Häufigste Wörter

Umstrukturierung

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
преструктуриране
de Die Ergebnisse werden die notwendige Umstrukturierung und die Rekapitalisierung des Bankensektors steuern .
bg Резултатите ще ръководят необходимото преструктуриране и рекапитализация на банковия сектор .
Umstrukturierung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
преструктурирането
de Eine verbesserte wirtschaftspolitische Steuerung wird eingeführt , um die kapitalistische Umstrukturierung zu kontrollieren und den Angriff auf das Leben und die Rechte von Arbeitnehmern zu verstärken .
bg Подобреното икономическо управление е наложено с цел да контролира преструктурирането на капитала и да засили атаката срещу живота и правата на гражданите .
Umstrukturierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
преструктурирания
de Obwohl die Rolle der Kommission üblicherweise nicht eine vorhergehende Bewertung der branchenspezifischen und geschäftlichen Grundlage der Umstrukturierung umfasst , haben die Dienststellen der Kommission aufgrund der fehlenden Informationen vonseiten der Mitgliedstaaten über potenzielle staatliche Beihilfe für den Plan auf Anfrage des Rates ( Wettbewerbsfähigkeit ) eine derartige Beurteilung vorgenommen .
bg Макар ролята на Комисията обикновено да не предвижда предварителна оценка на стопанската и търговската логика на преструктурирания , при липсата на информация от държавите-членки относно евентуална държавна помощ за плана службите на Комисията изготвиха такава оценка по искане на Съвета по конкурентоспособност .
und Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
и преструктуриране
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Комисията говори за преструктуриране
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Комисията говори за преструктуриране .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • omstrukturering
  • Omstrukturering
de Die Umstrukturierung von Unternehmen ist differenziert zu sehen .
da Man må se nuanceret på omstrukturering af virksomheder .
Umstrukturierung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
omstruktureringen
de Abschließend würde ich sagen , dass generell das Ziel darin besteht , die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors aufrechtzuerhalten und sicherzustellen , dass alle europäischen Initiativen zusätzlich zur Bekämpfung der aktuellen Krise dazu beitragen können , eine positive Phase der Umstrukturierung und des Wandels in der Automobilindustrie einzuleiten .
da Afslutningsvis vil jeg sige , at det mere generelle mål er at holde sektoren konkurrencedygtig og sikre , at alle europæiske initiativer ud over at håndtere den aktuelle krise kan bidrage til at lancere en positiv fase i omstruktureringen og omstillingen af bilindustrien .
Umstrukturierung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
omstrukturering af
Umstrukturierung und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
omstrukturering og
und Umstrukturierung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
og omstrukturering
Umstrukturierung der
 
(in ca. 73% aller Fälle)
omstrukturering af
der Umstrukturierung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
omstrukturering
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Omstrukturering af virksomheder
  • omstrukturering af virksomheder
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kommissionen taler om omstrukturering
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Kommissionen taler om omstrukturering .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
restructuring
de Ihr großer Binnenmarkt und die jeweiligen Beschaffungsagenturen für die Armee , die Marine und die Luftwaffe waren ein günstiger Hintergrund für eine radikale Umstrukturierung und Rationalisierung , die zu einer Schaffung eines großen und mächtigen Rüstungsgiganten wie Lockheed Martin geführt haben .
en Their large single market and single procurement agencies for the army , navy and air force have provided a favourable background for a radical restructuring and rationalization which have seen the creation of huge and powerful defence giants like Lockheed Martin .
notwendige Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
necessary restructuring
Umstrukturierung und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • restructuring and
  • Restructuring and
die Umstrukturierung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
restructuring
Umstrukturierung von
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Restructuring of firms
der Umstrukturierung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
restructuring
Umstrukturierung der
 
(in ca. 36% aller Fälle)
restructuring
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Restructuring of firms
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 98% aller Fälle)
promote capitalist restructuring ,
Hier ist eine Umstrukturierung erforderlich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Restructuring will be needed
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ümberkorraldamise
de Erstens sollen Unternehmen und Angestellte in diesem Sektor , die die Risiken einer bedeutenden Umstrukturierung tragen müssen , voll durch angemessene Sozialmaßnahmen und durch die Gewährung europäischer Fondsmittel zur Förderung der Modernisierung ihrer Produktionsstätten unterstützt werden .
et Esiteks tuleb sektori ettevõtteid ja töötajaid , kes seisavad silmitsi suurte ümberkorraldamise riskidega , täielikult toetada piisavate sotsiaalsete meetmete ja Euroopa rahastamise tagamisega , et toetada nende tootmisrajatiste kaasajastamist .
Umstrukturierung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ümberkorraldamist
de Sollte dies der Fall sein , möchte ich gerne wissen , ob Sie dem Unternehmen die Freiheit geben , die Verteilung und die Umstrukturierung von Opel gemäß den unternehmenseigenen Wirtschafts - und Produktionskriterien zu überarbeiten , um somit die größtmögliche Zahl an Arbeitsplätzen zu erhalten .
et Kui see nii on , siis tahaksin teada , kas te nõustute sellega , et äriühingul on õigus Opeli jaotamist ja ümberkorraldamist vabalt ning omaenda majanduslikele ja tootmisega seotud kriteeriumitele tuginedes üle vaadata , jättes alles võimalikult palju töökohti .
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisjon räägib ümberkorraldamisest
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisjon räägib ümberkorraldamisest .
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
edendavad kapitalistlikku ümberkorraldamist ;
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
rakenneuudistuksen
de Um schließlich zu vermeiden , dass die empfindlichsten Regionen die Hauptopfer der Umstrukturierung der Gemeinschaftsproduktion werden , kommt es darauf an , dass die Mitgliedstaaten das letzte Wort hinsichtlich der Einstellung oder Weiterführung der Produktion auf ihrem Hoheitsgebiet behalten .
fi Lisäksi sen välttämiseksi , että haavoittuvimmat alueet olisivat yhteisön tuotannon rakenneuudistuksen suurimmat uhrit , on tärkeää , että jäsenvaltioilla säilyy viimeinen sana siitä , lopetetaanko tuotanto sen alueella vai jatketaanko sitä .
Umstrukturierung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
rakenneuudistusta
de In diesem Falle schlagen wir eine Umstrukturierung , eine Umstellung dieser Kultur auf alternative Kulturen vor .
fi Ehdotamme tässä tapauksessa rakenneuudistusta ja siirtymistä kyseisestä viljelykasvista vaihtoehtoisiin viljelykasveihin .
Umstrukturierung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rakenneuudistuksista
de Zugleich müssen in die Umstrukturierung alle jene einbezogen werden , die sie vollziehen und mit ihren Folgen leben müssen , also die Unternehmen und die Arbeitnehmer .
fi Samalla on kuitenkin syytä muistaa , että vastuu rakenneuudistuksista kuuluu ensisijaisesti niille , jotka niitä toteuttavat ja jotka joutuvat elämään niiden seurausten kanssa , eli yrityksille ja niiden työntekijöille .
Umstrukturierung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • rakenneuudistuksia
  • Rakenneuudistuksia
de Die Kommission hat gewiss nicht die Absicht , die Umstrukturierung der Märkte zu verhindern ; Zusammenschlüsse sind notwendig , um den Herausforderungen einer sich entwickelnden Wirtschaft gerecht zu werden .
fi Komission aikomuksena ei todellakaan ole estää markkinoiden rakenneuudistuksia ; yrityskeskittymät ovat välttämättömiä vastauksia kehittyvän talouden haasteisiin .
Umstrukturierung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rakenneuudistusten
de Erstens sollen Unternehmen und Angestellte in diesem Sektor , die die Risiken einer bedeutenden Umstrukturierung tragen müssen , voll durch angemessene Sozialmaßnahmen und durch die Gewährung europäischer Fondsmittel zur Förderung der Modernisierung ihrer Produktionsstätten unterstützt werden .
fi Ensinnäkin , jotta alan yrityksiä ja työntekijöitä , jotka joutuvat kohtaamaan merkittävien rakenneuudistusten riskejä , tuettaisiin täysimääräisesti riittävillä yhteiskunnallisilla toimenpiteillä ja myöntämällä yritysten tuotantoyksiköiden uudistamisen tueksi varoja eurooppalaisista rahastoista .
Umstrukturierung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rakenneuudistus
de Die Umstrukturierung der Werft ist bereits erfolgt , Tausende Arbeitnehmer wurden entlassen , und sieben von zehn Helligen wurden geschlossen .
fi Telakan rakenneuudistus on jo toteutettu , tuhansia työntekijöitä on lomautettu ja seitsemän kymmenestä vesillelaskurampista on suljettu .
Umstrukturierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uudelleenjärjestelyjä
de Bei jeder Umstrukturierung wird darüber diskutiert , ob unser institutionelles Gefüge für die Behandlung solcher Fälle geeignet ist .
fi Aina kun tehdään uudelleenjärjestelyjä , syntyy keskustelu siitä , onko institutionaalinen rakenteemme riittävä tämäntyyppisiin tapauksiin .
Umstrukturierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rakennemuutosta
de Angesichts der bevorstehenden Erweiterung muß sich die Regierungskonferenz mit der grundlegenden Reform und Umstrukturierung des Gerichtswesens befassen .
fi HVK : n täytyy laajentumisen edellä käsitellä tuomioistuinjärjestelmän perusteellista uudistusta ja rakennemuutosta .
Umstrukturierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rakenneuudistukseen
de Wenn die Umstrukturierung eines europäischen Unternehmens von an staatliche Beihilfen geknüpften nichtkommerziellen Auflagen abhinge , bestünde für das Unternehmen das Risiko , sein Überleben nicht langfristig sichern zu können , und ein solches Risiko ist angesichts der aktuell schwierigen Lage der europäischen Automobilindustrie umso größer .
fi Jos eurooppalaisen yrityksen rakenneuudistukseen sovellettaisiin julkista rahoitusta koskevia muita kuin kaupallisia ehtoja , yritys ei välttämättä pystyisi palauttamaan toimintakykyään pitkällä aikavälillä , ja tämä riski on erityisen suuri nyt , kun koko Euroopan autoteollisuuden tilanne on heikko .
Umstrukturierung von
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Yritysten rakenneuudistukset
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Yritysten rakenneuudistukset
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
edistetään kapitalistista rakennemuutosta ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Komissio puhuu uudelleenjärjestelystä .
Hier ist eine Umstrukturierung erforderlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Rakenneuudistuksia tarvitaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
restructuration
de Ein neues Element ist der Globalisierungsfonds mit einem Finanzvolumen von 500 Millionen Euro . Damit sollen Beschäftigte unterstützt werden , die im Zuge der industriellen Umstrukturierung ihren Arbeitsplatz verlieren .
fr Un nouvel élément est le Fonds pour la mondialisation , doté de 500 millions d’euros , qui s ’ attachera à aider les employés licenciés à la suite d’une restructuration industrielle .
Umstrukturierung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la restructuration
Umstrukturierung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
restructurations
de Diese Entschließung über die Umstrukturierung von Unternehmen wird heute vorgelegt , weil ein Unternehmen - nämlich Michelin - beschlossen hat , 7 500 Arbeitnehmer zu entlassen .
fr Cette résolution sur les restructurations industrielles est présentée aujourd ' hui parce qu ' une entreprise - Michelin - a décidé de licencier 7 500 personnes .
Umstrukturierung und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
restructuration et
der Umstrukturierung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
restructuration
Umstrukturierung des
 
(in ca. 42% aller Fälle)
restructuration du
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Restructuration des entreprises
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
favorisent une restructuration capitaliste ;
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
αναδιάρθρωση
de In jedem Fall freut es mich , daß eine umfassende Umstrukturierung der Generaldirektion VI geplant ist , und natürlich hoffen wir , dazu mehr Informationen zu bekommen .
el Εν πάση περιπτώσει , χαίρομαι που προετοιμάζεται μια ευρύτερη αναδιάρθρωση της Γενικής Διεύθυνσης VI , και λογικά , αναμένουμε λεπτομερέστερη σχετική ενημέρωση .
Umstrukturierung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
αναδιάρθρωσης
de Die Hilfe für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer , die infolge von Umstrukturierung und Standortverlagerung entlassen worden sind , muss dynamisch und flexibel sein , so dass sie rasch und wirksam umgesetzt werden kann .
el " ενίσχυση των εργαζομένων που απολύονται λόγω αναδιάρθρωσης και μετεγκατάστασης πρέπει να είναι δυναμική και ευέλικτη , έτσι ώστε να μπορεί να υλοποιείται γρήγορα και αποτελεσματικά .
die Umstrukturierung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
αναδιάρθρωση
Umstrukturierung der
 
(in ca. 33% aller Fälle)
αναδιάρθρωση
Umstrukturierung der
 
(in ca. 29% aller Fälle)
αναδιάρθρωση της
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Προωθεί εντονότερα τις καπιταλιστικές αναδιαρθρώσεις
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
ristrutturazione
de Die Umstrukturierung der Werft ist bereits erfolgt , Tausende Arbeitnehmer wurden entlassen , und sieben von zehn Helligen wurden geschlossen .
it La ristrutturazione dei cantieri è già stata compiuta , migliaia di lavoratori sono stati licenziati , e sette dei dieci bacini sono stati chiusi .
Umstrukturierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ristrutturazioni
de Das sollten wir uns in unserer Aussprache über den Bericht Cottigny über die Umstrukturierung und die Beschäftigung immer vor Augen halten .
it Non dovremmo mai dimenticarlo , quando discutiamo della relazione Cottigny sulle ristrutturazioni e l’occupazione .
Umstrukturierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la ristrutturazione
von Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
della ristrutturazione
Umstrukturierung und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
ristrutturazione e
Umstrukturierung des
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ristrutturazione del
eine Umstrukturierung
 
(in ca. 58% aller Fälle)
una ristrutturazione
Umstrukturierung von
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • Ristrutturazione delle
  • ristrutturazione delle
Umstrukturierung von
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ristrutturazione
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ristrutturazione delle imprese
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
favoriscono la riorganizzazione capitalista ,
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pārstrukturēšana
de Die Umstrukturierung der Wirtschaft in Richtung Ökologie heißt nicht mehr Arbeitslosigkeit , sondern letztendlich weniger Arbeitslosigkeit .
lv Ekonomikas " zaļā ” pārstrukturēšana galu galā samazinās nevis palielinās bezdarbu .
Umstrukturierung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
pārstrukturēšanas
de Das ist wahr , aber Sie könnten die Dinge genauer untersuchen , die Kriterien in Bezug auf den Geschäftsplan prüfen . Sie könnten überprüfen , ob sie tatsächlich den Rechtsvorschriften europäischer Umstrukturierung und Wettbewerbsfähigkeit entsprechen , aber darüber haben wir heute gar nichts gehört .
lv Tas tiesa , taču jūs varētu izskatīt jautājumus , jūs varētu pārbaudīt kritērijus attiecībā uz uzņēmējdarbības plānu , jūs varētu pārliecināties , vai tie patiešām atbilst Eiropas tiesību aktiem pārstrukturēšanas un konkurences jomā , tomēr neko par to šodien neesam dzirdējuši .
Umstrukturierung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
pārstrukturēšanu
de Ich habe dafür gestimmt , weil ich es bedauere , dass es im Rahmen des EGF zurzeit keine Untersuchung der finanziellen Stärke , von möglicher Steuerhinterziehung oder staatlichen Beihilfen für multinationale Unternehmen gibt , deren Umstrukturierung einen Einsatz des EGF rechtfertigen würde .
lv To es darīju tāpēc , ka man nepatīk tas , ka EGF pašlaik nepieprasa pārbaudīt starptautisku uzņēmumu finanšu stāvokli , to iespējamo izvairīšanos no nodokļu nomaksas vai piešķirto valsts atbalstu , ja tie pamato EGF intervenci ar uzņēmuma pārstrukturēšanu .
Umstrukturierung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
restrukturizācijas
de Jetzt muss sichergestellt werden , dass der EGF Arbeitnehmer , die entlassen wurden , bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt unterstützt , trotz der Tatsache , dass die Unterstützung durch den EGF nicht die Maßnahmen , die im Verantwortungsbereich der Unternehmen im Rahmen nationaler Rechtsvorschriften oder von Tarifverträgen liegen , oder Maßnahmen zur Umstrukturierung von Unternehmen oder Sektoren ersetzen sollte .
lv Šobrīd ir jānodrošina , lai EGF atbalsts tiktu piešķirts atlaistajiem darba ņēmējiem , veicinot viņu iekļaušanos darba tirgū no jauna , neskatoties uz faktu , ka ar atbalstu no EGF nedrīkst aizstāt tos pasākumus , kas jāveic uzņēmumiem saskaņā ar dalībvalstu regulatīvajiem aktiem vai koplīgumiem , vai uzņēmumu vai sektoru restrukturizācijas pasākumus .
Umstrukturierung und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
pārstrukturēšanas un
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisija runā par restrukturizāciju
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veicina kapitālistu pārstrukturēšanos ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Komisija runā par restrukturizāciju .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
restruktūrizavimo
de Schließlich haben Sie völlig zu Recht auf eine Strategie für die Rekapitalisierung und Umstrukturierung schwacher Banken , wie von Frau Ferreira in ihrem Bericht zum Krisenmanagement vorgeschlagen wurde , gehofft .
lt Galiausiai , jūs pagrįstai tikėjotės , kad bus parengta kapitalo didinimo ir bankrutuojančių bankų restruktūrizavimo strategija , kaip ponia E. Ferreira pasiūlsavo pranešime dėl krizių valdymo .
Umstrukturierung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
restruktūrizacijos
de Schließlich ist es sehr wichtig , dass das Recht der Arbeitnehmerinnen und Arbeitsnehmer anerkannt wird , an den Prozessen der Umstrukturierung von Unternehmen teilzuhaben und für ihre Strukturen , vor allem die Europäischen Betriebsräte , während dieser Prozesse das Recht auf Unterrichtung sowie die Möglichkeit ihres mitentscheidenden Eingreifens , einschließlich des Vetorechts , zu sichern .
lt Galiausiai labai svarbu užtikrinti , kad būtų pripažįstamos dirbančių moterų ir vyrų teisės dalyvauti įmonėse vykstančiuose restruktūrizacijos procesuose , užtikrinant jų , ypač Europos darbų tarybos , struktūrą , gauti visą informaciją ir turėti lemiamo įsikišimo galimybę , įskaitant veto teisę .
Umstrukturierung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
restruktūrizavimas
de Frau Kommissarin , in Irland war die Umstrukturierung der Zuckerwirtschaft eine Katastrophe .
lt Komisijos nare , cukraus restruktūrizavimas Airijoje baigėsi nesėkme .
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
skatina kapitalistinį pertvarkymą ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Komisija kalba apie pertvarką .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
herstructurering
de Wesentlich sind folgende Maßnahmen : finanzielle Umstrukturierung , Erneuerung von Maschinen und von Fanggeräten sowie Hilfen bei vorübergehender Einstellung der Tätigkeit .
nl Het zijn doortastende maatregelen : financiële herstructurering , vervangen van motoren en van vistuig , en steun voor tijdelijke stillegging .
Umstrukturierung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
herstructurering van
Die Umstrukturierung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
De herstructurering
und Umstrukturierung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
en herstructurering
Umstrukturierung und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
herstructurering en
die Umstrukturierung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
herstructurering
Umstrukturierung der
 
(in ca. 44% aller Fälle)
herstructurering van
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Herstructurering van ondernemingen
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kapitalistische herstructurering bevorderen ,
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
restrukturyzacji
de Die Krise muss als Katalysator für die wirtschaftliche Umstrukturierung genutzt werden , und das nicht nur in der Kfz-Industrie .
pl Kryzys powinien zostać wykorzystany jako katalizator do przeprowadzenia restrukturyzacji gospodarczej , ale nie tylko w przemyśle motoryzacyjnym .
Umstrukturierung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
restrukturyzację
de Sogar der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao hat gewarnt , dass China verlieren kann , was es bereits durch wirtschaftliche Umstrukturierung erreicht hat , wenn es keine konsequente politische Umstrukturierung gibt , und - verehrte Kolleginnen und Kollegen - er wurde von den chinesischen Medien zensiert .
pl Nawet chiński premier , pan Wen Jiabao , ostrzegał , że Chiny mogą stracić to , co dotychczas osiągnęły poprzez restrukturyzację gospodarczą , jeśli w ślad za nią nie pójdzie restrukturyzacja polityczna . I został on , Koleżanki i Koledzy , ocenzurowany przez chińskie media .
Umstrukturierung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
restrukturyzacja
de Sogar der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao hat gewarnt , dass China verlieren kann , was es bereits durch wirtschaftliche Umstrukturierung erreicht hat , wenn es keine konsequente politische Umstrukturierung gibt , und - verehrte Kolleginnen und Kollegen - er wurde von den chinesischen Medien zensiert .
pl Nawet chiński premier , pan Wen Jiabao , ostrzegał , że Chiny mogą stracić to , co dotychczas osiągnęły poprzez restrukturyzację gospodarczą , jeśli w ślad za nią nie pójdzie restrukturyzacja polityczna . I został on , Koleżanki i Koledzy , ocenzurowany przez chińskie media .
Umstrukturierung und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
restrukturyzacji i
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
promują kapitalistyczną restrukturyzację ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Komisja mówi o restrukturyzacji .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
reestruturação
de Ist es das , was die Europäische Kommission unter Umstrukturierung versteht ?
pt É isto que a Comissão Europeia afirma ser competir através da reestruturação , perguntamos nós .
Umstrukturierung von
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Reestruturação de
Umstrukturierung und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
reestruturação e
die Umstrukturierung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
reestruturação
Umstrukturierung des
 
(in ca. 44% aller Fälle)
reestruturação do
der Umstrukturierung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
reestruturação
Umstrukturierung der
 
(in ca. 26% aller Fälle)
reestruturação
Umstrukturierung des
 
(in ca. 24% aller Fälle)
reestruturação do sector
Umstrukturierung der
 
(in ca. 21% aller Fälle)
reestruturação da
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Reestruturação de empresas
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 98% aller Fälle)
promovem as reestruturações capitalistas ,
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
restructurarea
de Ich möchte fragen , was der Standpunkt der Europäischen Kommission hinsichtlich der Umstrukturierung der Staatsverschuldung ist .
ro Aș dori să întreb care este poziția Comisiei Europene cu privire la restructurarea datoriei guvernamentale .
Umstrukturierung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
restructurare
de Ich begrüße ebenfalls die 280 Mio . EUR , die sie für die Umstrukturierung angekündet haben .
ro De asemenea , salut acordarea celor 280 de milioane de euro anunţate pentru restructurare .
Umstrukturierung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
restructurării
de Es ist von außerordentlicher Wichtigkeit , dass dieser Bericht die sozialen Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger auf dem Gebiet der Kollektivmaßnahmen , des Arbeitsrechts , des Arbeitsschutzes sowie der industriellen Umstrukturierung im Sinne des europäischen Primärrechts bekräftigt .
ro Lucrul cel mai important , acest raport reafirmă drepturile sociale fundamentale ale cetățenilor în domeniul măsurilor colective , al dreptului muncii , al protecției ocupării forței de muncă și al restructurării industriale , în conformitate cu legislația europeană primară .
Umstrukturierung des
 
(in ca. 94% aller Fälle)
restructurarea sectorului
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisia vorbeşte de restructurare
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Comisia vorbeşte de restructurare .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 72% aller Fälle)
omstrukturering
de Wie analysiert der Rat die Auswirkungen der bilateralen und internationalen Abkommen und Verpflichtungen der Europäischen Union auf die Entwicklung des europäischen Binnenmarktes bezüglich des Standortwechsels und der Umstrukturierung von Unternehmen , insbesondere in Inselregionen und den ländlichen und entlegenen Regionen der EU ?
sv Hur ser rådet på effekterna av EU : s bilaterala och internationella avtal och åtaganden avseende utveckling på den europeiska marknaden när det gäller omlokalisering och omstrukturering av företag , särskilt på öar samt i jordbruksområden och avlägsna områden inom EU ?
Umstrukturierung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
omstruktureringen
de Herr Präsident ! Ich stimme dem Kommissar zu , der zur Eröffnung der Aussprache sagte , dass eine Umstrukturierung notwendig ist , damit Aktivitäten , die nicht mehr ausreichend produktiv sind , zurückgefahren werden können .
sv – Herr talman ! Jag instämmer med kommissionsledamoten när han vid öppnandet av debatten sa att omstruktureringen är nödvändig för att aktiviteter som inte längre är tillräckligt produktiva ska kunna bli föremål för nedskärningar .
Umstrukturierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
omstruktureringar
de Ich verspreche Ihnen , dass ich nach Erhalt dieser Vorschläge für die Umwidmung , Konzentration oder Umschichtung im Hinblick auf eine gezieltere Verwendung der Beihilfen in dem betreffenden Gebiet zugunsten der von der Umstrukturierung der Stahlindustrie betroffenen Männer und Frauen sehr schnell handeln werde .
sv Så snart jag får dessa förslag till omfördelning av anslag , koncentration eller omstrukturering , som syftar till att rikta områdets stöd mer precist till förmån för de kvinnor och män som drabbas av stålverkens omstruktureringar , lovar jag att agera mycket snabbt .
Umstrukturierung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
omstrukturera
de Sie haben keine Garantie dafür , wo langfristig das Geld herkommen soll , das sie bei der Umstrukturierung und der Diversifizierung innerhalb und außerhalb des Zuckersektors unterstützen soll .
sv De saknar garanti för varifrån pengarna ska komma på lång sikt för att hjälpa dem att omstrukturera och utöka såväl inom som utanför sockersektorn .
Umstrukturierung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
omstrukturering av
Umstrukturierung und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
omstrukturering och
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Omstrukturering av företag
  • omstrukturering av företag
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommissionen talar om omstrukturering
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
främjar kapitalistisk omstrukturering ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kommissionen talar om omstrukturering .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
reštrukturalizáciu
de Ich begrüße insbesondere die Maßnahmen zur Umstrukturierung des Entkörnungssektors und Verbesserung der Produktionsqualität .
sk Obzvlášť som uvítala opatrenie zamierené na reštrukturalizáciu sektora odzrňovania bavlny a zlepšovanie kvality výroby .
Umstrukturierung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
reštrukturalizácie
de Was die Umstrukturierung angeht , habe ich in der Presse gelesen , das sei nur auf einen Standort bezogen .
sk Čo sa týka reštrukturalizácie , v tlači som čítal , že by sa to týkalo len jedného závodu .
Umstrukturierung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
reštrukturalizácia
de Gesunkene Löhne , längere Arbeitszeiten , Anpassung an die Bedürfnisse des Kapitals , ein höheres Rentenalter , Flexibilität und Sicherheit und die Umstrukturierung von Arbeitsbeziehungen sind das Kernstück der Lissabon-Strategie .
sk Znížené mzdy , zvýšená pracovná doba , prispôsobovanie sa potrebám kapitálu , zvýšený vek odchodu do dôchodku , flexiistota a reštrukturalizácia pracovnoprávnych vzťahov - to je jadro lisabonskej stratégie .
Umstrukturierung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
reštrukturalizácii
de Wenn nötig muss die Europäische Investitionsbank mit neuem Kapital ausgestattet werden , um in der Lage zu sein , die Umstrukturierung des Sektors und dessen viele tausend Zulieferbetriebe , bei denen es sich im Wesentlichen um kleine und mittelgroße Unternehmen handelt , zu fördern .
sk Tam , kde je to potrebné , sa musí Európska investičná banka rekapitalizovať , aby bola schopná pomôcť pri reštrukturalizácii odvetvia a tisícok jeho subdodávateľov , ktorými sú hlavne malé a stredné podniky .
Umstrukturierung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
na reštrukturalizáciu
kapitalistischen Umstrukturierung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
propagujú kapitalistickú reštrukturalizáciu
und Umstrukturierung
 
(in ca. 79% aller Fälle)
a reštrukturalizáciu
der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
propagujú kapitalistickú reštrukturalizáciu ,
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
propagujú kapitalistickú reštrukturalizáciu
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Komisia hovorí o reštrukturalizácii
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
propagujú kapitalistickú reštrukturalizáciu ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Komisia hovorí o reštrukturalizácii .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
prestrukturiranje
de 2008 nun erleben viele dieser ärmsten Länder , die schon unter den Folgen der Umstrukturierung des Zuckermarktes durch die EU zu leiden hatten , erneut zivile Unruhen wegen der Preise für Grundnahrungsmittel wie Reis und Mais , die sie sich nicht leisten können , weil sie kein Einkommen aus dem Zuckerhandel mehr haben .
sl V letu 2008 se veliko od teh najrevnejših držav , ki jih je prizadelo prestrukturiranje sektorja sladkorja EU , znova spopada z državljanskimi nemiri zaradi cen osnovnih živil , kot sta riž in koruza , ki si jih ne morejo privoščiti , ker nimajo več dohodka od pridelave sladkorja .
Umstrukturierung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
prestrukturiranja
de Ich möchte fragen , was der Standpunkt der Europäischen Kommission hinsichtlich der Umstrukturierung der Staatsverschuldung ist .
sl Zanima me , kakšno je stališče Evropske komisije glede prestrukturiranja državnega dolga .
Umstrukturierung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
prestrukturiranju
de Ohne für einen Moment das erhebliche Ausmaß zu verbergen , in dem die Sozialdemokratie und ihre langanhaltenden Verbindungen zum Neoliberalismus für diesen Prozess verantwortlich sind , ist er auch untrennbar von dem Konflikt zwischen denen , die den Bedarf nach einer Umstrukturierung der Schulden im Euroraum akzeptieren , und denen , die darauf drängen , sich blindlings in neue Formen der institutionalisierten und offen kolonialen Intervention zu stürzen .
sl Ne da bi za hip prikrili , v kako veliki meri je za ta proces odgovorna leva sredina in njene dolgoletne zveze z neoliberalizmom , tega ni mogoče ločiti niti od spora med tistimi , ki sprejemajo potrebo po prestrukturiranju dolgov znotraj evrskega območja , in tistimi , ki si slepo na vso moč prizadevajo za nova sredstva institucionaliziranega in odprto kolonialnega posredovanja .
kapitalistischen Umstrukturierung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
spodbujata kapitalistično prestrukturiranje
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisija govori o prestrukturiranju
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 96% aller Fälle)
spodbujata kapitalistično prestrukturiranje ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Komisija govori o prestrukturiranju .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
reestructuración
de – Herr Präsident , die These , wonach die Ford-Werke ihre Entscheidungen zur Umstrukturierung auf der Grundlage politischer Erwägungen getroffen haben sollen , erscheint mir zumindest gewagt .
es – Señor Presidente , la teoría de que Ford decidió la reestructuración aplicando criterios políticos me parece muy débil .
Umstrukturierung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la reestructuración
die Umstrukturierung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
la reestructuración
Umstrukturierung von
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Reestructuración de
Umstrukturierung und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
reestructuración y
Umstrukturierung des
 
(in ca. 56% aller Fälle)
reestructuración del
der Umstrukturierung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
reestructuración
eine Umstrukturierung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
reestructuración
Umstrukturierung von Unternehmen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Reestructuración de empresas
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fomentan la reestructuración capitalista ,
Hier ist eine Umstrukturierung erforderlich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
La reestructuración será necesaria
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 51% aller Fälle)
restrukturalizaci
de In Zeiten der Wirtschaftskrise ist dies ein entscheidender Beitrag zur Umstrukturierung und Erhaltung , nicht nur einer Vielzahl von Arbeitsplätzen auf den Azoren , sondern auch der Aktivität in der Zuckerindustrie der Region .
cs V období hospodářské krize jde o rozhodující přispění k restrukturalizaci a zachování nejenom mnoha desítek pracovních míst na Azorách , ale i činnosti cukrovarnického průmyslu v tomto regionu .
Umstrukturierung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
restrukturalizace
de Schließlich ist es sehr wichtig , dass das Recht der Arbeitnehmerinnen und Arbeitsnehmer anerkannt wird , an den Prozessen der Umstrukturierung von Unternehmen teilzuhaben und für ihre Strukturen , vor allem die Europäischen Betriebsräte , während dieser Prozesse das Recht auf Unterrichtung sowie die Möglichkeit ihres mitentscheidenden Eingreifens , einschließlich des Vetorechts , zu sichern .
cs Nakonec považuji za velmi důležité , abychom zajistili uznání práva pracujících žen a mužů na účast v procesech restrukturalizace , které ovlivňují provoz průmyslových podniků , tím , že zaručíme jejich strukturu , zejména prostřednictvím Evropské rady zaměstnanců , plný přístup k informacím a možnost rozhodujícího zásahu , včetně práva veta .
zur Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
k restrukturalizaci
Umstrukturierung und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
restrukturalizaci a
wirtschaftliche Umstrukturierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hospodářské restrukturalizace
und Umstrukturierung und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a restrukturalizaci a
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
podporují kapitalistickou restrukturalizaci ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Komise mluví o restrukturalizaci .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Umstrukturierung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
szerkezetátalakítás
de Zu Herrn Davies gewandt möchte ich sagen , dass wir nicht vorschlagen , einfach nur Geld auszuteilen , sondern Hilfe zu leisten mit Blick auf eine Umstrukturierung , wie ich sagte , um wieder zu einem nachhaltigen Fischereiwesen und einer rentablen Fangtätigkeit zu gelangen .
hu Davies úrnak azt szeretném mondani , hogy nem arra teszünk javaslatot , hogy pénzt dobjunk ki a problémára , hanem arra , hogy nyújtsunk támogatást a szerkezetátalakítás érdekében - amint elmondtam , hogy visszaállítsuk a fenntartható és nyereséges halászatot .
Umstrukturierung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
szerkezetátalakítása
de Frau Kommissarin , in Irland war die Umstrukturierung der Zuckerwirtschaft eine Katastrophe .
hu Biztos asszony , a cukorágazat szerkezetátalakítása Írországban katasztrófa volt .
Sie spricht von Umstrukturierung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
A Bizottság szerkezetátalakításról beszél
Förderung der kapitalistischen Umstrukturierung ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
előmozdítja a kapitalista átrendeződést ,
Sie spricht von Umstrukturierung .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
A Bizottság szerkezetátalakításról beszél .

Häufigkeit

Das Wort Umstrukturierung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18890. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.15 mal vor.

18885. Browser
18886. Wulf
18887. Tieres
18888. angedeutet
18889. Lebensstil
18890. Umstrukturierung
18891. Ergänzungen
18892. 221
18893. Manöver
18894. Eiskunstläufer
18895. Tschechische

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Umstrukturierung der
  • der Umstrukturierung
  • Umstrukturierung des
  • eine Umstrukturierung
  • einer Umstrukturierung
  • die Umstrukturierung
  • der Umstrukturierung der
  • der Umstrukturierung des
  • Umstrukturierung und
  • die Umstrukturierung der
  • eine Umstrukturierung der
  • einer Umstrukturierung der
  • Umstrukturierung in
  • Umstrukturierung im
  • zur Umstrukturierung
  • eine Umstrukturierung des
  • die Umstrukturierung des
  • einer Umstrukturierung des
  • Umstrukturierung der Bundeswehr
  • Umstrukturierung des Unternehmens
  • zur Umstrukturierung der
  • eine Umstrukturierung und
  • und Umstrukturierung der
  • einer Umstrukturierung im

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Um strukturierung

Abgeleitete Wörter

  • Umstrukturierungen
  • Umstrukturierungsmaßnahmen
  • Umstrukturierungsprozess
  • Umstrukturierungsphase
  • Umstrukturierungs
  • Umstrukturierungspläne
  • Umstrukturierungsprozessen
  • Umstrukturierungsprozesse
  • Umstrukturierungsplan
  • Umstrukturierungsmaßnahme
  • Umstrukturierungsprogramm
  • Umstrukturierungsprogramms
  • Umstrukturierungsplänen
  • Umstrukturierungsgesetz
  • Umstrukturierungsplans

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • AKU:
    • Arbeitskreis Umstrukturierung

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • die Arbeitslosigkeit immer weiter verschlimmerten . Neben der Umstrukturierung des Bankensystemes bestand als weitere vordringliche Aufgabe der
  • Veränderungen , was mit den Dienstablösungen und der Umstrukturierung der Landwirtschaft zusammenhing . So entstanden beispielsweise am
  • bevölkerungspolitischen Entwicklung lagen , führte zu einer völligen Umstrukturierung in allen Bereichen . Auch im Alltagsleben der
  • Jahrhunderts beibehalten . Der massive Bevölkerungseinbruch bewirkte eine Umstrukturierung der Gesellschaft , die sich langfristig positiv bemerkbar
Unternehmen
  • wurde auch die nachfolgende Leitungsebene durch widersinnige „ Umstrukturierung “ bereinigt , wobei Einsprüche von betroffenen Kollegen
  • company . Diese sehr umfangreiche Liste verhindert die Umstrukturierung des Vermögens mit dem Ziel , dem Steuerabkommen
  • die Arbeitnehmer über die Pläne des Managements zur Umstrukturierung und Verkleinerung , die vor ihnen geheim gehalten
  • notwendige Entlassungen von ehemaligen NSDAP-Mitgliedern . Die personelle Umstrukturierung war u.a. durch diese Unstimmigkeiten aber auch durch
Unternehmen
  • Dortmund . Die RWE Energy entstand bei der Umstrukturierung des RWE-Konzerns im Oktober 2003 . Dabei wurden
  • aus . Im selben Jahr erfolgte neben einer Umstrukturierung und Erweiterung der Produktionspalette die Umfirmierung in Allgemeine
  • Unternehmenszentrale in Düsseldorf ( 1986/87 ) , die Umstrukturierung der Victoria zu einer Holding ( 1989 )
  • Die Zwischenholding RWE Energy AG entfiel bei dieser Umstrukturierung . Am 2 . Dezember 2010 beschloss die
Wehrmacht
  • und Pressefreiheit im Lande ) und Perestroika ( Umstrukturierung ) . 28 . Februar : In Stockholm
  • Mitterrand 1981 Staatsoberhaupt wird , folgt eine erneute Umstrukturierung und am 2 . April 1982 die Umbenennung
  • Parteivorsitzender wurde Jonas Gysin , welcher an der Umstrukturierung der Partei am 25 . Mai 2003 mitbeteiligt
  • . Dezember führte Mori in Vorbereitung auf die Umstrukturierung der Zentralregierung am 6 . Januar 2001 ,
Wehrmacht
  • , kam es im Jahr 1937 zu einer Umstrukturierung des Machtapparates . Durch eine Anordnung vom 2
  • erfolglos nach Öl . Ein vorläufiges Ende der Umstrukturierung der Landwirtschaft in Wutzetz erfolgte 1957 mit der
  • Ab dem 1 . Oktober 1991 erfolgte eine Umstrukturierung der DDSG mit einer Teilung in die zwei
  • die Leitung des Konzert-Vereins , der nach seiner Umstrukturierung offiziell in Alexis-Hollaender-Verein umbenannt wurde . Ebenfalls mit
Bundeswehr
  • Gründung der 4 . US-Marineinfanteriedivision wurde durch die Umstrukturierung und Neuunterstellung ihrer Verbände aus anderen Großverbänden durchgeführt
  • Wehrstruktur der Bundeswehr bekannt . Im Rahmen der Umstrukturierung wurde u.a. das Heer um drei Brigaden vergrößert
  • und fliegenden Einheiten der Deutschen Marine . Die Umstrukturierung der Bundeswehr brachte der Marine den Verlust des
  • und Ausbildungszentrum für Verbündete . Nach der militärischen Umstrukturierung der Streitkräfte wurde der Stützpunkt 1968 in CFB
Fußballspieler
  • drittmeisten jener Regionalligaspielzeit erzielte . Im Zuge der Umstrukturierung der Regionalligen wäre ein sechster Platz nötig gewesen
  • der dritten Ebene ab , was aufgrund der Umstrukturierung in der Saison 2005/06 auf einmalig zwei Vereine
  • die Division 3 , die allerdings wegen einer Umstrukturierung der Ligenpyramide erneut nur die fünfte Spielklasse war
  • nur den vorletzten Platz belegte , folgte eine Umstrukturierung der Mannschaft . Im Sommer 2008 wurden viele
Quedlinburg
  • dem Dayton-Abkommen wurde in der Gemeinde mit der Umstrukturierung der Wirtschaft , dem Wiederaufbau der zerstörten Anlagen
  • als städtisches Museum . Nach einer Phase der Umstrukturierung und baulichen Sanierung wurde das Haus am 4
  • und eine Umnutzung des Hallenbades diskutiert . Eine Umstrukturierung in der Verwaltung der Düsseldorfer Schwimmbäder und deren
  • Zimdin südlich der Altstadt . Im Rahmen der Umstrukturierung der inneren Landesgrenzen wurde Dubrovnik 1939 aufgrund historischer
Mathematik
  • - verlagerungen , aber auch durch komplette innere Umstrukturierung älterer Siedlungen entwickelt haben . Eng verbunden mit
  • der Edelkastanienvorrat trocken gehalten wurde . Durch soziale Umstrukturierung ( Bildung von Kleinfamilien , Erbteilung ) oder
  • Der aufrechte Gang Der aufrechte Gang und die Umstrukturierung des Beckens werden als weitere Belege für die
  • aus wilder Wurzel “ ) , sondern in Umstrukturierung einer slawischen Siedlung , wie der archäologische Befund
Métro Paris
  • zusammengelegt . 1965 ging eine neue Welle der Umstrukturierung durch den DDR-Sport , die leistungsstärksten Fußballsektionen wurden
  • einer größeren Umstrukturierung im Jazz-Bereich eingestellt . Diese Umstrukturierung , zu der auch die Zusammenlegung der Grammy
  • und Tarragona eröffnet . Im Zuge der innenpolitischen Umstrukturierung übernimmt die Mossos d’Esquadra seit 1994 schrittweise die
  • MINAZ ) in Auflösung begriffen Im Zuge der Umstrukturierung von UFC sind neue Gesellschaften für Güterverkehr und
Psychologie
  • . Eine zentrale Komponente besteht in der visionären Umstrukturierung , der Veränderung des Denkens und Assoziierens hin
  • in eine erfassbare Form gebracht . Mit Kognitiver Umstrukturierung wird zur Veränderung der gedanklichen Lebenskonzepte beigetragen .
  • ein komplexer entwicklungsbedingter Prozess , der mehr einer Umstrukturierung mit qualitativen Veränderungen von Teilen des Immunsystems entspricht
  • also Elemente der gestuften Exposition , der kognitiven Umstrukturierung und des klassischen Konditionierens ( NICE , 2005
Fluggesellschaft
  • durch die Canadian National Railways im Rahmen einer Umstrukturierung die Grand Trunk Corporation als Holding gegründet .
  • der Virgin Blue Holdings genutzt . Bei der Umstrukturierung zu Virgin Australia wurde der Name beibehalten .
  • Dezember 2011 ging Pacific Blue im Rahmen einer Umstrukturierung der Dachmarke als neuseeländische Tochtergesellschaft in Virgin Australia
  • Dieser Vertrag besteht auch nach der zwischenzeitlich erfolgten Umstrukturierung von Railtrack zu Network Rail fort . Die
Fernsehsendung
  • sollte im Rahmen einer Mitte Februar 2008 bekanntgegebenen Umstrukturierung des Nachmittags - und Vorabendprogramms des Kölner Fernsehsenders
  • des „ Show-Samstages “ bei ProSieben . Die Umstrukturierung des Samstagabend-Programms wurde laut ProSieben durchgeführt , um
  • moderierte Teil von 0 bis 2 Uhr der Umstrukturierung des Sendekonzepts zum Opfer . Die moderatorenlose Sendung
  • Ersten zu RTL gab es auch eine komplette Umstrukturierung bei der Synchronisation . Alle schon ausgestrahlten Episoden
Physiker
  • an der Hochschule für Verwaltungswissenschaften Speyer fielen die Umstrukturierung der inneren Verwaltung der Hochschule , sowie die
  • hat das Präsidium der Universität Vorschläge für die Umstrukturierung und Profilierung der Sozialwissenschaftlichen Fakultät gemacht . Die
  • Mikroelektronik in der DDR . Im Rahmen der Umstrukturierung der Humboldt-Universität wurde Auth Bereichsleiter an der Sektion
  • Dozenten an Hochschulen für Gesellschaftswissenschaften und auch zur Umstrukturierung des Volkskommissariats für Bildungswesen . Die Umstrukturierung des
Kaliningrad
  • . Am 30 . September 1929 wurde eine Umstrukturierung am Ostrand des Landkreises Gumbinnen vorgenommen , indem
  • es nach der thüringischen Kleinstadt Zeulenroda . Durch Umstrukturierung des Schifffahrtsbetriebes kam es am 1 . Januar
  • und zum Gerichtsbezirk Platten gehörte . Bei der Umstrukturierung der Verwaltung 1910 wurde Breitenbach in den Bezirk
  • , da die kleineren Gemeinden im Zuge der Umstrukturierung an die Stadt angegliedert wurden . In den
Politiker
  • und Eduard Hüffer im Jahre 1999 begann eine Umstrukturierung des Verlags , der daraufhin Teil des neugegründeten
  • . Im August 2005 begann schließlich eine umfangreiche Umstrukturierung des Unternehmens . Erhard Schäfer , der Mitgründer
  • . Im Jahr 1883 gab es eine erneute Umstrukturierung unter Otto Günther , der den Kaufmann Emil
  • Die Stadtverwaltung nahm unter Oberbürgermeister Ulrich Netzer eine Umstrukturierung vor . Das Weinzelt wurde durch eine laubenartige
Band
  • . 1982 wurde Plate Glass im Rahmen einer Umstrukturierung in Solaglas umbenannt . 1983 erwarb Solaglas die
  • vom National Cancer Institute geschaffen . Nach einer Umstrukturierung erschien die erste neue Ausgabe im März 1988
  • . Die Zeitschrift entstand als Reaktion auf die Umstrukturierung der New Left Review im Jahr 1963 und
  • Napalm Records ) durch . Es gab eine Umstrukturierung in der Band , in der Samuel Norberg
Bischof
  • Johannes Paul II . eine Neu - und Umstrukturierung der katholischen Kirche in Polen . Nach offiziellen
  • Kardinal Meisner , hat im Zuge der diözesanen Umstrukturierung mit Wirkung zum 19 . April 2000 den
  • als Nachfolger von Stefan Wyszyński . Nach einer Umstrukturierung der polnischen Bistümer im Jahre 1992 trennte der
  • als dessen Suffraganbistum Ostrau-Troppau ausgegliedert . Eine weitere Umstrukturierung der schlesischen Bistümer erfolgte 1992 durch die Schaffung
DDR
  • und Hermann Kirchberger . Der Formalismusstreit und die Umstrukturierung des Hochschulwesens in der neu gegründeten DDR ,
  • der Wende 1989 war Winau aktiv an der Umstrukturierung der verschiedenen Einrichtungen in Berlin beteiligt . Heute
  • von Berlin-Ost eingegliedert wurde . Erst durch die Umstrukturierung zwei Jahre später war in Berlin und Ostdeutschland
  • . Ab 1991 engagierte sich Langhoff für die Umstrukturierung des einstigen Akademiegeländes in Berlin-Adlershof zu einem modernen
Bremen
  • Mittelschule umfunktioniert . Den formellen Abschluss der umfangreichen Umstrukturierung bildete im März 2005 die Segnung der von
  • weiterhin auf Nebeneinkünfte angewiesen blieb . Nach einer Umstrukturierung des Schulwesens wurde Nieritz 1841 Direktor der Bezirksschule
  • ) , die Ansiedlung des Ursulinenklosters und die Umstrukturierung der Rektoratsschule zum Gymnasium . Etliche vermögensrechtliche Probleme
  • 1958 gab das Kultusministerium Düsseldorf die Genehmigung zur Umstrukturierung der Schulform : Das Gymnasium wurde zu einem
Partei
  • der Griechen in Albanien vertritt , brachte eine Umstrukturierung der Polizei in Himara ins Gespräch , indem
  • und kulturell auszubauen . Silla nahm auch eine Umstrukturierung des Militärs mit der Absicht vor , die
  • 1932 deklarierter Gegner der Religionspolitik und der überhasteten Umstrukturierung , da er Angst vor Anarchie hatte und
  • erneuerte Druck des spanischen Militärs die Rebellen zur Umstrukturierung ihrer Kräfte auf mehr zusammenhaltenden Methodiken . Denn
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK