Häufigste Wörter

Glaubensrichtungen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Glaubensrichtung
Genus Keine Daten
Worttrennung Glau-bens-rich-tun-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
вероизповедания
de Wir stimmen deshalb der Ansicht zu , dass die verschiedenen ethnischen Gruppen in Nigeria in ihren verschiedenen religiösen Glaubensrichtungen den idealen Vorwand finden , um massenhafte Gräueltaten an jeweils anderen Gruppen zu verüben .
bg Затова сме съгласни , че различните етнически групи в Нигерия намират в различните религиозни вероизповедания идеалния претекст за извършването на масови прояви на насилие една срещу друга .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
trosretninger
de Das Christentum hat in unseren Diskussionen heute eine sehr wichtige Stellung eingenommen , aber viele ehrenwerte Abgeordnete haben darauf hingewiesen , dass dies auch dafür gelten muss , sicherzustellen , dass wir in all unserem Tun andere Glaubensrichtungen respektieren und tolerieren .
da Kristendommen har spillet en særdeles vigtig rolle i vores drøftelser i dag , men mange medlemmer har påpeget , at dette også skal gælde med henblik på at sikre , at vi udviser respekt og tolerance over for andre trosretninger i alt , hvad vi gør .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
faiths
de Ich kenne und respektiere alle in Jerusalem vertretenen Religionen und Glaubensrichtungen .
en I know and respect all the different beliefs and faiths of Jerusalem .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
croyances
de Auch wird kein Wort über die Gefahren verloren , die bestimmte extreme Glaubensrichtungen für unser Europa mit sich bringen .
fr Il ne dit rien non plus du danger que constituent certaines formes de croyances religieuses extrêmes pour notre continent européen .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
fedi
de Doch dieser Dialog muss auf der Überzeugung beruhen , dass die Kultur aus einer ganzen Palette sehr verschiedener Werte und Traditionen – einschließlich religiöser Traditionen – und dem Respekt vor allen kulturellen Sensibilitäten und allen religiösen Glaubensrichtungen besteht ; Letzteres ist meiner Ansicht nach die Privatangelegenheit jedes Einzelnen .
it Si deve , però , iniziare questo dialogo con la convinzione che la cultura contiene una vasta gamma di valori e tradizioni diverse – incluse le religioni – e rispettando tutte le sensibilità culturali e tutte le fedi religiose , le quali , secondo me , fanno parte della sfera privata di ognuno .
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
confessioni
de Meines Erachtens ist auch die in dem Bericht zum Ausdruck gebrachte Erkenntnis von Bedeutung , dass Europa auf der Liste des Welterbes überproportional vertreten ist und dass dieses Übergewicht auch für historische Städte und religiöse Gebäude verglichen mit anderen Kategorien , für das Christentum im Vergleich zu anderen Religionen und Glaubensrichtungen sowie für die " elitäre " Architektur gegenüber einer regionalen traditionellen Architektur gilt .
it Trovo inoltre importante che l'Europa , come si evince dalla relazione , abbia coscienza di essere sovrarappresentata negli elenchi del patrimonio mondiale , e che questo eccesso di rappresentanza valga anche per le città storiche e gli edifici sacri rispetto alle altre categorie di monumenti ; per la Cristianità rispetto ad altre religioni e confessioni ; per l'architettura nobile rispetto alle architetture locali .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
tikėjimų
de Die NRO setzen sich derzeit ebenfalls dafür ein , die Friedenskultur durch den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen Einzelnen und Gemeinschaften verschiedener Religionen und Glaubensrichtungen zu fördern und schlagen vor , dass die Vereinten Nationen die Zeit zwischen 2011 und 2020 zu einem Jahrzehnt des interreligiösen Dialogs und der Zusammenarbeit für den Frieden ausrufen .
lt Be to , nevyriausybinės organizacijos šiuo metu siūlo skatinti taikos kultūrą dialogo ir bendradarbiavimo tarp pavienių asmenų ir bendruomenių įvairių religijų ir tikėjimų , JT religijų dialogo ir bendradarbiavimo dėl taikos dešimtmečio metu , kuris tikriausiai vyks nuo 2001 m. iki 2020 m.
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
geloofsovertuigingen
de Heute , meine Damen und Herren , kann unser Parlament seinen Standpunkt zu einem dringenden und wichtigen Thema zum Ausdruck bringen - zum Schutz des Lebens und der Religionsfreiheit , nicht nur von Christen , sondern von Millionen Menschen aller Glaubensrichtungen .
nl Vandaag , dames en heren , kan ons Parlement zich uitspreken over een dringend en belangrijk onderwerp aangaande de bescherming van het leven en de vrijheid van godsdienst , niet alleen voor de christenen , maar voor miljoenen mensen van alle geloofsovertuigingen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
wyznań
de Diese Freiheit verlangt Toleranz und die Gleichbehandlung von Menschen aller Glaubensrichtungen und Ansichten , damit Demokratie eine vollständige Demokratie sein kann .
pl Wolność ta wymaga tolerancji i równego traktowania wszystkich religii i wyznań , tak by demokracja mogła być zupełną demokracją .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
credos
de ( EN ) " Obwohl das Center die Verbrechen , die während der Sowjetherrschaft gegen die Esten aller Glaubensrichtungen und Nationalitäten begangen wurden , unmissverständlich verurteilt , dürfen wir nie vergessen , dass es die Rote Armee war , die den Massenmorden seitens der Nazis und ihrer örtlichen Kollaborateure auf estnischem Boden , die bis zum letzten Tag der Besetzung durch Nazideutschland begangen wurden , ein Ende bereitet hat .
pt ( EN ) " Muito embora o Centro condene inequivocamente os crimes cometidos contra Estónios de todos os credos e nacionalidades sob o domínio soviético , nunca se deverá esquecer que foi o Exército Vermelho que efectivamente pôs fim ao assassínio em massa perpetrado pelos Nazis e pelos seus colaboradores locais em solo da Estónia até ao último dia da sua ocupação pela Alemanha nazi .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
trosuppfattningar
de In dem dort einstimmig verabschiedeten Madrider Abschlussdokument wird empfohlen , Lehrern und Schülern und Studenten die Möglichkeit zu bieten , sich auf freiwilliger Basis mit ihren Kollegen bzw . Mitschülern anderer Religionen oder Glaubensrichtungen zu treffen und auszutauschen .
sv Vid sin konferens 2001 antog den i samförstånd slutdokumentet från Madrid , där man rekommenderade att lärare och elever ges frivilliga möjligheter till möten och utbyten med sina motsvarigheter från olika religioner eller trosuppfattningar .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
vierovyznaní
de In dem dort einstimmig verabschiedeten Madrider Abschlussdokument wird empfohlen , Lehrern und Schülern und Studenten die Möglichkeit zu bieten , sich auf freiwilliger Basis mit ihren Kollegen bzw . Mitschülern anderer Religionen oder Glaubensrichtungen zu treffen und auszutauschen .
sk Konsenzom prijala madridský záverečný dokument , v ktorom sa odporúčalo , aby boli učiteľom a žiakom na dobrovoľnej báze umožnené na stretnutia výmeny so svojimi partnermi odlišných náboženstiev alebo vierovyznaní .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Glaubensrichtungen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ver
de Deshalb sollten in den interkulturellen Dialog auch die Gläubigen verschiedener Glaubensrichtungen innerhalb der einzelnen Religionen einbezogen und deren Vorstellungen berücksichtigt werden .
sl Tako bi medkulturni dialog moral vključevati vernike različnih veroizpovedi različnih ver ter upoštevati njihova prepričanja .

Häufigkeit

Das Wort Glaubensrichtungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51515. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.90 mal vor.

51510. Paine
51511. Ramstein
51512. Holzkreuz
51513. Celan
51514. griechisches
51515. Glaubensrichtungen
51516. olivgrün
51517. Nordkap
51518. vierfach
51519. Adnan
51520. Begünstigt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • anderen Glaubensrichtungen an
  • und Glaubensrichtungen
  • verschiedenen Glaubensrichtungen
  • verschiedener Glaubensrichtungen
  • Glaubensrichtungen und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡlaʊ̯bənsˌʀɪçtʊŋən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Glau-bens-rich-tun-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Glaubens richtungen

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Minnesota
  • 35,0 % römisch-katholisch ; 2,2 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 89,8 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 19,1 % römisch-katholisch ; 2,4 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 97,1 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 33,8 % römisch-katholisch ; 2,8 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 93,4 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 33,2 % römisch-katholisch ; 2,6 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 95,0 % bezeichneten Deutsch als ihre
Minnesota
  • 23,0 % reformiert ; 1,8 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 98,2 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 25,9 % reformiert ; 1,7 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 94,1 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 17,9 % reformiert ; 2,3 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 97,7 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 22,6 % reformiert ; 3,5 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 95,4 % bezeichneten Deutsch als ihre
Minnesota
  • 1,5 % christlich-orthodox ; 1,4 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 88,2 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 1,9 % christlich-orthodox ; 1,2 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 88,2 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 1,1 % christlich-orthodox ; 1,4 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 90,6 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 1,4 % christlich-orthodox ; 1,7 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 96,6 % bezeichneten Deutsch als ihre
Minnesota
  • 3,8 % moslemisch ; 1,2 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 93,6 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 3,6 % moslemisch ; 1,3 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 95,8 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 2,2 % moslemisch ; 1,6 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 91,6 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 1,8 % moslemisch ; 1,3 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 92,0 % bezeichneten Deutsch als ihre
Minnesota
  • 3,6 % muslimisch ; 1,7 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 86,9 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 5,1 % muslimisch ; 1,1 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 89,4 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 2,6 % muslimisch ; 3,1 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 91,4 % bezeichneten Deutsch als ihre
  • 3,4 % muslimisch ; 2,1 % gehörten anderen Glaubensrichtungen an . 91,7 % bezeichneten Deutsch als ihre
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK