indigenen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | in-di-ge-nen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (3)
- Englisch (4)
- Estnisch (5)
- Finnisch (3)
- Französisch (5)
- Griechisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
коренното население
|
indigenen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
коренното
Es wird eingeräumt , dass die ortsansässigen Gemeinschaften und indigenen Völker nicht unmittelbar in die Diskussion des Abkommens einbezogen wurden .
Потвърдено беше , че местните общности и коренното население не са участвали пряко в обсъждането на споразумението .
|
indigenen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
автохтонното население
|
indigenen Völker |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
население
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
indfødte
Ich empfand große Achtung und Bewunderung für den Präsidenten , als er dieses kosmische Gesetz unserer Vorfahren anführte , das Es ist das Gesetz der indigenen Urvölker : nicht zu stehlen , nicht schwach zu sein , nicht zu lügen .
Jeg vil gerne udtrykke min respekt og beundring for formanden , der har nævnt vores forfædres kosmiske lov , , som er de oprindelige indfødte folks lov : du må ikke stjæle , du må ikke være svag , og du må ikke lyve .
|
indigenen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
oprindelige
Insbesondere gegenüber den indigenen Völkern in dieser Region geht es aber um mehr als Schutz , den wir von außen an sie herantragen , es geht um Respekt für ihr Recht auf Selbstbestimmung .
Når det gælder de oprindelige folk i regionen , handler det dog især om mere end den beskyttelse , som vi kan give udefra . Det handler om respekten for deres selvbestemmelsesret .
|
indigenen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de oprindelige
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
indigenous
( HU ) Frau Präsidentin ! Ich freue mich , den gemeinsamen Entschließungsantrag zu unterstützen , da er die Grundsätze klar zum Ausdruck bringt , welche ich als Vertreter einer indigenen nationalen Minderheit voll und ganz teile .
( HU ) Madam President , I am pleased to support the joint motion for a resolution , since it clearly expresses principles which I , as the representative of an indigenous national minority , share entirely .
|
indigenen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
indigenous peoples
|
indigenen Völker |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
indigenous peoples
|
indigenen Bevölkerung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
indigenous
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
põlisrahvaste
Wir fordern die Europäische Kommission auf , die Interessen der indigenen Völker bei den Verhandlungen über Handelsabkommen zu schützen .
Me kutsume komisjoni üles kaubanduslepingute üle läbirääkimiste pidamisel kaitsma põlisrahvaste huve .
|
indigenen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
põliselanike
Ich möchte betonen , dass die Rechte der indigenen Völker und der Völker , die am meisten betroffen sind , mit einbezogen werden müssen , da es sich hierbei um eine Verpflichtung handelt , die ernsthaft eingegangen und der ernsthaft nachgekommen werden muss .
Tahaksin rõhutada asjaolu , et põliselanike ja kõige rohkem mõjutatud elanike õigused tuleb ühendada , sest see on kohustus , mis vajab kehtestamist ja millesse tuleb suhtuda tõsiselt .
|
indigenen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
põlisrahvad
Meiner Ansicht nach sollte im Dialog zwischen der Europäischen Union und Russland über Menschenrechte die Frage gestellt werden , ob die indigenen Arktisbewohner , die in der russischen Föderation leben , genügend in die Arbeit des Arktischen Rates eingebunden werden .
Ja ma arvan , et Euroopa Liidu ja Venemaa dialoogis inimõiguste alal peaks olema ka küsimus , kas Vene Föderatsioonis elavad Arktika põlisrahvad saavad piisavalt kaasa lüüa Arktika Nõukogu töös või ei saa seda mitte .
|
der indigenen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
põlisrahvaste
|
Wer sind die indigenen Völker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Milliseid põlisrahvaid see mõjutab
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
alkuperäiskansojen
Wir teilen grundlegende Bedenken in Bezug auf den Umweltschutz und sollten auf dieser Grundlage einen Dialog über Themen wie Klimawandel , Wasserwirtschaft , biologische Vielfalt und Entwaldung sowie über die von indigenen Völkern in all diesen Dingen zu spielende Rolle einleiten .
Meillä on yhteiset huolenaiheet ympäristönsuojelun alalla , ja niiden pohjalta meidän olisikin aloitettava vuoropuhelu , jossa käsiteltäisiin muun muassa ilmastonmuutosta , vesivarojen hoitoa , biologista monimuotoisuutta ja metsien hävittämistä sekä alkuperäiskansojen roolia näissä asioissa .
|
indigenen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
alkuperäisväestöjen
Darüber hinaus ist es sehr wichtig , die indigenen Bevölkerungsgruppen dieser Wälder zu schützen , die aufgrund des Raubbaus an der Umwelt durch große multinationale Unternehmen und der Abholzung der Wälder , von denen ihre Existenz abhängt , unter enormem Druck stehen ; und das nur für den Profit dieser Unternehmen .
Se on tärkeää myös metsistä riippuvaisten alkuperäisväestöjen suojelemiseksi , jotka ovat ankaran paineen alla suurten monikansallisten yhtiöiden harjoittaman ympäristön hyväksikäytön ja voittojensa kasvattamiseksi suorittamien metsien hakkuiden vuoksi .
|
der indigenen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
alkuperäiskansojen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
indigènes
Wir hätten auch auf die Biopiraterie und auf das Recht auf Eigentum der indigenen Völker als fundamentale Instrumente für den Kampf gegen den Klimawandel hinweisen müssen .
Nous aurions dû aussi nous référer à la biopiraterie et au droit de propriété autonome des peuples indigènes comme outils fondamentaux de la lutte contre le changement climatique .
|
indigenen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
peuples indigènes
|
indigenen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
autochtones
Aus diesem Grund habe ich einen Änderungsantrag eingereicht , der besagt , dass die Wälder und die Forstwirtschaft öffentliches Eigentum sein sollten und unter demokratischer Leitung durch die Arbeiter dieses Sektors und die indigenen Bevölkerungsgruppen , die in diesen Wäldern leben , stehen sollten .
C'est pour cette raison que j' ai déposé un amendement qui précise que les forêts et les industries forestières devraient être détenues par l'État et dirigées démocratiquement par les travailleurs de ces industries et les communautés autochtones qui habitent dans les forêts .
|
indigenen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
populations autochtones
|
indigenen Völker |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
peuples indigènes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
αυτοχθόνων
Unsere Sorge ist , daß diese Abholzungen durchgeführt werden , ohne daß dabei Rücksicht auf die Rechte der indigenen Völker genommen wird .
Μας ανησυχεί το γεγονός ότι οι υλοτομήσεις αυτές πραγματοποιούνται χωρίς να λαμβάνονται υπόψη τα δικαιώματα των αυτοχθόνων .
|
indigenen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
αυτόχθονες
Das gilt zunächst für die indigenen Völker , die unmittelbar betroffen sind .
Aυτό ισχύει , κατ ' αρχήν , για τους αυτόχθονες λαούς που θίγονται άμεσα .
|
indigenen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
των αυτοχθόνων
|
indigenen Gemeinschaften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
αυτοχθόνων κοινοτήτων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
indigene
Diesbezüglich kann und muss die Europäische Union eine wichtige Rolle beim Schutz der Kultur , der Sprachen , der Bräuche und der Lebensbedingungen dieser indigenen Gemeinschaften übernehmen .
L'Unione europea può e deve svolgere un ruolo di primo piano nella tutela della cultura , della lingua , delle tradizioni e delle condizioni di vita delle comunità indigene .
|
indigenen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
indigeni
Das bundesdeutsche Ministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit schreibt , daß nach Schätzungen der internationalen ethnobotanischen Gesellschaft die indigenen Völker , die dort leben , insgesamt 99 % aller Kenntnisse über nutzbare biologische Vielfalt besitzen .
Il ministero tedesco per la cooperazione economica scrive che secondo valutazioni della società internazionale etnobotanica i popoli indigeni che vivono in questi continenti possiedono complessivamente il 99 % delle conoscenze globali sulla diversità biologica utilizzabile .
|
indigenen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
indigena
Zu diesen Not leidenden Menschen gehören auch die indigenen Rohingya , eine Gemeinschaft in Westbirma , die in den letzten Jahren der ethnischen Säuberung zum Opfer gefallen ist , die die birmesische Regierung durchgeführt hat .
Tra questi malcapitati vi è anche la comunità indigena rohingya del Myanmar occidentale che , in anni recenti , è stata vittima di operazioni di pulizia etnica condotte dal governo birmano .
|
indigenen Völker |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
popolazioni indigene
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
pamatiedzīvotāju
Bei diesem Prozess dürfen wir jedoch nicht vergessen , den Interessen der indigenen Völker dieser Region genügend Gewicht beizumessen .
Tomēr mēs nedrīkstam pieļaut , ka šajā procesā netiek pietiekami ņemtas vērā šā reģiona pamatiedzīvotāju intereses .
|
Wer sind die indigenen Völker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kādas pamatiedzīvotāju grupas ir apdraudētas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
čiabuvių
Chile muss die Internationale Erklärung über die Rechte der indigenen Völker und das Übereinkommen 169 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Recht auf vorherige Konsultation und auf freie und informierte Einwilligung dieser Menschen in Bezug auf alle Gesetze , die einen Eingriff in ihre Rechte und Interessen darstellen , einhalten .
Čilprivalo gerbti JT Deklaraciją dėl čiabuvių teisių ir Tarptautinės darbo organizacijos Konvenciją Nr . 169 , pagal kurią prieš priimant teisės aktus , turinčius tiesioginės įtakos čiabuvių teisėms ir interesams , su jais turi būti konsultuojamasi ir gaunamas jų laisva valia ir sąmoningai duotas sutikimas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
inheemse
Ich möchte noch ein Wort zu den indigenen Völkern sagen .
Ik wil nog een woordje kwijt over de inheemse gemeenschappen .
|
indigenen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
inheemse volkeren
|
indigenen Völker |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
inheemse
|
indigenen Völker |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
inheemse volkeren
|
indigenen Völker |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
inheemse volken
|
Wer sind die indigenen Völker |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Met welke inheemse volkeren
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rdzennych
Dies umfasst die nachhaltige Nutzung von Rohstoffen , den nachhaltigen Transport , die Bedingungen für wissenschaftliche Forschung , den Schutz der Natur und nicht zuletzt die Rechte der indigenen Einwohner .
To obejmuje zaś zrównoważone wydobycie surowców , zrównoważony transport , warunki dla badań naukowych , ochronę przyrody i , co niemniej ważne , prawa rdzennych mieszkańców .
|
indigenen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
rdzennej
Ich möchte einige Worte zu den Rechten der indigenen Einwohner der Arktis sagen .
Chciałbym powiedzieć kilka słów o prawach rdzennej ludności Arktyki .
|
indigenen Völker |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ludy
|
Wer sind die indigenen Völker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jakich rdzennych ludów to dotyczy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
indígenas
Interessant ist , dass zwölf von 18 Mitgliedern des Kabinetts von Mahendra Chaudhry , der selbst Indo-Fidschianer ist , sozusagen den indigenen Fidschianern zuzuordnen sind . Die Mehrzahl der indigenen Parlamentsabgeordneten von Fidschi unterstützt übrigens die Regierung .
É interessante o facto de , apesar de Mahendra Chaudhry ser de etnia indiana , doze dos dezoito membros do seu governo serem , por assim dizer , indígenas das Fiji e de o governo ter tido o apoio de uma maioria de deputados indígenas .
|
indigenen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
povos indígenas
|
indigenen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
autóctones
Herr Präsident , die Kommission weiß im Großen und Ganzen über die Lage der indigenen finno-ugrischen Bevölkerungsgruppen wie den Marij Bescheid .
Senhor Presidente , a Comissão está globalmente ciente da situação das populações autóctones fino-úgricas como é o caso dos Mari .
|
indigenen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
indígena
Die Absicht der chinesischen Regierung , Hochchinesisch als die Hauptunterrichtssprache in Schulen einzuführen , verletzt die Rechte der indigenen tibetanischen Bevölkerung .
A intenção das autoridades chinesas de instituir o mandarim como a língua principal de ensino nas escolas viola os direitos do povo indígena do Tibete .
|
indigenen Völker |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
indígenas
|
indigenen Völker |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
povos indígenas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
indigene
Die chinesische Regierung ist ein Unterzeichnerstaat der Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte der indigenen Völker und geht damit die Verpflichtung ein , die Grundrechte von nationalen Minderheiten auf ihrem Hoheitsgebiet zu respektieren .
Guvernul chinez este parte semnatară a Declarației ONU privind drepturile populațiilor indigene , obligându-se astfel să respecte drepturile fundamentale ale minorităților naționale de pe teritoriul său .
|
indigenen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
indigene .
|
indigenen Völker |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
indigene
|
Wer sind die indigenen Völker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce populaţii indigene sunt afectate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
urbefolkningarnas
Meiner Ansicht nach ist das Wichtigste , dass die Aktionen der EU umsichtig sind und die Wünsche und Bedürfnisse der indigenen Bevölkerung berücksichtigen .
Enligt min mening är det allra viktigaste att EU : s åtgärder vidtas med hänsyn och respekt för urbefolkningarnas önskemål och behov .
|
indigenen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ursprungsbefolkningarna
In Mexiko gibt es auch immer wieder Verstöße gegen die Menschenrechte , was den Umgang mit mehreren nationalen Minderheiten angeht , die der indigenen Bevölkerung angehören .
Mexiko bryter också i flera fall mot de mänskliga rättigheterna vad gäller behandlingen av flera nationella minoriteter som tillhör ursprungsbefolkningarna .
|
indigenen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ursprungsbefolkningen
Werden Sie sich gegen Großprojekte wie den Damm bei Del Monte am Fluss Xingu in Brasilien aussprechen , der derzeit geplant wird und der große Teile des Lebensraums der indigenen Bevölkerung vernichten wird und auch nicht die beste Lösung in Bezug auf den Energieverbrauch ist ? -
Kommer ni att protestera mot jätteprojekt som den damm i floden Shingu vid Del Monte i Brasilien som planeras för närvarande och som kommer att förstöra livsrummet för ursprungsbefolkningen och inte heller är den bästa lösningen om man ser till energiförbrukningen ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pôvodných obyvateľov
|
indigenen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pôvodných
Diesbezüglich kann und muss die Europäische Union eine wichtige Rolle beim Schutz der Kultur , der Sprachen , der Bräuche und der Lebensbedingungen dieser indigenen Gemeinschaften übernehmen .
Z tohto pohľadu Európska únia môže a musí prevziať hlavnú úlohu v ochrane kultúry , jazyka , zvykov a životných podmienok týchto pôvodných spoločenstiev .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
avtohtonih
Bei diesem Prozess dürfen wir jedoch nicht vergessen , den Interessen der indigenen Völker dieser Region genügend Gewicht beizumessen .
Vendar pa moramo zadostno težo v tem procesu dati tudi interesom avtohtonih ljudstev v regiji .
|
indigenen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
avtohtona
Wir dürfen außerdem die indigenen Völker nicht vergessen , deren Lebensgrundlage in erheblichem Maß von der nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen abhängt , und daher sind bei der Eindämmung des Klimawandels und seiner Auswirkungen und dem Recht der indigenen Völker auf eine unverschmutzte Umwelt auch Menschenrechtsfragen betroffen .
Prav tako ne smemo pozabiti na avtohtona ljudstva , katerih gospodarstva so v veliki meri odvisna od trajnostne uporabe naravnih virov , zaradi česar gre pri zmanjšanju podnebnih sprememb in njihovih učinkov ter pravici avtohtonih ljudstev do neonesnaženega naravnega okolja tudi za vprašanje človekovih pravic .
|
indigenen Gemeinschaften |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
avtohtonih skupnosti
|
der indigenen Völker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
avtohtonih ljudstev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
indígenas
Interessant ist , dass zwölf von 18 Mitgliedern des Kabinetts von Mahendra Chaudhry , der selbst Indo-Fidschianer ist , sozusagen den indigenen Fidschianern zuzuordnen sind . Die Mehrzahl der indigenen Parlamentsabgeordneten von Fidschi unterstützt übrigens die Regierung .
Resulta interesante que , a pesar de que Mahendra Chaudhry sea indofidjiano , 12 de los 18 miembros que integraban su gabinete fuesen fidjianos indígenas , además de que la mayoría de diputados indígenas , de hecho , apoyase al gobierno .
|
indigenen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pueblos indígenas
|
indigenen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
indígena
Es gibt dort eine breite Palette an Kulturpflanzen , Nutztieren , wildlebenden Tieren usw. , und - und das ist für uns genauso wichtig - sehr große Teile der lokalen , der indigenen Bevölkerung hängen auch von der Existenz dieser Artenvielfalt ab .
Hay allí un amplio abanico de plantas cultivadas , de animales domésticos , de animales salvajes , etc. y , lo que es para nosotros exactamente igual de importante , gran parte de la población indígena local depende de la existencia de esa diversidad de especies .
|
indigenen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
autóctonos
Was würden die indigenen Völker davon halten , wenn die Europäische Union ihnen von oben herab sagen würde , was sie tun sollen ?
¿ Qué opinión tendrían los pueblos autóctonos si la Unión Europea les dijera lo que tienen que hacer desde arriba ?
|
indigenen Völker |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
indígenas
|
indigenen Völker |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pueblos indígenas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
domorodých
Wir hätten auch auf die Biopiraterie und auf das Recht auf Eigentum der indigenen Völker als fundamentale Instrumente für den Kampf gegen den Klimawandel hinweisen müssen .
Také bychom se měli zmínit o biopirátství a samostatných vlastnických právech domorodých obyvatel , neboť to jsou v boji proti změně klimatu základní nástroje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
indigenen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
őslakos
( FI ) Herr Präsident ! Die Reichtümer der Arktis sind nicht nur ihre riesigen Energieressourcen und neue Schifffahrtswege , sondern auch ihre indigenen Völker .
( FI ) Tisztelt elnök úr ! Nem csak a hatalmas energiaforrások és az új hajózási útvonalak jelentik az Északi-sarkvidék értékeit , hanem annak őslakos népei is .
|
indigenen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
őslakosok
Daher begrüße ich die Unterzeichnung der Freiwilligen Partnerschaftsabkommen mit Kamerun der demokratischen Republik Kongo mit dem Ziel , sich für eine verantwortungsvolle Forstverwaltung einzusetzen und die geltenden Rechtsvorschriften zu reformieren , wenn dies zur Gewährleistung der Transparenz , der Achtung der Rechte der indigenen Völker und der Verhinderung von Umweltschäden bei forstwirtschaftlichen Tätigkeiten notwendig sein sollte .
Ezért üdvözlöm az önkéntes partnerségi megállapodások Kamerunnal és a Kongói Köztársasággal való aláírását , amelynek célja az erdészeti irányítás javítása és az érvényben lévő jogszabályok szükséges módosítása annak érdekében , hogy biztosítani lehessen az erdészeti ágazatban folyó tevékenységek átláthatóságát , az őslakosok jogainak tiszteletben tartását és az ártalmas környezeti hatások elkerülését .
|
Häufigkeit
Das Wort indigenen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16097. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.82 mal vor.
⋮ | |
16092. | Stils |
16093. | sechzehn |
16094. | Differenzierung |
16095. | 1589 |
16096. | Kluge |
16097. | indigenen |
16098. | bedeutsam |
16099. | litauischen |
16100. | Gehzeit |
16101. | vormaligen |
16102. | Gerhart |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- indigene
- indigener
- Indigenen
- Indigene
- indianischen
- Urbevölkerung
- Mestizen
- Volksgruppen
- Kreolen
- Arawak
- Warao
- sesshaften
- polynesischen
- nomadischen
- Völker
- Taíno
- Bevölkerungsgruppen
- melanesischen
- Nahua
- Garifuna
- Verkehrssprache
- Kolonisatoren
- schwarzafrikanischen
- Shuar
- nomadische
- Tehuelche
- ethnische
- Kariben
- Kadazan-Dusun
- Quechua
- Völkern
- Maya-Sprachen
- kreolische
- polynesischer
- Kichwa
- Bantu
- Khoikhoi
- Minderheiten
- Yoruba
- Pipil
- austronesische
- austronesischen
- Sprachfamilie
- ethnisch
- Damara
- schwarzafrikanische
- Ovambo
- nomadisierenden
- Xhosa
- Aborigines
- Negritos
- Nomaden
- Aché
- Melanesier
- Kekchí
- Miskito
- sesshafte
- Malaien
- europäischstämmigen
- polynesische
- Sprachgruppen
- Stämmen
- Tuareg
- Bevölkerungsgruppe
- Volksgruppe
- Mehrheitsbevölkerung
- Tzotzil
- Kumyken
- nomadisch
- vorkolonialen
- Efik
- ethnischer
- Kreolsprache
- Kadazan
- Bajau
- Schwarzafrikanern
- Minahasa
- Bergvölker
- Khoisan
- Yámana
- afrikanischen
- Bevölkerungsminderheit
- Jakuten
- Schwarzafrikaner
- Diola
- Turkvölker
- Nguni
- Afrikanern
- Ovimbundu
- Perus
- Sprachgruppe
- nomadischer
- Indern
- Lacandonen
- Yanomami
- Nawat
- Totonaken
- indigenes
- Viehzüchtern
- Sprachfamilien
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der indigenen
- der indigenen Bevölkerung
- indigenen Völker
- indigenen Völkern
- den indigenen
- die indigenen
- der indigenen Völker
- indigenen Sprachen
- den indigenen Völkern
- die indigenen Völker
- indigenen Volk
- des indigenen
- von indigenen
- indigenen Gruppen
- indigenen Volk der
- indigenen Bevölkerung
- von indigenen Völkern
- dem indigenen Volk
- indigenen Völker des
- indigenen Bevölkerung in
- indigenen Völker der
- dem indigenen Volk der
- indigenen Völker in
- den indigenen Sprachen
- indigenen Bevölkerung und
- indigenen Bevölkerung der
- bei indigenen Völkern
- Die indigenen Völker
- indigenen Völkern und
- indigenen Völker und
- der indigenen Sprachen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪndiˈɡeːnən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Konsultationen
- Direktionen
- Stationen
- Aktionen
- Emissionen
- Afghanen
- Turbinen
- Konstruktionen
- Delegationen
- kühnen
- Invasionen
- Dämonen
- Achänen
- Dekorationen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- lohnen
- Turkmenen
- Kompositionen
- Lektionen
- profanen
- Dokumentationen
- Operationen
- Protestaktionen
- Innovationen
- Romanen
- Weltreligionen
- Photonen
- Kollisionen
- Dissertationen
- Generationen
- Kommissionen
- Mutationen
- Lagunen
- Rumänen
- Staatsbahnen
- Fahrbahnen
- Fünen
- Ulanen
- ahnen
- urbanen
- Chilenen
- Beduinen
- Investitionen
- Injektionen
- Baumaschinen
- Jagdszenen
- beiwohnen
- Mobiltelefonen
- lehnen
- Tönen
- Inspektionen
- Transaktionen
- Promotionen
- marinen
- Ozeanen
- Transkriptionen
- gewöhnen
- Sanktionen
- Messstationen
- Kombinationen
- Membranen
- Konditionen
- Dimensionen
- Millionen
- Funktionen
- Filmproduktionen
- schienen
- Jahrmillionen
- Wohnen
- Konzeptionen
- Intentionen
- Hilfsorganisationen
- Straßenbahnen
- bewohnen
- Eisenbahnen
- Rechenmaschinen
- Besatzungszonen
- montanen
- Diskussionen
- dehnen
- Protonen
- autochthonen
- Landminen
- Tränen
- Meditationen
- Schienen
- Interaktionen
- Titanen
- Zwischenstationen
- Informationen
- Dolinen
- Billionen
- Limousinen
- Schamanen
- Hellenen
- Ihnen
- Nichtregierungsorganisationen
- Rebellionen
Unterwörter
Worttrennung
in-di-ge-nen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- nicht-indigenen
- nichtindigenen
- Nichtindigenen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Sprache |
|
|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
Deutschland |
|
|
Soziologie |
|
|
Bolivien |
|
|
Gattung |
|
|
Texas |
|
|
Insel |
|