Abschwächung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Abschwächungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ab-schwä-chung |
Nominativ |
die Abschwächung |
die Abschwächungen |
---|---|---|
Dativ |
der Abschwächung |
der Abschwächungen |
Genitiv |
der Abschwächung |
den Abschwächungen |
Akkusativ |
die Abschwächung |
die Abschwächungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Abschwächung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mitigation
schriftlich . - Es ist bekannt , dass der Bericht die Tatsache hervorhebt , dass Wälder als ein wichtiger Beitrag zur Abschwächung der Folgen des Klimawandels angesehen werden sollten , weshalb es notwendig ist , dass die Europäische Union ihre Strategie zur Bekämpfung der Phänomene , die die Waldflächen schädigen , wie Waldbrände und Schädlinge , verstärkt .
in writing . - It is known that the report stresses the fact that forests should be seen as a major contributor to climate change mitigation and adaptation , rendering necessary the reinforcement of the EU strategy for combating the factors causing their deterioration , e.g. pests , forest fires , etc. .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Eine Abschwächung darf |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Heikentymistä ei
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Abschwächung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
αποδυνάμωση
Herr Präsident ! Wir alle sind ohne Zweifel für eine administrative Vereinfachung zugunsten aller Beteiligten auf wirtschaftlicher Ebene , jedoch darf diese administrative Vereinfachung nicht als Alibi dienen für eine weitere bewußte Abschwächung des Prinzips der Gemeinschaftspräferenz .
Κύριε Πρόεδρε , είμαστε βέβαια όλοι ευνοικοί σε μια διοικητική απλοποίηση για το σύνολο των οικονομικών χειριστών , η διοικητική αυτή όμως απλοποίηση δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως άλλοθι για επιπλέον εθελοντική αποδυνάμωση της αρχής της κοινοτικής προτίμησης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Abschwächung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
indebolimento
( ES ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , Herr Ratsvorsitzender ! Wir durchleben erneut einen komplizierten Moment in der Europäischen Union , da wir vor einer schwierigen Wirtschaftssituation stehen , und wir beginnen mit der Erarbeitung der Leitlinien der Wirtschaftspolitik unter Bedingungen , im Wesentlichen gekennzeichnet durch eine Abschwächung des Wirtschaftswachstums , die ihrerseits eine Reaktion auf mangelndes Vertrauen seitens der Wirtschaftsakteure ist : der Verbraucher , der Unternehmer und vor allem der kleinen und mittleren Betriebe .
( ES ) Signora Presidente , signor Commissario , signor Presidente in carica del Consiglio , stiamo nuovamente attraversando un periodo complicato per l'Unione europea , di fronte a una difficile situazione economica , e siamo in procinto di delineare i contorni di una politica economica in condizioni caratterizzate essenzialmente da un indebolimento della crescita economica che , di per sé , è fondamentalmente una reazione alla mancanza di fiducia da parte degli attori economici : consumatori , imprenditori e , soprattutto , piccole e medie imprese .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Abschwächung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
försvagning
Es sind andere Interessen , die eine Abschwächung der Richtlinie wünschen , und ich hoffe wirklich , daß die Kammer solche Richtlinien und solche Vorschläge ablehnt , die dazu führen , daß wir in Zukunft die Sicherheitsdatenblätter nicht beibehalten dürfen , die es zum Beispiel in Schweden , Finnland und Österreich gibt .
Det är andra intressen som önskar en försvagning av direktivet , och jag hoppas verkligen att kammaren säger nej till sådana direktiv och sådana förslag som gör att vi i framtiden inte kan behålla de säkerhetsdatablad som vi har till exempel i Sverige , Finland och Österrike .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Abschwächung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
zmiernenie
Wie Sie wissen , gibt es zwei Hauptfragen : Abschwächung und Finanzierung .
Ako dobre viete , existujú dva veľké problémy : zmiernenie vplyvu zmeny klímy a financovanie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Abschwächung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
debilitamiento
Meiner Meinung nach muß heute alles getan werden , um eine Abschwächung der Emissionsnormen bei gefährlichen Abfällen zu verhindern .
Creo que actualmente hay que luchar para impedir el debilitamiento de las normas de emisión relativas a residuos peligrosos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Abschwächung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
zmírnění
Dabei ist die Ausdehnung der Finanzhilfemaßnahmen mit dem Ziel einer Abschwächung der Konsequenzen der frühen Stilllegung der vier Reaktoren besonders wichtig , wenn man vor allem die Auswirkungen und Folgen für die Umwelt , die Preise für die Endverbraucher und die Sicherheit der Energieversorgung in der Region berücksichtigt .
Prodloužení finanční podpory na financování opatření zaměřených na zmírnění důsledků předčasného vyřazení čtyř reaktorů z provozu je zvlášť důležité vzhledem k dopadům na životní prostředí , spotřebitelské ceny energií a bezpečnost energetických dodávek v tomto regionu a vzhledem k důsledkům , jež to bude v těchto oblastech mít .
|
Abschwächung und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zmírňování a
|
Häufigkeit
Das Wort Abschwächung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57562. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.78 mal vor.
⋮ | |
57557. | unerfahrenen |
57558. | Kalt |
57559. | Eckard |
57560. | Robe |
57561. | Dokuments |
57562. | Abschwächung |
57563. | versahen |
57564. | Überbauung |
57565. | Saving |
57566. | Chrome |
57567. | Zitzewitz |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- abzuschwächen
- abgeschwächt
- Verschiebung
- Verlangsamung
- Windgeschwindigkeit
- Zunahme
- Intensität
- Instabilität
- Schrumpfung
- Abnahme
- abschwächen
- Verschlechterung
- Verringerung
- abnehmende
- einhergehender
- Nachlassen
- Verminderung
- Senkung
- verstärkenden
- Erwärmung
- gefühlte
- Eurokrise
- Ausdünnung
- beschleunigter
- einsetzender
- Unregelmäßigkeit
- plötzliche
- Hervorgerufen
- Andauernde
- Anhebung
- Leistungsabfall
- Abwertung
- abrupte
- bewirkt
- resultierende
- Abweichung
- abgeschwächte
- ausgelöste
- Verhärtung
- Schwund
- Verdreifachung
- Verdopplung
- Überdehnung
- anhaltende
- abnehmender
- Verdoppelung
- Erhöhung
- Effekt
- negativer
- Überlastung
- langsame
- Zeitverlauf
- Verschiebungen
- merklichen
- zunimmt
- schwaches
- Akkumulation
- Großwetterlage
- Einflussgröße
- Reduzierung
- hervorgerufenen
- fallender
- überproportionale
- latente
- Phasenverschiebung
- Hauptursache
- Halbierung
- Septembers
- signifikanten
- signifikant
- Rechtsschenkelblock
- signifikante
- Aufblähung
- augenblickliche
- Ungünstige
- bewirken
- Rückkoppelung
- abnehmenden
- Verzerrung
- Einengung
- hervorgerufene
- Alterung
- schwächt
- Fortschreitens
- seismischen
- Folgeerscheinung
- relativen
- verschlechtern
- ändernde
- auslösender
- Platzen
- Überbeanspruchung
- Vervielfachung
- hervorruft
- übermäßige
- hervorgerufen
- gegenläufiger
- sinkt
- bedingte
- Ursache
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Abschwächung der
- Abschwächung des
- die Abschwächung
- eine Abschwächung
- Die Abschwächung
- der Abschwächung
- einer Abschwächung
- Die Abschwächung der
- Abschwächung der globalen
- zur Abschwächung
- die Abschwächung des
- eine Abschwächung des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈapˌʃvɛçʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Unterbrechung
- Bestechung
- Rechtsprechung
- Entsprechung
- Besprechung
- Brechung
- Heiligsprechung
- Seligsprechung
- Gleichstellung
- Überschwemmung
- Erpressung
- Herstellung
- Anstellung
- Benennung
- Absperrung
- Rassentrennung
- Antragstellung
- Wertschätzung
- Standardabweichung
- Aberkennung
- Bücherverbrennung
- Bestellung
- Verletzung
- Abschätzung
- Fertigstellung
- Umsetzung
- Zwangsvollstreckung
- Bereitstellung
- Papierherstellung
- Übersetzung
- Messung
- Anerkennung
- Vorstellung
- Abschreckung
- Zusammenstellung
- Auseinandersetzung
- Einbettung
- Zustellung
- Veröffentlichung
- Fehleinschätzung
- Stellung
- Verstaatlichung
- Ungleichung
- Umbenennung
- Voraussetzung
- Zurschaustellung
- Bibelübersetzung
- Schätzung
- Absetzung
- Ansteckung
- Anstrengung
- Dauerausstellung
- Kopfbedeckung
- Feststellung
- Trennung
- Vormachtstellung
- Schwellung
- Zusammensetzung
- Vollstreckung
- Darstellung
- Verkettung
- Ausstellung
- Ernennung
- Gegenüberstellung
- Abmessung
- Einstellung
- Instandsetzung
- Erreichung
- Schulterverletzung
- Wiederherstellung
- Gleichung
- Fortsetzung
- Entdeckung
- Verwirklichung
- Körperverletzung
- Sprengung
- Setzung
- Rettung
- Verbrennung
- Weltausstellung
- Besetzung
- Umstellung
- Differentialgleichung
- Zersetzung
- Aufstellung
- Beisetzung
- Abtrennung
- Selbstverwirklichung
- Knieverletzung
- Kopfverletzung
- Wiederentdeckung
- Unterstellung
- Freistellung
- Einschätzung
- Versetzung
- Deckung
- Festanstellung
- Abweichung
- Freisetzung
- Abdeckung
Unterwörter
Worttrennung
Ab-schwä-chung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ab
schwächung
Abgeleitete Wörter
- Abschwächungen
- Abschwächungstendenzen
- Abschwächungsphase
- Abschwächungsfaktor
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Boxer |
|
|
Physik |
|
|
Sprache |
|
|