Häufigste Wörter

nachhaltiger

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung nach-hal-ti-ger

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
nachhaltiger
 
(in ca. 26% aller Fälle)
устойчиви
de Die anstehenden Aufgaben in Bezug auf Planung , Raumordnung , sozialen Dialog , Kultur und Bildung , und die Schaffung und Erhaltung nachhaltiger , wissensbasierter Arbeitsplätze sind hochkomplex .
bg Задачите , които трябва да изпълняват във връзка с планирането , териториалното управление , социалния диалог , културата и образованието , както и разкриването на устойчиви работни места , основани на знанието , са все много сложни .
nachhaltiger
 
(in ca. 16% aller Fälle)
устойчиво
de Meiner Ansicht nach muss die Förderung einheimischer Eiweißpflanzenproduktion gemäß den Vorgaben einer reformierten GAP erfolgen , die eine Entwicklung der EU hin zu nachhaltiger Landwirtschaft und stärkerer Marktorientierung und vor allem weg von den Handel verzerrenden Subventionen bewirkt .
bg Според мен насърчаването на местното производство на протеинови култури трябва да се извърши в съответствие с реформирана ОСП , която позволява на ЕС да премине към устойчиво селско стопанство и по-голяма пазарна ориентация и най-важното - отдалечаване от нарушаващите търговията субсидии .
nachhaltiger
 
(in ca. 13% aller Fälle)
устойчивото
de Das " Made in " Konzept darf nicht einfach nur eine Frage der Kennzeichnung sein , sondern muss schnellstens ein starkes Konzept der Einhaltung der modernsten Regeln im Zusammenhang mit Know-how , Arbeitnehmerrechten , nachhaltiger Entwicklung und Umweltschutz , und der Ausdruck einer verantwortungsvollen wirtschaftlichen Haltung werden .
bg Концепцията " произведено в " не трябва да обхваща само обозначението , а трябва бързо да се превърне в силна концепция за спазване на най-новите правила относно знанието , правата на работещите , устойчивото развитие , защитата на околната среда и отговорното икономическо поведение .
nachhaltiger
 
(in ca. 11% aller Fälle)
устойчива
de Unsere Industrieländer haben stark zu dem Klimawandel beigetragen und tragen daher die Verantwortung dafür , die Entwicklungsländer mit angemessener und nachhaltiger finanzieller und technischer Unterstützung zu versorgen .
bg Нашите индустриализирани страни допринесоха в голяма степен за изменението на климата и следователно носят отговорността да предоставят на развиващите се страни адекватна и устойчива финансова и техническа подкрепа .
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
устойчивото развитие
Deutsch Häufigkeit Dänisch
nachhaltiger
 
(in ca. 49% aller Fälle)
bæredygtig
de Neben nachhaltiger Entwicklung schlagen Sie uns im Zusammenhang mit der in Barcelona beschlossenen Rahmenrichtlinie über Dienstleistungen von allgemeinem Interesse ein Grünbuch vor .
da Som det var tilfældet med bæredygtig udvikling , foreslår De i relation til rammedirektivet om tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse , som blev vedtaget i Barcelona , en grønbog .
nachhaltiger
 
(in ca. 15% aller Fälle)
bæredygtige
de Demzufolge übernimmt die Kommission folgende Änderungsanträge : Änderungsantrag 36 über die Bewertung der bestehenden , vom Menschen geschaffenen Hochwasserabwehrstrukturen , Änderungsantrag 60 über die wirtschaftliche und ökologische Abschätzung der Maßnahmen für das Hochwasserrisikomanagement und Änderungsantrag 74 über die Festlegung der Rangfolge nachhaltiger Maßnahmen für das Hochwasserrisikomanagement .
da Som konsekvens heraf kan Kommissionen godkende følgende ændringsforslag : ændringsforslag 36 om vurdering af de eksisterende menneskeskabte infrastrukturer til oversvømmelsessikring , ændringsforslag 60 om økonomisk og miljømæssig vurdering af risikostyring i forbindelse med oversvømmelser og ændringsforslag 74 om prioritering af bæredygtige risikostyringsforanstaltninger i forbindelse med oversvømmelser .
nachhaltiger
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bæredygtigt
de Sie befassten sich zudem mit der Lebensweise des modernen Menschen im 21 . Jahrhundert , beginnend mit der Abfall - und Verkehrspolitik und unter Einbeziehung der Problemkreise nachhaltige Produktion , nachhaltiger Verbrauch usw .
da Den omhandlede også det moderne menneskes livsstil i det 21 . århundrede , begyndende med affalds - og transportpolitik og videre til spørgsmålet om bæredygtig produktion , bæredygtigt forbrug osv .
Schaffung nachhaltiger Wirtschaftsstrukturen in Europa
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Udvikling af et bæredygtigt Europa
Deutsch Häufigkeit Englisch
nachhaltiger
 
(in ca. 68% aller Fälle)
sustainable
de Ich hoffe , dass das Projekt in nachhaltiger Form fortgesetzt wird und dass mein Land sich gemäß seiner universalistischen Berufung mit erneuertem Engagement daran beteiligen wird .
en I hope that the project will continue in a sustainable form and that my country , in line with its universalist vocation , will collaborate in it with renewed commitment .
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sustainable development
Schaffung nachhaltiger Wirtschaftsstrukturen in Europa
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Building a sustainable Europe
Deutsch Häufigkeit Estnisch
nachhaltiger
 
(in ca. 11% aller Fälle)
säästliku
de Ich begrüße das Ziel , den Anteil erneuerbarer nachhaltiger Energien auf 20 % zu erhöhen , und es sollte auch ein Ziel für die Verbesserung der Energieeffizienz formuliert werden .
et Ma tervitan sihtmärki suurendada taastuva säästliku energia kasutamist 20 % võrra ning tuleks paika panna ka sihtmärk energiatõhususe parandamiseks .
nachhaltiger Verkehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
säästev transport
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
jätkusuutliku arengu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
nachhaltiger
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kestävää
de Zusammenfassend möchte ich betonen , daß nachhaltiger Handel , Investitionen und wirtschaftliche Entwicklungen nicht stattfinden können , wenn Entwicklungen im Bereich der Demokratie , der Rechtsstaatlichkeit , der Zivilgesellschaft und der Menschenrechte fehlen .
fi Lopuksi , on oikein painottaa , että kestävää kauppaa , investointeja ja taloudellista kehitystä ei voi saavuttaa ilman demokratian , laillisuusperiaatteiden , kansalaisyhteiskunnan ja ihmisoikeuksien kehittämistä .
nachhaltiger
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kestävien
de Verwenden wir daher die Milliarden für die Rettungspakete doch lieber , um die Flüchtlingsströme aus Nordafrika mittels nachhaltiger Projekte vor Ort abzuwenden , oder um tatsächlich die Unabhängigkeit von Kernenergie sicherzustellen !
fi Tämän vuoksi meidän olisi viisaampaa käyttää pelastuspaketteihin korvamerkityt miljardit Pohjois-Afrikasta tulevan pakolaisvirran pysäyttämiseen kestävien paikallisten hankkeiden avulla tai todellisen riippumattomuuden varmistamiseen ydinenergiasta .
nachhaltiger
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kestävän
de Ich begrüße auch die Einsicht , dass der soziale Zusammenhalt ein notwendiger Bestandteil nachhaltiger Entwicklung ist : Die Ärmsten , ob in der EU oder in Afrika , leben und arbeiten oftmals unter den schlimmsten Umweltbedingungen .
fi Suhtaudun myönteisesti myös siihen , että sosiaalinen yhteenkuuluvuus tunnustetaan kestävän kehityksen välttämättömäksi osaksi . Köyhimmät ihmiset asuvat ja työskentelevät usein huonoimmissa ympäristöolosuhteissa niin EU : ssa kuin Afrikassakin .
nachhaltiger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kestäviä
de Dieser Bericht betont ebenfalls die Bedeutung für die Bereitstellung nachhaltiger Strategien für die Herkunftsländer im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik ( DEP ) und der Entwicklungszusammenarbeit der EU .
fi Mietinnössä myös tuodaan esiin , että on tärkeää tarjota alkuperämaille kestäviä strategioita osana Euroopan naapuruuspolitiikkaa ( ENP ) ja EU : n kehitysyhteistyöpolitiikkaa .
nachhaltiger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kestävään
de Sieht man sich zum Beispiel den Änderungsantrag 78 etwas genauer an , dann steht nämlich im Vorschlag des Ausschusses über das Ziel der zukünftigen Energie : " Ziel dieses thematischen Programms sind deshalb Forschung und nachhaltiger Einsatz der vorhandenen Energiequellen " .
fi Mikäli katsotaan tarkemmin esimerkiksi valiokunnan tarkistusehdotusta 78 , joka käsittelee tulevaisuuden energialle asetettua tavoitetta , voidaan huomata , että siinä sanotaan näin : tästä syystä tällä temaattisella ohjelmalla pyritään tutkimukseen ja kestävään käytettävissä olevien energialähteiden käyttöön .
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kestävän kehityksen
Schaffung nachhaltiger Wirtschaftsstrukturen in Europa
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kestävän kehityksen Euroopan rakentaminen
Deutsch Häufigkeit Französisch
nachhaltiger
 
(in ca. 26% aller Fälle)
durables
de Dennoch sind wir nach wie vor der Meinung , dass beispielsweise von Wiedereingliederungsmaßnahmen ein nachhaltiger Effekt ausgehen könnte .
fr Ce qui ne nous empêche pas de penser que nous pourrions sérieusement escompter des effets durables par exemple des mesures visant à la réintégration .
nachhaltiger
 
(in ca. 25% aller Fälle)
durable
de Nur ein solcher Beschluss würde zeigen , dass es Europa wirklich ernst ist mit nachhaltiger Landwirtschaft , in der artgerechte Tierhaltung eine Priorität sein muss .
fr Seule une décision de cette nature prouvera que l’Europe prend vraiment l’agriculture durable au sérieux , l’une des priorités de cette agriculture durable devant être le bien-être des animaux .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
nachhaltiger
 
(in ca. 22% aller Fälle)
βιώσιμης
de Wir müssen sehr vorsichtig sein und sichergehen , dass unsere Politik auch in der Zukunft die erforderliche Unterstützung für die Konjunktur , auf die wir hoffen , mit einer verantwortlichen Einstellung zu nachhaltiger öffentlicher Finanzierung , sowohl mittel - als auch langfristig , kombiniert .
el Πρέπει να είμαστε εξαιρετικά προσεκτικοί και να διασφαλίσουμε ότι η πολιτική μας για το μέλλον συνδυάζει την απαραίτητη στήριξη για την ανάκαμψη - η οποία ελπίζουμε ότι θα έλθει - με υπεύθυνη στάση έναντι της βιώσιμης κρατικής χρηματοδότησης μεσοπρόθεσμα και μακροπρόθεσμα .
nachhaltiger
 
(in ca. 18% aller Fälle)
βιώσιμη
de Angesichts der Notwendigkeit nachhaltiger wirtschaftlicher Entwicklung sowie der Reduzierung von Umweltverschmutzung sind Logistik , Planung und Austausch bewährter Verfahren sowie eine gut funktionierende Zusammenarbeit zwischen allen relevanten Akteuren - Behörden , Produzenten , Spediteuren , Empfängern - die einzig sinnvolle Lösung .
el Έναντι της ανάγκης για βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη και μείωση της ρύπανσης , η εφοδιαστική , ο σχεδιασμός , η ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών , καθώς και η αποτελεσματική συνεργασία μεταξύ όλων των ενδιαφερομένων - αρχών , παραγωγών , μεταφορέων , δικαιούχων - είναι οι μόνες βιώσιμες λύσεις .
nachhaltiger
 
(in ca. 9% aller Fälle)
αειφόρο
de Es sollte ein umfassender und nachhaltiger Ansatz angewendet werden , der insbesondere die Entwicklung des ländlichen Raums , den Klimawandel und die biologische Vielfalt umfasst , vor allem durch die Förderung von Maßnahmen zur Erhaltung und Ausdehnung von Blühflächen .
el Είναι σημαντικό να ακολουθήσουμε μια συνολική και αειφόρο θεώρηση συμπεριλαμβανομένων πτυχών όπως η ανάπτυξη της υπαίθρου , η κλιματική αλλαγή και η βιοποικιλότητα , και ειδικότερα μέσω της προώθησης μέτρων για τη διατήρηση και αύξηση των εκτάσεων με άνθη .
nachhaltiger Energie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
βιώσιμης ενέργειας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
nachhaltiger
 
(in ca. 40% aller Fälle)
sostenibile
de Ferner müssen wir fossile Brennstoffe nachhaltiger einsetzen .
it Dobbiamo anche usare i combustibili fossili in modo più sostenibile .
nachhaltiger
 
(in ca. 27% aller Fälle)
sostenibili
de schriftlich . - Mit den Zielen die Steuersysteme nachhaltiger , gerechter und transparenter zu gestalten , wird gleichzeitig der Aufbau demokratischer Systeme verfolgt .
it Gli sforzi volti a rendere i regimi fiscali più sostenibili , equi e trasparenti contribuiscono anche a promuovere l'istituzione di sistemi democratici .
nachhaltiger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sostenibile .
nachhaltiger
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sostenibili .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
nachhaltiger
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ilgtspējīgu
de Genauso können wir nicht länger eine Situation akzeptieren , in der unsere Nutztierhalter , die durch sehr strenge Umwelt - und Gesundheitsstandards ( vor allem bei Produktionshygiene , nachhaltiger Erzeugung und Tierschutz ) eingeschränkt werden , auf dem Altar des internationalen Handels geopfert werden . Sie sind die Opfer von unfairem Wettbewerb und schändlichen Wettbewerbsverzerrungen gegenüber Drittstaaten , die Erzeugnisse auf den europäischen Markt bringen und nicht die Produktionsbedingungen einhalten , die von der Union verlangt werden , und die für dieses Handeln keine Konsequenzen erwarten .
lv Mēs arī nedrīkstam ilgāk samierināties ar situāciju , kurā mūsu lopkopjus , kam jāievēro ļoti stingri vides un veselības standarti ( jo īpaši attiecībā uz ražošanas higiēnu , ilgtspējīgu ražošanu un dzīvnieku labturību ) , upurē uz starptautiskās tirdzniecības altāra un viņi cieš no negodīgas konkurences un apkaunojošas konkurences kropļošanas saistībā ar trešām valstīm , kuras Eiropas tirgū laiž tādas preces , kas neatbilst Eiropas noteiktajām ražošanas prasībām , un par šādu rīcību nesaņem nekādu sodu .
nachhaltiger
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ilgtspējīgas
de Die Fragen von Klima und nachhaltiger Entwicklung , die gleichfalls die soziale Entwicklung und die Beschäftigungsfrage einschließen , sind offenbar außerordentlich wichtige Fragen .
lv Ļoti svarīgs ir darba jautājums un klimata pārmaiņu un ilgtspējīgas , arī sociālas , attīstības jautājums .
nachhaltiger
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ilgtspējīgāka
de Wir müssen die Aufwendungen für Forschung und Entwicklung erhöhen , die Wirtschaft wettbewerbsfähiger und nachhaltiger gestalten und die Zusammenarbeit zwischen größeren Transitländern , Energieerzeuger - und Energieverbraucherländern festigen .
lv Mums ir jāpalielina izdevumi pētniecībai un attīstībai , ekonomika jāpadara konkurētspējīgāka un ilgtspējīgāka un jāpastiprina sadarbība starp lielākajām tranzīta , enerģijas ražotāju un enerģijas patērētāju valstīm .
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
ilgtspējīgu attīstību
nachhaltiger Beschäftigung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ilgtspējīgu nodarbinātību
Deutsch Häufigkeit Litauisch
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
tvaraus vystymosi
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
nachhaltiger
 
(in ca. 51% aller Fälle)
duurzame
de Nur ein solcher Beschluss würde zeigen , dass es Europa wirklich ernst ist mit nachhaltiger Landwirtschaft , in der artgerechte Tierhaltung eine Priorität sein muss .
nl Alleen een dergelijk besluit zou laten zien dat Europa werkelijk ernst wil maken met duurzame landbouw , waarin dierenwelzijn een van de prioriteiten moet zijn .
nachhaltiger
 
(in ca. 8% aller Fälle)
van duurzame
nachhaltiger
 
(in ca. 6% aller Fälle)
duurzamer
de Zahlreiche Maßnahmen ( beispielsweise Ökodesign ) müssen getroffen werden , damit die Art des Konsums und der Herstellung von Gegenständen in Europa nachhaltiger wird , ohne Zusatzkosten für Geschäfte und Bürger zu verursachen .
nl Er moeten vele maatregelen worden getroffen ( voorbeeld : ecologisch ontwerp ) , zodat de wijze waarop wij consumeren en produceren in Europa duurzamer wordt , zonder dat dit extra kosten met zich meebrengt voor bedrijven en burgers .
nachhaltiger gestalten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
duurzamer maken
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
duurzame ontwikkeling
Schaffung nachhaltiger Wirtschaftsstrukturen in Europa
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Bouwen aan een duurzaam Europa
Deutsch Häufigkeit Polnisch
nachhaltiger
 
(in ca. 34% aller Fälle)
zrównoważonego
de In der Strategie wird der Zusammenhang zwischen nachhaltiger Stadtentwicklung und Lebensqualität anerkannt , sie weist aber auch auf die Unterschiede zwischen den Bürgern in der Europäischen Union hin .
pl Strategia bierze pod uwagę całość zrównoważonego rozwoju urbanistycznego w relacji do jakości życia , ale strategia bierze pod uwagę także zróżnicowanie istniejące między obywatelami Unii Europejskiej .
nachhaltiger
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zrównoważonego rozwoju
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
zrównoważonego rozwoju
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
zrównoważonego rozwoju .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
nachhaltiger
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sustentáveis
de Ich bedauere auch , dass es nicht gelungen ist , einen Bezug zur Atomenergie bei dem Mix nachhaltiger und diversifizierter Energieversorgungsquellen , die in den kommenden Jahren benötigt werden , herzustellen .
pt Lamento também a ausência de qualquer referência à energia nuclear entre o cabaz de energias sustentáveis e diversificadas que será necessário nos próximos anos .
nachhaltiger
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sustentável
de Ein nachhaltiger gemeinsamer Markt kann durch Kohäsions - und Strukturinvestitionen schneller erreicht werden .
pt Um mercado comum sustentável pode ser alcançado mais rapidamente , usando os investimentos no domínio da política de coesão e os investimentos estruturais .
nachhaltiger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sustentáveis .
nachhaltiger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ecológica
de Ich schätze Initiativen , die die Vielfalt in der Landwirtschaft und den Einsatz traditioneller und ökologisch nachhaltiger Erzeugungsmethoden fördern .
pt Aprecio iniciativas que recomendem a promoção da diversidade agrícola e o uso da agricultura tradicional e ecológica .
nachhaltiger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sustentável .
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
desenvolvimento sustentável
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
nachhaltiger
 
(in ca. 41% aller Fälle)
durabile
de Das Ziel dieses Gutachtens zu Auswirkungen und nachhaltiger Entwicklung war es , die wirtschaftlichen , sozialen und umweltpolitischen Auswirkungen des kommenden Freihandelsabkommens zu analysieren und eventuell erforderliche unterstützende Maßnahmen zu identifizieren .
ro Obiectivul evaluării impactului şi a dezvoltării durabile a fost analizarea impactului economic , social şi de mediu al viitorului acord de liber schimb şi identificarea oricăror măsuri de sprijin necesare .
nachhaltiger
 
(in ca. 16% aller Fälle)
durabilă
de Ich begrüße den Beschluss , dass die Landwirtschaftspolitik in der EU nachhaltiger , die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Landwirtschaft gestärkt und ein Ausgleich zwischen alten und neuen Mitgliedstaaten angestrebt wird .
ro Salut hotărârea că politica agricolă trebuie să devină mult mai durabilă , că trebuie să consolidăm competitivitatea agriculturii europene și să căutăm un echilibru între statele membre vechi și noi .
nachhaltiger
 
(in ca. 11% aller Fälle)
sustenabile
de Ich bedauere auch , dass es nicht gelungen ist , einen Bezug zur Atomenergie bei dem Mix nachhaltiger und diversifizierter Energieversorgungsquellen , die in den kommenden Jahren benötigt werden , herzustellen .
ro Regret şi lipsa oricărei referinţe la energia nucleară în amestecul de surse de energie sustenabile şi diverse care vor fi necesare în următorii ani .
nachhaltiger Forstwirtschaft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
forestieră durabilă
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dezvoltării durabile
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
dezvoltare durabilă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
nachhaltiger
 
(in ca. 18% aller Fälle)
hållbar
de Das Wort Verbraucherschutz taucht auf , und das Wort Nachhaltigkeit taucht überall auf , wo man es nur anbinden kann : nachhaltiger Verkehr , nachhaltige Wirtschaft . Alles ist nachhaltig .
sv Ordet konsumentskydd dyker hela tiden upp , ordet hållbarhet likaså var helst man kan peta in det : hållbara transporter , hållbar ekonomi . Allt är hållbart .
nachhaltiger
 
(in ca. 13% aller Fälle)
hållbara
de Das Wort Verbraucherschutz taucht auf , und das Wort Nachhaltigkeit taucht überall auf , wo man es nur anbinden kann : nachhaltiger Verkehr , nachhaltige Wirtschaft . Alles ist nachhaltig .
sv Ordet konsumentskydd dyker hela tiden upp , ordet hållbarhet likaså var helst man kan peta in det : hållbara transporter , hållbar ekonomi . Allt är hållbart .
nachhaltiger
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hållbart
de Europa muss die Führung übernehmen und die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik gibt uns die Gelegenheit , ein System nachhaltiger Nahrungsmittelproduktion auszuarbeiten , das diesen riesigen Nahrungsmittelbedarf abdecken wird , der zukünftig auf der ganzen Welt aufkommen wird .
sv Europa måste visa vägen , och reformeringen av den gemensamma jordbrukspolitiken ger oss möjlighet att skapa ett hållbart system för livsmedelsproduktion som kan tillgodose den enorma efterfrågan på livsmedel som kommer att uppstå i framtiden .
nachhaltiger
 
(in ca. 8% aller Fälle)
hållbar utveckling
nachhaltiger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en hållbar
Schaffung nachhaltiger Wirtschaftsstrukturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
En hållbar utveckling
Schaffung nachhaltiger Wirtschaftsstrukturen in Europa
 
(in ca. 82% aller Fälle)
En hållbar utveckling i Europa
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
nachhaltiger
 
(in ca. 25% aller Fälle)
trvalo
de Indem wir Stabilität bringen und dabei mittel - und langfristig glaubhaft sind , vertrauen wir darauf , dass wir zu nachhaltigem Wachstum und nachhaltiger Arbeitsplatzbeschaffung beitragen .
sk Ak zabezpečíme stabilitu , ak budeme pri zabezpečovaní strednodobej a dlhodobej stability dôveryhodní , veríme , že prispejeme k trvalo udržateľnému rastu a trvalo udržateľnému vytváraniu pracovných miest .
nachhaltiger
 
(in ca. 21% aller Fälle)
udržateľných
de Ihrerseits ist die Kommission bereit , neue Maßnahmen im Bereich des Energiesparens in Städten , nachhaltiger Biokraftstoffe , intelligenter Netze und der Energiespeicherung zu untersuchen .
sk Komisia je v tejto súvislosti pripravená preskúmať nové opatrenia v oblasti úspor energie pre mestá , v oblasti udržateľných biopalív , inteligentných sietí a uskladňovania energie .
nachhaltiger
 
(in ca. 5% aller Fälle)
udržateľnej
de Wir alle wissen , dass dies für unsere Vision von wettbewerbsfähiger , sicherer und nachhaltiger Energie für Europa unerlässlich ist .
sk Všetci vieme , že je to nevyhnutné , ak chceme dosiahnuť našu víziu konkurencieschopnej , bezpečnej a udržateľnej energie v Európe .
nachhaltiger
 
(in ca. 4% aller Fälle)
trvalo udržateľného
Schaffung nachhaltiger
 
(in ca. 78% aller Fälle)
udržateľných pracovných
nachhaltiger Arbeitsplätze
 
(in ca. 48% aller Fälle)
udržateľných pracovných
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
udržateľného rozvoja
nachhaltiger Arbeitsplätze
 
(in ca. 32% aller Fälle)
udržateľných pracovných miest
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
nachhaltiger
 
(in ca. 25% aller Fälle)
trajnostnih
de Die Gleichstellung von Frauen und Männern muss ebenfalls in sämtliche Politikbereiche in Form spezifischer und nachhaltiger Maßnahmen aufgenommen werden , insbesondere in den Bereichen Bildung , Weiterbildung und berufliche Beratung .
sl Enakost med moškimi in ženskami mora biti navzoča tudi v vseh politikah v obliki posebnih in trajnostnih ukrepov , zlasti na področjih izobraževanja , usposabljanja in poklicnega vodenja .
nachhaltiger
 
(in ca. 10% aller Fälle)
trajnosten
de Ziel des Vorschlags ist die Gewährleistung der Nutzung lebender aquatischer Ressourcen in wirtschaftlich , ökologisch und sozial nachhaltiger Weise .
sl Namen predloga je zagotoviti izkoriščanje živih vodnih virov na gospodarsko , okoljsko in socialno trajnosten način .
nachhaltiger
 
(in ca. 8% aller Fälle)
trajnostnemu
de Indem wir Stabilität bringen und dabei mittel - und langfristig glaubhaft sind , vertrauen wir darauf , dass wir zu nachhaltigem Wachstum und nachhaltiger Arbeitsplatzbeschaffung beitragen .
sl Z zagotavljanjem stabilnosti , z verodostojnostjo in zagotavljanem kratkoročne in dolgoročne stabilnosti verjamemo , da prispevamo k trajnostni rasti in trajnostnemu ustvarjanju delovnih mest .
nachhaltiger
 
(in ca. 7% aller Fälle)
trajnostne
de Auch bei der Erhaltung der Luftqualität , der Umsetzung und Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts , dem Schutz der Artenvielfalt , der Reform umweltschädlicher Stoffe und der Förderung nachhaltiger Produktions - und Verbrauchsmodelle hat die EU nur sehr geringe Fortschritte gemacht .
sl Podobno je EU zelo malo napredovala na področju ohranjanja kakovosti zraka , izvajanja in uveljavitve zakonodaje Skupnosti , zaščite biološke raznovrstnosti , reforme okolju škodljivih subvencij ter spodbujanja modelov trajnostne proizvodnje in porabe .
nachhaltiger
 
(in ca. 6% aller Fälle)
trajnostnega
de Ich hoffe , dass eine kohäsive Strategie für den Donauraum zu größerem Wohlstand und nachhaltiger sowie andauernder Entwicklung führen und neue Stellen schaffen und Sicherheit in die Region bringen wird .
sl Upam , da bo kohezijska strategija za Podonavje prispevala k dvigu blaginje in trajnostnega ter trajnega razvoja in bo ustvarila nova delovna mesta in varnost v regiji .
nachhaltiger Technologien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trajnostnih tehnologij
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
trajnostnega razvoja
Deutsch Häufigkeit Spanisch
nachhaltiger
 
(in ca. 38% aller Fälle)
sostenible
de Ich begrüße auch die Einsicht , dass der soziale Zusammenhalt ein notwendiger Bestandteil nachhaltiger Entwicklung ist : Die Ärmsten , ob in der EU oder in Afrika , leben und arbeiten oftmals unter den schlimmsten Umweltbedingungen .
es También me complace el reconocimiento de que la cohesión social es una parte necesaria del desarrollo sostenible : la gente más pobre vive y trabaja a menudo en las peores condiciones ambientales , ya sea en la UE o en África .
nachhaltiger
 
(in ca. 27% aller Fälle)
sostenibles
de Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung . - ( FI ) Herr Präsident ! Das Thema , das wir hier diskutieren , den nachhaltigen Einsatz von Pestiziden und das Inverkehrbringen nachhaltiger Pflanzenschutzmitteln , ist von großer Wichtigkeit .
es ponente de la opinión de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural . - ( FI ) Señor Presidente , el asunto que se debate , el uso y la comercialización de plaguicidas sostenibles , es muy importante .
nachhaltiger
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sostenible .
nachhaltiger Entwicklung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
desarrollo sostenible
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
nachhaltiger
 
(in ca. 21% aller Fälle)
udržitelných
de Indem wir Stabilität bringen und dabei mittel - und langfristig glaubhaft sind , vertrauen wir darauf , dass wir zu nachhaltigem Wachstum und nachhaltiger Arbeitsplatzbeschaffung beitragen .
cs Jsme přesvědčeni , že pokud zajistíme stabilitu , pokud budeme důvěryhodní při zajišťování stability ve střednědobém a dlouhodobém výhledu , přispějeme tím k udržitelnému růstu a tvorbě udržitelných pracovních míst .
nachhaltiger
 
(in ca. 8% aller Fälle)
udržitelného
de Eine besondere Konzentration auf Mechanismen zur Verhinderung von Entwaldung und zur Förderung nachhaltiger Forstwirtschaft ist hier besonders wichtig .
cs Zásadní význam má pozornost věnovaná mechanismům předcházení odlesnění a podpory udržitelného hospodaření s lesy .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
nachhaltiger
 
(in ca. 62% aller Fälle)
fenntartható
de Ein nachhaltiger gemeinsamer Markt kann durch Kohäsions - und Strukturinvestitionen schneller erreicht werden .
hu A fenntartható közös piac pedig gyorsabban megvalósítható a kohéziós politika területén megvalósított és strukturális beruházásokon keresztül .
nachhaltiger zu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fenntarthatóbbá
nachhaltiger Arbeitsplätze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fenntartható munkahelyek

Häufigkeit

Das Wort nachhaltiger hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47091. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.01 mal vor.

47086. Thief
47087. Chagall
47088. Verzerrung
47089. Sampdoria
47090. Shearer
47091. nachhaltiger
47092. Pazifische
47093. bremischen
47094. Albinus
47095. Benziger
47096. orografisch

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und nachhaltiger
  • nachhaltiger Entwicklung
  • ein nachhaltiger
  • von nachhaltiger
  • nachhaltiger Bedeutung
  • mit nachhaltiger
  • nachhaltiger Forstwirtschaft
  • nachhaltiger und
  • aus nachhaltiger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnaːχhaltɪɡɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

nach-hal-ti-ger

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • nachhaltigerer
  • nicht-nachhaltiger
  • ethisch-nachhaltiger
  • nachhaltigeres

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Historiker
  • Senats George William Norris zeichnete für eine Reihe nachhaltiger Veränderungen verantwortlich . Seine progressive Politik wirkt zum
  • Erneuerung der katholischen Kirchenmusik . Er trat als nachhaltiger Befürworter der Musikrichtung der sogenannten Kölner Schule mit
  • englischer und französischer Sprache und brachte sich somit nachhaltiger auch in die Forschung außerhalb der DDR ein
  • als freier Tag in Deutschland erhalten . Wesentlich nachhaltiger hat sich seine Dissertation de reliquiis sacramenti in
Film
  • bzw . mit Frauen in sehr umfassender und nachhaltiger Weise schaffe , die Emanzipationsfahne hoch zu halten
  • wenig wie möglich “ . Ein sinnvoller und nachhaltiger Umgang mit dem Auto wird propagiert . Der
  • von : Shukan Sich daran gewöhnen . Bei nachhaltiger Disziplin gehen Ordnung und Sauberkeit schließlich in Fleisch
  • Soziale Panorama “ beeinflusst seiner Ansicht nach in nachhaltiger Art und Weise , wie Menschen andere wahrnehmen
Software
  • nachhaltiger zu machen , indem einerseits Baumwollfarmer in nachhaltiger Bewirtschaftung trainiert werden und gleichzeitig durch die baumwollverwertenden
  • Klimawandel aufmerksam und geben Anregungen , wie wir nachhaltiger leben können . An städtischen Schulen und Kindergärten
  • der Öffentlichkeit als auch gegenüber Parlament und Behörden nachhaltiger zu kommunizieren . Die Interessengemeinschaft nutzt dafür Infrastrukturen
  • , sich für den Zugang aller Menschen zu nachhaltiger Energie einzusetzen . Unterstützt werden vor allem Projekte
Soziologie
  • Chancen künftiger Generationen zu beeinträchtigen . Im Sinne nachhaltiger Entwicklung muss in den Industrieländern die Wirtschaftspolitik und
  • liefern . Diese Basis soll in der Entwicklung nachhaltiger Handlungsoptionen und Nutzungsstrategien in Zusammenarbeit mit Politik und
  • Im Fokus der Forschungsarbeit stehen komplexe gesellschaftliche Probleme nachhaltiger Entwicklung , wie beispielsweise nicht-nachhaltiges Konsum - oder
  • Dekade ist die Integration der Werte und Prinzipien nachhaltiger Entwicklung in alle Bildungsbereiche ( bezogen auf alle
EU
  • und unterstützt regionale Netzwerke der Filmbildung zur Schaffung nachhaltiger Kooperationen zwischen Schulen , Kinos , Medienzentren ,
  • innovative Energietechniken , Innovationen und Gründungen im Bereich nachhaltiger Energie - und Mobilitätstechnologien , nationale und internationale
  • . Die Stadt fördert die Entwicklung neuer und nachhaltiger Technologien , insbesondere durch KMU . 1992 wurde
  • Projekte sollen anhand weltweit anerkannter Indizes die Förderung nachhaltiger und sozialer Strukturen sowie eine tatsächliche nachhaltige Entwicklung
Spieleserie
  • geübt , um so kräftiger , um so nachhaltiger wird . “ Nach Friedrich Wilhelm Raiffeisen wurden
  • Folgegeneration musste jedoch die Geschäfte liquidieren . Von nachhaltiger Wirkung war das grosse Engagement der Familie im
  • American-Vintage Serie “ auf , die sofort ein nachhaltiger Markterfolg wurde . Gleichfalls ließ Schultz die zeitgemäße
  • Seif hatte mit seinem Geschäftsmodell deutlich schneller und nachhaltiger Erfolg als seine Brüder . Seine Geschäftspolitik war
Fußballspieler
  • der Fernsehserie Unter uns auf RTL . Ein nachhaltiger Erfolg des Quartetts blieb aus , weshalb sich
  • auch ausserhalb des deutschen Sprachraumes ein grosser und nachhaltiger Erfolg beschieden . Unter den zahlreichen Film-Adaptionen des
  • Während der Aufnahmen ereignete sich sogleich auch ein nachhaltiger Zwischenfall , welcher in Presse - und Fankreisen
  • aber an persönlicher Originalität , so dass ihm nachhaltiger Erfolg versagt blieb . Seine zweite Gattin (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK