Korrespondenz
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Korrespondenzen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Kor-res-pon-denz |
Nominativ |
die Korrespondenz |
die Korrespondenzen |
---|---|---|
Dativ |
der Korrespondenz |
der Korrespondenzen |
Genitiv |
der Korrespondenz |
den Korrespondenzen |
Akkusativ |
die Korrespondenz |
die Korrespondenzen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
кореспонденция
Präsident der Kommission . - Um Ihre letzte Frage zuerst aufzugreifen , natürlich freue ich mich , Ihnen meine gesamte Korrespondenz mit Kanzlerin Merkel zur Verfügung zu stellen .
Ще започна с последния Ви въпрос . Разбира се , ще се радвам да Ви предоставя цялата си кореспонденция с г-жа Меркел .
|
Korrespondenz |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
кореспонденцията
Ein fürchterliches Beispiel in dieser Hinsicht wird im Sonderbericht des Bürgerbeauftragten über Porsche und die Korrespondenz bezüglich des Schutzes von CO2-Beschränkungen für Autos dargelegt .
Един ужасяващ пример в това отношение е даден със специалния доклад на омбудсмана за " Порше " и кореспонденцията относно защитата на праговите стойности на CO2 за автомобили .
|
die Korrespondenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
кореспонденцията
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
korrespondance
Das Material beinhaltete Korrespondenz zwischen Wissenschaftlern aus verschiedensten Ländern , deren Forschung einen entscheidenden Einfluss auf die Haltung der Europäischen Union und der UN zum Klimawandel gehabt hat .
Materialet omfattede korrespondance mellem videnskabsfolk fra forskellige lande , hvis forskning havde en nøgleindflydelse på EU 's og FN 's holdning til klimaændringer .
|
Korrespondenz |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
korrespondancen
Herr Präsident , im März 2007 bat eine Umweltschutzorganisation darum , die Korrespondenz zwischen der Europäischen Kommission und der Automobilindustrie im Zuge der Konsultationen zur Vorbereitung eines Gesetzgebungsvorschlags über die CO2-Emissionen offenzulegen .
Hr . formand ! I marts 2007 bad en miljøorganisation om at få adgang til korrespondancen mellem Kommissionen og bilindustrien under høringerne om forberedelserne til et lovforslag om kuldioxidemissioner .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
correspondence
Das steht in eindeutigem Widerspruch zur Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten , insbesondere zu deren Artikel 8 über den Schutz von Privat - und Familienleben , Wohnung und Korrespondenz .
This is clearly in conflict with the European Convention for Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms , particularly Article 8 concerning respect for private and family life , home and correspondence .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kirjavahetuse
Es besteht die Möglichkeit , Petitionen und die Korrespondenz mit den Petenten in anderen Sprachen zu verfassen , die im betreffenden Mitgliedstaat gesprochen werden ( z. B. Baskisch und Galizisch ) .
Võimalik on petitsioonide ja petitsiooni esitajate vahelise kirjavahetuse koostamine teistes liikmesriikides kasutatavates keeles ( nt baski ja gaeli keel ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kirjeenvaihtoa
Wir wollen nicht die eigentliche Korrespondenz , aber die Informationen , und wir wollen , daß in diesem Bereich auch tatsächlich etwas gemacht wird .
Me emme halua varsinaista kirjeenvaihtoa , vaan tietoja . Me haluamme , että tällä alueella myös todellakin tehdään jotakin .
|
Korrespondenz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kirjeenvaihdon
Herr Präsident , ich bitte Sie , gemäß der Korrespondenz , Durchführungsbestimmungen und Regeln , die wir vom Präsidium erhalten haben , meine Anwesenheit zur Kenntnis nehmen .
Arvoisa puhemies , puhemiehistöltä saamamme kirjeenvaihdon , soveltamistapojen ja määräyksien mukaisesti voisitteko olla niin ystävällinen ja rekisteröidä läsnäoloni istuntosalissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
correspondance
Das Parlament hat stets dafür plädiert , dass die Kommission die Korrespondenz zu möglichen Vertragsverletzungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission offen legen sollte .
Le Parlement a toujours défendu l’idée que la correspondance relative à d’éventuelles procédures d’exécution entre les États membres et la Commission devrait être communiquée .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
αλληλογραφία
Das wird von Henry Kissinger persönlich in seiner Korrespondenz mit der USA-Botschaft in Moskau bestätigt , in der er von den ständigen negativen Auswirkungen dieser Waffen auf das Botschaftspersonal sprach .
Αυτό επιβεβαιώνεται από τον ίδιο τον Henry Kissinger σε αλληλογραφία με την πρεσβεία των ΗΠΑ στη Μόσχα , όπου επιβεβαιώνει τις μόνιμες αρνητικές συνέπειες αυτών των οπλισμών στο προσωπικό της πρεσβείας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
corrispondenza
Das Material beinhaltete Korrespondenz zwischen Wissenschaftlern aus verschiedensten Ländern , deren Forschung einen entscheidenden Einfluss auf die Haltung der Europäischen Union und der UN zum Klimawandel gehabt hat .
Il materiale comprendeva la corrispondenza tra scienziati di vari paesi , la cui ricerca aveva avuto un ' influenza fondamentale sulla posizione dell ' Unione europea e delle Nazioni Unite in merito al cambiamento climatico .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
korespondencijos
Ich halte derartige Dokumente zwar nicht für vertraulich , aber kein nationales Parlament in einer kultivierten Demokratie schreibt die Pflicht zur Verbreitung berufsbezogener - geschweige denn sämtlicher - Korrespondenz vor .
Nors aš tokių dokumentų konfidencialiais nelaikau , joks šalies parlamentas civilizuotos demokratijos sąlygomis negali primesti prievolės paviešinti profesinės - nekalbant jau apie kitokio pobūdžio - korespondencijos .
|
Korrespondenz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
susirašinėjimas
Die umfangreiche bürokratische Korrespondenz muss aufhören .
Šis didelės apimties biurokratinis susirašinėjimas turi liautis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
correspondentie
Ich hatte Gelegenheit zur Einsichtnahme in die Korrespondenz vonseiten des Irans an meine Kolleginnen und Kollegen aus verschiedenen Quellen .
Van diverse zijden heb ik correspondentie van Iran aan mijn collega 's onder ogen gekregen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
korespondencji
Die Kommission bat um fünf Verlängerungen , nur um im Juni 2009 , ein Jahr nach dem Empfehlungsentwurf des Bürgerbeauftragten , zu sagen , dass sie nicht in der Lage sei , die Korrespondenz mit besagtem Automobilhersteller offenzulegen , weil mit diesem noch Konsultationen im Gange seien .
Komisja wystąpiła o pięciokrotne przedłużenie terminu , stwierdzając wreszcie - w lipcu 2009 roku - że nie może , rok po wydaniu przez Rzecznika Praw Obywatelskich projektu zalecenia , ujawnić korespondencji ze wspomnianym producentem samochodów , w związku z tym , że prowadzone z nim konsultacje były nadal w toku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
correspondência
Wird das zuständige Kommissionsmitglied zu gegebener Zeit den Schritt in Richtung Transparenz unternehmen und die zwischen der Kommission und der Nationalversammlung geführte Korrespondenz veröffentlichen ?
Irá o senhor Comissário dar os passos necessários em prol da transparência , publicando , em momento oportuno , a correspondência entre a Comissão e a Assembleia Nacional ?
|
Korrespondenz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
extensível
Hier muss vielmehr eine Korrespondenz stattfinden , die nicht nur auf Europa bezogen ist , sondern auch nach Asien getragen werden soll .
Em vez disso , o que é necessário aqui é proceder a uma troca de pontos de vista , não só limitada à situação europeia , mas extensível também à Ásia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
corespondenţa
Ich möchte Ihnen ein Beispiel nennen dazu , was machbar ist : Ich selbst habe bereits mein eigenes Korrespondenzregister im Internet verfügbar gemacht . Somit können meine Korrespondenz und meine Dokumente eingesehen werden .
Vă pot da un exemplu de posibilă acţiune , şi anume faptul că registrul meu personal de corespondenţă este deja disponibil pe internet : corespondenţa şi documentele mele pot fi accesate liber .
|
Korrespondenz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
corespondența
Ich hatte Gelegenheit zur Einsichtnahme in die Korrespondenz vonseiten des Irans an meine Kolleginnen und Kollegen aus verschiedenen Quellen .
Am avut oportunitatea să consult corespondența Iranului cu colegii mei deputați , din diferite surse .
|
die Korrespondenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
corespondența
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
korrespondens
Davon ausgenommen sind persönliche Korrespondenz der Parlamentsmitglieder oder interne Dokumente der Fraktionen , da dies keine offiziellen Dokumente des Parlaments sind .
Vad som inte hör hit är parlamentsledamöternas personliga korrespondens eller gruppernas interna dokument , eftersom de inte är några officiella parlamentariska dokument .
|
Korrespondenz |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
korrespondensen
Ich lasse ihm die Korrespondenz sehr gern zukommen .
Jag är beredd att överlämna korrespondensen till honom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
korešpondenciu
Präsident der Kommission . - Um Ihre letzte Frage zuerst aufzugreifen , natürlich freue ich mich , Ihnen meine gesamte Korrespondenz mit Kanzlerin Merkel zur Verfügung zu stellen .
predseda Komisie . - Začnem s vašou poslednou otázkou , samozrejme , s radosťou vám odovzdám celú svoju korešpondenciu s kancelárkou Merkelovou .
|
Korrespondenz |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
korešpondencie
Herr Präsident , im März 2007 bat eine Umweltschutzorganisation darum , die Korrespondenz zwischen der Europäischen Kommission und der Automobilindustrie im Zuge der Konsultationen zur Vorbereitung eines Gesetzgebungsvorschlags über die CO2-Emissionen offenzulegen .
Vážený pán predsedajúci , v marci 2007 jedna environmentálna organizácia požiadala o sprístupnenie korešpondencie medzi Európskou komisiou a automobilovým priemyslom v priebehu konzultácií o príprave legislatívneho návrhu o emisiách oxidu uhličitého .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
korespondenco
Dann möchte ich noch erklären , dass ich die Korrespondenz zwischen der Europäischen Kommission und der ungarischen Regierung in der Angelegenheit um das ungarische Mediengesetz begrüße .
Rad bi povedal , da pozdravljam korespondenco med Evropsko komisijo in madžarsko vlado o madžarskem zakonu o medijih .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
correspondencia
Die Kommission bat um fünf Verlängerungen , nur um im Juni 2009 , ein Jahr nach dem Empfehlungsentwurf des Bürgerbeauftragten , zu sagen , dass sie nicht in der Lage sei , die Korrespondenz mit besagtem Automobilhersteller offenzulegen , weil mit diesem noch Konsultationen im Gange seien .
La Comisión solicitó cinco aplazamientos para acabar declarando , en junio de 2009 , que no se encontraba en situación , un año después de la propuesta de recomendación del Defensor del Pueblo , de divulgar la correspondencia con este fabricante de automóviles en particular debido a las continuas consultas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Korrespondenz |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
korespondenci
Das Material beinhaltete Korrespondenz zwischen Wissenschaftlern aus verschiedensten Ländern , deren Forschung einen entscheidenden Einfluss auf die Haltung der Europäischen Union und der UN zum Klimawandel gehabt hat .
Materiály obsahovaly korespondenci mezi vědci z různých zemí , jejichž výzkumná činnost má klíčový dopad na postoj Evropské unie a OSN k problematice změny klimatu .
|
Korrespondenz |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
korespondence
Von Unternehmen angewandte Werbepraktiken müssen ausnahmslos die Vertraulichkeit privater Korrespondenz achten und die Rechtsvorschriften zum Schutz der Privatsphäre einhalten .
Reklamní postupy používané firmami musí bez výjimky respektovat důvěrnost soukromé korespondence a právní předpisy upravující ochranu soukromí .
|
Häufigkeit
Das Wort Korrespondenz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15099. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.13 mal vor.
⋮ | |
15094. | gehaltene |
15095. | heirateten |
15096. | Schuh |
15097. | Westturm |
15098. | Manitoba |
15099. | Korrespondenz |
15100. | Inspektor |
15101. | Weizen |
15102. | leitender |
15103. | Untergruppe |
15104. | jeher |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Briefwechsel
- Briefen
- Korrespondenzen
- Briefwechseln
- Notizen
- korrespondierte
- Manuskripte
- nachgelassenen
- Briefwechsels
- Briefsammlung
- Biographie
- handschriftlichen
- Schriften
- Manuskripten
- Schriftstücke
- edierte
- herausgab
- Almanachen
- Fachkollegen
- Gesamtausgabe
- Herausgebertätigkeit
- publizierte
- Fachjournalen
- Mitschriften
- hinterlassenen
- fünfbändige
- Nachlass
- Quellenedition
- auswertete
- literaturhistorischen
- textkritische
- Aufsätzen
- regem
- Reden
- Bekanntschaften
- herausgegebenen
- Gelegenheitsschriften
- Streitschriften
- Lebenserinnerungen
- zweibändige
- Nachrufen
- Faksimiles
- schöngeistigen
- mehrbändige
- Fachgenossen
- handschriftlicher
- Materialsammlungen
- Orientreise
- Publikationsreihe
- Lebensbeschreibung
- Randbemerkungen
- ungedruckte
- Periodika
- Vorworte
- redigierte
- Journalen
- ungedruckten
- Neuherausgabe
- redigierten
- Druckschriften
- Originaldokumenten
- Gesammelten
- Sammelwerken
- editorischen
- Briefsammlungen
- Quelleneditionen
- Almanachs
- kommentierten
- Fachaufsätzen
- zweibändigen
- nachgelassene
- herausgegebene
- kirchengeschichtliche
- Notizbücher
- Gegenschrift
- dreibändige
- kirchengeschichtlichen
- achtbändigen
- Broschüren
- Randglossen
- Werkausgaben
- literarischen
- Jahrbüchern
- Materialsammlung
- Aufsätze
- Quellensammlungen
- vielbeachtete
- dreibändigen
- verfasste
- ediert
- Zeitungsartikel
- biographische
- Zeitschriftenaufsätze
- Musikalien
- herauszugeben
- Vorrede
- Monographie
- Quellenstudien
- Quellensammlung
- mehrbändigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Korrespondenz mit
- die Korrespondenz
- der Korrespondenz
- Korrespondenz zwischen
- Korrespondenz und
- umfangreiche Korrespondenz
- Die Korrespondenz
- Korrespondenz des
- Korrespondenz von
- Korrespondenz der
- seiner Korrespondenz
- in Korrespondenz
- Korrespondenz mit dem
- eine Korrespondenz
- die Korrespondenz mit
- wissenschaftliche Korrespondenz
- umfangreiche Korrespondenz mit
- in Korrespondenz mit
- der Korrespondenz mit
- Korrespondenz , die
- Korrespondenz mit den
- die Korrespondenz zwischen
- seine Korrespondenz mit
- seiner Korrespondenz mit
- der Korrespondenz zwischen
- Korrespondenz zwischen den
- die Korrespondenz der
- Korrespondenz ,
- die Korrespondenz von
- die Korrespondenz des
- der Korrespondenz von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔʀɛspɔnˈdɛnʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Tendenz
- Jurisprudenz
- Dekadenz
- Bludenz
- Transzendenz
- Kadenz
- Evidenz
- Residenz
- Florenz
- Essenz
- Präferenz
- Interferenz
- Talents
- Provenienz
- Hands
- Referenz
- Lienz
- Regiments
- Inkompetenz
- Kultusministerkonferenz
- Demenz
- Prävalenz
- Turbulenz
- Energieeffizienz
- Abstinenz
- Resonanzfrequenz
- Resistenz
- Eminenz
- Äquivalenz
- Konvergenz
- Konferenz
- Insolvenz
- Enz
- Kohärenz
- Konkurrenz
- Sequenz
- Redundanz
- Orients
- Parlaments
- Audienz
- Kompetenz
- Elements
- Exzellenz
- Konkordanz
- Moments
- Effizienz
- Herzfrequenz
- Reverenz
- Fluoreszenz
- Events
- Ends
- Prominenz
- Präsenz
- Ambivalenz
- Transparenz
- Reminiszenz
- Reagenz
- Lizenz
- Existenz
- Herzinsuffizienz
- Quintessenz
- Segments
- Differenz
- Intelligenz
- Arguments
- Fragments
- Bischofskonferenz
- Koexistenz
- Koblenz
- Konsequenz
- Testaments
- Dokuments
- Lorenz
- Kongruenz
- Pressekonferenz
- Patents
- Potenz
- Kamenz
- Instruments
- vollends
- Trends
- Experiments
- ganz
- Intoleranz
- Auslands
- Bands
- Kirchenprovinz
- Norddeutschlands
- Brands
- Mailands
- Rosenkranz
- Kunz
- Kranz
- Bundesverbands
- Westdeutschlands
- Relevanz
- Finnlands
- Grants
- Accounts
- Sounds
Unterwörter
Worttrennung
Kor-res-pon-denz
In diesem Wort enthaltene Wörter
Korrespond
enz
Abgeleitete Wörter
- Korrespondenzen
- Korrespondenzblatt
- Korrespondenzprinzip
- Korrespondenztheorie
- Korrespondenzanalyse
- Korrespondenzpartner
- Hussein-McMahon-Korrespondenz
- Funk-Korrespondenz
- Korrespondenzproblem
- Korrespondenzpartnern
- Korrespondenzbank
- Korrespondenzbanken
- E-Mail-Korrespondenz
- Korrespondenz-Komitee
- Korrespondenzregeln
- Korrespondenzbüro
- Korrespondenz-Komitees
- Korrespondenzkomitee
- AdS/CFT-Korrespondenz
- Pressglas-Korrespondenz
- Korrespondenzkomitees
- Korrespondenzverhältnis
- Korrespondenztabelle
- Korrespondenztabellen
- Presse-Korrespondenz
- Korrespondenzpartien
- Korrespondenzwettkampf
- Herder-Korrespondenz
- Korrespondenzkarte
- Korrespondenzprinzips
- Korrespondenzblattes
- Amarna-Korrespondenz
- Korrespondenzreeder
- Korrespondenzbüros
- Korrespondenzkarten
- Korrespondenzzirkel
- Korrespondenzweg
- Korrespondenzverhältnisse
- Korrespondenzsuche
- Feuilleton-Korrespondenz
- Korrespondenzbl
- Eins-zu-Eins-Korrespondenz
- Korrespondenz-Blatt
- Korrespondenzhalte
- Korrespondenzsatz
- Aufbau-Korrespondenz
- Korrespondenzregel
- Korrespondenzverhältnissen
- Rathaus-Korrespondenz
- Langlands-Korrespondenz
- Phonem-Graphem-Korrespondenz
- Korrespondenzgraph
- Korrespondenztheorien
- Korrespondenzverzerrung
- Korrespondenzverwaltung
- Korrespondenznetz
- Korrespondenzausschuss
- Korrespondenzschule
- Korrespondenzanschluss
- Korrespondenzdienst
- Korrespondenzwettkämpfe
- Korrespondenzkurse
- Riemann-Hilbert-Korrespondenz
- Korrespondenzqualität
- Korrespondenzdiensten
- Korrespondenzstücke
- PAC-Korrespondenz
- Korrespondenzprinzipien
- Korrespondenz-Lehrgang
- Korrespondenzstücken
- Korrespondenzberichte
- Korrespondenzdatum
- Brief-Korrespondenz
- Curry-Howard-Korrespondenz
- Korrespondenzadresse
- Film-Korrespondenz
- Korrespondenzberichten
- Korrespondenz-Blattes
- Korrespondenzproblems
- Korrespondenzhalt
- Korrespondenzsprache
- Korrespondenzkurs
- Korrespondenzorte
- Korrespondenzort
- Korrespondenzbl.
- Korrespondenzdienste
- Korrespondenzblätter
- KA-Korrespondenz
- Korrespondenzband
- Korrespondenzbuch
- Korrespondenz-Karten
- Sievers-Korrespondenz
- Korrespondenzautors
- Korrespondenzkommandos
- Korrespondenzstandort
- Korrespondenzgeschwindigkeit
- Korrespondenzbriefe
- McKay-Korrespondenz
- Pherendates-Korrespondenz
- Korrespondenzblatts
- Rundfunk-Korrespondenz
- Korrespondenzkämpfen
- Korrespondenzsystem
- Korrespondenzzirkeln
- Korrespondenzzeichen
- Zeige 55 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
SPK:
- Schweizerische Politische Korrespondenz
-
IWK:
- Internationale wissenschaftliche Korrespondenz
-
RPK:
- Rote Presse Korrespondenz
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Software |
|
|
Maler |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Ägypten |
|
|
Informatik |
|
|
Oper |
|
|
Kaiser |
|