Häufigste Wörter

Referendums

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Re-fe-ren-dums

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Referendums
 
(in ca. 43% aller Fälle)
референдум
de ( MT ) Ich begrüße ebenfalls mit Freude das Ergebnis des irischen Referendums .
bg ( MT ) Аз също със задоволство приветствам резултата от ирландския референдум .
Referendums
 
(in ca. 21% aller Fälle)
референдума
de Ich habe am Samstag , nachdem das Ergebnis des Referendums in Irland bekannt war , mit dem Premierminister der Republik Irland , Herrn Brain Cowen , gesprochen , der gesagt hat , dass es ein paar Wochen dauern würde , um eine vollständige Ratifizierung durch das Parlament sicherzustellen , und so können wir sagen , dass das Land Nummer 26 dann schließlich Irland sein wird .
bg В събота , след като резултатът от референдума в Ирландия стана известен , разговарях с министър-председателя Брайън Коуен , който каза , че ще имат нужда от няколко седмици , за да осигурят окончателното ратифициране от парламента и следователно можем най-накрая да кажем , че Ирландия ще бъде 26-та държава .
Referendums
 
(in ca. 6% aller Fälle)
референдум .
Referendums
 
(in ca. 5% aller Fälle)
от референдума
des Referendums
 
(in ca. 51% aller Fälle)
референдума
des Referendums
 
(in ca. 24% aller Fälle)
от референдума
des Referendums
 
(in ca. 11% aller Fälle)
референдума в
Ergebnis des Referendums
 
(in ca. 85% aller Fälle)
от референдума
Ergebnisse des Referendums in Irland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Резултати от референдума в Ирландия
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Referendums
 
(in ca. 46% aller Fälle)
folkeafstemning
de Indem sie außerdem der irischen Ablehnung dieses föderalistischen , neoliberalen und militaristischen Vertragsentwurfs folgen , tun sie alles , was sie können , um die Durchführung eines weiteren Referendums in diesem Land zu erzwingen ( so oft wie nötig , bis die Iren Ja sagen ) .
da Hvad mere er , gør de efter den irske forkastelse af dette føderalistiske , neoliberale og militaristiske traktatudkast deres yderste for at gennemtvinge endnu en folkeafstemning i dette land ( så ofte som nødvendigt , indtil den irske befolkning siger " ja " ) .
Referendums
 
(in ca. 29% aller Fälle)
folkeafstemningen
de Er hat angekündigt , dass er jede Entscheidung , die auf der Grundlage dieses Referendums getroffen wird , akzeptieren werde , selbst wenn das die Abspaltung Südsudans bedeuten würde , und alles deutet darauf hin , dass die Bewohner der Region ihre Wünsche sehr klar geäußert haben .
da Han meddelte , at han ville anerkende enhver beslutning , der måtte blive truffet på baggrund af folkeafstemningen , selv om dette er ensbetydende med Sydsudans løsrivelse , og alt tyder på , at regionens befolkning har gjort særdeles tydeligt opmærksom på deres ønsker .
Referendums
 
(in ca. 4% aller Fälle)
af folkeafstemningen
irischen Referendums
 
(in ca. 95% aller Fälle)
irske folkeafstemning
des Referendums
 
(in ca. 48% aller Fälle)
af folkeafstemningen
des Referendums
 
(in ca. 38% aller Fälle)
folkeafstemningen
Deutsch Häufigkeit Englisch
Referendums
 
(in ca. 80% aller Fälle)
referendum
de Der Ausgang des Referendums hat gezeigt , dass das Volk des Südsudan ohne jeden Zweifel die Unabhängigkeit will , wie dies bereits seit vielen Jahren immer wieder deutlich gemacht wurde .
en Given the results of the referendum , the will of the people of South Sudan is now unequivocally in favour of independence , as has been repeatedly reiterated for many years now .
Referendums
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Irish
de Nach dem entscheidenden Ergebnis des irischen Referendums hoffen wir alle , dass die tschechische Ratifizierung endlich in Kürze folgen kann .
en After the decisive result of the Irish referendum , we all hope that the Czech ratification can finally follow very soon .
irischen Referendums
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irish referendum
des Referendums
 
(in ca. 43% aller Fälle)
referendum
des Referendums
 
(in ca. 21% aller Fälle)
the referendum
des irischen Referendums
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Irish referendum
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Referendums
 
(in ca. 73% aller Fälle)
referendumi
de Ergebnisse des Referendums in Irland ( Aussprache )
et Iirimaa referendumi tulemused ( arutelu )
Referendums
 
(in ca. 8% aller Fälle)
rahvahääletuse
de Mit meinem jüngsten Besuch sollte signalisiert werden , dass die EU nach der positiven Reaktion Khartums auf das Ergebnis des Referendums zur Wiederaufnahme der Zusammenarbeit bereit ist .
et Minu viimase külaskäigu eesmärk oli näidata , et EL on valmis oma osalemist jätkama pärast Sudaani valitsuse heatahtlikku reaktsiooni rahvahääletuse tulemustele .
Referendums als
 
(in ca. 91% aller Fälle)
tulemust kui
des Referendums
 
(in ca. 53% aller Fälle)
referendumi
Ergebnisse des Referendums in Irland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Iirimaa referendumi tulemused
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Referendums
 
(in ca. 76% aller Fälle)
kansanäänestyksen
de Ein Aspekt betrifft die Annahme des Referendums in Irland ; wir müssen irgendwie zu begreifen versuchen , was künftig geschehen kann .
fi Eräs seikka on Irlannin kansanäänestyksen tulos : jollain tavoin meidän on pyrittävä ymmärtämään , mitä tulevaisuudessa saattaa tapahtua .
Referendums
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Irlannin kansanäänestyksen
Referendums
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kansanäänestys
de Die Bürger haben jede Gelegenheit einschließlich des jüngsten Referendums in Irland ergriffen , um gegen das in der Politik des Rates und der Kommission erkannte enorme soziale Defizit zu protestieren .
fi Kansalaiset ovat tarttuneet jokaiseen tilaisuuteen , mukaan luettuna Irlannin äskettäinen kansanäänestys , vastustaakseen neuvoston ja komission politiikassa havaitsemaansa suurta sosiaalista vajetta .
des Referendums
 
(in ca. 82% aller Fälle)
kansanäänestyksen
irischen Referendums
 
(in ca. 36% aller Fälle)
kansanäänestyksen
irischen Referendums
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Irlannin kansanäänestyksen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Referendums
 
(in ca. 73% aller Fälle)
référendum
de Hinsichtlich des Referendums hat der Rat jedoch den Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Kenntnis genommen , in dem darauf hingewiesen wird , daß alle Folgen , auch die im Zusammenhang mit dem Zeitplan des Referendums , eingehend abgewogen werden .
fr En ce qui concerne le référendum , le Conseil a cependant pris connaissance du rapport du Secrétaire-général des Nations unies qui met l'accent sur une évaluation bien pesée de toutes les conséquences de cette question , y compris de celles liées au calendrier de ce référendum .
Referendums
 
(in ca. 11% aller Fälle)
du référendum
irischen Referendums
 
(in ca. 70% aller Fälle)
référendum irlandais
des Referendums
 
(in ca. 64% aller Fälle)
du référendum
des Referendums
 
(in ca. 20% aller Fälle)
référendum
Ergebnisse des Referendums in Irland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Résultats du referendum en Irlande
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Referendums
 
(in ca. 79% aller Fälle)
δημοψηφίσματος
de Wir haben ihnen ihr natürliches Recht aberkannt , sich darüber zu äußern , wie sie regiert werden möchten , und wir haben die Tatsache , dass die Menschen die Möglichkeit der Abstimmung in Form eines Referendums hätten erhalten müssen , weitestgehend ignoriert .
el Τους αρνηθήκαμε το φυσικό τους δικαίωμα να εκφράσουν τη γνώμη τους για το πώς θέλουν να κυβερνώνται , ενώ αγνοούμε , όσο περισσότερο μπορούμε , το γεγονός ότι έπρεπε να είχε ζητηθεί η έγκρισή τους μέσω δημοψηφίσματος .
Referendums
 
(in ca. 6% aller Fälle)
του δημοψηφίσματος
irischen Referendums
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ιρλανδικού δημοψηφίσματος
des Referendums
 
(in ca. 74% aller Fälle)
του δημοψηφίσματος
eines Referendums
 
(in ca. 56% aller Fälle)
δημοψηφίσματος .
des Referendums
 
(in ca. 12% aller Fälle)
δημοψηφίσματος
des irischen Referendums
 
(in ca. 45% aller Fälle)
του ιρλανδικού δημοψηφίσματος
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Referendums
 
(in ca. 54% aller Fälle)
referendum
de Die Bürger haben jede Gelegenheit einschließlich des jüngsten Referendums in Irland ergriffen , um gegen das in der Politik des Rates und der Kommission erkannte enorme soziale Defizit zu protestieren .
it I cittadini hanno colto ogni opportunità , incluso il recente referendum in Irlanda , per protestare contro il grave deficit sociale visto nelle politiche del Congresso e della Commissione .
Referendums
 
(in ca. 21% aller Fälle)
del referendum
irischen Referendums
 
(in ca. 74% aller Fälle)
referendum irlandese
des Referendums
 
(in ca. 61% aller Fälle)
del referendum
des Referendums
 
(in ca. 15% aller Fälle)
referendum
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Referendums
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • referenduma
  • Referenduma
de im Namen der EFD-Fraktion . - ( NL ) Herr Präsident , alles deutet darauf hin , dass das Ergebnis des Referendums vom 9 . Januar in Südsudan eine nahezu einstimmige Unterstützung der Unabhängigkeit darstellen wird .
lv EFD grupas vārdā . - ( NL ) Priekšsēdētāja kungs ! Viss liecina par to , ka 9 . janvārī Dienvidsudānā notikušā referenduma rezultāts faktiski būs vienprātīgs atbalsts neatkarībai .
Referendums
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Īrijas referenduma
Referendums
 
(in ca. 4% aller Fälle)
referendumā
de Wie bedauerlich ist es daher , dass alle unionistischen Parteien Versuche der schottischen Regierung abblockten , diesen Grundsatz mittels eines Referendums über die schottische Unabhängigkeit zu fördern .
lv Tāpēc jāizsaka liela nožēla par to , ka visas unionistu partijas bloķēja Skotijas valdības mēģinājumus nodot šo principu izlemšanai referendumā par Skotijas neatkarību .
Referendums
 
(in ca. 3% aller Fälle)
referendumu
de Aber als wir zugunsten eines Referendums protestierten , wurden 14 von uns mit einer Geldstrafe belegt .
lv Bet kad mēs protestējām , atbalstot referendumu , 14 no mums tika sodīti .
des Referendums
 
(in ca. 76% aller Fälle)
referenduma
irischen Referendums
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Īrijas referenduma
des irischen Referendums
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Īrijas referenduma
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Referendums
 
(in ca. 73% aller Fälle)
referendumo
de Das Ergebnis des irischen Referendums hat gezeigt , dass man sich entweder auf die Seite der Bürger und ihrer Anliegen stellt oder aber Gefahr läuft , dass der Europagedanke abgelehnt und der Integrationsprozess gelähmt werden .
lt Airijos referendumo rezultatai rodo , kad arba turime būti piliečių ir jų rūpesčių pusėje , arba rizikuojame , kad bus atmesta Europos idėja ir bus paralyžiuotas integracijos procesas .
Referendums
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Airijos referendumo
des Referendums
 
(in ca. 79% aller Fälle)
referendumo
irischen Referendums
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Airijos referendumo
des irischen Referendums
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Airijos referendumo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Referendums
 
(in ca. 71% aller Fälle)
referendum
de Die Ergebnisse des Referendums in Schweden und der jüngsten Erhebungen zum Zustimmungsgrad zu Europa in Norwegen sind eine ernüchternde Warnung .
nl De uitslag van het referendum in Zweden en de resultaten van de recente peilingen in Noorwegen naar de steun voor toetreding tot de Unie zijn serieuze waarschuwingen .
Referendums
 
(in ca. 3% aller Fälle)
referendum .
irischen Referendums
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Ierse referendum
des Referendums
 
(in ca. 55% aller Fälle)
het referendum
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Referendums
 
(in ca. 67% aller Fälle)
referendum
de Frau Präsidentin , Frau Ashton , meine Damen und Herren , die sudanesische Regierung in Khartum sendet positive Signale , zu denen der reibungslose Ablauf des Referendums und die Bereitschaft gehört , das Ergebnis des Referendums in Südsudan zu akzeptieren .
pl Pani Przewodnicząca , Pani Baronesso Ashton , Panie i Panowie ! Rząd sudański w Chartumie daje pozytywne sygnały , obejmujące sprawne przeprowadzenie referendum oraz gotowość do akceptacji wyników referendum w Południowym Sudanie .
Referendums
 
(in ca. 11% aller Fälle)
referendum .
irischen Referendums
 
(in ca. 61% aller Fälle)
irlandzkiego referendum
des Referendums
 
(in ca. 35% aller Fälle)
referendum
Ergebnisse des Referendums in Irland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wyniki referendum w Irlandii
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Referendums
 
(in ca. 53% aller Fälle)
referendo
de . Im Vorfeld des Referendums zum EU-Beitritt Schwedens 1994 erklärten sämtliche für einen schwedischen EU-Beitritt eintretenden Parteien , Fragen der Partnerschaft , des Familienrechts sowie der Abtreibung würden nicht in die Zuständigkeit der EU fallen .
pt No referendo sueco sobre a adesão à União Europeia , em 1994 , todos os partidos políticos que fizeram campanha a favor da adesão da Suécia à UE afirmaram que a legislação relativa ao casamento e as questões relativas às uniões de facto e ao aborto seriam deixadas de fora do poder decisório da União .
Referendums
 
(in ca. 22% aller Fälle)
do referendo
Referendums
 
(in ca. 3% aller Fälle)
referendo .
irischen Referendums
 
(in ca. 67% aller Fälle)
referendo irlandês
des Referendums
 
(in ca. 64% aller Fälle)
do referendo
Referendums in
 
(in ca. 53% aller Fälle)
referendo
des Referendums
 
(in ca. 12% aller Fälle)
o referendo
des Referendums
 
(in ca. 10% aller Fälle)
referendo
des irischen Referendums
 
(in ca. 37% aller Fälle)
do referendo irlandês
des irischen Referendums
 
(in ca. 27% aller Fälle)
referendo irlandês
Ergebnisse des Referendums in Irland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Resultados do referendo na Irlanda
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Referendums
 
(in ca. 82% aller Fälle)
referendumului
de Regierungsbehörden aus dem Norden haben das Umfassende Friedensabkommen mit der Vereinbarung unterzeichnet , dass die Frage der Selbstbestimmung für den Südsudan mithilfe eines Referendums geklärt werden sollte .
ro Autoritățile guvernamentale care reprezintă nordul au semnat Acordul global de pace cu condiția ca problema autodeterminării Sudanului de Sud să fie rezolvată în timpul referendumului .
Referendums
 
(in ca. 7% aller Fälle)
referendum
de Ich komme aus einem Land , dass das Trauma des negativen Referendums ohne irgendeinen Plan B durchgemacht hat . Sie waren dort schon einmal , Herr Barroso .
ro Vin dintr-o țară care a suferit trauma unui referendum negativ și care nu a avut niciun plan de rezervă . Ați fost acolo , dle Barroso .
Referendums ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
referendum este
des Referendums
 
(in ca. 88% aller Fälle)
referendumului
irischen Referendums
 
(in ca. 70% aller Fälle)
referendumului irlandez
eines Referendums
 
(in ca. 67% aller Fälle)
unui referendum
des irischen Referendums
 
(in ca. 55% aller Fälle)
referendumului irlandez
Ergebnis des Referendums
 
(in ca. 43% aller Fälle)
referendumului
Ergebnisse des Referendums in Irland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rezultatele referendumului din Irlanda
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Referendums
 
(in ca. 65% aller Fälle)
folkomröstningen
de Das hat sich nicht geändert und wird sich auch nicht ändern , weder infolge des Referendums in Irland noch danach .
sv Det har inte ändrats och kommer inte att ändras , varken till följd av den irländska folkomröstningen eller senare .
Referendums
 
(in ca. 12% aller Fälle)
folkomröstning
de schriftlich . - ( EN ) Ich stimme für diesen Änderungsantrag , auch wenn der Vertrag von Lissabon erst dann in Kraft treten kann , wenn ihn alle Mitgliedstaaten unterzeichnet haben - damit wird also automatisch das Ergebnis des in Irland abgehaltenen Referendums respektiert .
sv skriftlig . - ( EN ) Jag röstar för detta ändringsförslag , fastän Lissabonfördraget bara kan träda i kraft efter att det ratificerats av alla medlemsstater - och därför innebär det automatiskt att man respekterar resultatet av Irlands folkomröstning .
Referendums
 
(in ca. 2% aller Fälle)
folkomröstningen .
Referendums über
 
(in ca. 100% aller Fälle)
folkomröstningen om
irischen Referendums
 
(in ca. 69% aller Fälle)
irländska folkomröstningen
des Referendums
 
(in ca. 63% aller Fälle)
folkomröstningen
eines Referendums
 
(in ca. 44% aller Fälle)
en folkomröstning
des Referendums
 
(in ca. 25% aller Fälle)
av folkomröstningen
Ergebnis des Referendums
 
(in ca. 35% aller Fälle)
resultatet av folkomröstningen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Referendums
 
(in ca. 81% aller Fälle)
referenda
de Die während des Bürgerkriegs verübten Gräueltaten endeten schließlich mit der Unterzeichnung des Friedensabkommens , dessen Bestandteil die Abhaltung eines erfolgreichen Referendums war .
sk Ohavnosti spáchané počas občianskej vojny boli konečne zastavené podpísaním mierovej dohody , ktorej neoddeliteľnou súčasťou bolo uskutočnenie úspešného referenda .
Referendums
 
(in ca. 5% aller Fälle)
írskeho referenda
Referendums
 
(in ca. 3% aller Fälle)
referenda .
dieses Referendums
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tohto referenda
Referendums über
 
(in ca. 100% aller Fälle)
referenda o
Referendums .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
referenda .
des Referendums
 
(in ca. 75% aller Fälle)
referenda
irischen Referendums
 
(in ca. 75% aller Fälle)
írskeho referenda
Referendums in
 
(in ca. 51% aller Fälle)
referenda v
eines Referendums
 
(in ca. 46% aller Fälle)
referenda
eines Referendums
 
(in ca. 46% aller Fälle)
referenda o
Referendums in Irland
 
(in ca. 82% aller Fälle)
referenda v Írsku
des irischen Referendums
 
(in ca. 75% aller Fälle)
írskeho referenda
des Referendums in
 
(in ca. 57% aller Fälle)
referenda v
Ergebnis des irischen Referendums
 
(in ca. 68% aller Fälle)
írskeho referenda
Ergebnisse des Referendums in Irland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Výsledok referenda v Írsku
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Referendums
 
(in ca. 83% aller Fälle)
referenduma
de ( FI ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , das Ergebnis des irischen Referendums war klar und ein hervorragendes Zeichen sowohl für Europa als auch für Irland .
sl ( FI ) Gospod predsednik , gospe in gospodje , izid irskega referenduma je bil jasen in je bil odličen signal za Evropo in Irsko .
Referendums
 
(in ca. 2% aller Fälle)
irskega referenduma
Referendums
 
(in ca. 2% aller Fälle)
izid referenduma
irischen Referendums
 
(in ca. 86% aller Fälle)
irskega referenduma
Referendums in
 
(in ca. 79% aller Fälle)
referenduma na
dieses Referendums
 
(in ca. 76% aller Fälle)
tega referenduma
des Referendums
 
(in ca. 66% aller Fälle)
referenduma
des Referendums
 
(in ca. 17% aller Fälle)
izid referenduma
irischen Referendums
 
(in ca. 6% aller Fälle)
irskega referenduma .
Referendums in Irland
 
(in ca. 83% aller Fälle)
referenduma na Irskem
des irischen Referendums
 
(in ca. 82% aller Fälle)
irskega referenduma
Ergebnis des Referendums
 
(in ca. 45% aller Fälle)
izid referenduma
Ergebnis des Referendums
 
(in ca. 40% aller Fälle)
referenduma
Ergebnis des irischen Referendums
 
(in ca. 70% aller Fälle)
irskega referenduma
Ergebnisse des Referendums in Irland
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Izid referenduma na Irskem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Referendums
 
(in ca. 45% aller Fälle)
referéndum
de Ich möchte allen danken , die mit so großem Einsatz am Prozess des Referendums mitgewirkt haben , insbesondere allen Mitgliedern dieses Parlaments , die mit ihrer Stimme und Überzeugung dazu beigetragen haben , dieses wichtige Ergebnis zu erreichen .
es Quisiera agradecer a todos los que han participado con su compromiso en el proceso de referéndum , en particular a todos los miembros de este Parlamento que han contribuido con su voz y opinión a conseguir este importante resultado .
Referendums
 
(in ca. 16% aller Fälle)
del referéndum
Referendums
 
(in ca. 15% aller Fälle)
referendo
de Herr Präsident , meine Damen und Herren Vertreter des Rates und der Kommission , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Der Ausgang des Referendums hat einen so starken Eindruck in der politischen Debatte und in der Psyche der Bürger hinterlassen , dass sich mancher Kommentator zu der Frage veranlasst sah , ob man , nach Vollendung der von Europa erfüllten gewaltigen Friedensmission , die europäischen Institutionen überhaupt noch brauche .
es – Señor Presidente , señores miembros del Consejo y de la Comisión , Señorías , el resultado del referendo ha tenido una repercusión tan fuerte en el debate político y en la psicología de los ciudadanos que algún comentarista se ha visto impulsado a preguntarse incluso si , tras la realización de la gran misión de pacificación desempeñada por Europa , todavía son necesarias las instituciones europeas .
Referendums
 
(in ca. 3% aller Fälle)
resultado del referéndum
Referendums
 
(in ca. 2% aller Fälle)
referéndum .
irischen Referendums
 
(in ca. 72% aller Fälle)
referéndum irlandés
des Referendums
 
(in ca. 48% aller Fälle)
del referéndum
des Referendums
 
(in ca. 21% aller Fälle)
referéndum
des Referendums
 
(in ca. 17% aller Fälle)
del referendo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Referendums
 
(in ca. 76% aller Fälle)
referenda
de ( HU ) Herr Präsident , das erfolgreiche Ergebnis des irischen Referendums ist ein Triumph des gesamten europäischen Konzepts .
cs ( HU ) Pane předsedající , úspěšný výsledek irského referenda je triumfem pro celý evropský koncept .
Referendums
 
(in ca. 4% aller Fälle)
irského referenda
Referendums
 
(in ca. 3% aller Fälle)
irského
de Das Ergebnis des irischen Referendums ist keine Katastrophe für Europa , wie es uns einige glauben machen wollen .
cs Výsledek irského referenda není pro Evropu katastrofou , jak se někteří snaží tvrdit .
dieses Referendums
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tohoto referenda
Referendums .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
referenda .
irischen Referendums
 
(in ca. 81% aller Fälle)
irského referenda
des Referendums
 
(in ca. 70% aller Fälle)
referenda
des irischen Referendums
 
(in ca. 57% aller Fälle)
irského referenda
des irischen Referendums
 
(in ca. 23% aller Fälle)
výsledek irského referenda
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Referendums
 
(in ca. 72% aller Fälle)
népszavazás
de Während des Referendums kam es in der Region zu Gewalttätigkeiten , was auch im Bundesstaat al-Wahda und Süd-Kurdufan der Fall war .
hu A népszavazás alatt erőszak tört ki a területen , akárcsak Unity államban és Dél-Kordofánban .
Referendums
 
(in ca. 5% aller Fälle)
népszavazás eredménye
des Referendums
 
(in ca. 56% aller Fälle)
népszavazás

Häufigkeit

Das Wort Referendums hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 77142. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.54 mal vor.

77137. Leichlingen
77138. Regierungspolitik
77139. Hausherr
77140. Laudenbach
77141. Toros
77142. Referendums
77143. Jugendbuchautor
77144. ledrig
77145. Gewerbeflächen
77146. Deregulierung
77147. Antilopen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Referendums
  • eines Referendums
  • Referendums über

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʀefeˈʀɛndʊms

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Re-fe-ren-dums

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Referendumsrecht
  • Referendumsabstimmung
  • Referendumsfrist
  • Referendumsgesetz
  • Referendumsdemokratie
  • Referendumsformen
  • Referendumsrechts
  • Referendumskomitee
  • UN-Referendums
  • Referendumsfrage
  • Referendumscharakter
  • Referendumswesen
  • Referendumsrechte
  • Referendumstag
  • Referendumsdrohung
  • Referendumsvorlage
  • EU-Referendums
  • Referendumsprozesses

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kriegsmarine
  • bereit , die Norwegische Frage in Form eines Referendums beantworten zu lassen . In der am 13
  • Landschaftsbeeinträchtigung argumentiert . Alle Erläuterungen zur Fragestellung des Referendums gingen jedoch davon aus , dass das Bauwerk
  • nicht beitreten . Der negative Ausgang des norwegischen Referendums lässt sich unter anderem damit erklären , dass
  • “ sei . Dieses würde den Handlungsrahmen des Referendums wie die gestellte ( n ) Frage (
Deutsches Kaiserreich
  • . Im Januar 2006 trat auf Grundlage des Referendums vom 27 . November 2005 eine Änderung der
  • ( z.B. in der Bombenlegeraffäre und des Europäischen Referendums vom 10 . Juli 2005 ) . Bei
  • 23 . Juli 2011 , dem Tag eines Referendums über die Auflösung des Parlaments , wurde auf
  • . März - erinnert an den Abschluss des Referendums zur Unabhängigkeit am 29 . Februar/1 . März
Osttimor
  • Nationen , die die Aufnahme vom Ausgang eines Referendums über den Status der Westsahara abhängig machen .
  • bewegte die internationale Staatengemeinschaft Indonesien zur Durchführung eines Referendums , in dem die Einwohner Osttimors zwischen einer
  • , Indonesien und Portugal über die Modalitäten des Referendums in Osttimor . In der Resolution begrüßt der
  • Waffenstillstands in der Westsahara sowie die Durchführung eines Referendums , in dessen Rahmen zwischen einer Integration in
Schweiz
  • der Stimmberechtigte können auf dem Weg des fakultativen Referendums verlangen , dass ein vom Grossen Rat erlassenes
  • Verfassungsänderung und unterliegt daher im Rahmen des obligatorischen Referendums der Zustimmung von Volk und Kantonen . In
  • Volk beschlossenen Gesetzen auf dem Weg eines fakultativen Referendums in einem Volksentscheid überprüfen zu lassen . Nach
  • in allen österreichischen Bundesländern die Möglichkeit eines fakultativen Referendums , wenn der Landtag eine solche Volksabstimmung beschließt
Deutschland
  • nach Ablauf der Referendumsfrist und im Falle eines Referendums nach der entsprechenden Abstimmung in Kraft gesetzt werden
  • einer richtungsbestimmenden Abstimmung , sondern mehr den eines Referendums zur nachträglichen Bestätigung einer bereits gefällten Entscheidung .
  • von Wahlberechtigten gesammelt werden . Diese Form des Referendums wird in aller Regel aus der Bevölkerung initiiert
  • . Über die Modalitäten der Durchführung eines solchen Referendums konnte bisher keine Einigkeit zwischen Marokko und den
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK