erfolgreiches
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-folg-rei-ches |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Griechisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (7)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
успешен
Deshalb stimme ich für die Wahl von Herrn Andrea Enria als dem ersten Vorsitzenden der Europäischen Bankaufsichtsbehörde in der Hoffnung auf ein aktives , gewissenhaft ausgeführtes und erfolgreiches Mandat .
Поради тази причина гласувах в подкрепа на избора на г-н Андреа Енриа за пръв председател на Европейския банков орган с надеждата за един активен , интелигентен и успешен мандат .
|
und erfolgreiches |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
и успешен
|
ein erfolgreiches |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
успешен
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vellykket
Die Kommission möchte noch einmal betonen , dass in Genf jegliche Initiative bezüglich der Zukunft der WTO abgestimmt und auf ein hoffentlich erfolgreiches Ergebnis der DDA gestützt werden muss .
Kommissionen ønsker at gentage , at ethvert initiativ i Genève vedrørende WTO 's fremtid skal justeres og baseres på det , der forhåbentlig bliver et vellykket resultat af Doha-udviklingsdagsordenen .
|
erfolgreiches |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
succesrigt
Wir alle , die diesen Vertrag unterstützten , möchten auch , dass dieser Dienst ein erfolgreiches Projekt sein wird .
Alle os , der støttede denne traktat , vil også gerne opleve , at denne tjeneste bliver et succesrigt projekt .
|
erfolgreiches |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
succesfuldt
Wenn wir ein erfolgreiches Projekt sein wollen , dann muss eine unserer Prioritäten einerseits darin bestehen , dass wir die Entwicklung dieser Länder als wesentlichen Faktor für unsere Zukunft ansehen , und andererseits darin , geeignete Strategien für die Beziehungen zu jedem einzelnen zu entwerfen .
Hvis vi ønsker at blive et succesfuldt projekt , må en af vores prioriteringer være at overveje vores fremtid i lyset af disse landes udvikling og udforme passende strategier for vores forbindelser til hvert af dem .
|
ein erfolgreiches |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
et vellykket
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
successful
Ich hoffe daher auf ein erfolgreiches Verfahren und gebe der Hoffnung Ausdruck , dass es meinen litauischen Mitbürgern gelingt , meine erste litauische Rede gut und richtig zu übersetzen .
I therefore hope for a successful procedure and hope that my fellow Lithuanians manage to translate my first Lithuanian speech well and correctly .
|
ein erfolgreiches |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a successful
|
erfolgreiches Projekt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
successful project
|
ein erfolgreiches Projekt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
a successful project
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
edukas
( RO ) Bisher war die Kohäsionspolitik ein erfolgreiches Instrument bei der Verringerung der Ungleichheiten zwischen Mitgliedstaaten und für das Aufzeigen von Solidarität , die ein wichtiger und elementarer Wert unserer EU ist .
- ( RO ) Tänini on ühtekuuluvuspoliitika olnud edukas liikmesriikide erinevuste vähendamise vahend , samuti meie ELi tõelise põhiväärtuse - solidaarsuse - väljendus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
menestyksekäs
Der Euro ist zweifellos ein sehr erfolgreiches Projekt .
Euro on kiistattomasti hyvin menestyksekäs hanke .
|
erfolgreiches Vorhaben |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
oli menestyksekäs hanke
|
Das war ein erfolgreiches Vorhaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se oli menestyksekäs hanke
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
επιτυχημένο
Unser Hilfspaket für die Palästinensische Autonomiebehörde ist ein erfolgreiches Beispiel dafür , dass die Europäische Union vernünftig , rasch und wirksam Hilfe leisten kann , und ich bin dem Parlament äußerst dankbar für seine Unterstützung unserer Arbeit .
Το πακέτο υποστήριξής μας προς την Παλαιστινιακή Αρχή είναι ένα επιτυχημένο παράδειγμα για το πώς η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να παρέχει τη βοήθειά της με λογικό , γρήγορο και αποτελεσματικό τρόπο και είμαι ιδιαίτερα ευγνώμων στο Κοινοβούλιο για τη στήριξή του στο έργο μας .
|
Das war ein erfolgreiches Vorhaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Επρόκειτο για μια επιτυχημένη διαδικασία
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Das war ein erfolgreiches Vorhaben |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
O objectivo foi conseguido
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
framgångsrikt
Frühkindliche Bildung ist die Grundlage für ein erfolgreiches lebenslanges Lernen , was eine zentrale Rolle bei der Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 spielt .
Inlärning i tidig ålder lägger grunden för ett framgångsrikt livslångt lärande , vilket är en central faktor i arbetet med att uppnå Europa 2020-målen .
|
erfolgreiches Programm |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
framgångsrikt program
|
ein erfolgreiches |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ett framgångsrikt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir hatten am vergangenen Donnerstag und Freitag ein sehr erfolgreiches Gipfeltreffen der Staats - und Regierungschefs der Länder der Europäischen Union mit dem Präsidenten der Kommission , dem Präsidenten des Europäischen Parlaments und mit unseren drei Vertretern in der Regierungskonferenz .
Dámy a páni , minulý štvrtok a piatok sa konal veľmi úspešný samit štátnych alebo vládnych predstaviteľov krajín Európskej únie s predsedom Komisie , predsedom Európskeho parlamentu a našimi tromi predstaviteľmi medzivládnej konferencie .
|
erfolgreiches |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
úspešným
Die Visapolitik ist deswegen auch ein Zeichen für die europäische Einheit - ein sehr erfolgreiches Zeichen der europäischen Einheit - , und gerade in Krisenzeiten ist es gut , darauf hinzuweisen .
Naša vízová politika je preto tiež znakom európskej jednoty - veľmi úspešným znakom európskej jednoty - , čo treba zdôrazniť , a to najmä v čase krízy .
|
ein erfolgreiches Ergebnis |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
úspešný výsledok
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
uspešen
Wir werden ein neues , erfolgreiches Programm hinzugewinnen , aber unsere Berichterstatterin und Fachfrau auf diesem Gebiet verlieren .
Dobili bomo nov uspešen program , izgubili pa našo poročevalko in poznavalko za to področje .
|
ein erfolgreiches |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
uspešen
|
erfolgreiches Projekt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
uspešen projekt
|
erfolgreiches Jahr ... |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
je plodno leto ...
|
ein erfolgreiches Projekt |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
uspešen projekt
|
Es war ein erfolgreiches Jahr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bilo je plodno leto
|
war ein erfolgreiches Jahr ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bilo je plodno leto ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erfolgreiches |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
úspěšný
Die europäische Integration ist ein erfolgreiches , gemeinsames Projekt , durch das wir Wohlstand , Stabilität und Sicherheit geschaffen haben - sozusagen eine Wiege des Wohlbefindens .
Evropská integrace je úspěšný společný projekt , který nám pomohl vytvořit prosperitu , stabilitu a bezpečnost - jakousi kolébku blahobytu .
|
Häufigkeit
Das Wort erfolgreiches hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21649. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.67 mal vor.
⋮ | |
21644. | Vollständigkeit |
21645. | blickt |
21646. | Physikalische |
21647. | Palastes |
21648. | Brennstoff |
21649. | erfolgreiches |
21650. | Rechtschreibung |
21651. | Einflusses |
21652. | Biathlon |
21653. | Beth |
21654. | Brod |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gutes
- sicheres
- gleichnamiges
- eigenes
- richtiges
- funktionierendes
- zweites
- schwieriges
- erfolgreicher
- vielversprechendes
- drittes
- erstes
- Highlight
- persönliches
- ähnliches
- besseres
- ruhiges
- letztes
- einziges
- knappes
- nächstes
- reguläres
- gewisses
- erfolgreiche
- erneutes
- erfolgreich
- zusätzliches
- guter
- viertes
- fünftes
- jahrelanges
- klares
- bescherte
- halbes
- Misserfolg
- beträchtliches
- Zugpferd
- dortiges
- gesamtes
- exzellentes
- anerkanntes
- charakteristisches
- beschieden
- eindeutiges
- spektakulärer
- Erfolg
- Auskommen
- vielversprechend
- damaliges
- durchschlagender
- zufriedenstellendes
- gefährliches
- sein
- erfolgreichen
- Vierteljahrhundert
- aufzubauen
- Kritikpunkt
- sechstes
- vielversprechender
- gute
- erarbeitete
- ausgebildeter
- mäßigem
- elftes
- vielversprechenden
- ambitionierten
- erfolgloser
- siebtes
- Glücksfall
- fehlte
- Durchbruch
- häufiges
- einbrachte
- regelrechter
- erfahrenes
- paar
- philosophisches
- vorletztes
- bescheidener
- verhalf
- Kuriosum
- Sprungbrett
- riskant
- brachte
- erneuter
- Erfolgreich
- währendes
- anbot
- neuntes
- Wiedereinstieg
- echter
- kanadisches
- erfolgreichere
- gelungen
- verbliebenes
- frühzeitig
- darstellte
- volles
- zehntes
- erstem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein erfolgreiches
- sehr erfolgreiches
- erfolgreiches Jahr
- erfolgreiches Comeback
- sein erfolgreiches
- ein erfolgreiches Comeback
- Ein erfolgreiches
- und erfolgreiches
- erfolgreiches Album
- für erfolgreiches
- erfolgreiches Debüt
- erfolgreiches Jahr für
- ein erfolgreiches Jahr
- sehr erfolgreiches Jahr
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈfɔlkʀaɪ̯çəs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Bereiches
- reiches
- Reiches
- gleiches
- Teiches
- Deiches
- Kaiserreiches
- umfangreiches
- weiches
- Königreiches
- Opernhauses
- kompliziertes
- Kulturkreises
- Herrenhauses
- Raumes
- Innenraumes
- kaiserliches
- heißes
- Bauernhauses
- Zeitraumes
- Hochhauses
- Preises
- Teiles
- Auges
- ausführliches
- Lebensraumes
- Georgias
- Wahlkreises
- Rathauses
- Heines
- beachtliches
- männliches
- Zweiges
- Stadtteiles
- übliches
- bürgerliches
- Erzes
- landwirtschaftliches
- weißes
- zusätzliches
- Streites
- gewöhnliches
- Schwertes
- Fleisches
- Kreuzes
- weibliches
- Weines
- eigentliches
- Leibes
- königliches
- weltliches
- außerordentliches
- Freundeskreises
- freundschaftliches
- christliches
- gesellschaftliches
- lautes
- Treppenhauses
- durchschnittliches
- Steines
- ursprüngliches
- steiles
- ordentliches
- deines
- Königshauses
- befindliches
- Unterhauses
- gefährliches
- östliches
- weltweites
- Beines
- natürliches
- eines
- Hauptgebäudes
- Kaufhauses
- bewegliches
- amtliches
- wissenschaftliches
- allgemeines
- Pfarrhauses
- geheimes
- seines
- Laufes
- Austausches
- zugängliches
- mittelalterliches
- braunes
- göttliches
- Gehäuses
- tägliches
- uneheliches
- Ortsteiles
- Gleises
- öffentliches
- erhebliches
- organisiertes
- nördliches
- Kreises
- Stadtkreises
- Weißes
Unterwörter
Worttrennung
er-folg-rei-ches
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Automarke |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Software |
|
|
Musiker |
|
|
Komponist |
|
|
Pferd |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Computerspiel |
|