gemischte
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-misch-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
смесени
Gleichzeitig habe ich gemischte Gefühle , da wir uns meiner Meinung nach davor hüten müssen , Gesetze zu verabschieden , die einer noch größeren Einmischung Europas zum Schaden der Mitgliedstaaten gleichkommen .
Все пак , аз съм изпълнен със смесени чувства , тъй като смятам , че ние трябва да се пазим от приемане на законодателство , което е равностойно на още по-голяма европейска намеса и във вреда на държавите-членки .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
смесени чувства
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
blandede
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Zunächst möchte ich zum Ausdruck bringen , dass diese Debatte gemischte Gefühle in mir hervorruft .
Hr . formand , hr . kommissær , jeg vil gerne starte med at sige , at jeg har lidt blandede følelser over for denne forhandling .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
blandede følelser
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
mixed
Es muss eine gut durchdachte Statusregelung geben , und ich bin überzeugt davon , dass eine solche Regelung keine destabilisierende Wirkung auf ethnisch gemischte Gebiete wie die Vojvodina haben wird .
There must be a well-managed status settlement , and I am confident that , once we have that , there will be no destabilising effects on ethnically mixed areas such as Vojvodina .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
mixed feelings
|
um gemischte Abkommen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mixed agreements
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
mixtes
Die oberste Priorität besteht jetzt darin , für eine ordnungsgemäße Verwaltung der Ströme zu sorgen , die im allgemeinen als " gemischte Ströme " aus Flüchtlingen und arbeitsuchenden Migranten bezeichnet werden , um zwischen diesen beiden zu unterscheiden .
La principale priorité doit consister à mieux gérer les flux , qui sont généralement des flux dits mixtes , comprenant à la fois des réfugiés et des migrants à la recherche d'un emploi , afin de faire la distinction entre les deux .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ανάμικτα
Frau Präsidentin , ehrlich gesagt löst diese Aussprache bei mir eher gemischte Gefühle aus .
Κυρία Πρόεδρε , με πάσα ειλικρίνεια δηλώνω ότι αυτή η συζήτηση μου δημιουργεί ανάμικτα συναισθήματα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
miste
Damit diese Leute das Geld erhalten können , müssen die Schiffe , auf denen sie gearbeitet haben , ja abgewrackt oder in eine gemischte Gesellschaft eingegangen sein .
Come sappiamo , affinché queste persone possano percepire tale somma , i pescherecci su cui lavoravano devono essere demoliti o integrati in società miste .
|
gemischte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
misti
Wir müssen im Bereich des Blut - und Plasmaspendewesens akzeptieren , daß es unterschiedliche und gemischte Systeme gibt .
Nell ' ambito delle donazioni di sangue e plasma dobbiamo accettare l'idea che esistano sistemi differenti e misti .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
sentimenti contrastanti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
gemengde
Ich erwarte von der Kommission , dass wir dazu im Jahre 2010 einen Fahrplan bekommen , weil es eine gemischte Aufgabe der EU selbst , aber auch der Mitgliedstaaten ist , und vieles ist da butterweich und sehr vage .
Ik verwacht van de Commissie dat we een routekaart krijgen in de loop van 2010 , omdat het een gemengde verantwoordelijkheid is van de EU zelf , maar ook van de lidstaten , en veel gebieden zijn daarom boterzacht en heel vaag .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
gemengde gevoelens
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
mieszane
Auch gemischte Ehen vermitteln - ganz automatisch - neue Perspektiven und können den interkulturellen oder interreligiösen Dialog fördern .
Ponadto mieszane małżeństwa - co naturalne - dają nowe perspektywy i mogą ułatwiać dialog międzykulturowy i międzyreligijny .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
mieszane uczucia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mistos
Es sollten dringend private oder gemischte Versicherungssysteme mit öffentlicher Finanzförderung entwickelt werden , wobei die Gleichstellung der Mitgliedstaaten zu gewährleisten ist .
Deveriam ser urgentemente desenvolvidos sistemas de seguros privados ou mistos , com o apoio de financiamento público , zelando por que os Estados-Membros se mantenham em pé de igualdade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
mixte
Die oberste Priorität besteht jetzt darin , für eine ordnungsgemäße Verwaltung der Ströme zu sorgen , die im allgemeinen als " gemischte Ströme " aus Flüchtlingen und arbeitsuchenden Migranten bezeichnet werden , um zwischen diesen beiden zu unterscheiden .
Prioritatea cea mai mare constă în gestionarea corespunzătoare a fluxurilor , care sunt de obicei denumite " fluxuri mixte ” de refugiaţi şi migranţi în căutare de locuri de muncă , pentru a face distincţia între cele două categorii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
blandade
Ich kann Ihnen bereits mitteilen , dass dieser gemischte Ansatz bei der großen Mehrheit der Befragten zum Grünbuch auf Zustimmung gestoßen ist .
Jag kan redan tala om att detta blandade tillvägagångssätt har fått stöd i det stora flertalet svar till grönboken .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
blandade känslor
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
zmiešané
Es handelt sich um eine gemischte Finanzverwaltung , damit sind klar die Mitgliedstaaten zuständig . So auch Artikel 53b des Budgetbeschlusses .
Finančné riadenie je zmiešané a členské štáty tak majú jasnú zodpovednosť - aj podľa článku 53b rozpočtového rozhodnutia .
|
gemischte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
zmiešané pocity
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
zmiešané pocity
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mešane
Ich habe jedoch gemischte Gefühle bezüglich der Bedingungen für die Umsetzung dieses Verfahrens , die das Risiko einer ungleichen Behandlung für Patienten aus den Mitgliedstaaten mit sich bringen könnte .
Vendar imam mešane občutke v zvezi s pogoji za izvajanje tega postopka , ki bi lahko predstavljal nevarnost neenakega obravnavanja pacientov iz držav članic .
|
gemischte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mešani
Ich kann Ihnen bereits mitteilen , dass dieser gemischte Ansatz bei der großen Mehrheit der Befragten zum Grünbuch auf Zustimmung gestoßen ist .
Lahko vam že povem , da ta mešani pristop podpira velika večina vprašancev glede zelene knjige .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
mešane občutke
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mixta
Unsere gemischte Delegation muß bald reisen .
Nuestra delegación mixta debe viajar pronto .
|
gemischte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mixtos
Wir sollten auch versuchen , an das heranzugehen , was wir in Zukunft brauchen , nämlich , dass gemischte Teams , gebildet aus Experten aus mehreren Mitgliedstaaten , die Grenze operativ entsprechend sichern .
Deberíamos intentar también acercarnos a lo que necesitaremos en el futuro , a saber , que equipos mixtos formados por expertos de varios Estados miembros se encarguen operativamente de la seguridad de las fronteras .
|
gemischte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mixto
Die gemischte Jury wird aus sieben von den Institutionen zu benennenden Experten sowie sechs Experten , die von dem betreffenden Mitgliedstaat benannt werden , bestehen .
Este comité mixto estará compuesto por siete expertos nombrados por las instituciones , junto con seis expertos que serán designados por el Estado miembro correspondiente .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
sentimientos encontrados
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
smíšené
Im Hinblick auf die Investitionseinrichtung , die von der Europäischen Investitionsbank ( EIB ) verwaltet wird , einem risikoträchtigen Instrument , das von den EDF finanziert wurde , um die private Investition der AKP-Staaten in schwierigen wirtschaftlichen und politischen Zeiten zu fördern , habe ich sehr gemischte Gefühle im Hinblick auf den Vorschlag , dass die EIB einen Bericht als Teil des Entlastungsverfahrens vorlegen sollte . Das wird jedoch ein Diskussionspunkt sein , insbesondere wenn , wie das Parlament hofft , die Union Aktionär bei der EIB wird .
Co se týče investičního nástroje spravovaného Evropskou investiční bankou , což je nástroj k řízení rizik financovaný z Evropského rozvojového fondu , jehož cílem je podporovat soukromé investice ve složitých hospodářských a politických podmínkách v afrických , karibských a tichomořských zemích , mám velice smíšené pocity ohledně myšlenky , že by EIB měla představit zprávu coby součást postupu udělování absolutoria , avšak to bude téma k diskusi , obzvláště stane-li se , jak Parlament doufá , Unie akcionářem v EIB .
|
gemischte Gefühle |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
smíšené pocity
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gemischte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
vegyes
Frau Präsidentin , ehrlich gesagt löst diese Aussprache bei mir eher gemischte Gefühle aus .
az EFD képviselőcsoport nevében . - ( NL ) Elnök asszony , őszintén szólva vegyes érzelmeket kelt bennem ez a vita .
|
Häufigkeit
Das Wort gemischte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17415. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.49 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gemischter
- gemischtes
- durchweg
- reguläre
- schwache
- positiv
- reine
- regulär
- separate
- durchwegs
- Erstere
- letztgenannte
- gemischt
- identische
- Sechs
- Jede
- durchgehend
- dementsprechend
- Oboen
- zusammengestellten
- schwächeren
- Fünf
- alternierend
- jede
- getrennte
- überdies
- Gruppen
- tägliche
- vollwertige
- Violinen
- Bewertungen
- Gesamtanzahl
- letzteres
- kombinierten
- abschließende
- reinen
- Hauptkategorien
- Acht
- dieselben
- Hinzu
- durchgängig
- anspruchsvolle
- letztere
- gesonderte
- Doppelrunde
- klingende
- repräsentierten
- überwiegend
- saisonale
- Takte
- zugeordneten
- Sollstärke
- langsamen
- Regelfall
- obligat
- natürlich
- manche
- engere
- drittes
- niedrige
- dráha
- Südbayern
- eindeutiger
- besassen
- Steigerung
- ausgekoppelte
- 1-8
- Blasmusik
- Opern
- festen
- ausländischen
- zurückhaltender
- garantieren
- meiden
- dominanten
- entsprechend
- bzw
- Präferenzen
- Beilage
- Exposé
- Diäten
- jahreszeitliche
- Anschaffung
- Six
- bewirken
- längerfristige
- Fahrtrichtungen
- abhing
- überbrücken
- Anstrich
- 142
- Praise
- optimale
- Verlaufe
- zunehmen
- wünschten
- argumentiert
- Abwertung
- ausgebaut
- unverändert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine gemischte
- gemischte Kritiken
- gemischte Chöre
- gemischte Brigade
- für gemischte
- erhielt gemischte
- und gemischte
- gemischte Stimmen
- selbstständige gemischte Brigade
- auch gemischte
- die gemischte
- zwei gemischte
- erhielt gemischte Kritiken
- gemischte Züge
- gemischte Mannschaften
- gemischte Zugpaare
- Selbstständige gemischte Brigade
- zwei gemischte Chöre
- gemischte Chöre und
- 2 gemischte Chöre
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ge-misch-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- gemischtem
- abgemischte
- altersgemischte
- ungemischte
- beigemischte
- vorgemischte
- angemischte
- zusammengemischte
- buntgemischte
- gemischtere
- heruntergemischte
- neuabgemischte
- eingemischte
- jahrgangsgemischte
- zugemischte
- geschlechtsgemischte
- wassergemischte
- nicht-gemischte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mopz Wanted | Gemischte Gefühle |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Komponist |
|
|
Komponist |
|
|
Komponist |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Zug |
|
|
Zug |
|
|
Badminton |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Album |
|
|
Art |
|
|
Berlin |
|
|
Chemie |
|
|
Distrikt |
|
|
Gattung |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Studentenverbindung |
|
|
Texas |
|
|
Musik |
|