Sportler
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Sport-ler |
Nominativ |
der Sportler |
die Sportler |
---|---|---|
Dativ |
des Sportlers |
der Sportler |
Genitiv |
dem Sportler |
den Sportlern |
Akkusativ |
den Sportler |
die Sportler |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (6)
- Englisch (6)
- Finnisch (6)
- Französisch (6)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
спортисти
Vor kurzem haben wir sehen können , wie Sportler aus Nordkorea bei der Fußballweltmeisterschaft mitgespielt haben .
Неотдавна успяхме да видим как спортисти от Северна Корея играят на Световното първенство по футбол на ФИФА .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sportsfolk
Wenn wir uns auf das sportliche Gebiet einlassen wollen , dann nicht mit einer Sonderrichtlinie über besondere Ernährung für Sportler .
Hvis vi skal ind på sportsområdet , så skal det altså ikke være med et særdirektiv om særlig ernæring for sportsfolk .
|
Sportler |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sportsudøvere
Es besteht die Gefahr , daß normale Lebensmittel mit besonderen Eigenschaften , die für Sportler besonders geeignet sind - wie Pasta und viele Getränkearten - in die Einzelrichtlinie aufgenommen werden , was bei den Verbrauchern für Verwirrung sorgt und der gewünschten Vereinfachung der Vorschriften direkt entgegenwirkt .
Og man kan frygte , at almindelige madvarer med særlige karakteristika , som er specielt velegnede til sportsudøvere , såsom pasta og mange forskellige drikkevarer , vil blive flyttet over i særdirektivet , hvilket vil skabe forvirring for forbrugerne og direkte modarbejde den regelforenkling , som direktivet skulle fremme .
|
Sportler |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
idrætsudøvere
Unsere Sportlerinnen und Sportler sind sich darüber im Klaren , dass für sie nicht die gleichen Bedingungen gelten und sie nicht die gleichen Chancen haben .
Vores idrætsudøvere er klar over , at lige betingelser og muligheder ikke gælder for dem .
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mindreårige sportsfolk
|
: Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Mindreårige sportsfolk
|
Betrifft : Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Om : Mindreårige sportsfolk
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
sportspeople
Wenn wir nicht unserer Pflicht nachkommen und eine europäische Richtlinie zum Schutz der Sportler einschließlich der Profisportler ausarbeiten , tun wir nichts gegen die Ursachen und die Gründe des Doping .
If we do not do our duty by preparing a European directive on the protection of sportspeople , including professionals , we will not be tackling the root causes of doping .
|
Sportler |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sportsmen
Aber wir dürfen nicht vergessen , dass der Sportler auch ein Mensch ist , der erkranken und sich verletzen kann und deshalb Medikamente und eine zusätzliche Hilfe gegen körperlichen Stress benötigt . Deshalb sind die " falschen positiven Ergebnisse " an der Tagesordnung , die den Sportler für immer brandmarken .
However , we should not forget that sportsmen and women are also human beings who can fall ill or injure themselves , and will therefore need drugs and additional help to combat the stress under which they place their bodies , which is why false positive tests are the order of the day and will brand the sportsman or woman concerned forever .
|
Sportler |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Mit zunehmender Zahl und Genauigkeit der Dopingtests entdecken die Sportler neue , nicht nachweisbare Dopingmittel , Dopingverbindungen oder andere Möglichkeiten , um unentdeckt zu bleiben .
As the number and sensitivity of drug-screening tests increases , athletes discover new , undetectable drugs or combinations of drugs , or other ways of avoiding being caught .
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Child athletes
|
: Minderjährige Sportler |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
: Child athletes
|
Betrifft : Minderjährige Sportler |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Subject : Child athletes
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Andererseits gefährdet Doping die Gesundheit der Sportler , die , oftmals in Kenntnis der damit verbundenen Gefahren , Zuflucht zu verbotenen Substanzen nehmen .
Toisaalta doping on vaaraksi niiden urheilijoiden terveydelle , jotka käyttävät kiellettyjä aineita usein tietäen niihin liittyvät riskit .
|
Sportler |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
urheilijat
Darum wollte ich die guten Aspekte des Sports und das , was Sportler tun , um sich fit zu halten , miteinander in Verbindung bringen und gleichzeitig auch diejenigen auf einem niedrigeren Fitnessniveau einsehen lassen , dass ein Getränk einen nicht auf die Schnelle zum besten Sportler der Welt macht .
Tämän vuoksi halusin liittää yhteen urheilun parhaat puolet ja sen , mihin urheilijat ovat valmiita kuntonsa saavuttamiseksi , sekä saada samalla vähemmän urheilua harrastavia ymmärtämään , että energiajuomien nauttiminen ei tee kenestäkään maailman parasta urheilijaa .
|
Sportler |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
urheilijoita
Bei diesen Veranstaltungen werden die Jugendlichen Künstler , Politiker und Sportler treffen , die in beiden Ländern bekannt sind .
Näissä tapahtumissa nuoret tapaavat molemmissa maissa tunnettuja taitelijoita , poliitikkoja ja urheilijoita .
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alaikäiset urheilijat
|
: Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Alaikäiset urheilijat
|
Betrifft : Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aihe : Alaikäiset urheilijat
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sportifs
Es geht auch um die Ausbildung der Sportler .
Il y a la formation des sportifs .
|
Sportler |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
athlètes
Sportler spielen dabei eine herausragende Rolle .
Les athlètes ont un rôle essentiel à jouer en la matière .
|
Sportler |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jeunes sportifs
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Jeunes sportifs
|
: Minderjährige Sportler |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
: Jeunes sportifs
|
Betrifft : Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Objet : Jeunes sportifs
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
αθλητές
Darüber müssen die Sportlerinnen und Sportler selbst entscheiden können .
Οι αθλητές μπορούν και πρέπει να λάβουν μόνοι τις αποφάσεις τους .
|
Sportler |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
αθλητών
Ein Problem , auf das auch das Weißbuch eingeht , ist die Bildung der Sportler , insbesondere der jungen Menschen , um die beschriebene Situation zu vermeiden , dass nämlich ihre Karriere beendet ist , ohne dass sie über eine langfristige berufliche Perspektive verfügen .
Ένα από τα προβλήματα , το οποίο μάλιστα καλύπτεται στη Λευκή Βίβλο , είναι η εκπαίδευση των αθλητών , ιδίως των νέων , ούτως ώστε να αποτραπεί η κατάσταση που περιγράφηκε , όπου τερματίζεται η αθλητική τους σταδιοδρομία , αλλά εξακολουθούν να μην έχουν θέσει τις βάσεις ενός μέλλοντος με μακροχρόνια προοπτική .
|
Sportler |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
των αθλητών
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
atleti
Dies ist nur eine unterstützende Maßnahme , deshalb hat die EU keine Entscheidungsbefugnis , sondern darf nur die Mitgliedstaaten beim Schutz der Integrität der Sportlerinnen und Sportler unterstützen .
L'Unione può infatti promuovere soltanto delle iniziative di supporto senza alcun potere decisionale , può aiutare gli Stati membri a promuovere l'integrità degli atleti .
|
Sportler |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sportivi
Wenn wir uns auf das sportliche Gebiet einlassen wollen , dann nicht mit einer Sonderrichtlinie über besondere Ernährung für Sportler .
Se dobbiamo entrare nel settore dello sport , non dovrà certo essere con una direttiva particolare sugli alimenti per gli sportivi .
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Atleti minorenni
|
: Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Atleti minorenni
|
Betrifft : Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oggetto : Atleti minorenni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
sportisti
Ausländische Sportler nehmen an Sportwettkämpfen teil .
Ārvalstu sportisti piedalās sporta sacensībās .
|
Sportler |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Die Minister fordern zu Recht für die jungen Sportler und Sportlerinnen eine Verknüpfung von Ausbildung und Sport sowie die Bereitstellung einer zunehmenden Zahl entsprechender Einrichtungen und Strukturen .
Ministri ar pilnām tiesībām aicināja dot jauniem sportistiem un sportistēm iespēju apgūt divdaļīgu mācību kursu sportā un izglītībā un vairāk censties , lai būtu pieejamas atbilstīgas iestādes un struktūras .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ausländische Sportler nehmen an Sportwettkämpfen teil .
Sporto varžybose dalyvauja sportininkai iš užsienio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sporters
Meines Erachtens lautet die Antwort leider „ nein “ , denn auch Sportler sind nur Menschen und Gier scheint eine dem Menschen innewohnende Schwäche zu sein .
Naar mijn mening is het antwoord helaas “ neen ” , want sporters zijn ook maar mensen en hebzucht lijkt een diepgewortelde zwakheid van de mens te zijn .
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minderjarige sporters
|
: Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Minderjarige sporters
|
Betrifft : Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Betreft : Minderjarige sporters
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sportowców
Ferner wird Sport in immer größerem Ausmaß berufsmäßig betrieben , und es besteht Bedarf an einer guten Ausbildung für Sportlerinnen und Sportler , damit diese nach ihrer Karriere wieder in die Gesellschaft zurückkehren können .
Ponadto sport staje się w coraz większym stopniu zawodowy i istnieje potrzeba zapewnienia szkoleń na dobrym poziomie dla sportowców , aby po zakończeniu karier mogli oni powrócić do społeczeństwa .
|
Sportler |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Jedem Sportler ist es zu gönnen , dass er seine Vorbereitungen getroffen hat und dass sie nicht umsonst waren .
Oczywiście sportowcy przygotowywali się do Olimpiady , a ich wysiłki nie mogą pójść na marne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
desportistas
Wir dürfen aber eines nicht vergessen : Der eigentliche Schutz der jungen Sportler fällt zum großen Teil in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten .
No entanto , há que não esquecer que a protecção propriamente dita dos jovens desportistas é , em grande medida , da competência dos Estados-Membros .
|
Sportler |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
atletas
Die entscheidende Frage ist , ob wir unsere Sportler davon überzeugen können , Sport und Geld zu trennen .
A pergunta fundamental é : será que poderemos convencer os nossos atletas a dissociarem o desporto do dinheiro ?
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Atletas menores de idade
|
: Minderjährige Sportler |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
: Atletas menores de idade
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
idrottare
Denn Sie wissen ja : Einen guten Sportler erkennt man an seinem Sieg , einen großen Sportler an seiner Niederlage .
För som vi alla vet känner man igen en bra idrottare på hans segrar , men en stor idrottsman på hans nederlag .
|
Sportler |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
idrottsmän
Winterolympiade . Bekanntlich erstreben die Olympischen Spiele in der gemeinsamen Anstrengung der Sportler aus aller Herren Länder die Förderung des Weltfriedens , der Freundschaft , des Verständnisses , der Solidarität , des Dialogs , des friedlichen Miteinander der Völker und Kulturen .
Det är känt att Olympiska spelen , genom de gemensamma ansträngningar som idrottsmän från världens alla länder gör , har som syfte att främja världsfreden , vänskapen , förståelsen , solidariteten , dialogen samt den fredliga samexistensen mellan folk och kulturer .
|
Sportler |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
idrottsutövare
Die vorgeschlagenen Verbesserungen für die Wettbewerbssituation unter jungen Sportlern sind gut , dürfen aber nicht dazu führen , dass andere Sportler mit besseren Leistungen davon ausgenommen werden .
De föreslagna förbättringarna när det gäller tävlingar för unga idrottsutövare är bra , men de får inte utestänga andra idrottsutövare vars prestationer är bättre .
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minderåriga idrottare
|
: Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Minderåriga idrottare
|
Betrifft : Minderjährige Sportler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angående : Minderåriga idrottare
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
športovcov
In den Urteilen Walrave und Donà beispielsweise bekräftigte der Europäische Gerichtshof , dass Regeln , die sich auf die Nationalität der Sportler beziehen und deren Mobilität einschränken , nicht mit dem Grundsatz der Freizügigkeit zu vereinbaren sind .
Napríklad v rozsudkoch vo veci Walrave a Donŕ Európsky súdny dvor potvrdil , že pravidlá založené na štátnej príslušnosti , ktoré obmedzujú pohyb športovcov nezodpovedajú zásade voľného pohybu osôb .
|
Sportler |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Darüber müssen die Politiker selbst in ihrer Eigenschaft als Politiker entscheiden , und weder der Sport noch die Sportler sollten da hineingezogen werden .
Ide o politickú záležitosť a je na politikoch , aby sa rozhodli a ani šport , ani športovci by nemali byť do tohto procesu zaťahovaní .
|
Sportler |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
športovcami
Sportler , insbesondere Nachwuchssportler , wie Waren zu behandeln , mit denen gehandelt werden soll , beraubt sie der Möglichkeit , außerhalb des Sports eine normale Karriere aufzubauen .
Ak sa so športovcami , najmä mladými , zaobchádza ako s tovarom , ktorý je na predaj , odopiera sa im možnosť pokračovať v dospelosti v mimošportovej kariére .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
športnikov
Darüber müssen die Politiker selbst in ihrer Eigenschaft als Politiker entscheiden , und weder der Sport noch die Sportler sollten da hineingezogen werden .
Politiki se morajo odločiti v okviru svojih političnih pristojnosti in ne smejo vključevati športa ali športnikov .
|
Sportler |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Junge Sportler im türkischen Teil von Zypern dürfen aufgrund der politischen Situation in ihrem Land nicht an internationalen Wettbewerben teilnehmen .
Mladi športniki iz turškega dela Cipra ne morejo sodelovati na mednarodnih tekmovanjih zaradi političnih razmer v svoji državi .
|
Sportler |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
športnike
Einige EU-Staaten verabschieden derzeit Rechtsvorschriften über Sozialleistungen für Sportler und ehemalige Sportler , vor allem frühere Teilnehmer an Olympischen Spielen , die in schwierigen wirtschaftlichen Verhältnissen leben .
Nekatere države EU zdaj sprejemajo zakonodajo o socialni pomoči za športnike in nekdanje športnike , zlasti nekdanje udeležence olimpijskih iger , ki so v težkem gmotnem položaju .
|
Sportler |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
športnikov in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
deportistas
Jedem Sportler ist es zu gönnen , dass er seine Vorbereitungen getroffen hat und dass sie nicht umsonst waren .
Por supuesto , los deportistas se han estado preparando para los Juegos , y sus esfuerzos no deberían ser en vano .
|
Sportler |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
los deportistas
|
Sportler |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deportistas .
|
Sportler |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
atletas
Deshalb glaube ich , dass die Information sowohl der Sportmediziner als auch der aktiven Sportler sehr wichtig ist .
Por ello considero que es muy importante informar tanto a los médicos deportivos como a los atletas en activo .
|
Minderjährige Sportler |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Deportistas menores de edad
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
sportovci
Unsere Sportlerinnen und Sportler sind sich darüber im Klaren , dass für sie nicht die gleichen Bedingungen gelten und sie nicht die gleichen Chancen haben .
Naši sportovci a sportovkyně si uvědomují , že pro ně neplatí rovné podmínky .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sportler |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sportolók
( EN ) Herr Präsident ! Ich hatte das große Glück , am Tag vor dem tragischen Anschlag auf die Sportler als Zuschauer bei den Olympischen Spielen in München zu sein .
Elnök úr , jó szerencsém úgy hozta , hogy nézőként jelen lehettem a müncheni olimpiai játékokon egy nappal a sportolók tragikus lemészárlása előtt .
|
Häufigkeit
Das Wort Sportler hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6050. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.05 mal vor.
⋮ | |
6045. | Pass |
6046. | Marktgemeinde |
6047. | konzipiert |
6048. | Freistil |
6049. | Burgund |
6050. | Sportler |
6051. | unbekannten |
6052. | gestartet |
6053. | Stuart |
6054. | berief |
6055. | Wörter |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Athleten
- Leichtathleten
- Sportlerinnen
- olympischen
- Sportlern
- Sportlerin
- olympische
- Wettkämpfen
- Paralympischen
- Paralympics
- paralympischen
- Athlet
- Sportarten
- Wettkampf
- Athletinnen
- Basketballer
- Wettkämpfe
- Fahnenträger
- Nachwuchssportler
- Medaillen
- Medaillengewinner
- Eiskunstlauf
- Bobfahren
- Spitzenathleten
- Turnerinnen
- Sommer-Paralympics
- Sportart
- Fahnenträgerin
- Biathleten
- Goldmedaillen
- Olympiasieger
- Olympischen
- Bobsport
- Sportjournalisten
- olympischer
- Olympiasiege
- Spitzensportler
- Wasserspringen
- Wettbewerben
- Weltmeisterschaftsmedaillen
- Basketballturnier
- Eisschnelllauf
- Kraftdreikampf
- Goldmedaillengewinner
- Kampfrichter
- Skisport
- Eröffnungsfeier
- Sommerspielen
- Olympiamedaillen
- Kanurennsport
- Marathonlauf
- Sprint-WM
- Wettbewerbe
- ÖOC
- Olympiasieg
- Olympiateilnehmer
- Einzelstrecken-WM
- Medaillengewinnerinnen
- Athletin
- Skisprung
- Olympiasiegen
- Flaggenträger
- IOC
- WM-Medaillen
- Bahnradsport
- Rennrodeln
- Powerlifting
- paralympische
- Medaillenspiegel
- olympisch
- Wasserball
- Weltruderverband
- Mannschaftswettbewerben
- Wettkämpfer
- Geräteturnen
- Olympiade
- Wintersportarten
- Demonstrationsbewerb
- Degenfechten
- Gewichtheben
- Bewerbe
- ærespris
- Olympioniken
- Olympische
- Sportwettbewerben
- Skilanglauf
- Olympiakader
- Behindertensport
- Kunstradfahren
- Skispringen
- Läufer
- Winterspiele
- Sommerspiele
- Bogenschießen
- Weltmeistertiteln
- Medaillengewinnern
- Schwimmsport
- Amateurboxen
- Ski
- Sommerturnier
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Sportler des
- Sportler des Jahres
- Sportler aus
- Sportler und
- der Sportler
- die Sportler
- und Sportler
- Sportler in
- zum Sportler des Jahres
- als Sportler
- Sportler des Jahres gewählt
- sowjetischen Sportler
- Sportler , die
- Sportler , der
- Sportler des Jahres in
- Sportler ,
- Sportler in der
- zum Sportler des Jahres gewählt
- der Sportler des
- zum Sportler des Jahres in
- Europas Sportler des Jahres
- der Sportler des Jahres-Auszeichnung von Associated Press geehrt
- Lexikon Sportler in der DDR
- Sportler aus der
- Sportler des Jahres “
- Sportler und Sportfunktionär
- Sportler in der DDR . Verlag
- Sportler des Jahres ausgezeichnet
- Sportler und Sportlerinnen
- Österreichs Sportler des Jahres
- Schweizer Sportler des Jahres
- Sportler . Er
- Norwegens Sportler des Jahres
- als Sportler des Jahres
- Sportler in den
- und Sportler aus
- Sportler aus dem
- Sportler des Jahres in Großbritannien
- Sportler aus den
- deutscher Sportler und
- Sportler und Politiker
- ein Sportler aus
- der Sportler aus
- Sportler aus 16
- deutscher Sportler
- die Sportler in
- Schweizer Sportler des Jahres gewählt
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpɔʁtlɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Wintersportler
- Bürgerrechtler
- Dörfler
- Sattler
- Korbblütler
- Staatsrechtler
- Naturwissenschaftler
- Lippenblütler
- Rechtswissenschaftler
- Literaturwissenschaftler
- Religionswissenschaftler
- Hülsenfrüchtler
- Schmetterlingsblütler
- Ermittler
- Hitler
- Medienwissenschaftler
- Künstler
- Butler
- Wissenschaftler
- Menschenrechtler
- Sprachwissenschaftler
- Bettler
- Einzelhändler
- Doldenblütler
- horizontaler
- Killer
- Motorroller
- partieller
- Brüsseler
- kühler
- Schmuggler
- Siedler
- Ahrweiler
- informeller
- ziviler
- Baudenkmäler
- Segler
- Nationalspieler
- Brückenpfeiler
- Mitschüler
- heller
- optimaler
- Autohersteller
- Maler
- Industrieller
- Täler
- vertikaler
- visueller
- Wasserballspieler
- schwuler
- spezieller
- Tischtennisspieler
- Propeller
- dunkler
- professioneller
- Thriller
- Einsiedler
- eindrucksvoller
- Nachzügler
- Heiler
- industrieller
- Spengler
- Drogenhändler
- manueller
- Bestseller
- Darsteller
- Templer
- Kanzler
- Hautflügler
- Makler
- Aller
- Koller
- sozialer
- virtueller
- Pfeiler
- inoffizieller
- Schriftsteller
- Weiler
- illegaler
- Poller
- Vizekanzler
- Antragsteller
- Kulturdenkmäler
- Teiler
- stiller
- schmäler
- homosexueller
- Aussiedler
- Freiberufler
- krimineller
- Spätaussiedler
- Fußballer
- originaler
- monumentaler
- Spieleentwickler
- komfortabler
- Immobilienmakler
- schmaler
- eventueller
- Wuppertaler
Unterwörter
Worttrennung
Sport-ler
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Sportlerin
- Sportlerinnen
- DDR-Sportler
- Sportlers
- Sportlerkarriere
- E-Sportler
- Sportlerlaufbahn
- Sportlerheim
- Sportler/innen
- DDR-Sportlerin
- Taekwondo-Sportler
- Sportlerfamilie
- Sportlerwahl
- Sportlerdrama
- Profi-Sportler
- Sportlerball
- Ju-Jutsu-Sportler
- Allround-Sportler
- Taekwondo-Sportlerin
- Karate-Sportler
- Down-Sportlerfestival
- Sportler.
- Sportlerehrung
- Sportler-Karriere
- e-Sportler
- DDR-Sportlerinnen
- Sportlerschicksale
- Sportlerfilm
- Sportlerheims
- Curling-Sportler
- Sportlerkollegen
- Profi-Sportlerin
- Sportlerpersönlichkeit
- Sportlergewerkschaft
- BMX-Sportlerin
- Sportlergruppe
- Sportler-Drama
- Sportlerkreisen
- Sportlerpersönlichkeiten
- K-1-Sportler
- College-Sportler
- Sportlernahrung
- Shorttrack-Sportler
- Dzierzynski-Sportler
- Down-Sportlerfestivals
- Freestyle-Sportlerin
- Sumō-Sportler
- Pétanque-Sportler
- Ski-Sportler
- Nicht-Sportler
- Sportlerzeit
- Behinderten-Sportler
- Hobby-Sportler
- Sportlerporträts
- Sportleragentur
- Sportlermedaille
- Sportlerernährung
- Sportlerleben
- Sportlerrelief
- Sportler/Innen
- Sportlerherz
- Sportlerlegende
- Alternativ-Sportler
- BSG-Sportler
- Sportler-Ruhmeshalle
- Sportlerlebens
- US-Sportler
- Olympia-Sportler
- Ruder-Sportler
- Ex-Sportler
- Sportlergeneration
- Mitarbeit/Sportler
- Sportlerunterkünfte
- Sportlergemeinschaft
- Taekwon-Do-Sportler
- Sportleralter
- Sportler-Laufbahn
- Sportlerheimes
- Sportlergruppen
- Sportlerkomödie
- Sportlerklause
- Paracanoe-Sportler
- Sportlerumfrage
- Sportlerteam
- Sportlerehrenmedaille
- Sportlerbühne
- Sportler/Mannschaften
- Sportlerorganisation
- Rafting-Sportler
- Sportlerkleidung
- Sportlerverbands
- Sportlerteams
- Sportlerthemen
- Sportler/die
- Sportlerinteressenvertretungen
- Sportleraustausch
- Sportlerkarrieren
- Sportlerbetreuung
- Sportler-Film
- Yacht-Sportler
- Sportler-Community
- Tischtennis-Sportler
- Einzel-Sportler
- Martial-Arts-Sportler
- Judo-Sportler
- High-School-Sportler
- Aktivist-Sportler
- Senioren-Sportler
- Fitness-Sportler
- ASK-Sportler
- Extrem-Sportler
- Reise-Sportler
- Motocross-Sportler
- Sportlerweg
- Sportlertyp
- Sportler/in
- Balkan-Sportler
- K1-Sportler
- eSportler
- TKD-Sportler
- Sportlerkneipe
- Sportleralters
- Outdoor-Sportler
- VfB-Sportler
- Sportlerunterkünften
- Sportlerwechsel
- Sportlerklasse
- Zeige 77 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VSO:
- Verein Sportler für Organspende
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Olaf Schubert | Der Sportler | 2003 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Frauen |
|
|
Frauen |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Sport |
|
|
Sport |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Ringer |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Algebra |
|