Wirtschaftliche
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Estnisch (2)
- Finnisch (6)
- Italienisch (1)
- Lettisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Икономическите
Wirtschaftliche Faktoren sollten dabei nicht als Grund vorgeschoben werden , dieses Gift weiterhin für den allgemeinen Gebrauch verfügbar zu halten .
Икономическите фактори не бива да бъдат използвани като аргумент за поддържане на тази отрова в обръщение .
|
Wirtschaftliche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Икономическата
Wirtschaftliche Konvergenz , Kontrolle der nationalen Haushalts - und Strukturpolitikoptionen , neue Instrumente zur Finanzmarktkontrolle - sie können den Eindruck entstehen lassen , dass der Apparat der Union dabei ist , ziemlich schwer und kompliziert zu werden .
Икономическата конвергенция , наблюдението на избора на бюджетната и структурната политика , новите инструменти за наблюдение на финансовите пазари - всичко това създава впечатлението , че апаратът на Съвета е на път да стане много тежък и сложен .
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Икономическата независимост гарантира достойнство
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Икономическата независимост гарантира достойнство .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Økonomisk
Wirtschaftliche Governance , Raum für Zusammenarbeit in den Bereichen Sicherheit , Justiz und Freiheit sowie Kampf gegen das organisierte Verbrechen bei gleichzeitigem Schutz der unantastbaren Grundrechte .
Økonomisk styring , fælles samarbejdsområder inden for sikkerhed , retfærdighed og frihed og kampen mod organiseret kriminalitet , idet vi sikrer de ukrænkelige rettigheder .
|
Wirtschaftliche Themen sind Nebensache |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Økonomiske spørgsmål havner på sidelinjen
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Økonomisk uafhængighed sikrer værdighed
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Økonomisk uafhængighed sikrer værdighed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Economic independence guarantees dignity
|
2 . Wirtschaftliche Kriterien . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
2 . Economic criteria .
|
Wirtschaftliche Themen sind Nebensache . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Economic issues are sidelined .
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Economic independence guarantees dignity .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Majanduslik iseseisvus tagab väärikuse
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Majanduslik iseseisvus tagab väärikuse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Taloudelliset
Wirtschaftliche Schwierigkeiten sind oft gerade eine Folge von zum Beispiel unklarer inneren Verhältnissen und Unruhen .
Taloudelliset vaikeudet aiheutuvat usein juuri esimerkiksi sisäisistä epävarmuustilanteista ja levottomuuksista .
|
Wirtschaftliche |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Taloudellinen
Wirtschaftliche Veränderung , politische Veränderung und Veränderung in der Regierung der Union .
Taloudellinen muutos ja poliittinen muutos sekä muutos unionin hallinnossa .
|
Wirtschaftliche Interessen sind schützenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taloudelliset edut ovat suojelemisen arvoisia
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Taloudellisella riippumattomuudella taataan ihmisarvo
|
Wirtschaftliche Prozesse haben globale Auswirkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taloudellisten prosessien vaikutukset ovat maailmanlaajuiset
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Taloudellisella riippumattomuudella taataan ihmisarvo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche Interessen sind schützenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Gli interessi economici meritano tutela
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ekonomiskās
Wirtschaftliche Wettbewerbsregeln können nicht überall gelten .
Ekonomiskās konkurences noteikumi nevar tikt piemēroti vienmēr .
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ekonomiska neatkarība garantē cieņu
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ekonomiska neatkarība garantē cieņu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Economische onafhankelijkheid garandeert waardigheid
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Economische onafhankelijkheid garandeert waardigheid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Samodzielność ekonomiczna gwarantuje godne życie
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Independenţa economică garantează demnitatea
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Independenţa economică garantează demnitatea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ekonomisk
Wirtschaftliche Freiheit ist eines der Merkmale des gemeinsamen Markts .
Ekonomisk frihet är ett av den gemensamma marknadens kännetecken .
|
Wirtschaftliche Themen sind Nebensache |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
De ekonomiska frågorna lämnas därhän
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Hospodárske
Wirtschaftliche und finanzielle und in immer größerem Ausmaß auch politische Maßnahmen werden noch immer weitgehend von der internationalen Finanzkrise bestimmt .
Hospodárske , finančné a čoraz viac aj politické kroky sú stále vo veľkej miere ovplyvňované medzinárodnou finančnou krízou .
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Hospodárska nezávislosť zaručuje dôstojnosť
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hospodárska nezávislosť zaručuje dôstojnosť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Gospodarske
Wirtschaftliche , demografische und arbeitsmarktrelevante Traditionen sind verschieden .
Gospodarske in demografske tradicije ter tradicije trga dela so različne .
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ekonomska neodvisnost jamči dostojanstvo
|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ekonomska neodvisnost jamči dostojanstvo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wirtschaftliche Unabhängigkeit garantiert Würde . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Hospodářská nezávislost zaručuje důstojnost .
|
Häufigkeit
Das Wort Wirtschaftliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34945. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.48 mal vor.
⋮ | |
34940. | Bride |
34941. | 5-0 |
34942. | Trauerfeier |
34943. | 1205 |
34944. | Substantive |
34945. | Wirtschaftliche |
34946. | Weir |
34947. | Mooren |
34948. | Vorentscheid |
34949. | Westfälisches |
34950. | dekorative |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wirtschaftliche
- Agrarpolitik
- Wirtschaftsentwicklung
- Wirtschaft
- Wirtschaftspolitik
- Soziale
- Umweltpolitik
- wirtschaftspolitische
- Sozialpolitik
- nachhaltige
- Weltwirtschaft
- Nachhaltige
- ökonomische
- Agrarwirtschaft
- soziale
- Ernährungssicherung
- Entwicklungspolitik
- Strukturpolitik
- Landwirtschaftspolitik
- Strukturwandel
- Beschäftigungspolitik
- sozioökonomische
- umweltpolitische
- Regionalentwicklung
- sozialpolitische
- Technologiepolitik
- Energiepolitik
- Ländliche
- Ökologische
- Sozialpolitische
- Ernährungssicherheit
- Finanzpolitik
- Industriepolitik
- Arbeitsmarktpolitik
- Wirtschaftsförderung
- Zukunftsperspektiven
- Rahmenbedingungen
- agrarpolitische
- Außenhandel
- Arbeitsmärkte
- Wirtschaftsbeziehungen
- Gesellschaftspolitik
- finanzpolitische
- Finanzmärkte
- Verkehrspolitik
- Tarifpolitik
- Handelspolitik
- agrarpolitischen
- Politikfelder
- verkehrspolitische
- Unternehmertums
- Demografie
- Ernährungswirtschaft
- Familienpolitik
- technologische
- Verbraucherpolitik
- Agrar
- Wettbewerbsfähigkeit
- Entwicklungszusammenarbeit
- Entwicklungsländer
- Mitbestimmung
- Wohnungspolitik
- Gesellschaftliche
- Wirtschaftsdaten
- Klimapolitik
- volkswirtschaftliche
- Globalisierung
- arbeitsmarktpolitische
- Wirtschaftlicher
- Steuerpolitik
- Außenhandels
- Währungspolitik
- Umweltschutz
- Demographie
- nachhaltiger
- Entwicklungsstrategie
- Entwicklungsländern
- Wettbewerbspolitik
- Grundsatzfragen
- BMZ
- Sozialplanung
- Integrationspolitik
- wissenschaftlich-technische
- Frauenförderung
- Internationalisierung
- Armutsbekämpfung
- Sozialer
- Binnenmarkt
- Europapolitik
- Regionalpolitik
- Finanzbeziehungen
- Steuerfragen
- Bankenwesen
- Standortmarketing
- Institutionelle
- Binnenhandel
- Katastrophenvorsorge
- Entwicklungsplanung
- zukunftsfähige
- Nachhaltigkeit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- für Wirtschaftliche
- Wirtschaftliche Bedeutung
- Wirtschaftliche Zusammenarbeit
- Wirtschaftliche und
- Wirtschaftliche Vereinigung
- Wirtschaftliche Grundlage
- Wirtschaftliche Entwicklung
- für Wirtschaftliche Zusammenarbeit
- Wirtschaftliche Schwierigkeiten
- Wirtschaftliche Zusammenarbeit und
- Wirtschaftliche Bedeutung hat
- Wirtschaftliche und soziale
- die Wirtschaftliche
- Wirtschaftliche Staatswissenschaften
- Wirtschaftliche Probleme
- Wirtschaftliche Grundlage des
- Wirtschaftliche Aufbau-Vereinigung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wirtschaftlichere
- Technisch-Wirtschaftliche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politikwissenschaftler |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Fluss |
|
|
Ökonom |
|
|
Bonn |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Psychologie |
|
|
Art |
|
|
Deutschland |
|
|
Architekt |
|