Wahlsystem
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
избирателна система
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
valgsystem
Ausgehend vom Vertrag von Amsterdam finden sich in diesem Bericht Visionen des Europäischen Parlaments über ein Wahlsystem mit gemeinsamen Prinzipien für die Mitglieder des Europäischen Parlaments .
Betænkningen giver med udgangspunkt i Amsterdamtraktaten udtryk for Europa-Parlamentets visioner om et valgsystem med fælles principper for Europa-Parlamentets medlemmer .
|
Wahlsystem |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
valgsystemet
Sie sind nur an der Macht , weil das britische Wahlsystem falsch ist ; 1997 waren Sie mit ihrem Wahlprogramm eine Verpflichtung eingegangen , die aber vergessen scheint .
De er der kun på grund af en skævhed i valgsystemet i Storbritannien . De havde en programerklæring i 1997 , men den ser ud til at være glemt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
electoral system
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
valimissüsteemi
Zugleich jedoch sollte dieses Haus die nationalen Parlamente daran erinnern , dass sie Abgeordnete entsenden müssen , die direkt ins Europäische Parlament gewählt wurden , und dass wir hier im Parlament beabsichtigen , das europäische Wahlsystem zu ändern , um das europäische Wahlmodell mit einem einheitlichen , supranationalen System für die Abgeordnetenwahl auszustatten .
Kuid samal ajal peaks see parlament riikide parlamentidele meelde tuletama , et neil tuleb saata liikmed , kes on Euroopa Parlamenti otse valitud , ning meie siin , Euroopa Parlamendis , kavatseme läbi viia Euroopa valimissüsteemi muutmise , et tagada Euroopa valimismudelile ühtlustatud ja rahvusülene süsteem selle liikmete valimiseks .
|
Wahlsystem |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
valimissüsteem
Sollte jedoch das nationale Wahlsystem eine derartige Berechnung nicht ermöglichen , können wir auf eine Bestimmung durch die nationalen Parlamente zurückgreifen .
Kui riiklik valimissüsteem sellist lahendust ei võimalda , siis saavad liikmesriikide parlamendid liikmed ametisse nimetada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vaalijärjestelmä
Herr Cushnahan , was für ein Wahlsystem haben Sie denn in Ihrem Land ?
Herra Cushnahan , mikä vaalijärjestelmä teidän maassanne on ?
|
Wahlsystem |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vaalijärjestelmää
Unserer Meinung nach sollten die Mitgliedstaaten selbst darüber entscheiden , welches Wahlsystem sie für die Wahl zum Europäischen Parlament haben wollen .
Näkemyksemme mukaan jäsenmaiden on kunkin omalta osaltaan päätettävä siitä , mitä vaalijärjestelmää ne aikovat käyttää valitessaan edustajia Euroopan parlamenttiin .
|
Wahlsystem |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vaalijärjestelmästä
Ausgehend vom Vertrag von Amsterdam finden sich in diesem Bericht Visionen des Europäischen Parlaments über ein Wahlsystem mit gemeinsamen Prinzipien für die Mitglieder des Europäischen Parlaments .
Amsterdamin sopimuksen lähtökohdista katsottuna mietintö on ilmaus Euroopan parlamentin näkemyksistä Euroopan parlamentin jäseniä koskevasta yhteiset periaatteet sisältävästä vaalijärjestelmästä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
système électoral
|
Wahlsystem |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
électoral
Sicher kann man sagen , dass es sich um eine Minimalvereinbarung handelt , aber der Berichterstatter ist der Ansicht , dass es besser ist , einen Schritt nach vorn , hin zu einem homogeneren Wahlsystem zu tun , als weiter in der Sackgasse zu verbleiben .
C'est pourquoi des voix s ' élèveront pour dire qu'il s ' agit d'un accord minimum mais , en tant que rapporteur , je crois qu'il vaut mieux faire un pas en avant , vers un système électoral plus homogène , que rester dans l'impasse où nous nous trouvions .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
εκλογικό σύστημα
|
Wahlsystem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
εκλογικό
Die Verhältniswahl stellt ohne Zweifel das gerechteste Wahlsystem dar .
Η αναλογική είναι χωρίς αμφιβολία το δικαιότερο εκλογικό σύστημα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sistema elettorale
|
Wahlsystem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
un sistema elettorale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vēlēšanu sistēmu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kiesstelsel
Der zweite , der auch von Kollegen anderer Fraktionen mitunterzeichnet wurde , betrifft die individuelle Mitgliedschaft , und der letzte die Notwendigkeit , ein einheitliches Wahlsystem zu befürworten , das sich auf proportionale Vertretung gründet , sowie ein einheitliches Statut für alle Parlamentarier in Europa .
Het tweede , dat medeondertekend werd door de collega 's van andere fracties , betreft de individuele toetredingen en het laatste betreft de noodzakelijkheid een uniform kiesstelsel goed te keuren , gestoeld op de evenredige vertegenwoordiging , evenals een eenvormig statuut van alle Europese parlementsleden .
|
Wahlsystem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
verkiezingssysteem
Leider haben Änderungen am Wahlsystem , die einige Monate vor den Wahlen vorgenommen wurden und die dieses teilweise in ein Mehrheitssystem zurückverwandelt haben , einen noch größeren Keil zwischen die Regierung und die Opposition getrieben und haben die Basis für Anschuldigungen gegen die Regierung gebildet , undemokratische Absichten zu hegen .
Helaas hebben wijzigingen in het verkiezingssysteem enkele maanden voor de verkiezingen , waardoor men deels terugging naar een meerderheidssysteem , een nog grotere wig gedreven tussen de regering en de oppositie en hebben er de basis voor gelegd dat de regering van ondemocratische bedoelingen werd beschuldigd .
|
Wahlsystem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kiessysteem
Es ist nämlich ein guter Vorschlag , der die wesentlichen Grundlagen für ein einheitliches Wahlsystem enthält , das die Demokratie in der Union fordert .
Het is een goed voorstel omdat het de essentiële elementen bevat die nodig zijn om een uniform kiessysteem tot stand te brengen dat beantwoordt aan de behoeften van de democratie van de Unie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
sistema eleitoral
|
das Wahlsystem |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sistema eleitoral
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
electoral
Dies ist ein Problem , wenn das Wahlsystem , das bei der Wahl der Parlamentsmitglieder für die aktuelle Wahlperiode angewandt wird , nicht gestattet , Kandidaten ins Parlament aufzunehmen , die zwar nicht genügend Stimmen für einen Sitz erzielen konnten , die jedoch genügend Stimmen erhalten haben , um zu einem späteren Zeitpunkt ins Parlament aufgenommen zu werden .
Acest lucru devine o problemă în cazurile în care sistemul electoral folosit pentru alegerea deputaţilor din această legislatură nu permite intrarea în Parlament a candidaţilor care nu au obţinut voturi suficiente ca să-şi asigure un loc , dar au obţinut voturi suficiente care le permit intrarea în Parlament la o dată ulterioară .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
valsystem
Dies ist ein Problem , wenn das Wahlsystem , das bei der Wahl der Parlamentsmitglieder für die aktuelle Wahlperiode angewandt wird , nicht gestattet , Kandidaten ins Parlament aufzunehmen , die zwar nicht genügend Stimmen für einen Sitz erzielen konnten , die jedoch genügend Stimmen erhalten haben , um zu einem späteren Zeitpunkt ins Parlament aufgenommen zu werden .
Detta blir ett problem när det valsystem enligt vilket ledamöter har valts för denna valperiod inte tillåter att kandidater som inte fick tillräckligt många röster för ett mandat , men som fick tillräckligt många röster för att komma in vid en senare tidpunkt , kommer in i parlamentet .
|
Wahlsystem |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
valsystemet
Eine weitere Diskriminierung ist das geteilte Wahlsystem .
Ännu en del av diskrimineringen utgörs av det delade valsystemet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
volebný systém
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
volilni sistem
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wahlsystem |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sistema electoral
|
Wahlsystem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
el sistema electoral
|
Wahlsystem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
un sistema electoral
|
Häufigkeit
Das Wort Wahlsystem hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 68685. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.62 mal vor.
⋮ | |
68680. | Dorling |
68681. | Vorstufen |
68682. | Tonmeister |
68683. | Ziegelmauerwerk |
68684. | Projektor |
68685. | Wahlsystem |
68686. | Weisz |
68687. | Khalil |
68688. | Norder |
68689. | stromabwärts |
68690. | offline |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Verhältniswahlrecht
- Mehrheitswahlrecht
- Wahlgesetz
- Mehrheitswahlsystem
- Sperrklausel
- Parteilisten
- Wahlergebnis
- Wahlsystems
- Mehrheitsverhältnisse
- parlamentarisches
- Zweikammersystem
- Urnengang
- Mehrheiten
- Zweidrittelmehrheit
- Wahllisten
- Volkswahl
- D’Hondt-Verfahren
- Stimmenmehrheit
- Direktwahl
- Hare-Niemeyer-Verfahren
- Regionalparlamenten
- Wahlvolk
- Vetorecht
- Personenwahl
- Neuwahlen
- Einkammerparlament
- Kumulieren
- Abstimmungen
- Parlamentssitze
- Parlament
- Wahlrechtsreform
- Stimmenzahlen
- Proporzsystem
- Wahlbezirken
- Fraktionszwang
- Listenwahl
- Wählerschaft
- Stimmgewicht
- Stimmenzahl
- Stimmenverteilung
- Regierungsmehrheit
- Regionalparlamente
- Stimmengleichheit
- Parlamentsmehrheit
- Abgeordnetenmandate
- Parteiliste
- Wahlkreiskandidaten
- Wahlkollegium
- Panaschieren
- Stichwahlen
- kandidierten
- Stimmenauszählung
- Mehrheitswahlrechts
- Wahlpflicht
- Sitzzuteilung
- Abstimmungsverhalten
- Wahlen
- Zweikammerparlament
- Listenkandidaten
- Zweiparteiensystem
- Wahlberechtigten
- Zwei-Drittel-Mehrheit
- Wahlergebnisse
- Wahlbündnisse
- Fünf-Prozent-Hürde
- Einzelstimmgebung
- Sperrklauseln
- Wahlsieger
- 5-Prozent-Hürde
- Auszählung
- Misstrauensvotum
- Sitzzahl
- Fraktionsdisziplin
- Verfassungsreform
- Bezirksversammlungen
- Stimmabgabe
- Regionalparlament
- Wahlprogramm
- Volksvertreter
- Parlamentskammern
- Wahlmännern
- Legislativ-Yuan
- Einkammersystem
- Brüssel-Halle-Vilvoorde
- Wahlausgang
- Bundestagswahlrecht
- Fünfprozenthürde
- Wahlkreiseinteilung
- Kandidatenlisten
- Stimmenanteilen
- Regierungsparteien
- Wahl
- Wahlrechts
- Erststimme
- Ausgleichsmandate
- Wahlbündnissen
- Wahltermin
- Wahlgebiet
- Mehrheit
- Sitzzuteilungsverfahren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Wahlsystem
- Das Wahlsystem
- Wahlsystem für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wahlsystemforschung
- US-Wahlsystem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|