Häufigste Wörter

Shakespeares

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Shakespeares
 
(in ca. 50% aller Fälle)
на Шекспир
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Shakespeares
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Shakespeares
de Es zählt zu den Eigenschaften von Shakespeares Werk , dass gleich welche Erfahrungen wir mitbringen , sie erleuchten unsere Erfahrungen immer mehr als unsere Erfahrungen das Schauspiel erleuchten .
da En ting , der kendetegner Shakespeares værker , er at uanset de oplevelser , vi knytter til dem , belyser de altid vores oplevelser mere , end vores oplevelser belyser skuespillene .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Shakespeares
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Shakespeare
de Ich weiß nicht , ob sich der Terminus " Lehrbücher " auch auf Literatur erstreckt , wenn dem aber so ist , dann können wir uns schleunigst daranmachen , Shakespeares Werke auf der Straße zu verbrennen .
en I do not know whether the term ' textbooks ' is also aimed at literature but , if that is the case , we can start straight away by burning works by Shakespeare in the street .
Shakespeares
 
(in ca. 36% aller Fälle)
of Shakespeare
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Shakespeares
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Shakespeare'i
de Ich möchte klar sagen , ich liebe die Sprache Shakespeares , aber ich finde es schade , wenn sich die Jugend nur in einer Sprache unterhält .
et Tahan täiesti selgelt öelda , et armastan Shakespeare'i keelt , kuid minu arust on kurb , kui meie noored vestlevad vaid ühes keeles .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Shakespeares
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Shakespearen
de Ich liebe Englisch als die Sprache Shakespeares .
fi Rakastan englannin kieltä Shakespearen kielenä .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Shakespeares
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Šekspīra
de Sehr geehrter Premierminister , wie Ihr Vorgänger haben Sie hier in der Sprache Shakespeares große und gefühlvolle Worte gesprochen , aber wie er haben auch Sie nur wenige konkrete Vorschläge gemacht .
lv Premjerministr , tāpat kā jūsu priekšgājējs jūs šeit esat lietojis spēcīgus un emocionālus vārdus Šekspīra valodā , bet tāpat kā viņam jums ir maz konkrētu priekšlikumu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Shakespeares
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Šekspyro
de Ich möchte meinem Kollegen , Herrn Méndez de Vigo , der immer große literarische Persönlichkeiten zitiert , folgen und an einen Satz aus Shakespeares König Lear erinnern , in dem es heißt : " 's ist nicht das Schlimmste , solang ' man sagen kann : Dies ist das Schlimmste . "
lt Norėčiau pasekti mano kolegos I. Méndez de Vigo pavyzdžiu , kuris visada cituoja didžiuosius rašytojus , ir prisiminti frazę iš V. Šekspyro dramos " Karalius Lyras " , kurioje sakoma , kad " Blogiausio nėra iki tol , kol galime pasakyti " Tai blogiausia " " .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Shakespeares
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Shakespeare
de Vorgeschlagen haben wir den 23 . April , denn an diesem Tag begehen wir den Geburtstag Shakespeares und den Todestag Cervantes .
nl Wij hebben voorgesteld 23 april , want dat is de verjaardag van Shakespeare en de sterfdag van Cervantes .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Shakespeares
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Szekspira
de Ich liebe Englisch als die Sprache Shakespeares .
pl Kocham angielski jako język Szekspira .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Shakespeares
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Shakespeare
de Ich weiß nicht , ob sich der Terminus " Lehrbücher " auch auf Literatur erstreckt , wenn dem aber so ist , dann können wir uns schleunigst daranmachen , Shakespeares Werke auf der Straße zu verbrennen .
pt Não sei se o termo " livros escolares " visa também a literatura , mas se for esse o caso podemos começar desde já a queimar as obras de Shakespeare em plena rua .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Shakespeares
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Shakespeares
de Ich liebe Englisch als die Sprache Shakespeares .
sv Jag älskar engelska som är Shakespeares språk .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Shakespeares
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Shakespeare
de Vorgeschlagen haben wir den 23 . April , denn an diesem Tag begehen wir den Geburtstag Shakespeares und den Todestag Cervantes .
es Hemos propuesto el 23 de abril , ya que es el día del cumpleaños de Shakespeare y de la muerte de Cervantes .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Shakespeares
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Shakespeara
de Deshalb fordere ich den Rat , die Kommission und unsere eigenen Vertreter auf , im Sinne Shakespeares zu handeln : " Spannt Eure Sehnen ... , den Atem hemmt , spannt alle Lebensgeister zur vollen Höh ! " , um unsere gemeinsamen Interessen zu verteidigen .
cs Proto žádám Radu , Komisi a naše vlastní zástupce o obranu našich společných zájmů slovy Shakespeara : " Napni svoje svaly ... zadrž pevně dech a podrob svého ducha jeho plné výši ” .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Shakespeares
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Shakespeare
de Ich liebe Englisch als die Sprache Shakespeares .
hu Imádom az angolt , Shakespeare nyelvét .

Häufigkeit

Das Wort Shakespeares hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14657. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.27 mal vor.

14652. their
14653. Hörfunk
14654. Bülow
14655. gleichem
14656. Akzeptanz
14657. Shakespeares
14658. Zweibrücken
14659. Verfügbarkeit
14660. Nuclear
14661. Michelle
14662. vorzubereiten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • William Shakespeares
  • in Shakespeares
  • von Shakespeares
  • Shakespeares Romeo
  • Shakespeares Hamlet
  • Shakespeares Drama
  • Shakespeares Der
  • William Shakespeares Romeo
  • aus Shakespeares
  • Shakespeares Komödie
  • Shakespeares Romeo und Julia
  • zu Shakespeares
  • Shakespeares Macbeth
  • Shakespeares Was ihr wollt
  • Shakespeares Ein Sommernachtstraum
  • Shakespeares Sommernachtstraum
  • Shakespeares Tragödie
  • William Shakespeares Romeo + Julia
  • Shakespeares Othello
  • William Shakespeares Drama
  • William Shakespeares Komödie
  • in Shakespeares Hamlet
  • Shakespeares Der Sturm
  • William Shakespeares Der
  • Shakespeares Der Kaufmann
  • William Shakespeares Tragödie
  • William Shakespeares Romeo und Julia
  • in Shakespeares Was ihr wollt
  • in Shakespeares Der
  • in Shakespeares Ein
  • William Shakespeares Hamlet
  • William Shakespeares Ein Sommernachtstraum
  • Shakespeares Romeo + Julia
  • Shakespeares Der Widerspenstigen
  • Shakespeares Komödie Der
  • in Shakespeares Ein Sommernachtstraum
  • in Shakespeares Romeo und Julia
  • William Shakespeares Was ihr wollt
  • Shakespeares „ Der
  • in Shakespeares Othello
  • in Shakespeares Komödie
  • von Shakespeares Hamlet
  • in Shakespeares Sommernachtstraum
  • William Shakespeares Macbeth

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Shakespeareschen
  • Shakespearescher

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • : Lady Macbeth - eine Figur in William Shakespeares Drama Macbeth und dessen Vertonungen und Verfilmungen McBeath
  • Lady Macbeth bezeichnet : eine Figur in William Shakespeares Drama Macbeth und dessen Vertonungen und Verfilmungen ,
  • Moritat King Lear Oper - Text : William Shakespeares King Lear '' The Station Oper Peter Boonshaft
  • Asta Nielsen in der 1921 gedrehten Verfilmung von Shakespeares „ Hamlet “ mit der jungenhaften Ponyfrisur für
Schauspieler
  • campiello am selben Theater und 1978 bei William Shakespeares Der Sturm . Damiani arbeitete oft mit dem
  • 1924 debütierte er in einer Aufführung von William Shakespeares Kaufmann von Venedig in Berlin . Es folgten
  • von 16 Jahren in einer Aufführung von William Shakespeares Der Kaufmann von Venedig auf einer Theaterbühne .
  • Friedrichstraße . Eröffnet wurde das Theater mit William Shakespeares Der Kaufmann von Venedig . Mit finanzieller Unterstützung
Schauspieler
  • Stoffs und eine der zahllosen verfilmten Werke William Shakespeares . Als Musik verwendete der Film die Fantasie-Ouvertüre
  • am bedeutsamsten ist die Filmreihe nach Dramen William Shakespeares . Dreizehn Filme produzierte Vitagraph und leistete Pionierarbeit
  • Theatre , entwickelte er sein besonderes Interesse für Shakespeares Dramen und für die Oper . In den
  • der sich der Adaption und Darstellung von William Shakespeares Stücken als Solo-Komödien widmet . Bei seinem Spiel
Schauspieler
  • Richard Loncraine und Ian McKellen 1998 : William Shakespeares Romeo + Julia '' - Baz Luhrmann and
  • Forman Bester Schauspieler : Leonardo DiCaprio in William Shakespeares Romeo + Julia Beste Schauspielerin : Juliette Binoche
  • - Regie : Ricky Tognazzi 1997 - William Shakespeares Romeo + Julia - Regie : Baz Luhrmann
  • ! Beste Schauspielerin : Claire Danes ( William Shakespeares Romeo + Julia ) Bester Schauspieler : Tom
Schauspieler
  • Maß . 1975 spielte er den Orlando in Shakespeares Wie es euch gefällt am Birmingham Repertory Theatre
  • Londoner Royal National Theatre und 1998 in William Shakespeares Viel Lärm um nichts ( engl . Much
  • Miller am Londoner Old Vic , 1991 erneut Shakespeares „ Malvolio “ in einer letzten Zusammenarbeit mit
  • Fullerton College . Dort trat er 1990 in Shakespeares Tragödie Othello auf . Eine Bewertung der Los
Schauspieler
  • ohne Romeo “ , eine Polemik auf William Shakespeares Romeo und Julia , in der eine romantische
  • . Der Abschied Romeos von Julia bei William Shakespeares Romeo und Julia sowie der zweite Akt von
  • 1928 eine vielbeachtete Interpretation des Romeo in William Shakespeares Romeo und Julia und überzeugte im Jahr darauf
  • bringt erst seine zweite Rolle als Romeo in Shakespeares Drama Romeo und Julia . Am 30 .
Schauspieler
  • ) . Daneben verkörperte sie die Viola in Shakespeares Was ihr wollt ( 1956 ) und die
  • Jedermann , 1973 spielte sie die Marie in Shakespeares Was ihr wollt , 1976 die Flora Baumscheer
  • dem 22 . November 2012 steht Quasthoff in Shakespeares Was ihr wollt als Feste , Olivias Narr
  • er bereits 1961 neben Armin Mueller-Stahl in William Shakespeares Was ihr wollt gespielt hatte , dann ans
Schauspieler
  • in der Iphigenie auf Tauris , Demetrius in Shakespeares Ein Sommernachtstraum , Truffaldino in König Hirsch oder
  • Strindbergs „ Fräulein Julie “ , Hermia in Shakespeares „ Ein Sommernachtstraum “ und Virginia in Brechts
  • Peachum in Brechts Dreigroschenoper , der Oberon in Shakespeares Sommernachtstraum , der Napoleon in Krieg und Frieden
  • Schillers Die Jungfrau von Orleans , Hermia in Shakespeares Sommernachtstraum , Lysistrata oder Julie in Igor Bauersimas
Schauspieler
  • . Während seines Schauspielstudiums übernahm er Rollen in Shakespeares Hamlet unter der Regie von Klaus Maria Brandauer
  • und unter der Regie von Leander Haußmann in Shakespeares Ein Sommernachtstraum . Die Spielzeit 2004/05 führte sie
  • die Emilia in Peter Zadeks skandalumwitterter Aufführung von Shakespeares Othello . 1976 spielte sie - ebenfalls am
  • künstlerischen Lebenstraum erfüllen und in einer Inszenierung von Shakespeares König Lear am Staatsschauspiel Dresden in der Titelrolle
Schauspieler
  • zwölf Jahren als Fee in einer Aufführung von Shakespeares Ein Sommernachtstraum . Ausgebildet wurde sie an der
  • Güldenberg 2007 in der Rolle des Demetrius in Shakespeares Ein Sommernachtstraum . Im Sommer 2013 stand er
  • Unter anderem in der Rolle der Titania in Shakespeares Sommernachtstraum unternahm sie zwischen 1949 und 1951 mehrere
  • . Als er am Schultheater den Puck in Shakespeares Sommernachtstraum spielen soll , gelangt er an einen
Band
  • bei , dass die scheinbar regellosen Dramen William Shakespeares im 17 . und 18 . Jahrhundert gering
  • Er sah einen Idealrealismus nach dem Vorbild William Shakespeares als erstrebenswertes Ziel . In Details wie Stil
  • Verfechter der Southampton-Theorie ist die enge Verbindung zwischen Shakespeares und Southampton , was z.B. aus der Widmung
  • . Jahrhunderts an das Festland kamen und Stücke Shakespeares und anderer englischer Dramatiker spielten . Sie nahmen
Band
  • Jürgen Gutsch ( Hg . ) : William Shakespeares Sonnets - For the First Time Globally Reprinted
  • nicht an Bedeutung verloren . The Characters of Shakespeares Plays '' ( 1817 ) The Round Table
  • Band , directed by Guy Wolfenden Music From Shakespeares Time '' ( 1969 ) David Munrow ,
  • und Susan Gubar ( Hrsg . ) : Shakespeares Sisters . Feminist Essays on Women Poets ''
Film
  • Curio ( Cognomen ) eine Figur aus William Shakespeares Komödie " Was ihr wollt " . und
  • Redensart geht zurück auf eine Stelle in William Shakespeares Drama Antonius und Cleopatra , wo Königin Kleopatra
  • , bodenlangem Haar und Augenrollen den Wahrsager aus Shakespeares Julius Caesar , der die Iden des März
  • gequält . Am bekanntesten dürfte das Theaterstück William Shakespeares sein , siehe Julius Cäsar . Georg Friedrich
Film
  • auf die englische Redensart für Geschlechtsverkehr aus William Shakespeares Othello bezieht . Dem Film vorangegangen ist Futurama
  • . Das Stück , eine ungewöhnliche Adaptation von Shakespeares Hamlet , wurde geschrieben von einem mysteriösen und
  • William Shakespeare . Die Handlung ist identisch mit Shakespeares Tragödie , der Text folgt wörtlich der klassischen
  • basiert . Der Titel ist eine Anspielung auf Shakespeares Hamlet , III . Akt , Szene 1
Philosophie
  • hin zum schmerzlich-schönen Ende als ganz im Sinne Shakespeares ; Doch unter die Bewunderung mischten sich auch
  • , in denen er deutlich auf eine Identität Shakespeares als eines Aristokraten hinweist . Während er auf
  • der formalen Einheiten brechen und dem Beispiel William Shakespeares folgen , den er als eine Art naiven
  • . Über solche Sprachgewalt verfügte damals ansonsten nur Shakespeares . In dieser sprachlichen und auch in dramaturgischer
Schriftsteller
  • gerichtet sind . In der einzigen Ausgabe zu Shakespeares Lebzeiten ( 1609 ) widmete der Herausgeber Thomas
  • von der Ruine Hochburg zu einer Abhandlung über Shakespeares Dramen anregen . Von Johannes Esaias Nilson gibt
  • Überlassung einiger Probeexemplare von dessen Übersetzung der Sonette Shakespeares gebeten hatte . Kraus gab vor , den
  • zusammen mit Condell 1623 die erste Gesamtausgabe von Shakespeares Werken ( Folio-Ausgabe ) nach dem im Besitz
Schriftsteller
  • zur Philosophie des Unbewussten ( 1872 ) Über Shakespeares Romeo und Julia ( 1874 ) Phänomenologie des
  • Moral 1922 : Herzog Ferrantes Ende 1894 : Shakespeares Hamlet im Lichte einer neuen Darstellung 1899 :
  • Shakespeare . Ein Beitrag zur Geschichte des Fortlebens Shakespeares in Deutschlands ( Gerhart-Hauptmann-Schriften ; 3 ) .
  • , 1923 ; Shakespeares Caesarbild , 1935 ; Shakespeares dramat . Kunst u. ihre Voraussetzungen , 1940
Familienname
  • Stratford-upon-Avon sondern Christopher Marlowe der Urheber der Werke Shakespeares gewesen sei , dargestellt in einem Dokumentarfilm von
  • Greene und Thomas Nashe übernahmen . Und auch Shakespeares Falstaff soll nach Meinung einiger bei ihm in
  • dürfte , die für die Dark Lady in Shakespeares Sonetten steht . Herbert William gab seine Vaterschaft
  • Friedman , welches das Phänomen der Briefe an Shakespeares berühmteste Heldin dokumentiert . Sophie Hall ist eine
Mond
  • die Uraufführung Germania III von Heiner Müller , Shakespeares Viel Lärm um Nichts und Maß für Maß
  • Leonie Ossowski sowie in Adaptionen verschiedener Bühnenvorlagen wie Shakespeares Viel Lärm um nichts . Außerdem war er
  • Der gute Mensch von Sezuan , Isabella in Shakespeares Maß für Maß mit Hans Jaray und Franz
  • Bunbury sowie die „ Frau Überreif “ in Shakespeares Zweierlei Maß . Daneben trat Elisabeth Kuhlmann bis
Album
  • die Band Rebellion . Das erste Album , Shakespeares Macbeth - A Tragedy in Steel , war
  • Jahren wieder ein neues Album . 2002 - Shakespeares Macbeth - A Tragedy in Steel '' (
  • der ersten Szene des vierten Aktes von William Shakespeares Macbeth . Second Witch : By the pricking
  • das Drama zum Thema ihres 2002 erschienenen Konzeptalbums Shakespeares Macbeth - A Tragedy in Steel '' .
Adelsgeschlecht
  • Mouldy im Ersten bzw . Zweiten Teil von Shakespeares Historiendrama Heinrich IV . . Außerdem war er
  • IV . war . Er spielt in William Shakespeares Drama Heinrich IV . eine bedeutende Rolle .
  • I. im Jahr 1277 begann und das in Shakespeares Drama Richard II . eine Schlüsselrolle spielt .
  • dokumentarische und künstlerische Film-Studie über den Charakter von Shakespeares Richard III. , bei dem er Regie führte
Komponist
  • , Elfen , singet … ( nach William Shakespeares Sommernachtstraum ) für vier Soli und Orchester (
  • Chor Viel Lärm um nichts Bühnenmusik zu William Shakespeares Drama Instrumentalstück für 2 Klarinetten , Fagott ,
  • Grillparzers Drama Timon von Athen Ballettmusik zu William Shakespeares Drama , für Bläser , Harfe und Triangel
  • . März 2011 ) Cymbeline ; Bühnenmusik zu Shakespeares Drama op. 38 ( um 1880 ) Das
Oper
  • er das Libretto zu Amleto ( nach William Shakespeares Hamlet , Uraufführung 30 . Mai 1865 in
  • Oper , 1895-97 Jessika , Oper nach William Shakespeares Kaufmann von Venedig , 1902-04 Nepřemožení ( Die
  • und die des Hofnarren in Strehlers Inszenierung von Shakespeares König Lear am Teatro Piccolo in Mailand .
  • einer Oper Il Rè Lear ( nach William Shakespeares König Lear ) , zuerst an Cammarano gedacht
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK