Häufigste Wörter

Sprungbrett

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Sprungbrett
 
(in ca. 55% aller Fälle)
трамплин
de Es ist besonders wichtig , sicherzustellen , dass die Sozialschutzsysteme als Sprungbrett für neue Arbeitsverhältnisse dienen und nicht nur als passive Schutznetze fungieren .
bg Изключително важно е да се гарантира , че системите за социална закрила служат като трамплин към нови работни места , а не са просто пасивни осигурителни мрежи .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Sprungbrett
 
(in ca. 68% aller Fälle)
springbræt
de Es kann gar nicht genug betont werden , dass Europas Stärke in einem Binnenmarkt liegt , der als Sprungbrett für unsere Unternehmen auf den Weltmarkt fungiert .
da Det kan ikke understreges kraftigt nok , at Europas styrke ligger i et indre marked , der fungerer som springbræt for vores virksomheder globalt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Sprungbrett
 
(in ca. 51% aller Fälle)
springboard
de Außerdem vermitteln die Pläne für ein Eingreifen der EU im Sudankonflikt den Eindruck , dass es sich hier um ein Sprungbrett für die Schaffung einer EU-Armee handelt , die ohne UN-Mandat agieren kann , da die Verfassung der Union ein Eingreifen bei Konflikten ohne die Unterstützung der UN ermöglicht .
en The plans for an EU intervention in the Sudan conflict also give the impression of being a springboard for the creation of an EU army able to act without a UN mandate . The EU Constitution makes it possible for the EU to intervene in conflicts without UN support .
Sprungbrett
 
(in ca. 14% aller Fälle)
stepping stone
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Sprungbrett
 
(in ca. 43% aller Fälle)
hüppelauaks
de Ich sehe in den nächsten Monaten ein Sprungbrett , um ehrgeizige Ziele zu stecken ; Ziele , die ich in meinen politischen Leitlinien vorgestellt habe und über die im letzten Herbst hier im Europäischen Parlament beraten wurde .
et Minu arvates on järgmised kuus kuud hüppelauaks , mil me seame kõikehõlmavad eesmärgid - sihid , mida ma esitlesin oma poliitilistes suunistes ja mida me eelmisel sügisel siin Euroopa Parlamendis arutasime .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Sprungbrett
 
(in ca. 47% aller Fälle)
ponnahduslautana
de Die bislang unterzeichneten " Sprungbrett " Abkommen sind erst der Anfang einer langjährigen und erfolgreichen Zusammenarbeit mit diesen Ländern außerhalb Europas .
fi Tähän asti allekirjoitetut niin sanotut ponnahduslautana toimivat sopimukset ovat vasta alkua pitkälle ja hedelmälliselle yhteistyölle näiden Euroopan ulkopuolisten maiden kanssa .
Sprungbrett
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ponnahduslauta
de Wohlwollend ausgedrückt - und das wollen wir in diesem Parlament ja gerne - läßt sich sagen , daß es Sprungbrett zur Demokratie ist .
fi Jos haluaa olla ystävällinen - ja sitähän täällä parlamentissa mielellään ollaan - voidaan sanoa , että ne ovat ponnahduslauta demokratialle .
Sprungbrett
 
(in ca. 12% aller Fälle)
lavaa ponnahduslautana
Sprungbrett für
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ponnahduslautana
Deutsch Häufigkeit Französisch
Sprungbrett
 
(in ca. 73% aller Fälle)
tremplin
de Ich glaube , dass nur sie neue Arbeitsplätze schaffen und daher die sozialen Aspekte , mit denen wir es in dieser Finanzkrise zu tun hatten , bewältigen können . Und selbstverständlich werden sie ein wichtiges Sprungbrett sein , um die neue Phase nach der Wirtschaftskrise einzuleiten . -
fr Je suis d'avis qu'elles seules permettront de créer de nouveaux emplois et , partant , de surmonter les conséquences sociales de la crise à laquelle nous avons été confrontés et qu'elles constitueront naturellement un tremplin important pour la mise en place de la nouvelle phase succédant à la crise économique .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Sprungbrett
 
(in ca. 32% aller Fälle)
εφαλτήριο για
Sprungbrett
 
(in ca. 32% aller Fälle)
εφαλτήριο
de Die erneuerbaren Energiequellen müssen zu einem " Sprungbrett " für die Verwirklichung der zweifachen Zielvorgabe einer größeren Versorgungssicherheit und einer Verringerung der Treibhausgasemissionen werden .
el Οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας πρέπει να αποτελέσουν εφαλτήριο για την επίτευξη του διπλού στόχου της ενίσχυσης της ασφάλειας του εφοδιασμού και της μείωσης της εκπομπής αερίων του θερμοκηπίου .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Sprungbrett
 
(in ca. 36% aller Fälle)
trampolino
de Deshalb dürfen unsere revidierten Erwartungen an Hongkong nun nicht eine weiche Landung , sondern müssen ein Sprungbrett sein oder – wie es Kommissar Mandelson formulierte – eine Ausgangsbasis für den Abschluss der Runde Anfang des nächsten Jahres .
it Le nostre ambizioni riviste per Hong Kong non devono quindi essere un atterraggio morbido , bensì un trampolino di lancio o , come ha affermato il Commissario Mandelson , una piattaforma che permetta di conseguire risultati all ’ inizio del prossimo anno .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Sprungbrett
 
(in ca. 45% aller Fälle)
tramplīns
de Der Maastricht-Vertrag und der Stabilitätspakt sind das Sprungbrett für einen umfassenden Angriff auf die Arbeitsrechte und das Einkommen der Familien der Arbeiterklasse unter dem Vorwand der sinkenden Gewinne .
lv Māstrihtas Līgums un Stabilitātes pakts ir tramplīns vispārējam uzbrukumam strādnieku tiesībām un darbaļaužu ģimeņu ienākumiem , aizbildinoties ar nepieciešamību samazināt deficītu .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Sprungbrett
 
(in ca. 65% aller Fälle)
springplank
de Vor dem Hintergrund der begangenen Verbrechen lehnen wir die künstliche Gründung eines neuen muslimischen Staates entschieden ab , dessen einziger Zweck es ist , als Sprungbrett für den Waffen - , Drogen - und Menschenhandel nach Westeuropa zu fungieren .
nl Met de gepleegde misdaden voor ogen nemen wij krachtig afstand van de kunstmatige vestiging van een nieuwe moslimstaat die als enige doelstelling heeft te dienen als springplank voor de handel in wapens , drugs en mensen richting West-Europa .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Sprungbrett
 
(in ca. 50% aller Fälle)
odskocznią
de Es kann gar nicht genug betont werden , dass Europas Stärke in einem Binnenmarkt liegt , der als Sprungbrett für unsere Unternehmen auf den Weltmarkt fungiert .
pl Nie można przecenić tego , że siła Europy leży w rynku wewnętrznym , który dla naszych firm jest odskocznią w działaniu na skalę globalną .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Sprungbrett
 
(in ca. 57% aller Fälle)
trampolim
de Es kann gar nicht genug betont werden , dass Europas Stärke in einem Binnenmarkt liegt , der als Sprungbrett für unsere Unternehmen auf den Weltmarkt fungiert .
pt Nunca é de mais sublinhar que a força da Europa reside num mercado interno que é um trampolim para as nossas empresas a nível global .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Sprungbrett
 
(in ca. 41% aller Fälle)
trambulină
de Ich sehe in den nächsten Monaten ein Sprungbrett , um ehrgeizige Ziele zu stecken ; Ziele , die ich in meinen politischen Leitlinien vorgestellt habe und über die im letzten Herbst hier im Europäischen Parlament beraten wurde .
ro Văd următoarele şase luni ca pe o trambulină pentru stabilirea unor obiective ambiţioase , obiective pe care le-am prezentat în orientările mele politice şi pe care le-am dezbătut toamna trecută aici , în Parlamentul European .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Sprungbrett
 
(in ca. 75% aller Fälle)
språngbräda
de Ich glaube zudem , dass eine solche Einstufung als Sprungbrett und Anreiz für die Erreichung der Qualitätsstufen „ gut “ oder „ ausgezeichnet “ dienen kann .
sv Dessutom anser jag att det kommer att fungera som en språngbräda och ett starkt incitament till att arbeta för att uppnå badvatten som klassificeras som ” bra ” eller ” utmärkta ” .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Sprungbrett
 
(in ca. 49% aller Fälle)
odrazovým mostíkom
Sprungbrett
 
(in ca. 32% aller Fälle)
odrazový mostík
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Sprungbrett
 
(in ca. 50% aller Fälle)
odskočna deska
Sprungbrett
 
(in ca. 22% aller Fälle)
odskočno desko
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Sprungbrett
 
(in ca. 58% aller Fälle)
trampolín
de Wir können deshalb nur von engeren Geschäftsverbindungen mit Taiwan profitieren , dessen Wirtschaft auch weiterhin wächst und sich immer stärker und besser entwickelt und in einem zunehmenden Maße zu einem Sprungbrett für europäische Investoren in China wird .
es Sobre todo nos vamos a beneficiar por favorecer unos lazos empresariales más estrechos con Taiwán , cuya economía está creciendo de nuevo y va viento en popa , y hace cada vez más de trampolín para las inversiones europeas en China .
Sprungbrett
 
(in ca. 15% aller Fälle)
un trampolín
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Sprungbrett
 
(in ca. 41% aller Fälle)
odrazovým můstkem
Sprungbrett
 
(in ca. 41% aller Fälle)
odrazový můstek

Häufigkeit

Das Wort Sprungbrett hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60347. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.73 mal vor.

60342. vorgelegte
60343. Dermot
60344. Wahltag
60345. Vitae
60346. Kontinentalarmee
60347. Sprungbrett
60348. Villars
60349. Andreaskreuz
60350. Gutenstein
60351. ausgereift
60352. geohrten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • als Sprungbrett
  • Sprungbrett für
  • als Sprungbrett für
  • Sprungbrett in
  • ein Sprungbrett
  • das Sprungbrett
  • Sprungbrett in die
  • Sprungbrett für eine
  • Sprungbrett für die
  • als Sprungbrett in
  • Sprungbrett zu
  • das Sprungbrett für
  • ein Sprungbrett für
  • zum Sprungbrett

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Sprung brett

Abgeleitete Wörter

  • Sprungbretter
  • Karriere-Sprungbrett
  • Sprungbrettes
  • Sprungbretts
  • Sprungbrett-Theater
  • 1-m-Sprungbrett
  • Sprungbrettmethode
  • Sprungbrett-Moderation
  • m-Sprungbrett

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kabarettist
  • “ 2000 Bielefelder Kabarettpreis - 1 . Preis Sprungbrett ( Kabarett-Förderpreis des Handelsblattes ) 2001 „ Kiep
  • : Das große Kleinkunstfestival , Jury-Preis 2006 : Sprungbrett , Förderpreis des Handelsblattes 2006 : Salzburger Stier
  • ( Jury - und Publikumspreis ) Kleinkunstpreis Baden-Württemberg Sprungbrett der Tageszeitung Handelsblatt Silberner Stuttgarter Besen Offen für
  • haben eine Tochter . 1985 Goldener Rathausmann 1985 Sprungbrett 1985 5 x Silberner Bong 1986 Wahl zum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK