Sicherheitsrates
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (5)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (4)
- Griechisch (4)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Съвета за сигурност
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Sikkerhedsrådets
Es ist von äußerster Wichtigkeit , dass die Mitglieder des Sicherheitsrates alles Erdenkliche tun , um Einstimmigkeit zu erzielen .
Det er utroligt vigtigt , at Sikkerhedsrådets medlemmer bruger alle deres færdigheder på at skabe enighed .
|
Sicherheitsrates |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Sikkerhedsrådet
Der Irak hat diese Resolution des Sicherheitsrates nicht eingehalten , ebenso wenig wie er in den 90er Jahren mit der UN zusammengearbeitet und neun weitere Resolutionen beachtet hat , und den UN-Inspekteuren entweder die Einreise verweigert oder unakzeptable Bedingungen für ihre Mission gestellt hat .
Men Irak har aldrig efterlevet denne resolution fra Sikkerhedsrådet - ligesom landet nægtede at samarbejde med FN op gennem 1990 ' erne , hvor Sikkerhedsrådet udstedte ni resolutioner - enten ved at nægte FN-inspektører adgang eller ved at stille umulige betingelser for deres arbejde .
|
Sicherheitsrates |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Sikkerhedsråds
Was dies anbelangt , halte ich es für wichtig , dass das Mandat klar von möglichst vielen Ländern angenommen wird , und dass es vor allem dem Mandat des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen entspricht .
I denne forbindelse finder jeg det nødvendigt , at mandatet accepteres klart af så mange lande så muligt , og navnlig at det er i overensstemmelse med FN 's Sikkerhedsråds mandat .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Sikkerhedsrådets
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Sikkerhedsrådet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Security
Und in der Resolution des Sicherheitsrates , über die Sie hier gesprochen haben , fehlt seltsamerweise etwas , nämlich : Was wird aus der Blockade , wenn der Irak zufälligerweise , wie er es jahrelang getan hat , wiederum die Anwesenheit von UNO-Beobachtern akzeptiert .
And in the Security Council resolution that you have outlined to us , something is blatantly missing , and that is what happens to the sanctions if , by chance , Iraq once again agrees , as it did for many years , to allow UN observers in ?
|
Sicherheitsrates |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Security Council
|
Sicherheitsrates |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Resolution
Wir haben , im Rahmen unserer Befugnisse , umgehend und gut gehandelt , indem die Europäische Union die Resolution 1970 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen uneingeschränkt billigte .
We have acted promptly and we have acted well , within the scope of our powers , with the European Union fully endorsing Resolution 1970 of the United Nations Security Council .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Security Council
|
Resolution des Sicherheitsrates |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Security Council resolution
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ich stimme zu , dass der Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen , in der erstmals die unverhältnismäßig schweren und sehr spezifischen Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Frauen angesprochen wurden , auf der höchsten Ebene der Europäischen Union die gebührende Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte .
Nõustun , et Euroopa Liidus tuleks kõrgeimal tasandil juhtida nõuetekohast tähelepanu ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1325 rakendamisele - mis on esimene resolutsioon , milles käsitleti relvastatud konflikti ebaproportsionaalset ja ainulaadset mõju naistele .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ungeachtet der Resolution 1325 des Sicherheitsrates , die vor sechs Monaten angenommen wurde , bestehen in der Zusammensetzung internationaler Gremien und Missionen zur Konfliktverhütung weiterhin Ungleichheiten .
Kuusi kuukautta sitten hyväksytystä turvallisuusneuvoston päätöslauselmasta 1325 huolimatta kansainvälisten toimielinten ja konfliktintorjuntaoperaatioiden kokoonpanot eivät ole tasavertaisia .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
turvallisuusneuvosto
|
Resolution des Sicherheitsrates |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
turvallisuusneuvoston
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Ασφαλείας
Gerade auch deshalb , weil Hunderttausende von einer humanitären Katastrophe bedroht sind , meine ich , daß es Zeit ist für klare Antworten , wenn die Beschlüsse des Sicherheitsrates nicht vollständig und unverzüglich umgesetzt werden .
Και ειδικά λόγω του ότι εκατοντάδες χιλιάδες κινδυνεύουν από μία μεγάλη από ανθρωπιστική άποψη καταστροφή , θεωρώ πως έφθασε πλέον η στιγμή για σαφείς απαντήσεις στην περίπτωση που οι αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας δεν υλοποιηθούν άμεσα και σε όλο τους το εύρος .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Συμβουλίου Ασφαλείας
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
του Συμβουλίου Ασφαλείας
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ασφαλείας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Consiglio di sicurezza
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
del Consiglio di sicurezza
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
del Consiglio di
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Drošības
Als EU begrüßen wir die Erklärung des Vorsitzenden des UNO-Sicherheitsrates vom 27 . August , in der er die Bereitschaft des Sicherheitsrates herausstellte , die Einrichtung einer multidimensionalen Präsenz im östlichen Tschad und im Nordosten der Zentralafrikanischen Republik zu bewilligen .
Mēs ES atzinīgi vērtējam ANO Drošības padomes priekšsēdētāja paziņojumu 27 . augustā , kurā viņš norādīja , ka Drošības padome ir gatava apstiprināt daudzdimensionālas ANO klātbūtnes izveidi austrumu Čadā un Centrālāfrikas Republikas ziemeļaustrumos .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Drošības padomes
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Saugumo
Zwar hat das Parlament wie andere Institutionen der EU dem Ahtisaari-Plan zugestimmt , aber nicht als Blankoscheck , sondern in dem Verständnis , dass der Plan die Unterstützung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen erhalten würde .
Tiesa , Parlamentas , kaip ir kitos ES institucijos , priėmAhtisaari planą , bet ne kaip " tuščią kvitą " , o suprasdamas , kad planui pritars ir Jungtinių Tautų Saugumo Taryba .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Saugumo Tarybos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Veiligheidsraad
Der Europäische Rat sprach sich für intensivierte Bemühungen um die rechtzeitige Annahme einer solchen Entschließung des Sicherheitsrates aus .
De Europese Raad heeft zijn steun uitgesproken voor intensievere pogingen om ervoor te zorgen dat de VN Veiligheidsraad een dergelijke resolutie tijdig kan aannemen .
|
Sicherheitsrates |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
VN-Veiligheidsraad
Ich unterstütze nachdrücklich die Entschließung 1970/2011 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen sowie die Maßnahmen , die vom Sicherheitsrat zu treffen sind , einschließlich dem Embargo , der Verbannung von Gerätschaften , die zur innerstaatlichen Repression eingesetzt werden und die Einfrierung der Gelder von Menschen , die an einem Missbrauch der Menschenrechte beteiligt sind , was die Aufmerksamkeit auf die Notwendigkeit zur Implementierung der EU-Afrika-Entschließung lenkt , die das Einfrieren von Gütern , die illegal erworben wurden , zulässt .
Ik hecht mijn volledige goedkeuring aan Resolutie 1970/2011 van de VN-Veiligheidsraad en aan de maatregelen die de Veiligheidsraad zal treffen , in het bijzonder het embargo , het verbod op apparatuur die voor interne repressie gebruikt kan worden en het bevriezen van assets van mensen die betrokken zijn bij schendingen van de mensenrechten . Ik wil de aandacht vestigen op het feit dat de Afrika-EU-resolutie , die het bevriezen van onrechtmatig verkregen assets mogelijk maakt , moet worden toegepast .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
van de Veiligheidsraad
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
de Veiligheidsraad
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Bezpieczeństwa
Herr Präsident , warum weigert sich der schwedische Ratsvorsitz , Europa dazu zu veranlassen , eine Reform des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu erzwingen , wenn er mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon einen Sitz für die Europäische Union einfordert ?
Panie przewodniczący ! Dlaczego prezydencja szwedzka nie chce poprowadzić Europy w kierunku wymuszenia reformy Rady Bezpieczeństwa ONZ i żądania w niej miejsca dla Unii Europejskiej po wejściu z życie traktatu z Lizbony ?
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Rady Bezpieczeństwa
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Segurança
Nachdem er sich jahrelang der Autorität der Vereinten Nationen entzogen und eine Gefahr für die Region und die ganze Welt dargestellt hat , ist ihm nun mit der Resolution 1441 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eine letzte Chance gegeben worden , bei der Entwaffnung seines Landes zu kooperieren .
Depois de passar anos a desafiar a autoridade das Nações Unidas , ameaçando a região onde vive e todo o mundo , a Resolução 1441 do Conselho de Segurança das Nações Unidas concedeu-lhe uma última hipótese de colaborar , procedendo ao desarmamento do seu país .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Conselho de Segurança
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Segurança .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de Segurança
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Securitate
Zu diesem Zweck müssen die Europäische Union und die ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eine internationale Konferenz einberufen , um eine nachhaltige Lösung für die demokratische Sicherheit , das geostrategische Gleichgewicht und die sozialwirtschaftliche Stabilität in den westlichen Balkanstaaten zu finden .
În acest sens , Uniunea Europeană şi membrii permanenţi ai Consiliului de Securitate al Naţiunilor Unite trebuie să convoace o conferinţă internaţională care să găsească o soluţie durabilă pentru siguranţa democratică , echilibrul geostrategic şi stabilitatea economico-socială în Balcanii de Vest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
säkerhetsrådet
Zweitens stimme ich denen zu , die gesagt haben , daß es sich hier an erster Stelle um eine Verantwortung der Mitglieder des Sicherheitsrates handelt .
För det andra så håller jag med de som sagt att det här i första hand är ett ansvar som gäller medlemmarna i säkerhetsrådet .
|
Sicherheitsrates |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Wir verlangen von Israel nichts anderes als die Resolutionen des Sicherheitsrates , die Genfer Konventionen , die Stellungnahmen des Internationalen Gerichtshofs und das humanitäre Recht zu achten , worauf die UNO soeben wieder verwiesen hat .
Vi begär bara av Israel att landet ska respektera säkerhetsrådets resolutioner , Genèvekonventionerna , Internationella domstolens yttranden och den humanitära rätten , vilket FN just har påpekat .
|
Sicherheitsrates |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
säkerhetsråd
Bei unserer Antwort müssen wir Sozialdemokraten grundsätzlich von Folgendem ausgehen : Es handelt sich um eine globale Antwort , gestützt auf die Resolution 1368 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen aus diesem Jahr , in der ein gemeinsames Vorgehen festgelegt wird , um die Organisatoren , Hintermänner und Urheber der Anschläge und ihre Komplizen der Justiz zu überstellen .
Från socialisternas håll måste vår reaktion utgå från ett grundläggande faktum : det handlar om ett globalt svar som bör grundas på resolution 1368 från Förenta nationernas säkerhetsråd , där det fastställs att vi skall arbeta tillsammans för att föra organisatörerna , beskyddarna och upphovsmännen till attackerna samt deras medbrottslingar inför rättvisan .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
säkerhetsrådet
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
säkerhetsrådets
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Bezpečnostnej
Gleichzeitig ist dies jedoch aus meiner Sicht auch der richtige Zeitpunkt für uns , um die Rolle des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen als Hauptgarant des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zu bestätigen .
Zároveň sa však domnievam , že teraz je ten správny čas na to , aby sme potvrdili úlohu Bezpečnostnej rady OSN ako základného ručiteľa medzinárodného mieru a bezpečnosti .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Bezpečnostnej rady
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Varnostnega
1999 hat die NATO auf ihrem Gipfel in Washington in ihrem Strategiekonzept die Möglichkeit des Einsatzes von Gewalt ohne ein Mandat des Sicherheitsrates gebilligt .
Leta 1999 je Nato na svojem vrhunskem srečanju v Washingtonu v svoji strateški zasnovi odobril možnost uporabe sile brez pooblastila Varnostnega sveta .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Varnostnega sveta
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Seguridad
Vielleicht überschätzt der Kollege Cohn-Bendit die Bedeutung einer Resolution , aber mit der Resolution des Sicherheitsrates haben wir eine Grundlage , die wir unterstützen sollten , und wie der Präsident des Parlaments bereits gesagt hat , sollten wir beide Seiten auffordern , jetzt für Frieden zu sorgen , die Waffen ruhen zu lassen und der Resolution des Sicherheitsrates zu entsprechen .
Tal vez el señor Cohn-Bendit sobrestima el significado de una resolución , pero con la resolución del Consejo de Seguridad tenemos una base que debemos apoyar y , como ha dicho el Presidente del Parlamento , deberíamos exigir a ambas partes que busquen la paz , que depongan las armas y que cumplan la resolución del Consejo de Seguridad .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Seguridad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Rady bezpečnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sicherheitsrates |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Biztonsági
Zu diesem Zweck müssen die Europäische Union und die ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eine internationale Konferenz einberufen , um eine nachhaltige Lösung für die demokratische Sicherheit , das geostrategische Gleichgewicht und die sozialwirtschaftliche Stabilität in den westlichen Balkanstaaten zu finden .
Ezért az Európai Uniónak és az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa állandó tagjainak nemzetközi konferenciát kell összehívniuk , amelynek tartós megoldást kell találnia a demokratikus biztonság , a geostratégiai egyensúly és a társadalmi-gazdasági stabilitás területén a Nyugat-Balkánon .
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Biztonsági
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Biztonsági Tanács
|
des Sicherheitsrates |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
a Biztonsági Tanács
|
Häufigkeit
Das Wort Sicherheitsrates hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 83032. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.49 mal vor.
⋮ | |
83027. | Nationalkomitees |
83028. | Turnerbund |
83029. | kosmetische |
83030. | zurückhaltender |
83031. | Mehrspielermodus |
83032. | Sicherheitsrates |
83033. | Werkswagen |
83034. | Minima |
83035. | Leistungsklasse |
83036. | Unterhaltungs |
83037. | Beseler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sicherheitsrats
- Sicherheitsrat
- UN-Sicherheitsrats
- UN-Generalversammlung
- UN-Sicherheitsrat
- UN-Sicherheitsrates
- Beobachtermission
- UN-Vollversammlung
- UN-Resolution
- Resolutionen
- Menschenrechtskommission
- Weltsicherheitsrat
- Resolution
- UN-Menschenrechtskommission
- UNO
- Nordatlantikrat
- Vereinten
- UN-Menschenrechtsrat
- UNO-Vollversammlung
- Sondergesandten
- Staatschefs
- OSZE
- UNMIK
- Gipfeltreffen
- Ständigen
- Regierungschefs
- UNO-Sicherheitsrat
- Exekutivkomitee
- 3379
- EULEX
- OAU
- US-Außenministeriums
- Gipfelkonferenz
- Friedensplan
- Militäreinsatzes
- Außenministern
- Beobachterstatus
- blockfreien
- Parlamentspräsidenten
- Übergangsregierung
- UN-Hauptquartier
- Regierungsdelegation
- Verhandlungsdelegation
- Gipfeltreffens
- Präsidentenamtes
- Kontrollkommission
- Afghanistan-Konferenz
- Staatsoberhauptes
- Konfliktparteien
- Amtsenthebungsverfahrens
- Militärrat
- Waffenexporte
- Aktionsplan
- Ausnahmezustands
- Außenministerkonferenz
- präsidialen
- Präsidenten
- Kommuniqué
- Militärintervention
- Außenbeziehungen
- Staatsoberhaupts
- Friedensprozesses
- Untersuchungskommission
- Volksversammlung
- Ausnahmezustandes
- Atomwaffen
- Wahlbeobachter
- Parlamentspräsident
- SEATO
- Blockfreien
- Regierung
- parlamentarische
- Atomenergiekommission
- Indochinakonferenz
- US-Außenministerium
- Beglaubigungsschreiben
- Sicherheitskonferenz
- Politbüros
- Justizministeriums
- Sicherheitsausschuss
- Nationalkonferenz
- neugewählten
- Mehrparteiensystems
- Amnestiegesetz
- Grundsatzrede
- Innenministeriums
- Übergangsverfassung
- Verhandlungsführer
- Mossadeghs
- Mursis
- Zentralkomitees
- Menschenrechtssituation
- Verfassungskrise
- IGFM
- zusammengetreten
- Parlamentssitzung
- Wahlbetrugs
- Sonderberichterstatter
- Fernsehansprache
- Sowjet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Sicherheitsrates
- Nationalen Sicherheitsrates
- Sicherheitsrates der
- des Sicherheitsrates der
- des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen
- Sicherheitsrates und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- UN-Sicherheitsrates
- UNO-Sicherheitsrates
- VN-Sicherheitsrates
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
NSC:
- Nationalen Sicherheitsrat
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kaliningrad |
|
|
DDR |
|
|