Sicherheitslage
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (4)
- Italienisch (1)
- Lettisch (3)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (5)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (6)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
сигурността
( RO ) Herr Präsident , die Verschlechterung der Sicherheitslage in der Sahel-Zone ist nicht mehr nur ein regionales Problem .
( RO ) Г-н председател , влошаването на положението , свързано със сигурността , в региона Сахел вече не е регионален проблем .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Dementsprechend ist die Strategie der Völkergemeinschaft auf längere Sicht angelegt , wobei die wichtigste Aufgabe in der Verbesserung der Sicherheitslage vor Ort besteht , beispielsweise durch eine Verbesserung der Polizeidienste und Herbeiführung einer nachhaltigen Verbesserung der wirtschaftlichen Perspektiven , wodurch die Flüchtlinge zu einer Rückkehr und zum Verbleib im Land ermutigt werden .
Det internationale samfund har følgelig fastlagt en strategi på længere sigt , hvor den vigtigste opgave består i en forbedring af sikkerhedssituationen på stedet , eksempelvis ved en forbedring af polititjenesterne og ved en varig forbedring af de økonomiske perspektiver , hvorigennem flygtningene opmuntres til at rejse tilbage og blive i landet .
|
Sicherheitslage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sikkerhedssituation
( RO ) Herr Präsident , die Verschlechterung der Sicherheitslage in der Sahel-Zone ist nicht mehr nur ein regionales Problem .
( RO ) Hr . formand ! Den forværrede sikkerhedssituation i Sahelområdet er ikke længere et regionalt problem .
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sikkerhedssituationen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
security situation
|
Sicherheitslage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
the security situation
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
security situation
|
Sicherheitslage in |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
security situation in
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
the security situation
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
julgeolekuolukord
Und schließlich ist da noch die dramatische Sicherheitslage in der Region Darfur und das einseitige Bestreben der Regierung , am 1 . Juli 2011 ein Referendum über ihren Status abzuhalten .
Ja viimaseks , Darfuri piirkonna julgeolekuolukord on väga halb ning valitsus kavatseb 1 . juulil 2011 viia ühepoolselt läbi rahvahääletuse selle staatuse üle .
|
Erstens eine Verbesserung der Sicherheitslage |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Esimene on julgeoleku suurendamine
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
turvallisuustilanne
Leider hat sich die Sicherheitslage weiter verschlechtert . Wie Herr Solana soeben erwähnte , herrscht ein Teufelskreis der Gewalt , vor allem in den besetzten palästinensischen Gebieten , in Israel und im Libanon .
Valitettavasti turvallisuustilanne on heikentynyt , ja etenkin miehitetyillä palestiinalaisalueilla sekä Israelissa ja Libanonissa on jouduttu väkivallan kierteeseen , kuten korkea edustaja Solana totesi äsken .
|
Sicherheitslage |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
turvallisuustilanteen
Infolge der verschlechterten Sicherheitslage hat sich die Zahl der Flüchtlinge sowie der Menschen , die humanitärer Hilfe bedürfen , erhöht .
Heikentyneen turvallisuustilanteen vuoksi pakolaisten ja humanitaarisen avun tarpeessa olevien ihmisten lukumäärä on kääntynyt nousuun .
|
Sicherheitslage |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
turvallisuustilannetta
Sie würden die Sicherheitslage in dieser Region verbessern , ehe es zu einem weiteren Einsatz der UN/AU-Mission in Darfur kommt .
Ne parantaisivat turvallisuustilannetta alueella ennen Yhdistyneiden kansakuntien / Afrikan unionin joukkojen sijoittamista Darfuriin .
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
turvallisuustilanne
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
situazione della sicurezza
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
drošības situācija
|
Sicherheitslage in |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Sicherheitslage in der Sahel-Zone |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Drošības situācija Sahelas reģionā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
saugumo padėtis
|
Sicherheitslage |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
saugumą
Sie führt des Weiteren - und das ist auch ein wichtiger Punkt , der dem Parlament , den Kolleginnen und Kollegen besonders wichtig war - zu einer Verbesserung der Sicherheitslage auf europäischen Straßen , und zwar nicht nur bei Lkws , sondern gerade auch bei Pkws .
Be to , šis reglamentas - tai irgi svarbus aspektas , kuris ypač didelę reikšmę turėjo Parlamentui ir jo nariams - leidžia pagerinti Europos kelių saugumą , ir ne vien tik krovininėms transporto priemonėms , bet ir lengviesiems automobiliams .
|
Erstens eine Verbesserung der Sicherheitslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pirmoji - saugumo didinimas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
veiligheidssituatie
Wie wird die Sicherheitslage auf der Insel derzeit bewertet ?
Hoe schat hij de veiligheidssituatie op het eiland op dit ogenblik in ?
|
Sicherheitslage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
veiligheidssituatie in
|
Sicherheitslage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de veiligheidssituatie
|
Sicherheitslage in |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
veiligheidssituatie in
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Erstens eine Verbesserung der Sicherheitslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Primul îl reprezintă îmbunătăţirea securităţii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Wir begrüßen den Änderungsantrag des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik , der die schwierige Sicherheitslage in vielen unserer Delegationen unterstreicht .
Vi välkomnar ändringsförslaget från utskottet för utrikesfrågor , mänskliga rättigheter , gemensam säkerhet och försvarspolitik , genom vilket man betonar det svåra säkerhetsläget för många av våra delegationer .
|
Sicherheitslage |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
säkerhetssituationen
Das Ergebnis , das wir in den letzten Tagen feststellen konnten , ist tragisch : Die humanitäre Situation und auch die Sicherheitslage haben sich erheblich verschlechtert .
Resultatet som vi sett de senaste dagarna är tragiskt : humanitärt har situationen urartat , och till och med säkerhetssituationen har försämrats betydligt .
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
säkerhetsläget
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
säkerhetssituationen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
bezpečnostná situácia
|
Sicherheitslage |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bezpečnostnej situácie
|
Sicherheitslage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bezpečnostná
Während ich hier spreche , ist die Sicherheitslage weiterhin prekär .
Vo chvíli , keď tu hovorím , zostáva bezpečnostná situácia naďalej neistá .
|
Die Sicherheitslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
bezpečnostná situácia
|
Sicherheitslage in der Sahel-Zone |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bezpečnostná situácia v sahelskom regióne
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
varnostne razmere
|
Die Sicherheitslage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Varnostne razmere
|
die Sicherheitslage |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
varnostne razmere
|
Sicherheitslage in |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
varnostne razmere
|
Sicherheitslage in der Sahel-Zone |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Varnostne razmere v Sahelu
|
Erstens eine Verbesserung der Sicherheitslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prvo je izboljšanje varnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
bezpečnostní situace
|
Sicherheitslage |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bezpečnostní situaci
|
Sicherheitslage in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bezpečnostní situace v
|
Sicherheitslage in |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
bezpečnostní situace
|
Erstens eine Verbesserung der Sicherheitslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
První oblastí je zlepšení bezpečnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sicherheitslage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
biztonsági helyzet
|
Sicherheitslage in |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
biztonsági helyzet
|
Erstens eine Verbesserung der Sicherheitslage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az első a biztonság javítása
|
Häufigkeit
Das Wort Sicherheitslage hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 81980. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.49 mal vor.
⋮ | |
81975. | erdrosselt |
81976. | Zweckmäßigkeit |
81977. | Routinier |
81978. | Obersalzberg |
81979. | Virgo |
81980. | Sicherheitslage |
81981. | Horsens |
81982. | Drogenmissbrauch |
81983. | Schlecht |
81984. | Liebenzell |
81985. | Reisezüge |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Militäreinsätze
- Menschenrechtsverletzungen
- Proteste
- Korruption
- Nachbarstaaten
- Flüchtlingsströme
- Hungerkrise
- Zivilbevölkerung
- Reisebeschränkungen
- Entwaffnung
- geostrategische
- Bombenattentaten
- Boykotte
- Reiseverbot
- Medienberichte
- Sicherheitsbehörden
- Internetzensur
- Repressionsmaßnahmen
- Massenflucht
- Grenzverletzungen
- terroristischer
- Waffenhandels
- Protestwelle
- Ordnungskräften
- Atomanlagen
- Gewaltaktionen
- innenpolitische
- Bombendrohungen
- Terrorakte
- Ausschreitungen
- Einschüchterungen
- Gewalttaten
- Terrorismus
- Protesten
- Saudi-Arabiens
- Justizsystems
- Demilitarisierung
- Flüchtlingsstrom
- Demonstrationen
- verschärfende
- Libyen
- Flugzeugentführungen
- rohstoffreichen
- Polizeieinsätze
- Protestdemonstrationen
- Fluchtwelle
- befürchteten
- Involvierung
- weltpolitischen
- Militärs
- geheimdienstlichen
- Unabhängigkeitsbestrebungen
- Organhandel
- Algeriern
- Gewaltakten
- Nachbarländern
- Gegendemonstrationen
- Protestierenden
- Nachbarland
- US-Geheimdienste
- Gaddafi
- Zwangsumsiedlungen
- Medienberichterstattung
- Terroraktionen
- Kriminalität
- zunehmenden
- Zwangsrekrutierung
- Polizeiaktionen
- Kompromissbereitschaft
- Räumungen
- Geheimdienstinformationen
- Regierungskreise
- Waffenschmuggel
- völkerrechtswidrigen
- Weltöffentlichkeit
- Racheakten
- Entwicklungsländern
- Rückkehrrecht
- Flüchtlingswelle
- Sicherheitsapparat
- befürwortet
- Somalias
- Entmilitarisierung
- Sabotageakten
- Ost-West-Konfliktes
- Diskriminierungen
- regimetreue
- Repressionen
- Račak
- Präsenz
- Wirtschaftsinteressen
- innenpolitischen
- unpopuläre
- Streiks
- Reparationsforderungen
- Streikwelle
- Protestkundgebungen
- Entführungen
- Protestaktionen
- Drogenkriminalität
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Sicherheitslage
- Sicherheitslage in
- der Sicherheitslage
- Sicherheitslage im
- Die Sicherheitslage
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sicherheits
lage
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Somalia |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|