einstimmig
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ein-stim-mig |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (8)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
единодушно
![]() ![]() |
fast einstimmig |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
почти единодушно
|
einstimmig eine |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
единодушно прие
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
единодушно .
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
единодушно
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Той трябва да действа единодушно
|
Meine Stellungnahme wurde einstimmig angenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Становището ми беше единодушно одобрено
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
enstemmigt
![]() ![]() |
fast einstimmig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
næsten enstemmigt
|
einstimmig beschlossen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
enstemmigt
|
praktisch einstimmig |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
enstemmigt
|
nahezu einstimmig |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
næsten enstemmigt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
enstemmigt
|
einstimmig vom |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
enstemmigt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vedtaget enstemmigt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
enstemmigt vedtaget
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
blev enstemmigt vedtaget
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
blev vedtaget enstemmigt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enstemmigt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
unanimously
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
unanimous
![]() ![]() |
fast einstimmig |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
almost unanimously
|
nahezu einstimmig |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
almost unanimously
|
einstimmig verabschiedet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
unanimously
|
praktisch einstimmig |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
practically unanimously
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
unanimously
|
einstimmig gebilligt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
unanimously
|
einstimmig beschlossen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
unanimously
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ühehäälselt
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ühehäälselt vastu
|
einstimmig |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
üksmeelselt
![]() ![]() |
fast einstimmig |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
peaaegu ühehäälselt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ühehäälselt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ühehäälselt vastu
|
fast einstimmig |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
peaaegu üksmeelselt
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Nemad peavad tegutsema ühehäälselt
|
Dieser muss einstimmig handeln . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nemad peavad tegutsema ühehäälselt .
|
Meine Stellungnahme wurde einstimmig angenommen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Minu arvamus kiideti ühehäälselt heaks
|
Der Antrag wurde einstimmig gebilligt |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
See kiideti ühehäälselt heaks
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
yksimielisesti
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
yksimielisesti .
|
nahezu einstimmig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
lähes yksimielisesti
|
fast einstimmig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
lähes yksimielisesti
|
praktisch einstimmig |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
käytännössä yksimielisesti
|
nur einstimmig |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vain yksimielisesti
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
yksimielisesti
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
yksimielisesti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
à l'unanimité
|
einstimmig |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
l'unanimité
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
unanime
![]() ![]() |
einstimmig angenommen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
à l'unanimité
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
l'unanimité
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
adopté à l'unanimité
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ομόφωνα
![]() ![]() |
nahezu einstimmig |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
σχεδόν ομόφωνα
|
einstimmig beschließen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
αποφασίσει ομόφωνα
|
fast einstimmig |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
σχεδόν ομόφωνα
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ομόφωνα
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
εγκρίθηκε ομόφωνα
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ομόφωνα .
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Είναι υποχρεωμένο να αποφασίζει ομόφωνα
|
Sie wurde einstimmig angenommen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Η γνωμοδότηση αυτή εγκρίθηκε ομόφωνα
|
Diese Beschlüsse wurden einstimmig gefaßt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Οι σχετικές αποφάσεις ελήφθησαν ομόφωνα
|
Meine Stellungnahme wurde einstimmig angenommen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
" γνωμοδότησή μου εγκρίθηκε ομόφωνα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
unanimità
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
all ' unanimità
|
einstimmig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
' unanimità
|
einstimmig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
unanime
![]() ![]() |
nahezu einstimmig |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
quasi all
|
fast einstimmig |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
quasi all
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
unanimità
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
all ' unanimità
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
' unanimità
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
unanimità dalla
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
unanimità .
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
unanimità dalla commissione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vienprātīgi
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vienbalsīgi
![]() ![]() |
fast einstimmig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
gandrīz vienprātīgi
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vienbalsīgi
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vienprātīgi
|
Meine Stellungnahme wurde einstimmig angenommen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mans atzinums tika apstiprināts vienprātīgi
|
Dieser muss einstimmig handeln . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tai ir jārīkojas vienprātīgi .
|
Der Antrag wurde einstimmig gebilligt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tas tika vienprātīgi apstiprināts
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vienbalsiai
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vieningai
![]() ![]() |
fast einstimmig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
beveik vienbalsiai
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vienbalsiai
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ji priima sprendimus vienbalsiai
|
Dieser muss einstimmig handeln . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ji priima sprendimus vienbalsiai .
|
Der Antrag wurde einstimmig gebilligt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tai buvo patvirtinta vienbalsiai
|
Meine Stellungnahme wurde einstimmig angenommen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Mano nuomonbuvo vienbalsiai patvirtinta
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
unaniem
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
eenparigheid
![]() ![]() |
Parlament einstimmig |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Parlement unaniem
|
nahezu einstimmig |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
bijna unaniem
|
nahezu einstimmig |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vrijwel unaniem
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
unaniem
|
fast einstimmig |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bijna unaniem
|
fast einstimmig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vrijwel unaniem
|
Bericht einstimmig |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
verslag unaniem
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
unaniem is
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
jednogłośnie
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
jednomyślnie
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jednogłośnie .
|
fast einstimmig |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
niemal jednogłośnie
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
jednogłośnie
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
jednogłośnie .
|
Meine Stellungnahme wurde einstimmig angenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Moje opinia uzyskała jednogłośną akceptację
|
Der Antrag wurde einstimmig gebilligt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Został on przyjęty jednomyślnie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
por unanimidade
|
einstimmig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
unanimidade
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
unanimemente
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
unânime
![]() ![]() |
fast einstimmig |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
quase por unanimidade
|
einstimmig eine |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
unanimidade uma
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
por unanimidade
|
fast einstimmig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
quase por
|
fast einstimmig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
quase unanimemente
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
unanimidade
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aprovado por unanimidade
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
aprovado por
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
foi aprovado por unanimidade
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
unanimitate
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
în unanimitate
|
einstimmig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
unanim
![]() ![]() |
einstimmig angenommen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
în unanimitate
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
unanimitate .
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
unanimitate
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Trebuie să se acţioneze unanim
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
enhälligt
![]() ![]() |
nicht einstimmig |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
inte enhälligt
|
Rat einstimmig |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
rådet enhälligt
|
einstimmig gebilligt |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
enhälligt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
enhälligt
|
fast einstimmig |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nästan enhälligt
|
einstimmig beschlossen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
enhälligt
|
praktisch einstimmig |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
taget enhälligt
|
praktisch einstimmig |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
praktiskt taget enhälligt
|
fast einstimmig |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
enhälligt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
antogs enhälligt
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enhälligt .
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enhälligt i
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
jednomyseľne
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
jednohlasne
![]() ![]() |
einstimmig gegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jednomyseľne proti
|
fast einstimmig |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
takmer jednohlasne
|
fast einstimmig |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
takmer jednomyseľne
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
jednomyseľne
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
jednohlasne
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
jednomyseľne prijal
|
morgen einstimmig unterstützen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jednomyseľne podporíme
|
Entschließung einstimmig annehmen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hlasovať jednomyseľne v prospech uznesenia
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tá musí konať jednomyseľne
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
soglasno
![]() ![]() |
morgen einstimmig |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
jutri soglasno
|
fast einstimmig |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
skoraj soglasno
|
Ausschuss einstimmig |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
odbor soglasno
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
soglasno
|
nahezu einstimmig |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
skoraj soglasno
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
soglasno sprejel
|
Entschließung einstimmig annehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zagotovo boste soglasno glasovali
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ta mora ukrepati soglasno
|
Dieser muss einstimmig handeln . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ta mora ukrepati soglasno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
por unanimidad
|
einstimmig |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
unanimidad
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
unánimemente
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
unánime
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
por unanimidad por
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
por unanimidad
|
fast einstimmig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
casi por unanimidad
|
fast einstimmig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
casi por
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aprobado por unanimidad
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
unanimidad
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
por unanimidad por
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
unánime
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
jednomyslně
![]() ![]() |
fast einstimmig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
téměř jednomyslně
|
nahezu einstimmig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
téměř jednomyslně
|
einstimmig angenommen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
jednomyslně
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ta musí jednat jednomyslně
|
Dieser muss einstimmig handeln . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta musí jednat jednomyslně .
|
Der Antrag wurde einstimmig gebilligt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Návrh byl schválen jednomyslně
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
einstimmig |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
egyhangúlag
![]() ![]() |
einstimmig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
egyhangúan
![]() ![]() |
einstimmig angenommen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
egyhangúlag
|
Dieser muss einstimmig handeln |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Annak egyhangúan kell eljárnia
|
Dieser muss einstimmig handeln . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Annak egyhangúan kell eljárnia .
|
Meine Stellungnahme wurde einstimmig angenommen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Véleményemet egyhangúlag elfogadták
|
Häufigkeit
Das Wort einstimmig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13929. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.52 mal vor.
⋮ | |
13924. | Thorsten |
13925. | Upper |
13926. | Animation |
13927. | Buchhändler |
13928. | Camille |
13929. | einstimmig |
13930. | Comte |
13931. | Raab |
13932. | Regelfall |
13933. | Deutsch-Französischen |
13934. | erwachsenen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sitzung
- Generalversammlung
- Sondersitzung
- verabschiedete
- Zweidrittelmehrheit
- konstituierenden
- votierte
- neugewählten
- einzuberufen
- turnusgemäß
- Bundesversammlung
- Neuwahl
- zusammentrat
- konstituierende
- Abwahl
- abgewählt
- Gegenstimmen
- Plenarsitzung
- Landeswahlausschuss
- Eröffnungssitzung
- Verfassungsentwurf
- Delegierten
- Enthaltung
- Neuwahlen
- Landesparteitag
- Sicherheitsrat
- Wahltermin
- neugewählte
- Zusammentreten
- Zwei-Drittel-Mehrheit
- Stimmenmehrheit
- Parlamentspräsidenten
- stimmten
- Enthaltungen
- Zusammentritt
- Wahlausschuss
- amtierenden
- UN-Generalversammlung
- Wiederholungswahl
- UN-Vollversammlung
- Resolution
- zusammengetreten
- Schlussabstimmung
- zusammentreten
- Wahl
- Gegenkandidaten
- kandidieren
- Wahlversammlung
- Staatsversammlung
- Parlament
- Misstrauensvotum
- Volkswahl
- Wahlkommission
- scheidende
- gewählten
- gewählt
- verfassungsgemäß
- Präsidentenwahl
- Verfassungsreform
- Amtsinhaber
- Bundesparlament
- Senatswahlen
- Wahltag
- Amtsperiode
- Gremiums
- Mehrheit
- Senatswahl
- Kompromissvorschlag
- Wahlausgang
- Koalitionsvereinbarung
- Wächterrat
- Gemeindewahl
- Parlamentskammern
- verfassungsgebende
- amtierende
- zurückzutreten
- Gesetzgebende
- Gewählten
- vereidigt
- Amtsenthebungsverfahrens
- Abstimmungsniederlage
- Direktwahlen
- Urabstimmung
- 2/3-Mehrheit
- Amtseid
- Stadtversammlung
- gewählte
- Konstituierende
- votiert
- Amtsübergabe
- wiedergewählten
- Herausforderer
- Amtsenthebung
- Sicherheitsrates
- Verfassunggebende
- Parlamentes
- Vertagung
- vertagt
- Präsidentenamtes
- Parlamentssitzung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einstimmig zum
- einstimmig nach Punkten
- einstimmig für
- einstimmig angenommen
- einstimmig die
- einstimmig beschlossen
- er einstimmig
- wurde einstimmig
- einstimmig als
- einstimmig nach Punkten gegen
- einstimmig für die
- einstimmig zum neuen
- Sitzung einstimmig angenommen
- einstimmig angenommen hat
- er einstimmig zum
- einstimmig nach Punkten und
- einstimmig für den
- einstimmig , die
- einstimmig , dass
- einstimmig nach Punkten . Am
- einstimmig zum Präsidenten
- einstimmig angenommen wurde
- einstimmig nach Punkten gegen den
- Runden einstimmig nach Punkten
- er einstimmig nach Punkten
- einstimmig nach Punkten .
- einstimmig zum Vorsitzenden
- sich einstimmig für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaɪ̯nˌʃtɪmɪç
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- ringförmig
- witzig
- billig
- sichelförmig
- birnenförmig
- kegelförmig
- strittig
- kreisförmig
- wahnsinnig
- glockenförmig
- freiwillig
- unsinnig
- weiträumig
- kugelförmig
- unfreiwillig
- Willich
- keilförmig
- bereitwillig
- widerwillig
- mich
- herzförmig
- sandig
- verschiedentlich
- unpaarig
- wortwörtlich
- herzlich
- beliebig
- Spatenstich
- untauglich
- empfindlich
- befindlich
- seidig
- mäßig
- gebürtig
- tödlich
- siebzig
- unmissverständlich
- südwestlich
- Sonnenkönig
- schwerlich
- wirtschaftlich
- zukünftig
- unbeständig
- schnellstmöglich
- einzig
- reichlich
- nebenamtlich
- unrechtmäßig
- ehrgeizig
- schrecklich
- unentgeltlich
- minderjährig
- undurchsichtig
- fleischig
- zeitweilig
- zahlungsunfähig
- unmöglich
- schädlich
- unzulänglich
- zögerlich
- unregelmäßig
- glaubwürdig
- rechtzeitig
- großartig
- vorsichtig
- gesellig
- großflächig
- feindselig
- landwirtschaftlich
- pflanzlich
- lustig
- zahlenmäßig
- übermäßig
- gleichzeitig
- abzüglich
- hauptsächlich
- ersichtlich
- körperlich
- unvollständig
- Friedrich
- häufig
- undeutlich
- zweckmäßig
- heilig
- selbständig
- unfähig
- glücklich
- städtebaulich
- auswendig
- gänzlich
- hartnäckig
- lächerlich
- rechtmäßig
- göttlich
- vielfältig
- förderlich
- zornig
- langweilig
- festlich
- urkundlich
Unterwörter
Worttrennung
ein-stim-mig
In diesem Wort enthaltene Wörter
ein
stimmig
Abgeleitete Wörter
- einstimmiger
- einstimmigem
- einstimmiges
- uneinstimmig
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Boxer |
|
|
Boxer |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Musik |
|
|
Architekt |
|
|
Album |
|