen durchgeführt , und wie den Mitgliedern des Ausschusses hat auch mir persönlich der intensive Dialog mit der Kommission gefallen .
Me oleme pidanud mitmeid konsultatsioone ning parlamendikomisjonil on olnud tihe dialoog komisjoniga .
|
Wir |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
Wir sollten das Gleiche tun .
Meie peaksime sama tegema .
|
Wir |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Meil
Wir hatten die BSE-Krise , und 1997 gab es einen Abschlussbericht des Untersuchungsausschusses , in dem das Parlament diese offene Deklaration forderte .
Meil oli veiste spongioosse entsefalopaatia kriis ning 1997 . aastal andis ajutine uurimiskomisjon välja oma lõpliku raporti , milles parlament nõudis avalikku deklaratsiooni .
|
Wir |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Me ei
|
Wir bieten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me pakume
|
Wir exportieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me ekspordime
|
Wir schaffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me loome
|
Wir nennen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me nimetame
|
Wir schon |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Need on samad
|
Wir befürworten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Wir kämpfen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Me võitleme
|
Wir respektieren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Me austame
|
Wir ermutigen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Julgustame
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Wir alle müssen begreifen , dass die Bedrohung durch Bin Laden und den Terrorismus viel geringer ist als die ökologische Bedrohung , die über den Amerikanern schwebt .
Meidän kaikkien on ymmärrettävä , että Bin Ladenin ja terrorismin uhka on amerikkalaisiin kohdistuvaa ympäristöuhkaa vähäisempi uhka .
|
Wir |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
Wir sprechen Latein in Europa .
Euroopassa puhutaan latinaa .
|
Wir |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Meidän on
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Olemme
Wir stehen bereit , um jede erforderliche Hilfe zu leisten .
Olemme valmiit antamaan heille kaiken tarvittavan avun .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Me
Wir befinden uns am Ende des Planungszeitraums , und deswegen ist der Haushaltsplan besonders unbeweglich .
Me olemme rahoituskauden lopussa , joten talousarvio on erityisen joustamaton .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Emme
Wir dürfen keine erneute Spaltung auf dem westlichen Balkan zulassen oder Zeit verlieren , insbesondere nicht zum Schaden der jüngeren Generation .
Emme saa antaa Länsi-Balkanille syntyä uusia jakolinjoja emmekä saa hukata aikaa - varsinkaan siksi , että siitä on haittaa nuorille sukupolville .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
,
Wir befinden uns am Ende des Planungszeitraums , und deswegen ist der Haushaltsplan besonders unbeweglich .
Me olemme rahoituskauden lopussa , joten talousarvio on erityisen joustamaton .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Meillä
Wir werden über ein sehr wichtiges Werkzeug für das Krisenmanagement verfügen .
Meillä tulee olemaan käsissämme varsin merkittävä kriisinhallintaväline .
|
Wir Griechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me kreikkalaiset
|
Wir planen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suunnittelemme
|
Wir prüfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarkastelemme
|
Wir finanzieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir warnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varoitamme
|
Wir fragten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kysyimme
|
Wir helfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Autamme
|
Wir schaffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luomme
|
Wir wiederholen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toistamme
|
Wir verlieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Menetämme
|
Wir Grünen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me vihreät
|
Wir schätzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Arvostamme
|
Wir Ungarn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me unkarilaiset
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Wir können Ihnen Loyalität versprechen , wenn Ihr Engagement bezüglich allem , was Sie bei Ihren Auftritten und in der mit dem Parlament getroffenen Vereinbarung angekündigt haben , aufrechterhalten wird .
Nous pouvons vous promettre notre loyauté pour autant que vous vous engagiez à concrétiser tout ce que vous avez annoncé lors de vos différentes apparitions , ainsi que dans l'accord passé avec le Parlement , et que vous teniez cet engagement .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
Ich komme jetzt zum schwierigsten Punkt : Wir brauchen die Ergebnisse aus dem MAP III , Frau Kommissarin , sie sind wichtig , um die Arbeiten und die Planung des MAP IV fortführen zu können .
Je passe à présent au point le plus délicat . Madame le Commissaire , nous avons besoin des résultats du POP III , car ils sont importants pour pouvoir donner suite au travail et à la programmation du POP IV .
|
Wir wussten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous savions
|
Wir beglückwünschen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous félicitons
|
Wir schätzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous apprécions
|
Wir wären |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nous serions
|
Wir ersuchen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Nous demandons
|
) Wir |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
) Nous
|
Wir verurteilen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Nous condamnons
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Wir dürfen auch nicht vergessen , dass die Europäische Kommission erst 2007 selbst vorgeschlagen hat , dieses Abkommen auslaufen zu lassen , weil es für Europa nicht den gewünschten Wertzuwachs brachte , den ein Abkommen bringen sollte .
Πρέπει να θυμόμαστε επίσης ότι πολύ πρόσφατα , μόλις το 2007 , η ίδια η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρότεινε να διακοπεί αυτή η συμφωνία διότι δεν παρείχε την επιθυμητή προστιθέμενη αξία για την Ευρώπη που πρέπει να παρέχει μια συμφωνία .
|
Wir |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
Wir haben dieses Programm für 12 Staaten auferlegt . Wir sollen uns jetzt öffnen , wahrscheinlich bis zu 25 . Dazu sind wir nicht in der Lage .
Επιβάλαμε το πρόγραμμα αυτό για 12 χώρες . Θα πρέπει τώρα ν ' ανοιχτούμε , πιθανό μέχρι 25 .
|
Wir |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Δεν
Wir können es uns nicht leisten , diese Themen außer Acht zu lassen .
Δεν γίνεται να μην αντιμετωπίσουμε τα ζητήματα αυτά .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir müssen jetzt darauf hinwirken , daß der Grundsatz " Vorbeugen ist besser als Heilen " künftig volle Anwendung findet .
Θα πρέπει τώρα να δράσουμε ούτε ώστε η αρχή « κάλλιον το προλαμβάνειν παρά το θεραπεύειν » να εφαρμοστεί πλήρως στο μέλλον .
|
Wir rufen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Καλούμε
|
Wir beglückwünschen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Συγχαίρουμε
|
Wir wussten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Γνωρίζαμε
|
Wir erkennen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Αναγνωρίζουμε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
schriftlich . - ( SV ) Wir teilen die Auffassung des Ausschusses , dass es wegen der schwierigen Wirtschaftslage in der gesamten Union wichtiger denn je ist , eine ordnungsgemäße Umsetzung des EU-Haushaltsplans , die Qualität der Ausgaben und eine optimale Verwendung der vorhandenen gemeinschaftlichen Finanzmittel sicherzustellen .
per iscritto . - ( SV ) Condividiamo l'opinione della commissione . Infatti , a fronte della difficile situazione economica in cui versa l'Unione è più importante che mai garantire una debita attuazione del bilancio UE , la qualità della spesa e un uso ottimale dei finanziamenti UE esistenti .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir denken nicht an die Länder , denen wir diese Menschen wegnehmen , denn wir handeln aus eigennützigen Motiven : Wir müssen uns um unsere eigene Bevölkerung kümmern .
Non pensiamo ai paesi che stiamo privando di tali talenti , perché siamo guidati da motivi egoistici : dobbiamo badare ai nostri interessi .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir müssen uns laufend über die Lage informieren .
Abbiamo costantemente bisogno di controllare la situazione .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Wir haben uns vor einigen Jahren davon losgesagt .
E ’ una prassi che abbiamo abbandonato diversi anni fa .
|
Wir wären |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir Radikalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Noi radicali
|
Wir selbst |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Noi stessi
|
Wir erkennen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Riconosciamo
|
Wir verurteilen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
Wir Liberalen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Noi liberali
|
Wir könnten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Potremmo
|
Wir mussten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Abbiamo dovuto
|
Wir wollten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Volevamo
|
Wir teilen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
Wir schlagen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Wir können sie nicht fortsetzen , ich dachte , Herr Schulz wollte einen zusätzlichen Punkt auf die Agenda setzen .
Mēs nevaram turpināt šo jautājumu . Es biju domājusi , ka M. Schulz vēlas iekļaut darba kārtībā jautājumu .
|
Wir |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Wir müssen industrielle , plündernde Fischereitechniken eindämmen .
Mums ir jāiegrožo rūpnieciskas zvejas marodieru tehnoloģijas .
|
Wir |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
Wir halten davon gar nichts .
Mums tas pavisam nepatīk .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mums ir
|
Wir helfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mēs palīdzam
|
- Wir |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
- Mēs
|
Wir sprachen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mēs runājām
|
) Wir |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
) Mēs
|
Wir betonen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mēs uzsveram
|
Wir und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mēs un
|
Wir schon |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mūsu uzskati sakrīt
|
Wir rufen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
aicinām
|
Wir könnten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mēs varētu
|
Wir nehmen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ņemam vērā
|
Wir alle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
Wir halten davon gar nichts .
Mums tai visiškai nepatinka .
|
Wir |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Wir brauchen auch Toleranz , damit wir bereit sind , auf das zu hören , was andere Personen zu sagen haben .
Mes turime būti tolerantiški ir pasirengę išklausyti , ką nori pasakyti įvairūs žmonės .
|
Wir |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Wir brauchen außerdem ein professionelleres Management von Großprojekten und - das ist ein separater Teil des Anhangs der Überprüfung des Haushalts - das innovative Finanzinstrument muss über 1 % des Volumens des EU-Haushalts hinausgehen .
Taip pat reikalingas gerokai profesionalesnis didelių projektų valdymas ir - tai atskira biudžeto peržiūros priedo dalis - naujoviška finansinpriemonė , kuri viršytų 1 proc . Europos biudžeto .
|
Wir |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Wir müssen hier von weiteren Förmlichkeiten absehen und statt dessen damit anfangen , Worten Taten folgen zu lassen .
Turime liautis elgęsi atsainiai , atėjo metas paversti žodžius veiksmais .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kad
Wir arbeiten zurzeit an einer neuen Reform des Baumwollsektors , denn mein Land , Spanien , und insbesondere meine Region , Andalusien , haben die vorhergehende Reform vor dem Gerichtshof angefochten , und ich möchte betonen , dass zum ersten Mal eine Reform der Kommission verworfen wurde .
Norėčiau pasakyti , kad mes nagrinėjame naują medvilnės sektoriaus reformą , nes mano šalis , Ispanija , ir ypač mano regionas , Andalūzija , apskundankstesnę reformą Teisingumo Teismui . Aš norėčiau atkreipti dėmesį į tai , kad pirmą kartą buvo atmesta Komisijos parengta reforma .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
Wir wollen jedoch absolut nicht , dass sich jemand in das holländische Rentensystem einmischt .
Vis dėlto mes nenorime , kad būtų paliesta Olandijos pensijų sistema .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mums
Wir brauchen gleiche Rechte und gleiche Pflichten , das heißt auch die Loyalität - und zwar aller drei Komponenten - gegenüber der Institution des Hohen Beauftragten , also konkret zurzeit der Hohen Beauftragten .
Mums reikia lygių teisių ir lygių pareigų , o jos apima lojalumą - kurį turėtų visos trys dalys - vyriausiojo įgaliotinio institutui , kurį šiuo metu įkūnija baronienC .
|
Wir respektieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gerbiame
|
Wir betonen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
Wir diskutieren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
aptariame
|
Wir schon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mes jaučiame
|
) Wir |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
) Mes
|
- Wir |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
- Mes
|
Wir kämpfen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Wir leben |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
Wir könnten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Galėtume
|
Wir bedauern |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Wir bitten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
prašome
|
Wir wünschen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Wir bereiten die Europäische Union auf den demographischen Wandel und die damit einhergehenden Herausforderungen vor . Wir haben uns dies jedenfalls als Thema vorgenommen , und wir wollen eine intensivere Zusammenarbeit gegen die organisierte Kriminalität .
Wij zijn bezig om de Europese Unie voor te bereiden op een demografische verandering en op de daaruit voortvloeiende uitdagingen . Daar willen wij expliciet werk van maken en wij streven dan ook naar een intensievere samenwerking ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit .
|
Wir |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Wir wissen , dass die Venezolaner in den letzten fünfzig Jahren einen hohen Preis für die Erringung der Demokratie gezahlt haben , und wir wollen , dass sie erhalten bleibt .
We weten dat de Venezolanen de afgelopen vijftig jaren een zware prijs hebben betaald om een democratie te worden . Wij willen dat die democratie gehandhaafd blijft .
|
Wir |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Das Problem liegt auch in der Tatsache , dass die Türkei - geografisch , kulturell , sprachlich und geistig gesehen - zu einem Gebiet gehört , das nicht Europa ist . Wir müssen folglich von dieser Fiktion Abstand nehmen .
En dat heeft ook te maken met het feit dat Turkije geografisch , cultureel , linguïstisch en spiritueel behoort tot een gebied dat niet binnen Europa valt . We moeten deze fictie dus opgeven .
|
Wir auf |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wij aan
|
Wir Grüne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wij Groenen
|
Wir heißen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
We heten
|
„ Wir |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
“ We
|
Wir ermutigen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
We moedigen
|
Wir hören |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
We horen
|
Wir Liberalen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Wij liberalen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
Wir könnten es besser machen .
Stać nas na więcej .
|
Wir |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Wir sollten nicht überrascht sein , wenn Griechenland aus dieser Krise stärker und frei von Schulden der Vergangenheit hervorgeht .
Nie będziemy zaskoczeniu jeśli Grecja wyjdzie z tego kryzysu silniejsza i wolna od długów przeszłości .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Musimy
Wir müssen auch mit unseren Partnern aus Entwicklungsländern noch enger kooperieren , um ihre Beteiligung und ihren Beitrag zu einem künftigen Abkommen sorgfältig zu planen .
Musimy również ściślej współpracować z naszymi partnerami z krajów rozwijających się , aby dokładnie zaplanować ich udział i wkład w osiągnięcie przyszłego porozumienia .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir haben noch ungelöste Probleme und versuchen mehr oder weniger zu tun , was wir können .
Mamy nierozwiązane problemy i w ich kontekście staramy się robić mniej lub bardziej to , co możemy .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
,
Wir wollen , dass die GAP hinsichtlich durch den Steuerzahler zugesagter und akzeptierter öffentlicher Ressourcen legitimer ist , gerechter in der Verteilung der europäischen Geldmittel auf die 27 Mitgliedstaaten und die Landwirte , und effizienter in der richtigen Verwendung öffentlicher Gelder .
Domagamy się WPR , która będzie posiadać szersze uprawnienia w kontekście publicznych zasobów przyrzeczonych i akceptowanych przez podatnika , będzie bardziej sprawiedliwa w zakresie rozdziału środków europejskich między 27 państw członkowskich i rolników oraz bardziej efektywna w zakresie właściwego wykorzystania środków publicznych .
|
Wir bestärken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nadal zachęcamy
|
Wir messen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przywiązujemy
|
Wir empfehlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zalecamy
|
Wir zeigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pokazujemy
|
Wir respektieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szanujemy
|
Wir suchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poszukujemy
|
Wir forderten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nawoływaliśmy
|
Wir schlagen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Proponujemy
|
Wir verurteilen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
|
Wir kämpfen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
Wir schon |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Bo jest przeciwnie
|
Wir verstehen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
Wir sprechen Latein in Europa .
Falamos Latim na Europa .
|
Wir |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Wir müssen sagen , wie wir sie reformieren wollen , denn wir wollen ja die Welthandelsorganisation nicht so umgestalten , dass sie wie ihr Vorgänger , das Allgemeine Zoll - und Handelsabkommen ( GATT ) , funktioniert , wo letztendlich das beschlossen wurde , was bestimmte Handelsgiganten wollten , ohne die Bedeutung anderer Länder in Betracht zu ziehen .
Temos de dizer em que sentido a queremos reformar , pois não devemos pensar em introduzir reformas na Organização Mundial do Comércio de forma a que comece a funcionar como o seu antecessor , o Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio ( GATT ) , no quadro do qual , ao fim e ao cabo , se tomavam decisões em conformidade com os desejos de determinados gigantes comerciais , sem ter em conta a importância de outros países .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir sind uns allerdings bewusst , dass die Festsetzung eines solchen Schwellenwertes zu Problemen führen kann , da der Nachweis von GVO schwierig ist .
Não perdemos no entanto de vista que , sendo a identificação dos produtos OGM problemática , a própria existência de tal limiar coloca um problema .
|
Wir verstehen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
Wir verurteilen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
Wir selbst |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nós próprios
|
Wir beglückwünschen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Felicitamos
|
Wir erkennen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
Wir fördern |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Promovemos
|
Wir bestehen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Insistimos
|
Wir bedauern |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Wir teilen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Partilhamos
|
Wir unterstützen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
Wir wussten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Wir verlangen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
Wir messen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Atribuímos
|
Wir fragen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Wir müssen die Dauer der Beschäftigung eines Menschen berücksichtigen und die Höhe der Beiträge , sowie Faktoren , die im Zusammenhang mit den Wünschen der Menschen im Ruhestand stehen .
Trebuie să ţinem cont de durata încadrării în muncă a unei persoane şi de nivelul contribuţiilor şi să includem factori legaţi de dorinţele persoanelor pensionate .
|
Wir |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
Präsident der Kommission . - Wir werden tun , was wir gemäß den aktuellen Verträgen tun können .
președinte al Comisiei . - Vom face tot ce putem în baza tratatelor actuale .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Trebuie să
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir dürfen uns keine Rolle anmaßen , die uns nicht zusteht , auch nicht nach dem Vertrag von Lissabon .
Nu ar trebui să pretindem un rol pe care nu îl avem , şi nu îl vom avea nici în temeiul Tratatului de la Lisabona .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Avem nevoie
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
să
Doch eins ist sicher : Wir können es uns nicht leisten , die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen .
Un lucru este sigur : nu ne putem permite să repetăm greșelile din trecut .
|
Wir zahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Plătim
|
Wir organisieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Organizăm
|
Wir nehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luăm
|
Wir vertrauen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Avem încredere
|
Wir empfehlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Recomandăm
|
Wir verbrauchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Folosim
|
Wir schätzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir planen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Planificăm
|
Wir hören |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Auzim
|
Wir respektieren |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Respectăm
|
Wir verurteilen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Condamnăm
|
Wir könnten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
Wir begrüßen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Salutăm
|
Wir wussten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
am ştiut
|
Wir betonen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Subliniem
|
Wir bedauern |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
Wir und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Noi şi
|
Wir bestehen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Insistăm
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Wir wissen , wie schwer es gemäß Artikel 99 ist , den Ministerrat zu veranlassen , seine Zustimmung zu Steuerfragen zu geben , und ich fürchte , daß wir , sofern wir die Änderungsanträge der Grünen annehmen , auf Jahre keine Überprüfung der Befreiungen erreichen werden , weil der Rat - ich hoffe zwar , daß dies nicht geschieht , aber es könnte durchaus der Fall sein - die Annahme des Rahmendokuments auf längere Sicht verzögert .
Vi vet hur svårt det är att under artikel 99 få ministerrådet att samtycka till något om beskattning och jag är rädd för att om vi godkänner Gruppen De grönas ändringsförslag , kommer vi inte under flera år att kunna genomföra översyn av undantag , eftersom - jag hoppas att det inte kommer att hända , men det skulle kunna - rådet kommer att förhala godkännandet av ett ramdokument under en längre tid .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
Ich möchte mit einer Überlegung darüber abschließen , was die Ratsvorsitzende über die Effektivität und die Verantwortung jeder einzelnen Institution sagte : Wir stellen sie unter Beweis .
Jag ska avsluta med att bemöta rådsordföranden har sagt om varje institutions effektivitet och ansvar : vi är ett exempel på detta .
|
Wir Ungarn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi ungrare
|
Wir respektieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi respekterar
|
Wir bieten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi erbjuder
|
Wir messen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi fäster
|
Wir protestieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi protesterar
|
Wir und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi och
|
Wir wußten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi visste
|
Wir ermutigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi uppmuntrar
|
Wir produzieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi producerar
|
Wir exportieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi exporterar
|
Wir schaffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi skapar
|
Wir brauchten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi behövde
|
Wir nennen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi kallar
|
Wir importieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi importerar
|
Wir gratulieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi gratulerar
|
Wir finanzieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi finansierar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
Und genau darum sollte es gehen : Wir müssen sicherstellen , dass wir Energieeinsparungen bei Gebäuden beispielsweise viel schneller umsetzen können , und deshalb haben wir einen Abänderungsantrag für eine Europäische Gebäudeinitiative gestellt .
Malo by sa to týkať presne týchto skutočností . Musíme napríklad zabezpečiť možnosť úspor energie v zastavaných územiach v omnoho rýchlejšom časovom rámci .
|
Wir |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sme
Wir , als Fraktion , haben unsere Unterstützung für die Antragsänderung , die wir ursprünglich mit Ihnen zusammen eingereicht hatten , zurückgezogen , allerdings nicht weil wir der Meinung sind , dass es eine schlechte Antragsänderung ist , sondern weil die Sozialisten eine bessere Möglichkeit gefunden haben sie zu formulieren , wie Herr Evans es beschrieben hat .
My ako skupina sme stiahli svoju podporu pozmeňujúcemu a doplňujúcemu návrhu , ktorý sme pôvodne predložili spolu s vami , nie však preto , že by sme si mysleli , že je zlý , ale preto , lebo socialisti našli lepšiu formuláciu jeho znenia , ako ju opísal pán Evans .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Musíme
Wir müssen uns die politische Konstellation zunutze machen und ebenso das Gefühl für die Dringlichkeit einer Lösung dieses Problems , das wohl gegenwärtig beim Nahost-Friedensprozess deutlich spürbar ist .
Musíme využiť výhodu politického kontextu a prioritne vyriešiť tento problém , ktorý si myslím , že v tejto chvíli cítime vo vzťahu k mierovému procesu na Strednom východe .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir müssen in der EU danach streben , den Übergang zu einer ressourceneffizienten Industrie mit geringerem CO2-Ausstoß zu schaffen , sodass ein Rückgang der Umweltverschmutzung , ein Rückgang des Exports von Verschmutzung in Drittländer und ein Rückgang der Auswirkungen auf das Klima erzielt werden kann .
V EÚ sa musíme snažiť o dosiahnutie prechodu k priemyslu , ktorý je založený na produkcii nízkeho objemu CO2 a na účinnom využívaní zdrojov , ktoré umožnia zníženie znečistenia životného prostredia , vývozu znečistenia do tretích krajín a vplyvu na zmenu klímy .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aby
Wir müssen Alternativen suchen , damit das Flugaufkommen nicht ausufert und die Umweltverschmutzung in Grenzen bleibt .
Musíme nájsť alternatívy , aby sa miera leteckej dopravy nezvyšovala a aby znečistenie zostalo v primeraných medziach .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
Frau Präsidentin ! Wir fordern die Streichung der Worte " oder kommerziell " im zweiten Absatz des Änderungsantrags 19 , um den Text verständlicher und leichter anwendbar zu machen .
Vážená pani predsedajúca , žiadame o vyškrtnutie slov " alebo obchodných " v druhom odseku pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu 19 , aby bol text jasnejší a lepšie uplatniteľný .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mali by
|
Wir nutzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Využívame
|
Wir schaffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vytvárame
|
Wir bestätigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potvrdzujeme
|
Wir empfehlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Odporúčame
|
Wir fürchten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obávame sa
|
Wir planen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir bieten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ponúkame
|
Wir beglückwünschen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
Wie Herr Schmidt erwähnt hat , ist Dawit Isaak soweit ich weiß der einzige politische Häftling europäischer Abstammung , der sich zurzeit im Gefängnis befindet . Wir versuchen auf verschiedenen Wegen , den Druck auf die eritreischen Behörden zu verstärken und ihnen zu erklären , dass Dawit Isaak und seine Mitgefangenen freigelassen werden müssen , nicht zuletzt um die Konventionen einzuhalten , die das Land selbst ratifiziert hat .
Kot je dejal gospod Schmidt , je , kolikor vem , Dawit Isaak edini politični zapornik , ki je iz EU in trenutno v zaporu . Na različne načine delujemo , da bi povečali pritisk na eritrejske oblasti in da bi te doumele , da je treba Dawita Isaaka in njegove sojetnike izpustiti , če nič drugega , potem v skladu s konvencijami , ki jih je država podpisala , vendar pa je s to državo zelo težko imeti kakršen koli normalen dialog .
|
Wir |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
da
Wir erwarten von der Europäischen Kommission jedoch eine ambitionierte soziale Agenda , nicht nur Mitteilungen über Demografie , Ausbildung und Migration , wie angekündigt , sondern auch Gesetzesinitiativen , die die Qualität der Arbeit verbessern und den Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung stärken .
Vendar pričakujemo , da bo Komisija predlagala ambiciozen socialni program in ne le sporočil o demografiji , usposabljanju in preseljevanju , kot je napovedala , ampak bo predložila tudi zakonodajne pobude za bolj kakovostno zaposlovanje ter okrepitev boja proti revščini in socialni izključenosti .
|
Wir |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ki
Wir haben sehr gut zusammengearbeitet , im Übrigen trotz der Einzelfallkritik der Sozialisten am Berichterstatter auch sehr gut mit den Kollegen der Sozialdemokratischen Fraktion .
Naša ekipa , ki vključuje kolege iz skupine socialistov v Evropskem parlamentu , je bila zelo uspešna , kljub nekaterim primerom , ko so socialisti poročevalca kritizirali .
|
Wir |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
smo
Wir haben einen schweren Weg hinter uns , aber die Arbeit ist noch immer nicht ganz getan .
Prišli smo zelo daleč , vendar delo še ni končano .
|
Wir |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
moramo
Wir sollten die für die einzelnen Politiken erforderlichen Summen ermitteln , um diese Strategie erfolgreich umzusetzen , damit wir wissen , wie viel Geld wir insgesamt benötigen .
Določiti moramo znesek , potreben za vse politike , da bi učinkovito izvedli to strategijo , tako pa bomo prišli tudi do skupnega potrebnega zneska .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir dürfen nicht zur Ex-ante-Situation zurückkehren und Maßnahmen aufgeben , die , soweit möglich , das erneute Auftreten von Krisen , die für die Realwirtschaft , das Wachstum und die Beschäftigung besonders schädigend sind , verhindern können .
Ne smemo se vrniti v prejšnji položaj in opustiti ukrepe , ki jih potrebujemo , da bi se , kolikor je mogoče , izognili ponovitvi kriz , ki še posebej škodijo realni ekonomiji , rasti in zaposlovanju .
|
Wir privatisieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Privatiziramo
|
Wir verdienen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zaslužimo
|
Wir schulden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dolgujemo
|
Wir planen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Načrtujemo
|
Wir hängen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Odvisni smo
|
Wir fürchten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bojimo se
|
Wir erkennen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Priznavamo
|
Wir organisieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Organiziramo
|
Wir respektieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spoštujemo
|
Wir bieten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ponujamo
|
Wir verurteilen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen .
Deberíamos emplear nuestra imaginación .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir sind nicht gegen den Grundsatz eines Pakts mit Regeln , die Stabilität und Wachstum sichern sollen .
No rechazamos el principio de un pacto para establecer unas reglas que intenten combinar la estabilidad y el crecimiento .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tenemos
Wir müssen mehr über diese dysfunktionalen Behinderungen wissen , müssen wissen , wie wir sie möglichst frühzeitig erkennen können , wie man wirksam eingreift .
Tenemos que aprender más sobre estos trastornos " dis " , cómo identificarlos lo antes posible y cómo intervenir de manera eficaz .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la
Wir sind uns dessen sehr bewusst , dass wir die europäischen Interessen in der Welt verteidigen , unsere Interessen ohne Protektionismus schützen , die europäischen Bürger verstehen und den Mut haben müssen , ihnen zu sagen - das ist nicht leicht , aber unabdingbar - , dass wir die ersten wären , die unter einer Abschottung Europas zu leiden hätten .
Somos muy conscientes de la necesidad de defender los intereses europeos en el mundo , de proteger nuestros intereses sin proteccionismo , de comprender y tener la valentía de decir a los ciudadanos europeos - no es fácil , pero hay que decirlo - que , si cerráramos las puertas de Europa , seríamos los primeros perjudicados .
|
Wir kritisieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir ermutigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Animamos
|
Wir verteidigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Defendemos
|
Wir beglückwünschen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
Wir müssen hier vorankommen .
Musíme pokročit kupředu .
|
Wir |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
jsme
Wir haben einen sehr guten Kompromiss mit der Berichterstatterin gefunden .
Dosáhli jsme velmi dobrého kompromisu se zpravodajem .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
Wir haben sicher alle die Zahlen gesehen , dass in Italien 18 000 Flüchtlinge angekommen sind .
Určitě všichni známe statistiku , podle níž do Itálie přišlo 18 000 uprchlíků .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Musíme
Wir müssen Möglichkeiten untersuchen , um den Menschen in den Entwicklungsländern die Kontrolle über ihre Entwicklung zu geben , zum Beispiel und insbesondere durch die Förderung von Landbesitz für Einzelpersonen , Familien und Gemeinschaften .
Musíme se zaměřit na příležitosti , jak umožnit lidem v rozvojovém světě nést odpovědnost za vlastní rozvoj , například a především musíme podporovat , aby jednotlivci , rodiny i společenství vlastnili půdu .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir wissen auch , welche Probleme es in den Überwachungssystemen gegeben hat .
Víme i o problémech v monitorovacích systémech .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Měli
Wir sollten uns daran erinnern , dass die Union für eben diese Bürger geschaffen worden ist .
Měli bychom mít na paměti , že Unie byla vytvořena pro každého občana .
|
Wir verurteilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir respektieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Respektujeme
|
Wir bestätigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potvrzujeme
|
Wir exportieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vyvážíme
|
Wir bieten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nabízíme
|
Wir empfehlen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
|
Wir schlagen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
Wir wollten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Chtěli jsme
|
Wir mussten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Museli jsme
|
Wir unterstützen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
Wir begrüßen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
Wir kämpfen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Wir könnten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Mohli bychom
|
Wir betonen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Zdůrazňujeme
|
Wir waren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Byli jsme
|
Wir benötigen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Wir erleben |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wir |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
Frau Präsidentin ! Wir fordern die Streichung der Worte " oder kommerziell " im zweiten Absatz des Änderungsantrags 19 , um den Text verständlicher und leichter anwendbar zu machen .
Elnök asszony ! Kérjük a 19 . módosítás második albekezdésében szereplő " vagy kereskedelmi ” kifejezés törlését annak érdekében , hogy a szöveg egyértelműbb és alkalmazhatóbb legyen .
|
Wir |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hogy
Wir müssen darauf bestehen , dass das Programm Russlands zur Unterstützung russischer Landsmänner nicht als Instrument zur Verstärkung seines politischen Einflusses in bestimmten EU-Mitgliedstaaten missbraucht wird .
Ragaszkodnunk kell ahhoz , hogy Oroszországnak a honfitársai támogatására irányuló programját ne használják fel helytelenül eszközként a politikai befolyás megerősítésére az EU egyes tagállamaiban .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kell
Wir dürfen nicht vergessen , wie sehr die Entwicklung unseres Kontinents dem relativ einfachen Zugang zu Energie zu verdanken ist , den die europäischen Länder über ein Jahrhundert lang genossen haben .
Emlékeznünk kell arra , hogy kontinensünk fejlődése mennyit köszönhet az energiához való viszonylag könnyű hozzáférésnek , amiből az európai országok több mint egy évszázada profitálnak .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
Wir müssen darauf bestehen , dass das Programm Russlands zur Unterstützung russischer Landsmänner nicht als Instrument zur Verstärkung seines politischen Einflusses in bestimmten EU-Mitgliedstaaten missbraucht wird .
Ragaszkodnunk kell ahhoz , hogy Oroszországnak a honfitársai támogatására irányuló programját ne használják fel helytelenül eszközként a politikai befolyás megerősítésére az EU egyes tagállamaiban .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir haben sehr gut ohne die Unterstützung der EU in der Grafschaft Hampshire gearbeitet , wo die EPA ihren Sitz hat .
Nagyon jól megvoltunk az EU jelenléte nélkül Hampshire megyében , ahol az EPC található .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich möchte eines ganz deutlich klarstellen : Wir haben als Parlament nicht eine Rolle gespielt , sondern wir haben dafür gesorgt , dass in dieser Dienstleistungsrichtlinie ein sehr positiver , guter Kompromiss gefunden wurde .
Egy dolgot szeretnék teljesen világosan leszögezni : jogalkotóként nemcsak szerepet játszottunk a szolgáltatási irányelv elfogadásában , hanem odahatottunk , hogy egy nagyon előremutató , építő jellegű kompromisszum alakuljon ki .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir unterstützen die Kampf - und Provokationsmethoden der Hamas nicht ; aber Israel hat sich für ein unverhältnismäßiges Mittel entschieden , um den Konflikt mit dem palästinensischen Volk zu lösen .
Nem támogatjuk a Hamász harci és provokációs módszereit , de Izrael aránytalan eszközt választott arra , hogy megoldja a palesztin néppel fennálló vitáját .
|
Wir |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
és
Wir begrüßen die Unterstützung , die das UNHCR und andere Organisationen bei der Hilfe für die Vertriebenen erhalten haben .
Nagyon örülünk az UNHCR és más , a lakóhelyüket elhagyni kényszerülteket támogató szervezeteknek nyújtott támogatásnak .
|
Wir |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Wir können es jedoch nicht akzeptieren , dass die chinesischen Behörden diktieren , wer an ihnen teilnehmen darf .
Ugyanakkor nem engedhetjük meg , hogy a kínai hatóságok határozzák meg , hogy kik vehessenek részt rajta .
|
Wir respektieren |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
|
Wir schon |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Átérezzük az Önök érzelmeit
|
Wir teilen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Wir begrüßen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
Wir erkennen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Elismerjük
|
Wir verfolgen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
követjük
|
Häufigkeit
Das Wort WIR hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2878. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.68 mal vor.
⋮ | |
2873. | beeinflusst |
2874. | Lauf |
2875. | traditionellen |
2876. | Meinung |
2877. | gleiche |
2878. | Wir |
2879. | Original |
2880. | zusätzliche |
2881. | Front |
2882. | -1 |
2883. | Wehrmacht |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wir
- uns
- unsere
- Lasst
- unser
- Und
- unseren
- dich
- eure
- mir
- deine
- muß
- lasst
- euch
- meine
- mich
- Euch
- Ich
- seid
- Was
- ich
- meinen
- laßt
- Warum
- bitte
- unsre
- Gebt
- mein
- Uns
- Daß
- dir
- Komm
- könnt
- euer
- Deinem
- Worte
- musst
- Dein
- Deinen
- träumen
- morgen
- Hört
- höre
- unsern
- Deiner
- habt
- sollt
- Mich
- ewig
- stehn
- werdet
- dein
- Du
- Lass
- lügen
- lieben
- mich.
- schaue
- seht
- schäme
- danke
- Gib
- deinen
- heut
- eurer
- lieb
- denke
- immerdar
- Mögen
- sollst
- dran
- wisst
- bewahre
- Wirst
- Nein
- weinen
- nimmer
- geh
- solltest
- unsrer
- rufe
- sage
- kriegen
- bist
- Wohin
- liebe
- sterbe
- deiner
- meiner
- freue
- hilf
- Wovon
- frage
- euren
- Nehmt
- Ja
- nehmt
- Möge
- wolln
- vertraue
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Wir sind
- Wir haben
- Wir wollen
- Wir werden
- Wir können
- Wir müssen
- Wir sind die
- Wir sind Helden
- Wir sind das
- Wir sind das Volk
- Wir sind keine
- Wir haben uns
- Wir sind alle
- Wir sind keine Engel
- Wir haben es
- Wir haben die
- Wir haben den
- Wir werden uns
- Wir haben einen
- Wir können nicht
- Wir können auch
- Wir wollen nicht
- Wir müssen uns
- Wir können uns
- Wir werden nicht
- Wir werden die
- Wir haben keine
- Wir sind die Nacht
- Wir wollen die
- von Wir sind Helden
- Wir müssen die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- ir
- Sir
- Wim
- Mir
- Wie
- Wit
- War
- Win
- Wil
- Wii
- Wer
- Bir
- Air
- air
- dir
- Dir
- vir
- Kir
- wir
- mir
- Wire
- Wird
- Wirt
- Wirz
- Weir
- i
- W
- r
- Li
- WG
- gr
- Or
- dr
- Er
- Gr
- fr
- er
- pr
- Jr
- hr
- Ur
- sr
- Br
- Mr
- nr
- Pr
- Hr
- Sr
- Kr
- tr
- ar
- Nr
- Fr
- är
- or
- ur
- år
- Tr
- Ar
- Dr
- li
- Oi
- mi
- Zi
- ei
- Ri
- hi
- Ui
- Ki
- Ji
- și
- si
- Bi
- Mi
- ki
- vi
- Ei
- Pi
- ni
- Hi
- fi
- Vi
- ti
- ai
- Xi
- Yi
- Fi
- di
- Qi
- Ti
- Ni
- Si
- ji
- bi
- Ai
- Di
- ci
- il
- W.
- i.
- WS
- WA
- WR
- Wa
- it
- im
- id
- WB
- ie
- We
- WK
- WD
- Wo
- Wu
- WE
- WC
- WO
- WM
- WI
- WV
- WP
- is
- io
- if
- ik
- in
- WMF
- WWF
- WAZ
- WAB
- WAV
- Rur
- Rin
- Ria
- Rio
- Rim
- Riß
- Rih
- Rip
- Rik
- Ric
- Ihr
- WRC
- MiB
- KiB
- WIR
- WDR
- Fix
- For
- Fit
- Far
- Fin
- Fer
- Für
- Fur
- Sor
- Sri
- Sid
- Str
- Sar
- Six
- Sie
- Sin
- Sim
- Ser
- Sur
- Wah
- Weh
- Mor
- Wow
- Woo
- Won
- Wok
- WoO
- Tor
- Kor
- por
- cor
- dor
- Vor
- Por
- Dor
- Bor
- Nor
- Cor
- kor
- for
- vor
- Him
- Pim
- Tim
- him
- Jim
- Gim
- Kim
- Lim
- Wem
- Min
- Mil
- Mio
- Mia
- Mic
- Mid
- Mix
- Miq
- Mit
- Mie
- Mar
- Mgr
- Mur
- Mer
- Mór
- Pie
- Nie
- Vie
- Tie
- nie
- Jie
- Cie
- die
- Die
- vie
- sie
- Xie
- wie
- Lie
- Wee
- Wes
- ser
- WM.
- WBA
- WEA
- WTA
- WHA
- WGA
- WPA
- WSV
- WSC
- WSG
- WCW
- WWW
- Wat
- Wut
- Wet
- Wan
- Wax
- Wal
- Way
- Was
- Wai
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wirtschaft
- Wirkung
- Wirklichkeit
- Wird
- Wirken
- Wirtschafts
- Wirksamkeit
- Wirkungen
- Wirtschaftsgebäude
- Wirren
- Wirtschaftspolitik
- Wirt
- Wirth
- Wirtschaftskrise
- Wirkstoff
- Wirkungsgrad
- Wirbel
- Wirtes
- Wirtshaus
- Wirtschaftsgeschichte
- Wirbelsäule
- Wirtschaftszweig
- Wirbeltiere
- Wirkens
- Wirtspflanzen
- Wirkstoffe
- Wirtschaftsrecht
- Wirtschaftsfaktor
- Wirbeltieren
- Wirtschaftshof
- Wirtschaftlich
- Wirtschaftszweige
- Wire
- Wirtschaftliche
- Wirbellosen
- Wireless
- Wirtschaftsuniversität
- Wirtschaftsleben
- Wirtschaften
- Wirtz
- Wirtschaftsforschung
- Wirbellose
- Wirte
- Wirtschaftsteil
- Wirkungsstätte
- Wirkungsweise
- Wirklicher
- Wirbelsturm
- Wirtspflanze
- Wirtschaftsraum
- Wirkungskreis
- Wirtin
- Wirtschaftskraft
- Wirbelstürme
- Wirtschaftsordnung
- Wirkstoffen
- Wirkungsgeschichte
- Wirklichen
- Wirtschaftsbeziehungen
- Wirtschaftslage
- Wirbeln
- Wirkungsbereich
- Wirtschaftsstruktur
- Wirtswechsel
- Wirtschaftsethik
- Wirtschaftsentwicklung
- Wirtschaftssystem
- Wirts
- Wirtschaftstheorie
- Wirklich
- Wirtschaftsgymnasium
- Wirtsblättern
- Wirtschaftszentrum
- Wired
- Wirkmechanismus
- Wirtschaftsweise
- Wirths
- Wirtszelle
- Wirz
- Wirtschaftsschule
- Wirtschaftspartei
- Wirtschaftslehre
- Wirich
- Wirtschaftshilfe
- Wirklichkeiten
- Wirtschaftskommission
- Wirtschaftsräume
- Wirtschaftsakademie
- Wirtschaftswoche
- Wirtschaftsfragen
- Wirtschaftsprüfung
- Wirtschaftsführer
- Wirsberg
- Wirbelkörper
- Wirtschaftszone
- Wirtschaftszeitung
- Wirtschaftskrisen
- Wirten
- Wirtschaftsgeographie
- Wirtschaftsarchiv
- Wirsing
- Wirtschaftsrat
- Wirtschaftsform
- Wirtschaftspädagogik
- Wirtschaftssubjekte
- Wirteln
- Wirtshäuser
- Wirtschaftsgüter
- Wirkungsort
- Wirtschaftswissenschaftliche
- Wirtschaftssektor
- Wirtschaftsbetriebe
- Wirtschaftlichen
- Wirkungsstätten
- Wirtschaftsfunktionär
- Wirges
- Wirtschaftsgebiet
- Wirtschaftsplanung
- Wirtschaftsgut
- Wirtschaftspsychologie
- Wirtschaftslebens
- Wirtschaftsführung
- Wirtschaftstrakt
- Wirkliche
- Wirkstoffs
- Wirtschaftsweg
- Wirtschaftsstudium
- Wirtshausschild
- Wirsching
- Wirrungen
- Wirtschaftszentren
- Wirtschaftens
- Wirbelwind
- SS-Wirtschafts
- Wirtschaftssystems
- Wirkdauer
- Wirtschaftsmathematik
- Wirkstoffes
- Wirkleistung
- Wirtshäusern
- Wirtschaftssimulation
- Wirtschaftssoziologie
- Wirkungszeit
- Wirkprinzip
- Wirbelstürmen
- Wirkungsmechanismus
- Wirtschaftswege
- Wirkmechanismen
- Wirtschaftskunde
- Wirtschaftslexikon
- Wirtszellen
- Wirtschaftsfaktoren
- Wirtschaftsgruppe
- Wirkungsfeld
- Wirtschaftsbiographien
- Wirmer
- Wirtschaftsregion
- Wirtgen
- Wirbelströme
- Wirtschaftsplan
- Wirtschaftsflügel
- Wirbels
- Wirtschaftsbetrieb
- Wirtshauses
- Wirtschaftsmacht
- Wirtemberg
- Wirtschaftsboom
- Wirtschaftsbund
- Wirtschaftssendung
- Wirdum
- Wirkungsspektrum
- Wirsitz
- Wirft
- Wirral
- Wirtschaftsrechts
- Wirtschaftsblatt
- Wirtschaftsräumen
- Wirtschaftsjahr
- Wirtschaftskommunikation
- Wires
- Wirrwarr
- Wirtschaftspreis
- Wirtschaftsdaten
- Wirbelstrombremse
- Wirkt
- Wirbelkasten
- Wirtel
- Wirtschaftspolitische
- Wirtschaftspolitischen
- Wirkungsweisen
- Wirk
- Wirtschaftsfakultät
- Wirbeltierpaläontologie
- Wirkstoffgruppe
- Wirtschafterin
- WirtschaftsWoche
- Wirtschaftsgütern
- Wirtsorganismus
- Wirtschaftsweisen
- Wirtschaftsprofessor
- Wirtsbäume
- Wirtschaftssysteme
- Wirtheim
- Wirtschaftsunion
- US-Wirtschaft
- Wirtschaftsprüfern
- Wirbitzky
- DDR-Wirtschaft
- Wirtstochter
- Wirkl
- Wirbeltierarten
- Wirkungsmöglichkeiten
- Wireliste
- Wirbelsäulenchirurgie
- Wirkungskreises
- Wira
- Wirtschaftshöfe
- Wirbelschleppen
- Wirbelkanal
- Wirl
- Wirkort
- Wirtschaftstätigkeit
- Wirksame
- Wirtschaftspädagoge
- Wirkungsmechanismen
- Wirtschaftswegen
- Wirtschaftsprüfungs
- Wirbeltier
- Wirkungs
- Wirkungseintritt
- Wirksamwerden
- Wirkweise
- Wirksam
- Wirtsleute
- Wiredu
- Wirtsarten
- Wirtschaftsbau
- Wirkliches
- Wirkstoffgehalt
- Wirtschaftslenkung
- Wirtschaftsprüfers
- Wirtschaftsmetropole
- Wirkprinzipien
- Wirbelschicht
- Wirtschaftskrieg
- Wirbelsturms
- Wirtschaftsstrukturen
- Wiradjuri
- Wirtschaftssystemen
- Wirtschaftsorganisationen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- So gern wir alle würden alt, wenn's erst kommt, ist's jedem zu bald.
- Vertrau auf Jesus in allen Dingen, dann wir dir alles wohlgelingen!
- Wir sind das Volk.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MG:
- Manchmal kennen wir Gottes
-
WiP:
- Wir in Pforzheim
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Wir waren Könige | 2014 |
Wir sind jung. Wir sind stark. | 2014 |
Wer wenn nicht wir | 2011 |
Wir sind die Nacht | 2010 |
Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo | 1981 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Wir Sind Helden | Ist Das So? | 2003 |
Wir Sind Helden | Wütend Genug | 2005 |
Wir Sind Helden | Endlich Ein Grund Zur Panik | 2007 |
Ellen Grey | Komm wir gehen | |
Wir Sind Helden | (Ode) An Die Arbeit | 2007 |
2raumwohnung | Wir sind die anderen (Frühling 2007) | 2004 |
Wir Sind Helden | Gekommen Um Zu Bleiben | 2005 |
Revolverheld | Wir könnten die Grössten sein | 2007 |
2raumwohnung | Wir werden singen | 2001 |
Wir Sind Helden | Müssen Nur Wollen | 2002 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Mendelssohn |
|
|
Album |
|
|
Politiker |
|
|
Lied |
|
|
Schmetterling |
|