Häufigste Wörter

auslaufen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung aus-lau-fen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
auslaufen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
udløber
de Ich unterstütze daher die Idee einer Ausnahmeregelung nach 2015 , wenn die aktuellen Genehmigungen auslaufen , für den Fall , dass Mitgliedstaaten ernsthafte Bedenken haben sollten , dass aufgrund eventuell nicht mehr verfügbarer Pestizide die Ernteerträge erhebliche Einbußen erleiden könnten .
da Jeg støtter derfor tanken om en undtagelse efter 2015 , når de nuværende tilladelser udløber , hvis nogen af medlemsstaterne har alvorlige problemer med , at adgangen til et pesticid har alvorlige virkninger på afgrødeudbyttet .
Die Kernkraft muß auslaufen .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Atomkraften skal fases ud .
Deutsch Häufigkeit Englisch
auslaufen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
expire
de Da diese Bestimmungen jedoch zum 31 . Dezember auslaufen werden , müssen wir also das Gerüst eines neuen Systems vorbereiten , das den Anforderungen der Zukunft gerecht wird .
en Since those rules will , however , expire by 31 December we must obviously prepare the structure of a new regime that meets the needs of the future .
auslaufen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
phased
de Am besten wäre es natürlich , wenn diese Beihilfen in den nächsten Jahren auslaufen würden .
en It would of course be best if these subsidies were phased out over the next few years .
auslaufen .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
expire
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Die Kernkraft muß auslaufen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ydinvoimasta on luovuttava asteittain .
Deutsch Häufigkeit Französisch
auslaufen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
progressivement
de Wenn die europäischen Landwirte Tabak anbauen wollen , sollen sie dies ohne öffentliche Subventionen tun . Die bestehenden Subventionen müssen innerhalb der nächsten Jahre auslaufen , wobei Ziel-1 - und Ziel-5b-Gebiete in der Übergangszeit mit zusätzlichen Mitteln unterstützt werden könnten .
fr Si les agriculteurs européens veulent cultiver du tabac , qu'ils le fassent sans subventions publiques . Les subventions existantes devraient être progressivement éliminées sur une période de quelques années avec un soutien supplémentaire pour les zones de l'Objectif 1 et de l'Objectif 5b durant la période de transition .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
auslaufen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
gradualmente
de Die Frage der Subventionen ist zutreffend , aber ich möchte auch hinzufügen , dass die Subventionen letztlich auslaufen werden , und diese Entscheidung steht ja bereits fest , aber der Tabakfonds , den wir in Kampagnen auf europäischer Ebene finanziert haben , erhält Geld durch diese Subventionen .
it Quel che si è detto sulle sovvenzioni è giustissimo , ma vorrei aggiungere che le sovvenzioni saranno gradualmente eliminate : una decisione in questo senso è già stata presa . Tuttavia , il fondo per il tabacco che abbiamo finanziato con campagne a livello europeo riceve denaro tramite tali sovvenzioni .
auslaufen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
scadrà
de Das ist das letzte Mal , dass wir die EU um finanzielle Unterstützung für dieses Programm bitten , weil der Internationale Fonds 2010 auslaufen wird .
it Questa sarà l'ultima volta in cui chiederemo all ' Unione europea di finanziare tale programma , poiché il Fondo internazionale scadrà nel 2010 .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
auslaufen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
aflopen
de Das Problem liegt vor allem in der zeitlichen Planung , denn diese Programme sollten 1998 auslaufen , das neue Kulturprogramm wird jedoch erst im Jahr 2000 beginnen .
nl Het gaat hier om een probleem van timing . Die programma 's moesten in 1998 aflopen en het nieuwe cultuurprogramma gaat normaal gesproken niet voor het jaar 2000 van start .
Die Kernkraft muß auslaufen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Kernenergie moet geleidelijk worden afgeschaft
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
auslaufen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
expira
de ( ES ) Herr Präsident , das Abkommen mit Mauretanien wird in einem Jahr auslaufen , und wir treffen jetzt schon Vorbereitungen für ein neues Abkommen .
ro ( ES ) Dle președinte , într-un an de zile va expira acordul cu Mauritania , iar noi facem deja pregătiri în vederea unui nou acord .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Die Kernkraft muß auslaufen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Kärnkraften måste utfasas
Die Kernkraft muß auslaufen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kärnkraften måste utfasas .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
auslaufen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
finalizará
de Unabhängig vom Fortschritt bei der Durchführung des Übereinkommens von Wye Plantation wird die erste auf fünf Jahre ausgelegte Periode der EU-Hilfe für die Palästinenser Ende dieses Jahres auslaufen .
es Independientemente de los progresos en la ejecución del acuerdo de Wye Plantation , el primer periodo de cinco años de la ayuda de la UE para los palestinos finalizará a finales de este año .

Häufigkeit

Das Wort auslaufen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46005. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.04 mal vor.

46000. Hoheitsgebiet
46001. Renaissancestil
46002. vergleichbares
46003. erwirtschaften
46004. Notlage
46005. auslaufen
46006. Hofbauer
46007. Spechte
46008. Wurzbach
46009. Mâcon
46010. Obwalden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • auslaufen zu lassen
  • auslaufen und
  • auslaufen . Die
  • auslaufen sollte
  • auslaufen . Der
  • auslaufen ließ
  • auslaufen konnte
  • nicht auslaufen
  • auslaufen lassen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯sˌlaʊ̯fn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

aus-lau-fen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • auslaufender
  • auslaufendes
  • auslaufendem
  • vorauslaufen
  • Wiederauslaufen
  • spitzauslaufender

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutsches Kaiserreich
  • Jahr 2014 , in dem die entsprechenden Konzessionsverträge auslaufen beziehungsweise zu diesem Zeitpunkt durch die Freie und
  • Form staatlicher Anerkennung sollte ursprünglich mit Ende 2010 auslaufen , wurde im Februar 2010 aber bis Ende
  • seit 1994 bzw . 2007 aufgrund der Kreisgebietsreformen auslaufen und nicht mehr neu erteilt wurden . Diese
  • sollte im Rahmen der Föderalismusreform im Jahr 2008 auslaufen , so dass die Bildungskompetenz nahezu ausschließlich den
Fußballspieler
  • des Karlsruher SC mit Ende der Saison 2009/10 auslaufen ließ , konnte nach langer Suche erst zwei
  • Vertrag bei Ajax Amsterdam , der im Sommer auslaufen sollte , nicht zu verlängern . Daraufhin kam
  • Liga Englands . Zur Winterpause sollte sein Vertrag auslaufen . Beide Vereine einigten sich allerdings auf eine
  • auf Torejagd gehen zu können . Nach dem auslaufen seines Vertrages im Sommer 2004 erhielt er keine
Graphentheorie
  • wird , die oben in Obelisken mit Kugelknauf auslaufen . Über dem Eingang findet sich das steinerne
  • mit ihren Diensten , die in die Kreuzrippengewölbe auslaufen , sowie der Kontrast zu den weiß gefassten
  • , die in - ebenfalls rechteckigen - Pavillons auslaufen . Das Dach hat Anklänge an chinesische Konstruktionen
  • eingearbeitet , die nach unten in rechteckige Fenster auslaufen . Zu erkennen sind Strahlen , Wolken ,
Kriegsmarine
  • fünf Ruderer dazu , dass das Schiff nicht auslaufen konnte . Die Schiffbauer ( skipasmiðir ) waren
  • die Matrosen wieder , doch als das Schiff auslaufen sollte , waren die Heizer nicht auf ihren
  • Blockadebrecher ermöglicht . Dessen Kapitän lässt das Schiff auslaufen , weil er seine 1000 Fass Whisky lieber
  • an Bord gehen mussten , da das Schiff auslaufen will . In Ostberlin hießen die Funkstreifenwagen „
Gattung
  • die in ebenso viele , regelmäßig angeordnete Fiederlappen auslaufen ; die Oberfläche ist beiderseits angedrückt behaart ;
  • am Kopfansatz breit sind und zum Ende spitz auslaufen . Der Hals ist muskulös und eher kurz
  • ca. 2 μm langes Spitzchen ( Appendikul ) auslaufen . In Sulfovanillin sind sie meist ganz blau
  • , die nicht wie bei der Pferdeaktinie spitz auslaufen , sondern stumpf enden . Zahlreiche Saugwarzen an
Deutschland
  • . Da zu diesen Terminen auch weitere Optionen auslaufen und die Märkte durch den Versuch der Kursbeeinflussung
  • öffentlicher Kritik angekündigt , ihre Anlagen in Nahrungsmitteln auslaufen oder zumindest überprüfen zu lassen . Die Allianz
  • nutzt und damit die analoge Hörfunkübertragung ab 2010 auslaufen könnte . Aus Gründen der Rechtssicherheit sollten wesentliche
  • payments mit entkoppelten Direktzahlungen ersetzt , die später auslaufen sollten . Die Agrarpreise waren zur Zeit der
Fernsehserie
  • an die Öffentlichkeit , dass sie ihr frühes-Entscheidungs-Verfahren auslaufen lassen und nur reguläre Bewerbungen für Herbst 2007
  • das Championship-Komitee ließ dieses Ultimatum ohne jegliche Reaktion auslaufen und so trat die AWA im Mai 1960
  • den Umstand den Konflikt in einer ergebnislosen Guerillakriegsführung auslaufen zu lassen , kritisiert . Lynch startete erfolglose
  • andere die Verträge kündigten und wieder andere sie auslaufen ließen . Das Ende von Lied war ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK